"StrongsID","lemma","xlit","pronounce","description","PartOfSpeech","Language" "G1","Α","A","al'-fah","of Hebrew origin; the first letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the first: --Alpha. Often used (usually , before a vowel) also in composition (as a contraction from ἄνευ) in the sense of privation; so, in many words, beginning with this letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of ἅμα).","Letter","greek" "G10","Ἀβιούδ","Abioúd","ab-ee-ood'","of Hebrew origin (אֲבִיהוּד); Abihud, an Israelite:--Abiud.","Proper Name Location","greek" "G100","ἁδρότης","hadrótēs","had-rot'-ace","from (stout); plumpness, i.e. (figuratively) liberality:--abundance.","Noun Feminine","greek" "G1000","βολή","bolḗ","bol-ay'","from βάλλω; a throw (as a measure of distance):--cast.","Noun Feminine","greek" "G1001","βολίζω","bolízō","bol-id'-zo","from βολίς; to heave the lead:--sound.","Verb","greek" "G1002","βολίς","bolís","bol-ece'","from βάλλω; a missile, i.e. javelin:--dart.","Noun Feminine","greek" "G1003","Βοόζ","Boóz","bo-oz'","of Hebrew origin (בֹּעַז); Booz, (i.e. Boaz), an Israelite:--Booz.","Noun Masculine","greek" "G1004","βόρβορος","bórboros","bor'-bor-os","of uncertain derivation; mud:--mire.","Noun Masculine","greek" "G1005","βοῤῥᾶς","borrhâs","bor-hras'","of uncertain derivation; the north (properly, wind):--north.","Noun Masculine","greek" "G1006","βόσκω","bóskō","bos'-ko","a prolonged form of a primary verb (compare βιβρώσκω, βοῦς); to pasture; by extension to, fodder; reflexively, to graze:--feed, keep.","Verb","greek" "G1007","Βοσόρ","Bosór","bos-or'","of Hebrew origin (בְּעוֹר); Bosor (i.e. Beor), a Moabite:--Bosor.","Noun Masculine","greek" "G1008","βοτάνη","botánē","bot-an'-ay","from βόσκω; herbage (as if for grazing):--herb.","Noun Feminine","greek" "G1009","βότρυς","bótrys","bot'-rooce","of uncertain derivation; a bunch (of grapes):--(vine) cluster (of the vine).","Noun Masculine","greek" "G101","ἀδυνατέω","adynatéō","ad-oo-nat-eh'-o","from ἀδύνατος; to be unable, i.e. (passively) impossible:--be impossible.","Verb","greek" "G1010","βουλευτής","bouleutḗs","bool-yoo-tace'","from βουλεύω; an adviser, i.e. (specially) a councillor or member of the Jewish Sanhedrin:--counsellor.","Noun Masculine","greek" "G1011","βουλεύω","bouleúō","bool-yoo'-o","from βουλή; to advise, i.e. (reflexively) deliberate, or (by implication) resolve:--consult, take counsel, determine, be minded, purpose.","Verb","greek" "G1012","βουλή","boulḗ","boo-lay'","from βούλομαι; volition, i.e. (objectively) advice, or (by implication) purpose:--+ advise, counsel, will.","Noun Feminine","greek" "G1013","βούλημα","boúlēma","boo'-lay-mah","from βούλομαι; a resolve:--purpose, will.","Noun Neuter","greek" "G1014","βούλομαι","boúlomai","boo'-lom-ahee","middle voice of a primary verb; to ""will,"" i.e. (reflexively) be willing:--be disposed, minded, intend, list, (be, of own) will (-ing). Compare θέλω.","Verb","greek" "G1015","βουνός","bounós","boo-nos'","probably of foreign origin; a hillock:--hill.","Noun Masculine","greek" "G1016","βοῦς","boûs","booce","probably from the base of βόσκω; an ox (as grazing), i.e. an animal of that species (""beef""):--ox.","Noun Masculine","greek" "G1017","βραβεῖον","brabeîon","brab-i'-on","from (an umpire of uncertain derivation); an award (of arbitration), i.e. (specially) a prize in the public games:--prize.","Noun Neuter","greek" "G1018","βραβεύω","brabeúō","brab-yoo'-o","from the same as βραβεῖον; to arbitrate, i.e. (genitive case) to govern (figuratively, prevail):--rule.","Verb","greek" "G1019","βραδύνω","bradýnō","brad-oo'-no","from βραδύς; to delay:--be slack, tarry.","Verb","greek" "G102","ἀδύνατος","adýnatos","ad-oo'-nat-os","from Α (as a negative particle) and δυνατός; unable, i.e. weak (literally or figuratively); passively, impossible:--could not do, impossible, impotent, not possible, weak.","Adjective","greek" "G1020","βραδυπλοέω","bradyploéō","brad-oo-plo-eh'-o","from βραδύς and a prolonged form of πλέω; to sail slowly:--sail slowly.","Verb","greek" "G1021","βραδύς","bradýs","brad-ooce'","of uncertain affinity; slow; figuratively, dull:--slow.","Adjective","greek" "G1022","βραδύτης","bradýtēs","brad-oo'-tace","from βραδύς; tardiness:--slackness.","Noun Feminine","greek" "G1023","βραχίων","brachíōn","brakh-ee'-own","properly, comparative of βραχύς, but apparently in the sense of (to wield); the arm, i.e. (figuratively) strength:--arm.","Noun Masculine","greek" "G1024","βραχύς","brachýs","brakh-ooce'","of uncertain affinity; short (of time, place, quantity, or number):--few words, little (space, while).","Adjective","greek" "G1025","βρέφος","bréphos","bref'-os","of uncertain affinity; an infant (properly, unborn) literally or figuratively:--babe, (young) child, infant.","Noun Neuter","greek" "G1026","βρέχω","bréchō","brekh'-o","a primary verb; to moisten (especially by a shower):--(send) rain, wash.","Verb","greek" "G1027","βροντή","brontḗ","bron-tay'","akin to (to roar); thunder:--thunder(-ing).","Noun Feminine","greek" "G1028","βροχή","brochḗ","brokh-ay'","from βρέχω; rain:--rain.","Noun Feminine","greek" "G1029","βρόχος","bróchos","brokh'-os","of uncertain derivation; a noose:--snare.","Noun Masculine","greek" "G103","ᾄδω","áidō","ad'-o","a primary verb; to sing:--sing.","Verb","greek" "G1030","βρυγμός","brygmós","broog-mos'","from βρύχω; a grating (of the teeth):--gnashing.","Noun Masculine","greek" "G1031","βρύχω","brýchō","broo'-kho","a primary verb; to grate the teeth (in pain or rage):--gnash.","Verb","greek" "G1032","βρύω","brýō","broo'-o","a primary verb; to swell out, i.e. (by implication) to gush:--send forth.","Verb","greek" "G1033","βρῶμα","brōma","bro'-mah","from the base of βιβρώσκω; food (literally or figuratively), especially (ceremonially) articles allowed or forbidden by the Jewish law:--meat, victuals.","Noun Neuter","greek" "G1034","βρώσιμος","brṓsimos","bro'-sim-os","from βρῶσις; eatable:--meat.","Adjective","greek" "G1035","βρῶσις","brōsis","bro'-sis","from the base of βιβρώσκω; (abstractly) eating (literally or figuratively); by extension (concretely) food (literally or figuratively):--eating, food, meat.","Noun Feminine","greek" "G1036","βυθίζω","bythízō","boo-thid'-zo","from βυθός; to sink; by implication, to drown:--begin to sink, drown.","Verb","greek" "G1037","βυθός","bythós","boo-thos'","a variation of βάθος; depth, i.e. (by implication) the sea:--deep.","Noun Masculine","greek" "G1038","βυρσεύς","byrseús","boorce-yooce'","from (a hide); a tanner:--tanner.","Noun Masculine","greek" "G1039","βύσσινος","býssinos","boos'-see-nos","from βύσσος; made of linen (neuter a linen cloth):--fine linen.","Adjective","greek" "G104","ἀεί","aeí","ah-eye'","from an obsolete primary noun (apparently meaning continued duration); ""ever,"" by qualification regularly; by implication, earnestly:--always, ever.","Adverb","greek" "G1040","βύσσος","býssos","boos'-sos","of Hebrew origin (בּוּץ); white linen:--fine linen.","Noun Feminine","greek" "G1041","βωμός","bōmós","bo'-mos","from the base of βάσις; properly, a stand, i.e. (specially) an altar:--altar.","Noun Masculine","greek" "G1042","γαββαθά","gabbathá","gab-bath-ah'","of Chaldee origin (compare גַּב); the knoll; gabbatha, a vernacular term for the Roman tribunal in Jerusalem:-- Gabbatha.","Noun Location","greek" "G1043","Γαβριήλ","Gabriḗl","gab-ree-ale'","of Hebrew origin (גַּבְרִיאֵל); Gabriel, an archangel:--Gabriel.","Noun Masculine","greek" "G1044","γάγγραινα","gángraina","gang'-grahee-nah","from (to gnaw); an ulcer (""gangrene""):--canker.","Noun Feminine","greek" "G1045","Γάδ","Gád","gad","of Hebrew origin (גָּד); Gad, a tribe of Israelites:--Gad.","Noun Location","greek" "G1046","Γαδαρηνός","Gadarēnós","gad-ar-ay-nos'","from (a town east of the Jordan); a Gadarene or inhabitant of Gadara:--Gadarene.","Adjective","greek" "G1047","γάζα","gáza","gad'-zah","of foreign origin; a treasure:--treasure.","Noun Feminine","greek" "G1048","Γάζα","Gáza","gad'-zah","of Hebrew origin (עַזָּה); Gazah (i.e. Azzah), a place in Palestine:--Gaza.","Noun Location","greek" "G1049","γαζοφυλάκιον","gazophylákion","gad-zof-oo-lak'-ee-on","from γάζα and φυλακή; a treasure-house, i.e. a court in the temple for the collection-boxes:--treasury.","Noun Neuter","greek" "G105","ἀετός","aetós","ah-et-os'","from the same as ἀήρ; an eagle (from its wind-like flight):--eagle.","Noun Masculine","greek" "G1050","Γάϊος","Gáïos","gah'-ee-os","of Latin origin; Gaius (i.e. Caius), a Christian:--Gaius.","Noun Masculine","greek" "G1051","γάλα","gála","gal'-ah","of uncertain affinity; milk (figuratively):--milk.","Noun Neuter","greek" "G1052","Γαλάτης","Galátēs","gal-at'-ace","from Γαλατία; a Galatian or inhabitant of Galatia:--Galatian.","Noun Masculine","greek" "G1053","Γαλατία","Galatía","gal-at-ee'-ah","of foreign origin; Galatia, a region of Asia:--Galatia.","Noun Location","greek" "G1054","Γαλατικός","Galatikós","gal-at-ee-kos'","from Γαλατία; Galatic or relating to Galatia:--of Galatia.","Adjective","greek" "G1055","γαλήνη","galḗnē","gal-ay'-nay","of uncertain derivation; tranquillity:--calm.","Noun Feminine","greek" "G1056","Γαλιλαία","Galilaía","gal-il-ah'-yah","of Hebrew origin (גָּלִיל); Galilæa (i.e. the heathen circle), a region of Palestine:--Galilee.","Noun Location","greek" "G1057","Γαλιλαῖος","Galilaîos","gal-ee-lah'-yos","from Γαλιλαία; Galilean or belonging to Galilea:--Galilean, of Galilee.","Adjective","greek" "G1058","Γαλλίων","Gallíōn","gal-lee'-own","of Latin origin; Gallion (i.e. Gallio), a Roman officer:--Gallio.","Noun Masculine","greek" "G1059","Γαμαλιήλ","Gamaliḗl","gam-al-ee-ale'","of Hebrew origin (גַּמְלִיאֵל); Gamaliel (i.e. Gamliel), an Israelite:--Gamaliel.","Noun Masculine","greek" "G106","ἄζυμος","ázymos","ad'-zoo-mos","from Α (as a negative particle) and ζύμη; unleavened, i.e. (figuratively) uncorrupted; (in the neutral plural) specially (by implication) the Passover week:--unleavened (bread).","Adjective","greek" "G1060","γαμέω","gaméō","gam-eh'-o","from γάμος; to wed (of either sex):--marry (a wife).","Verb","greek" "G1061","γαμίσκω","gamískō","gam-is'-ko","from γάμος; to espouse (a daughter to a husband):--give in marriage.","Verb","greek" "G1062","γάμος","gámos","gam'-os","of uncertain affinity; nuptials:--marriage, wedding.","Noun Masculine","greek" "G1063","γάρ","gár","gar","a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.","Conjunction","greek" "G1064","γαστήρ","gastḗr","gas-tare'","of uncertain derivation; the stomach; by analogy, the matrix; figuratively, a gourmand:--belly, + with child, womb.","Noun Feminine","greek" "G1065","γέ","gé","gheh","a primary particle of emphasis or qualification (often used with other particles prefixed):--and besides, doubtless, at least, yet.",,"greek" "G1066","Γεδεών","Gedeṓn","ghed-eh-own'","of Hebrew origin (גִּדְעוֹן); Gedeon (i.e. Gid(e)on), an Israelite:--Gedeon (in the King James Version).","Noun Masculine","greek" "G1067","γέεννα","géenna","gheh'-en-nah","of Hebrew origin (גַּיְא and הִנֹּם); valley of (the son of) Hinnom; ge-henna (or Ge-Hinnom), a valley of Jerusalem, used (figuratively) as a name for the place (or state) of everlasting punishment:--hell.","Noun Feminine","greek" "G1068","Γεθσημανῆ","Gethsēmanē","gheth-say-man-ay'","of Chaldee origin (compare גַּת and שֶׁמֶן); oil-press; Gethsemane, a garden near Jerusalem:--Gethsemane.","Noun Location","greek" "G1069","γείτων","geítōn","ghi'-tone","from γῆ; a neighbour (as adjoining one's ground); by implication, a friend:--neighbour.","Noun","greek" "G107","Ἀζώρ","Azṓr","ad-zore'","of Hebrew origin (compare עַזּוּר); Azor, an Israelite:--Azorigin","Noun Masculine","greek" "G1070","γελάω","geláō","ghel-ah'-o","of uncertain affinity; to laugh (as a sign of joy or satisfaction):--laugh.","Verb","greek" "G1071","γέλως","gélōs","ghel'-os","from γελάω; laughter (as a mark of gratification):--laughter.","Noun Masculine","greek" "G1072","γεμίζω","gemízō","ghem-id'-zo","transitive from γέμω; to fill entirely:--fill (be) full.","Verb","greek" "G1073","γέμω","gémō","ghem'-o","a primary verb; to swell out, i.e. be full:--be full.","Verb","greek" "G1074","γενεά","geneá","ghen-eh-ah'","from (a presumed derivative of) γένος; a generation; by implication, an age (the period or the persons):--age, generation, nation, time.","Noun Feminine","greek" "G1075","γενεαλογέω","genealogéō","ghen-eh-al-og-eh'-o","from γενεά and λόγος; to reckon by generations, i.e. trace in genealogy:--count by descent.","Verb","greek" "G1076","γενεαλογία","genealogía","ghen-eh-al-og-ee'-ah","from the same as γενεαλογέω; tracing by generations, i.e. ""genealogy"":--genealogy.","Noun Feminine","greek" "G1077","γενέσια","genésia","ghen-es'-ee-ah","neuter plural of a derivative of γένεσις; birthday ceremonies:--birthday.","Noun Neuter","greek" "G1078","γένεσις","génesis","ghen'-es-is","from the same as γενεά; nativity; figuratively, nature:--generation, nature(-ral).","Noun Feminine","greek" "G1079","γενετή","genetḗ","ghen-et-ay","feminine of a presumed derivative of the base of γενεά; birth:--birth.","Noun Feminine","greek" "G108","Ἄζωτος","Ázōtos","ad'-zo-tos","of Hebrew origin (אַשְׁדּוֹד); Azotus (i.e. Ashdod), a place in Palestine:--Azotus.","Noun Location","greek" "G1080","γεννάω","gennáō","ghen-nah'-o","from a variation of γένος; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate:--bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring.","Verb","greek" "G1081","γέννημα","génnēma","ghen'-nay-mah","from γεννάω; offspring; by analogy, produce (literally or figuratively):--fruit, generation.","Noun Neuter","greek" "G1082","Γεννησαρέτ","Gennēsarét","ghen-nay-sar-et'","of Hebrew origin (compare כִּנְּרוֹת); Gennesaret (i.e. Kinnereth), a lake and plain in Palestine:--Gennesaret.","Noun Location","greek" "G1083","γέννησις","génnēsis","ghen'-nay-sis","from γεννάω; nativity:--birth.","Adjective","greek" "G1084","γεννητός","gennētós","ghen-nay-tos'","from γεννάω; born:--they that are born.","Adjective","greek" "G1085","γένος","génos","ghen'-os","from γίνομαι; ""kin"" (abstract or concrete, literal or figurative, individual or collective):--born, country(-man), diversity, generation, kind(-red), nation, offspring, stock.","Noun Neuter","greek" "G1086","Γεργεσηνός","Gergesēnós","gher-ghes-ay-nos'","of Hebrew origin (גִּרְגָּשִׁי); a Gergesene (i.e. Girgashite) or one of the aborigines of Palestine:--Gergesene.","Adjective","greek" "G1087","γερουσία","gerousía","gher-oo-see'-ah","from γέρων; the eldership, i.e. (collectively) the Jewish Sanhedrin:--senate.","Noun Feminine","greek" "G1088","γέρων","gérōn","gher'-own","of uncertain affinity (compare γῆρας); aged:--old.","Noun Masculine","greek" "G1089","γεύομαι","geúomai","ghyoo'-om-ahee","a primary verb; to taste; by implication, to eat; figuratively, to experience (good or ill):--eat, taste.","Verb","greek" "G109","ἀήρ","aḗr","ah-ayr'","from (to breathe unconsciously, i.e. respire; by analogy, to blow); ""air"" (as naturally circumambient):--air. Compare ψύχω.","Noun Masculine","greek" "G1090","γεωργέω","geōrgéō","gheh-or-gheh'-o","from γεωργός; to till (the soil):--dress.","Verb","greek" "G1091","γεώργιον","geṓrgion","gheh-ore'-ghee-on","neuter of a (presumed) derivative of γεωργός; cultivable, i.e. a farm:--husbandry.","Noun Neuter","greek" "G1092","γεωργός","geōrgós","gheh-ore-gos'","from γῆ and the base of ἔργον; a land-worker, i.e. farmer:--husbandman.","Noun Masculine","greek" "G1093","γῆ","gē","ghay","contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application):--country, earth(-ly), ground, land, world.","Noun Feminine","greek" "G1094","γῆρας","gēras","ghay'-ras","akin to γέρων; senility:--old age.","Noun Neuter","greek" "G1095","γηράσκω","gēráskō","ghay-ras'-ko","from γῆρας; to be senescent:--be (wax) old.","Verb","greek" "G1096","γίνομαι","gínomai","ghin'-om-ahee","a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be (""gen""-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.","Verb","greek" "G1097","γινώσκω","ginṓskō","ghin-oce'-ko","a prolonged form of a primary verb; to ""know"" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed):--allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand.","Verb","greek" "G1098","γλεῦκος","gleûkos","glyoo'-kos","akin to γλυκύς; sweet wine, i.e. (properly) must (fresh juice), but used of the more saccharine (and therefore highly inebriating) fermented wine:--new wine.","Noun Neuter","greek" "G1099","γλυκύς","glykýs","gloo-koos'","of uncertain affinity; sweet (i.e. not bitter nor salt):--sweet, fresh.","Adjective","greek" "G11","Ἀβραάμ","Abraám","ab-rah-am'","of Hebrew origin (אַבְרָהָם); Abraham, the Hebrew patriarch:--Abraham. (In Acts 7:16 the text should probably read Jacob.)","Proper Name Masculine","greek" "G110","ἀθανασία","athanasía","ath-an-as-ee'-ah","from a compound of Α (as a negative particle) and θάνατος; deathlessness:--immortality.","Noun Feminine","greek" "G1100","γλῶσσα","glōssa","gloce-sah'","of uncertain affinity; the tongue; by implication, a language (specially, one naturally unacquired):--tongue.","Noun Feminine","greek" "G1101","γλωσσόκομον","glōssókomon","gloce-sok'-om-on","from γλῶσσα and the base of κόσμος; properly, a case (to keep mouthpieces of wind-instruments in) i.e. (by extension) a casket or (specially) purse:--bag.","Noun Neuter","greek" "G1102","γναφεύς","gnapheús","gnaf-yuce'","by variation for a derivative from (to tease cloth); a cloth-dresser:--fuller.","Noun Masculine","greek" "G1103","γνήσιος","gnḗsios","gnay'-see-os","from the same as γενέσια; legitimate (of birth), i.e. genuine:--own, sincerity, true.","Adjective","greek" "G1104","γνησίως","gnēsíōs","gnay-see'-ose","adverb from γνήσιος; genuinely, i.e. really:--naturally.","Adverb","greek" "G1105","γνόφος","gnóphos","gnof'-os","akin to νέφος; gloom (as of a storm):--blackness.","Noun Masculine","greek" "G1106","γνώμη","gnṓmē","gno'-may","from γινώσκω; cognition, i.e. (subjectively) opinion, or (objectively) resolve (counsel, consent, etc.):--advice, + agree, judgment, mind, purpose, will.",,"greek" "G1107","γνωρίζω","gnōrízō","gno-rid'-zo","from a derivative of γινώσκω; to make known; subjectively, to know:--certify, declare, make known, give to understand, do to wit, wot.","Verb","greek" "G1108","γνῶσις","gnōsis","gno'-sis","from γινώσκω; knowing (the act), i.e. (by implication) knowledge:--knowledge, science.","Noun Feminine","greek" "G1109","γνώστης","gnṓstēs","gnoce'-tace","from γινώσκω; a knower:--expert.","Noun Masculine","greek" "G111","ἀθέμιτος","athémitos","ath-em'-ee-tos","from Α (as a negative particle) and a derivative of (statute; from the base of τίθημι); illegal; by implication, flagitious:--abominable, unlawful thing.","Adjective","greek" "G1110","γνωστός","gnōstós","gnoce-tos'","from γινώσκω; well-known:--acquaintance, (which may be) known, notable.","Adjective","greek" "G1111","γογγύζω","gongýzō","gong-good'-zo","of uncertain derivation; to grumble:--murmur.","Verb","greek" "G1112","γογγυσμός","gongysmós","gong-goos-mos'","from γογγύζω; a grumbling:--grudging, murmuring.","Noun Masculine","greek" "G1113","γογγυστής","gongystḗs","gong-goos-tace'","from γογγύζω; a grumbler:--murmurer.","Noun Masculine","greek" "G1114","γόης","góēs","go'-ace","from (to wail); properly, a wizard (as muttering spells), i.e. (by implication) an imposter:--seducer.","Noun Masculine","greek" "G1115","Γολγοθᾶ","Golgothâ","gol-goth-ah'","of Chaldee origin (compare גֻּלְגֹּלֶת); the skull; Golgotha, a knoll near Jerusalem:--Golgotha.","Noun Location","greek" "G1116","Γόμοῤῥα","Gómorrha","gom'-or-hrhah","of Hebrew origin (עֲמֹרָה); Gomorrha (i.e. Amorah), a place near the Dead Sea:--Gomorrha.","Noun Location","greek" "G1117","γόμος","gómos","gom'-os","from γέμω; a load (as filling), i.e. (specially) a cargo, or (by extension) wares:--burden, merchandise.","Noun Masculine","greek" "G1118","γονεύς","goneús","gon-yooce'","from the base of γίνομαι; a parent:--parent.","Noun Masculine","greek" "G1119","γόνυ","góny","gon-oo'","of uncertain affinity; the ""knee"":--knee(X -l).","Noun Neuter","greek" "G112","ἄθεος","átheos","ath'-eh-os","from Α (as a negative particle) and θεός; godless:--without God.","Adjective","greek" "G1120","γονυπετέω","gonypetéō","gon-oo-pet-eh'-o","from a compound of γόνυ and the alternate of πίπτω; to fall on the knee:--bow the knee, kneel down.","Verb","greek" "G1121","γράμμα","grámma","gram'-mah","from γράφω; a writing, i.e. a letter, note, epistle, book, etc.; plural learning:--bill, learning, letter, scripture, writing, written.","Noun Neuter","greek" "G1122","γραμματεύς","grammateús","gram-mat-yooce'","from γράμμα. a writer, i.e. (professionally) scribe or secretary:--scribe, town-clerk.","Noun Masculine","greek" "G1123","γραπτός","graptós","grap-tos'","from γράφω; inscribed (figuratively):--written.","Adjective","greek" "G1124","γραφή","graphḗ","graf-ay'","from γράφω; a document, i.e. holy Writ (or its contents or a statement in it):--scripture.","Noun Feminine","greek" "G1125","γράφω","gráphō","graf'-o","a primary verb; to ""grave"", especially to write; figuratively, to describe:--describe, write(-ing, -ten).","Verb","greek" "G1126","γραώδης","graṓdēs","grah-o'-dace","from (an old woman) and εἶδος; crone-like, i.e. silly:--old wives'.","Adjective","greek" "G1127","γρηγορεύω","grēgoreúō","gray-gor-yoo'-o","from ἐγείρω; to keep awake, i.e. watch (literally or figuratively):--be vigilant, wake, (be) watch(-ful).","Verb","greek" "G1128","γυμνάζω","gymnázō","goom-nad'-zo","from γυμνός; to practise naked (in the games), i.e. train (figuratively):--exercise.","Verb","greek" "G1129","γυμνασία","gymnasía","goom-nas-ee'-ah","from γυμνάζω; training, i.e. (figuratively) asceticism:--exercise.","Noun Feminine","greek" "G113","ἄθεσμος","áthesmos","ath'-es-mos","from Α (as a negative particle) and a derivative of τίθημι (in the sense of enacting); lawless, i.e. (by implication) criminal:--wicked.","Adjective","greek" "G1130","γυμνητεύω","gymnēteúō","goom-nayt-yoo'-o","from a derivative of γυμνός; to strip, i.e. (reflexively) go poorly clad:--be naked.","Verb","greek" "G1131","γυμνός","gymnós","goom-nos'","of uncertain affinity; nude (absolute or relative, literal or figurative):--naked.","Adjective","greek" "G1132","γυμνότης","gymnótēs","goom-not'-ace","from γυμνός; nudity (absolute or comparative):--nakedness.","Noun Feminine","greek" "G1133","γυναικάριον","gynaikárion","goo-nahee-kar'-ee-on","a diminutive from γυνή; a little (i.e. foolish) woman:--silly woman.","Noun Neuter","greek" "G1134","γυναικεῖος","gynaikeîos","goo-nahee-ki'-os","from γυνή; feminine:--wife.","Adjective","greek" "G1135","γυνή","gynḗ","goo-nay'","probably from the base of γίνομαι; a woman; specially, a wife:--wife, woman.","Noun Feminine","greek" "G1136","Γώγ","Gṓg","gogue","of Hebrew origin (גּוֹג); Gog, a symbolic name for some future Antichrist:--Gog.","Noun Location","greek" "G1137","γωνία","gōnía","go-nee'-ah","probably akin to γόνυ; an angle:--corner, quarter.","Noun Feminine","greek" "G1138","Δαβίδ","Dabíd","dab-eed'","of Hebrew origin (דָּוִד); Dabid (i.e. David), the Israelite king:--David.","Noun Masculine","greek" "G1139","δαιμονίζομαι","daimonízomai","dahee-mon-id'-zom-ahee","middle voice from δαίμων; to be exercised by a dæmon:--have a (be vexed with, be possessed with) devil(-s).","Verb","greek" "G114","ἀθετέω","athetéō","ath-et-eh'-o","from a compound of Α (as a negative particle) and a derivative of τίθημι; to set aside, i.e. (by implication) to disesteem, neutralize or violate:--cast off, despise, disannul, frustrate, bring to nought, reject.","Verb","greek" "G1140","δαιμόνιον","daimónion","dahee-mon'-ee-on","neuter of a derivative of δαίμων; a dæmonic being; by extension a deity:--devil, god.","Noun Neuter","greek" "G1141","δαιμονιώδης","daimoniṓdēs","dahee-mon-ee-o'-dace","from δαιμόνιον and δαίμων; dæmon-like:--devilish.","Adjective","greek" "G1142","δαίμων","daímōn","dah'-ee-mown","from (to distribute fortunes); a dæmon or supernatural spirit (of a bad nature):--devil.","Noun","greek" "G1143","δάκνω","dáknō","dak'-no","a prolonged form of a primary root; to bite, i.e. (figuratively) thwart:--bite.","Verb","greek" "G1144","δάκρυ","dákry","dak'-roo-on","of uncertain affinity; a tear:--tear.","Noun Neuter","greek" "G1145","δακρύω","dakrýō","dak-roo'-o","from δάκρυ; to shed tears:--weep. Compare κλαίω.","Verb","greek" "G1146","δακτύλιος","daktýlios","dak-too'-lee-os","from δάκτυλος; a finger-ring:--ring.","Noun Masculine","greek" "G1147","δάκτυλος","dáktylos","dak'-too-los","probably from δέκα; a finger:--finger.","Noun Masculine","greek" "G1148","Δαλμανουθά","Dalmanouthá","dal-man-oo-thah'","probably of Chaldee origin; Dalmanutha, a place in Palestine:--Dalmanutha.","Noun Location","greek" "G1149","Δαλματία","Dalmatía","dal-mat-ee'-ah","probably of foreign derivation; Dalmatia, a region of Europe:--Dalmatia.","Noun Location","greek" "G115","ἀθέτησις","athétēsis","ath-et'-ay-sis","from ἀθετέω; cancellation (literally or figuratively):--disaning, put away.","Noun Feminine","greek" "G1150","δαμάζω","damázō","dam-ad'-zo","a variation of an obsolete primary of the same meaning; to tame:--tame.","Verb","greek" "G1151","δάμαλις","dámalis","dam'-al-is","probably from the base of δαμάζω; a heifer (as tame):--heifer.","Noun Feminine","greek" "G1152","Δάμαρις","Dámaris","dam'-ar-is","probably from the base of δαμάζω; perhaps gentle; Damaris, an Athenian woman:--Damaris.","Noun Feminine","greek" "G1153","Δαμασκηνός","Damaskēnós","dam-as-kay-nos'","from Δαμασκός; a Damascene or inhabitant of Damascus:--Damascene.","Adjective","greek" "G1154","Δαμασκός","Damaskós","dam-as-kos'","of Hebrew origin (דַּמֶּשֶׂק); Damascus, a city of Syria:--Damascus.","Noun Location","greek" "G1155","δανείζω","daneízō","dan-ide'-zo","from δάνειον; to loan on interest; reflexively, to borrow:--borrow, lend.","Verb","greek" "G1156","δάνειον","dáneion","dan'-i-on","from (a gift); probably akin to the base of δίδωμι; a loan:--debt.","Noun Neuter","greek" "G1157","δανειστής","daneistḗs","dan-ice-tace'","from δανείζω; a lender:--creditor.","Noun Masculine","greek" "G1158","Δανιήλ","Daniḗl","dan-ee-ale'","of Hebrew origin (דָנִיֵּאל); Daniel, an Israelite:--Daniel.","Noun Masculine","greek" "G1159","δαπανάω","dapanáō","dap-an-ah'-o","from δαπάνη; to expend, i.e. (in a good sense) to incur cost, or (in a bad one) to waste:--be at charges, consume, spend.","Verb","greek" "G116","Ἀθῆναι","Athēnai","ath-ay-nahee","plural of (the goddess of wisdom, who was reputed to have founded the city); Athenæ, the capitol of Greece:-- Athens.","Noun Location","greek" "G1160","δαπάνη","dapánē","dap-an'-ay","from (to devour); expense (as consuming):--cost.","Noun Feminine","greek" "G1161","δέ","dé","deh","a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).","Conjunction","greek" "G1162","δέησις","déēsis","deh'-ay-sis","from δέομαι; a petition:--prayer, request, supplication.","Noun Feminine","greek" "G1163","δεῖ","deî","die","3rd person singular active present of δέω; also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding):--behoved, be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, should.","Verb","greek" "G1164","δεῖγμα","deîgma","digh'-mah","from the base of δεικνύω; a specimen (as shown):--example.","Noun Neuter","greek" "G1165","δειγματίζω","deigmatízō","digh-mat-id'-zo","from δεῖγμα; to exhibit:--make a shew.","Verb","greek" "G1166","δεικνύω","deiknýō","dike-noo'-o","a prolonged form of an obsolete primary of the same meaning; to show (literally or figuratively):--shew.","Verb","greek" "G1167","δειλία","deilía","di-lee'-ah","from δειλός; timidity:--fear.","Noun Feminine","greek" "G1168","δειλιάω","deiliáō","di-lee-ah'-o","from δειλία; to be timid:--be afraid.","Verb","greek" "G1169","δειλός","deilós","di-los'","from (dread); timid, i.e. (by implication) faithless:--fearful.","Adjective","greek" "G117","Ἀθηναῖος","Athēnaîos","ath-ay-nah'-yos","from Ἀθῆναι; an Athenæan or inhabitant of Athenæ:--Athenian.","Adjective","greek" "G1170","δεῖνα","deîna","di'-nah","probably from the same as δεινῶς (through the idea of forgetting the name as fearful, i.e. strange); so and so (when the person is not specified):--such a man.","Noun","greek" "G1171","δεινῶς","deinōs","di-noce'","adverb from a derivative of the same as δειλός; terribly, i.e. excessively:--grievously, vehemently.","Adverb","greek" "G1172","δειπνέω","deipnéō","dipe-neh'-o","from δεῖπνον; to dine, i.e. take the principle (or evening) meal:--sup (X -er).","Verb","greek" "G1173","δεῖπνον","deîpnon","dipe'-non","from the same as δαπάνη; dinner, i.e. the chief meal (usually in the evening):--feast, supper.","Noun Neuter","greek" "G1174","δεισιδαιμονέστερος","deisidaimonésteros","dice-ee-dahee-mon-es'-ter-os","the compound of a derivative of the base of δειλός and δαίμων; more religious than others:--too superstitious.","Adjective","greek" "G1175","δεισιδαιμονία","deisidaimonía","dice-ee-dahee-mon-ee'-ah","from the same as δεισιδαιμονέστερος; religion:--superstition.","Noun Feminine","greek" "G1176","δέκα","déka","dek'-ah","a primary number; ten:--(eight-)een, ten.","Noun","greek" "G1177","δεκαδύο","dekadýo","dek-ad-oo'-o","from δέκα and δύο; two and ten, i.e. twelve:--twelve.","Noun","greek" "G1178","δεκαπέντε","dekapénte","dek-ap-en'-teh","from δέκα and πέντε; ten and five, i.e. fifteen:--fifteen.","Noun","greek" "G1179","Δεκάπολις","Dekápolis","dek-ap'-ol-is","from δέκα and πόλις; the ten-city region; the Decapolis, a district in Syria:--Decapolis.","Noun Location","greek" "G118","ἀθλέω","athléō","ath-leh'-o","from (a contest in the public lists); to contend in the competitive games:--strive.","Verb","greek" "G1180","δεκατέσσαρες","dekatéssares","dek-at-es'-sar-es","from δέκα and τέσσαρες; ten and four, i.e. fourteen:--fourteen.","Noun","greek" "G1181","δεκάτη","dekátē","dek-at'-ay","feminine of δέκατος; a tenth, i.e. as a percentage or (technically) tithe:--tenth (part), tithe.","Adjective","greek" "G1182","δέκατος","dékatos","dek'-at-os","ordinal from δέκα; tenth:--tenth.","Adjective","greek" "G1183","δεκατόω","dekatóō","dek-at-o'-o","from δεκάτη; to tithe, i.e. to give or take a tenth:--pay (receive) tithes.","Verb","greek" "G1184","δεκτός","dektós","dek-tos'","from δέχομαι; approved; (figuratively) propitious:-- accepted(-table).","Adjective","greek" "G1185","δελεάζω","deleázō","del-eh-ad'-zo","from the base of δόλος; to entrap, i.e. (figuratively) delude:--allure, beguile, entice.","Verb","greek" "G1186","δένδρον","déndron","den'-dron","probably from (an oak); a tree:--tree.","Noun Neuter","greek" "G1187","δεξιολάβος","dexiolábos","dex-ee-ol-ab'-os","from δεξιός and λαμβάνω; a guardsman (as if taking the right) or light-armed soldier:--spearman.","Noun Masculine","greek" "G1188","δεξιός","dexiós","dex-ee-os'","from δέχομαι; the right side or (feminine) hand (as that which usually takes):--right (hand, side).","Adjective","greek" "G1189","δέομαι","déomai","deh'-om-ahee","middle voice of δέω; to beg (as binding oneself), i.e. petition:--beseech, pray (to), make request. Compare πυνθάνομαι.","Verb","greek" "G119","ἄθλησις","áthlēsis","ath'-lay-sis","from ἀθλέω; a struggle (figuratively):--fight.","Noun Feminine","greek" "G1190","Δερβαῖος","Derbaîos","der-bah'-ee-os","from Δέρβη; a Derbæan or inhabitant of Derbe:--of Derbe.","Adjective","greek" "G1191","Δέρβη","Dérbē","der-bay'","of foreign origin; Derbe, a place in Asia Minor:--Derbe.","Noun Location","greek" "G1192","δέρμα","dérma","der'-mah","from δέρω; a hide:--skin.","Noun Neuter","greek" "G1193","δερμάτινος","dermátinos","der-mat'-ee-nos","from δέρμα; made of hide:--leathern, of a skin.","Adjective","greek" "G1194","δέρω","dérō","der'-o","a primary verb; properly, to flay, i.e. (by implication) to scourge, or (by analogy) to thrash:--beat, smite.","Verb","greek" "G1195","δεσμεύω","desmeúō","des-myoo'-o","from a (presumed) derivative of δεσμέω; to be a binder (captor), i.e. to enchain (a prisoner), to tie on (a load):-- bind.","Verb","greek" "G1196","δεσμέω","desméō","des-meh'-o","from δεσμόν; to tie, i.e. shackle:--bind.","Verb","greek" "G1197","δέσμη","désmē","des-may'","from δεσμέω; a bundle:--bundle.","Noun Feminine","greek" "G1198","δέσμιος","désmios","des'-mee-os","from δεσμόν; a captive (as bound):--in bonds, prisoner.","Adjective","greek" "G1199","δεσμόν","desmón","des-mos'","neuter and masculine respectively from δέω; a band, i.e. ligament (of the body) or shackle (of a prisoner); figuratively, an impediment or disability:--band, bond, chain, string.","Noun Masculine","greek" "G12","ἄβυσσος","ábyssos","ab'-us-sos","from Α (as a negative particle) and a variation of βυθός; depthless, i.e. (specially) (infernal) ""abyss"":--deep, (bottomless) pit.","Noun Feminine","greek" "G120","ἀθυμέω","athyméō","ath-oo-meh'-o","from a compound of Α (as a negative particle) and θυμός; to be spiritless, i.e. disheartened:--be dismayed.","Verb","greek" "G1200","δεσμοφύλαξ","desmophýlax","des-mof-oo'-lax","from δεσμόν and φύλαξ; a jailer (as guarding the prisoners):--jailor, keeper of the prison.","Noun Masculine","greek" "G1201","δεσμωτήριον","desmōtḗrion","des-mo-tay'-ree-on","from a derivative of δεσμόν (equivalent to δεσμέω); a place of bondage, i.e. a dungeon:--prison.","Noun Neuter","greek" "G1202","δεσμώτης","desmṓtēs","des-mo'-tace","from the same as δεσμωτήριον; (passively) a captive:--prisoner.","Noun Masculine","greek" "G1203","δεσπότης","despótēs","des-pot'-ace","perhaps from δέω and (a husband); an absolute ruler (""despot""):--Lord, master.","Noun Masculine","greek" "G1204","δεῦρο","deûro","dyoo'-ro","of uncertain affinity; here; used also imperative hither!; and of time, hitherto:--come (hither), hither(-to).","Adverb","greek" "G1205","δεῦτε","deûte","dyoo'-teh","from δεῦρο and an imperative form of (to go); come hither!:--come, X follow.","Adverb","greek" "G1206","δευτεραῖος","deuteraîos","dyoo-ter-ah'-yos","from δεύτερος; secondary, i.e. (specially) on the second day:--next day.","Adjective","greek" "G1207","δευτερόπρωτος","deuteróprōtos","dyoo-ter-op'-ro-tos","from δεύτερος and πρῶτος; second-first, i.e. (specially) a designation of the Sabbath immediately after the Paschal week (being the second after Passover day, and the first of the seven Sabbaths intervening before Pentecost):--second … after the first.",,"greek" "G1208","δεύτερος","deúteros","dyoo'-ter-os","as the comparative of δύο; (ordinal) second (in time, place, or rank; also adverb):--afterward, again, second(-arily, time).","Adjective","greek" "G1209","δέχομαι","déchomai","dekh'-om-ahee","middle voice of a primary verb; to receive (in various applications, literally or figuratively):--accept, receive, take. Compare λαμβάνω.","Verb","greek" "G121","ἄθωος","áthōos","ath'-o-os","from Α (as a negative particle) and probably a derivative of τίθημι (meaning a penalty); not guilty:--innocent.","Adjective","greek" "G1210","δέω","déō","deh'-o","a primary verb; to bind (in various applications, literally or figuratively):--bind, be in bonds, knit, tie, wind. See also δεῖ, δέομαι.","Verb","greek" "G1211","δή","dḗ","day","probably akin to δέ; a particle of emphasis or explicitness; now, then, etc.:--also, and, doubtless, now, therefore.",,"greek" "G1212","δῆλος","dēlos","day'-los","of uncertain derivation; clear:--+ bewray, certain, evident, manifest.","Adjective","greek" "G1213","δηλόω","dēlóō","day-lo'-o","from δῆλος; to make plain (by words):--declare, shew, signify.","Verb","greek" "G1214","Δημᾶς","Dēmâs","day-mas'","probably for Δημήτριος; Demas, a Christian:--Demas.","Noun Masculine","greek" "G1215","δημηγορέω","dēmēgoréō","day-may-gor-eh'-o","from a compound of δῆμος and ἀγορά; to be a people-gatherer, i.e. to address a public assembly:--make an oration.","Verb","greek" "G1216","Δημήτριος","Dēmḗtrios","day-may'-tree-os","from (Ceres); Demetrius, the name of an Ephesian and of a Christian:--Demetrius.","Noun Masculine","greek" "G1217","δημιουργός","dēmiourgós","day-me-oor-gos'","from δῆμος and ἔργον; a worker for the people, i.e. mechanic (spoken of the Creator):--maker.","Noun Masculine","greek" "G1218","δῆμος","dēmos","day'-mos","from δέω; the public (as bound together socially):--people.","Noun Masculine","greek" "G1219","δημόσιος","dēmósios","day-mos'ee-os","from δῆμος; public; (feminine singular dative case as adverb) in public:--common, openly, publickly.","Adjective","greek" "G122","αἴγειος","aígeios","ah'-ee-ghi-os","from (a goat); belonging to a goat:--goat.","Adjective","greek" "G1220","δηνάριον","dēnárion","day-nar'-ee-on","of Latin origin; a denarius (or ten asses):--pence, penny(-worth).","Noun Neuter","greek" "G1221","δήποτε","dḗpote","day'-pot-eh","from δή and ποτέ; a particle of generalization; indeed, at any time:--(what-)soever.","Adverb","greek" "G1222","δήπου","dḗpou","day'-poo","from δή and πού; a particle of asseveration; indeed doubtless:--verily.","Adverb","greek" "G1223","διά","diá","dee-ah'","a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.","Preposition","greek" "G1224","διαβαίνω","diabaínō","dee-ab-ah'-ee-no","from διά and the base of βάσις; to cross:--come over, pass (through).","Verb","greek" "G1225","διαβάλλω","diabállō","dee-ab-al'-lo","from διά and βάλλω; (figuratively) to traduce:--accuse.","Verb","greek" "G1226","διαβεβαιόομαι","diabebaióomai","dee-ab-eb-ahee-o'-om-ahee","middle voice of a compound of διά and βεβαιόω; to confirm thoroughly (by words), i.e. asseverate:--affirm constantly.","Verb","greek" "G1227","διαβλέπω","diablépō","dee-ab-lep'-o","from διά and βλέπω; to look through, i.e. recover full vision:--see clearly.","Verb","greek" "G1228","διάβολος","diábolos","dee-ab'-ol-os","from διαβάλλω; a traducer; specially, Satan (compare שָׂטָן):--false accuser, devil, slanderer.","Adjective","greek" "G1229","διαγγέλλω","diangéllō","de-ang-gel'-lo","from διά and the base of ἄγγελος; to herald thoroughly:--declare, preach, signify.","Verb","greek" "G123","αἰγιαλός","aigialós","ahee-ghee-al-os'","from aisso (to rush) and ἅλς (in the sense of the sea); a beach (on which the waves dash):--shore.","Noun Masculine","greek" "G1230","διαγίνομαι","diagínomai","dee-ag-in'-om-ahee","from διά and γίνομαι; to elapse meanwhile:--X after, be past, be spent.","Verb","greek" "G1231","διαγινώσκω","diaginṓskō","dee-ag-in-o'-sko","from διά and γινώσκω; to know thoroughly, i.e. ascertain exactly:--(would) enquire, know the uttermost.","Verb","greek" "G1232","διαγνωρίζω","diagnōrízō","dee-ag-no-rid'-zo","from γραπτός and γνωρίζω; to tell abroad:--make known.","Verb","greek" "G1233","διάγνωσις","diágnōsis","dee-ag'-no-sis","from διαγινώσκω; (magisterial) examination (""diagnosis""):--hearing.","Noun Feminine","greek" "G1234","διαγογγύζω","diagongýzō","dee-ag-ong-good'-zo","from διά and γογγύζω; to complain throughout a crowd:--murmur.","Verb","greek" "G1235","διαγρηγορέω","diagrēgoréō","dee-ag-ray-gor-eh'-o","from διά and γρηγορεύω; to waken thoroughly:--be awake.","Verb","greek" "G1236","διάγω","diágō","dee-ag'-o","from διά and ἄγω; to pass time or life:--lead life, living.","Verb","greek" "G1237","διαδέχομαι","diadéchomai","dee-ad-ekh'-om-ahee","from διά and δέχομαι; to receive in turn, i.e. (figuratively) succeed to:--come after.","Verb","greek" "G1238","διάδημα","diádēma","dee-ad'-ay-mah","from a compound of διά and δέω; a ""diadem"" (as bound about the head):--crown. Compare στέφανος.","Noun Neuter","greek" "G1239","διαδίδωμι","diadídōmi","dee-ad-id'-o-mee","from διά and δίδωμι; to give throughout a crowd, i.e. deal out; also to deliver over (as to a successor):--(make) distribute(-ion), divide, give.","Verb","greek" "G124","Αἰγύπτιος","Aigýptios","ahee-goop'-tee-os","from Αἴγυπτος; an Ægyptian or inhabitant of Ægyptus:--Egyptian.","Adjective","greek" "G1240","διάδοχος","diádochos","dee-ad'-okh-os","from διαδέχομαι; a successor in office:--room.","Noun Masculine","greek" "G1241","διαζώννυμι","diazṓnnymi","dee-az-own'-noo-mee","from διά and ζώννυμι; to gird tightly:--gird.","Verb","greek" "G1242","διαθήκη","diathḗkē","dee-ath-ay'-kay","from διατίθεμαι; properly, a disposition, i.e. (specially) a contract (especially a devisory will):--covenant, testament.","Noun Feminine","greek" "G1243","διαίρεσις","diaíresis","dee-ah'-ee-res-is","from διαιρέω; a distinction or (concretely) variety:--difference, diversity.","Noun Feminine","greek" "G1244","διαιρέω","diairéō","dee-ahee-reh'-o","from διά and αἱρέομαι; to separate, i.e. distribute:--divide.","Verb","greek" "G1245","διακαθαρίζω","diakatharízō","dee-ak-ath-ar-id'-zo","from διά and καθαρίζω; to cleanse perfectly, i.e. (specially) winnow:--thoroughly purge.","Verb","greek" "G1246","διακατελέγχομαι","diakatelénchomai","dee-ak-at-el-eng'-khom-ahee","middle voice from διά and a compound of κατά and ἐλέγχω; to prove downright, i.e. confute:--convince.","Verb","greek" "G1247","διακονέω","diakonéō","dee-ak-on-eh'-o","from διάκονος; to be an attendant, i.e. wait upon (menially or as a host, friend, or (figuratively) teacher); technically, to act as a Christian deacon:--(ad-)minister (unto), serve, use the office of a deacon.","Verb","greek" "G1248","διακονία","diakonía","dee-ak-on-ee'-ah","from διάκονος; attendance (as a servant, etc.); figuratively (eleemosynary) aid, (official) service (especially of the Christian teacher, or technically of the diaconate):--(ad-)minister(-ing, -tration, -try), office, relief, service(-ing).","Noun Feminine","greek" "G1249","διάκονος","diákonos","dee-ak'-on-os","probably from an obsolete (to run on errands; compare διώκω); an attendant, i.e. (genitive case) a waiter (at table or in other menial duties); specially, a Christian teacher and pastor (technically, a deacon or deaconess):--deacon, minister, servant.","Noun","greek" "G125","Αἴγυπτος","Aígyptos","ah'-ee-goop-tos","of uncertain derivation; Ægyptus, the land of the Nile:--Egypt.","Noun Location","greek" "G1250","διακόσιοι","diakósioi","dee-ak-os'-ee-oy","from δίς and ἑκατόν; two hundred:--two hundred.","Adjective","greek" "G1251","διακούομαι","diakoúomai","dee-ak-oo'-om-ahee","middle voice from διά and ἀκούω; to hear throughout, i.e. patiently listen (to a prisoner's plea):--hear.","Verb","greek" "G1252","διακρίνω","diakrínō","dee-ak-ree'-no","from διά and κρίνω; to separate thoroughly, i.e. (literally and reflexively) to withdraw from, or (by implication) oppose; figuratively, to discriminate (by implication, decide), or (reflexively) hesitate:--contend, make (to) differ(-ence), discern, doubt, judge, be partial, stagger, waver.","Verb","greek" "G1253","διάκρισις","diákrisis","dee-ak'-ree-sis","from διακρίνω; judicial estimation:--discern(-ing), disputation.","Noun Feminine","greek" "G1254","διακωλύω","diakōlýō","dee-ak-o-loo'-o","from διά and κωλύω; to hinder altogether, i.e. utterly prohibit:--forbid.","Verb","greek" "G1255","διαλαλέω","dialaléō","dee-al-al-eh'-o","from διά and λαλέω; to talk throughout a company, i.e. converse or (genitive case) publish:--commune, noise abroad.","Verb","greek" "G1256","διαλέγομαι","dialégomai","dee-al-eg'-om-ahee","middle voice from διά and λέγω; to say thoroughly, i.e. discuss (in argument or exhortation):--dispute, preach (unto), reason (with), speak.","Verb","greek" "G1257","διαλείπω","dialeípō","dee-al-i'-po","from διά and λείπω; to leave off in the middle, i.e. intermit:--cease.","Verb","greek" "G1258","διάλεκτος","diálektos","dee-al'-ek-tos","from διαλέγομαι; a (mode of) discourse, i.e. ""dialect"":--language, tongue.","Noun Feminine","greek" "G1259","διαλλάσσω","diallássō","dee-al-las'-so","from διά and ἀλλάσσω; to change thoroughly, i.e. (mentally) to conciliate:--reconcile.","Verb","greek" "G126","ἀΐδιος","aḯdios","ah-id'-ee-os","from ἀεί; everduring (forward and backward, or forward only):--eternal, everlasting.","Adjective","greek" "G1260","διαλογίζομαι","dialogízomai","dee-al-og-id'-zom-ahee","from διά and λογίζομαι; to reckon thoroughly, i.e. (genitive case) to deliberate (by reflection or discussion):--cast in mind, consider, dispute, muse, reason, think.","Verb","greek" "G1261","διαλογισμός","dialogismós","dee-al-og-is-mos'","from διαλογίζομαι; discussion, i.e. (internal) consideration (by implication, purpose), or (external) debate:--dispute, doubtful(-ing), imagination, reasoning, thought.","Noun Masculine","greek" "G1262","διαλύω","dialýō","dee-al-oo'-o","from διά and λύω; to dissolve utterly:--scatter.","Verb","greek" "G1263","διαμαρτύρομαι","diamartýromai","dee-am-ar-too'-rom-ahee","from διά and μαρτυρέω; to attest or protest earnestly, or (by implication) hortatively:--charge, testify (unto), witness.","Verb","greek" "G1264","διαμάχομαι","diamáchomai","dee-am-akh'-om-ahee","from διά and μάχομαι; to fight fiercely (in altercation):--strive.","Verb","greek" "G1265","διαμένω","diaménō","dee-am-en'-o","from διά and μένω; to stay constantly (in being or relation):--continue, remain.","Verb","greek" "G1266","διαμερίζω","diamerízō","dee-am-er-id'-zo","from διά and μερίζω; to partition thoroughly (literally in distribution, figuratively in dissension):--cloven, divide, part.","Verb","greek" "G1267","διαμερισμός","diamerismós","dee-am-er-is-mos'","from διαμερίζω; disunion (of opinion and conduct):--division.","Noun Masculine","greek" "G1268","διανέμω","dianémō","dee-an-em'-o","from διά and the base of νόμος; to distribute, i.e. (of information) to disseminate:--spread.","Verb","greek" "G1269","διανεύω","dianeúō","dee-an-yoo'-o","from διά and νεύω; to nod (or express by signs) across an intervening space:--beckon.","Verb","greek" "G127","αἰδώς","aidṓs","ahee-doce'","perhaps from Α (as a negative particle) and εἴδω (through the idea of downcast eyes); bashfulness, i.e. (towards men), modesty or (towards God) awe:--reverence, shamefacedness.","Noun Feminine","greek" "G1270","διανόημα","dianóēma","dee-an-o'-ay-mah","from a compound of διά and νοιέω; something thought through, i.e. a sentiment:--thought.","Noun Neuter","greek" "G1271","διάνοια","diánoia","dee-an'-oy-ah","from διά and νοῦς; deep thought, properly, the faculty (mind or its disposition), by implication, its exercise:-- imagination, mind, understanding.","Noun Feminine","greek" "G1272","διανοίγω","dianoígō","dee-an-oy'-go","from διά and ἀνοίγω; to open thoroughly, literally (as a first-born) or figuratively (to expound):--open.","Verb","greek" "G1273","διανυκτερεύω","dianyktereúō","dee-an-ook-ter-yoo'-o","from διά and a derivative of νύξ; to sit up the whole night:--continue all night.","Verb","greek" "G1274","διανύω","dianýō","dee-an-oo'-o","from διά and (to effect); to accomplish thoroughly:--finish.","Verb","greek" "G1275","διαπαντός","diapantós","dee-ap-an-tos'","from διά and the genitive case of πᾶς; through all time, i.e. (adverbially) constantly:--alway(-s), continually.","Adverb","greek" "G1276","διαπεράω","diaperáō","dee-ap-er-ah'-o","from διά and a derivative of the base of πέραν; to cross entirely:--go over, pass (over), sail over.","Verb","greek" "G1277","διαπλέω","diapléō","dee-ap-leh'-o","from διά and πλέω; to sail through:--sail over.","Verb","greek" "G1278","διαπονέω","diaponéō","dee-ap-on-eh'-o","from διά and a derivative of πόνος; to toil through, i.e. (passively) be worried:--be grieved.","Verb","greek" "G1279","διαπορεύομαι","diaporeúomai","dee-ap-or-yoo'-om-ahee","from διά and πορεύομαι; to travel through:--go through, journey in, pass by.","Verb","greek" "G128","Αἰθίοψ","Aithíops","ahee-thee'-ops","from (to scorch) and (the face, from ὀπτάνομαι); an Æthiopian (as a blackamoor):--Ethiopian.","Noun Masculine","greek" "G1280","διαπορέω","diaporéō","dee-ap-or-eh'-o","from διά and ἀπορέω; to be thoroughly nonplussed:--(be in) doubt, be (much) perplexed.","Verb","greek" "G1281","διαπραγματεύομαι","diapragmateúomai","dee-ap-rag-mat-yoo'-om-ahee","from διά and πραγματεύομαι; to thoroughly occupy oneself, i.e. (transitively and by implication) to earn in business:--gain by trading.","Verb","greek" "G1282","διαπρίω","diapríō","dee-ap-ree'-o","from διά and the base of πρίζω; to saw asunder, i.e. (figuratively) to exasperate:--cut (to the heart).","Verb","greek" "G1283","διαρπάζω","diarpázō","dee-ar-pad'-zo","from διά and ἁρπάζω; to seize asunder, i.e. plunder:--spoil.","Verb","greek" "G1284","διαῤῥήσσω","diarrhḗssō","dee-ar-hrayce'-so","from διά and ῥήγνυμι; to tear asunder:--break, rend.","Verb","greek" "G1285","διασαφέω","diasaphéō","dee-as-af-eh'-o","from διά and (clear); to clear thoroughly, i.e. (figuratively) declare:--tell unto.","Verb","greek" "G1286","διασείω","diaseíō","dee-as-i'-o","from διά and σείω; to shake thoroughly, i.e. (figuratively) to intimidate:--do violence to.","Verb","greek" "G1287","διασκορπίζω","diaskorpízō","dee-as-kor-pid'-zo","from διά and σκορπίζω; to dissipate, i.e. (genitive case) to rout or separate; specially, to winnow; figuratively, to squander:--disperse, scatter (abroad), strew, waste.","Verb","greek" "G1288","διασπάω","diaspáō","dee-as-pah'-o","from διά and σπάω; to draw apart, i.e. sever or dismember:--pluck asunder, pull in pieces.","Verb","greek" "G1289","διασπείρω","diaspeírō","dee-as-pi'-ro","from διά and σπείρω; to sow throughout, i.e. (figuratively) distribute in foreign lands:--scatter abroad.","Verb","greek" "G129","αἷμα","haîma","hah'-ee-mah","of uncertain derivation; blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of Christ); by implication, bloodshed, also kindred:--blood.",,"greek" "G1290","διασπορά","diasporá","dee-as-por-ah'","from διασπείρω; dispersion, i.e. (specially and concretely) the (converted) Israelite resident in Gentile countries:--(which are) scattered (abroad).","Noun Feminine","greek" "G1291","διαστέλλομαι","diastéllomai","dee-as-tel'-lom-ahee","middle voice from διά and στέλλω; to set (oneself) apart (figuratively, distinguish), i.e. (by implication) to enjoin:--charge, that which was (give) commanded(-ment).","Verb","greek" "G1292","διάστημα","diástēma","dee-as'-tay-mah","from διΐστημι; an interval:--space.","Noun Neuter","greek" "G1293","διαστολή","diastolḗ","dee-as-tol-ay'","from διαστέλλομαι; a variation:--difference, distinction.","Noun Feminine","greek" "G1294","διαστρέφω","diastréphō","dee-as-tref'-o","from διά and στρέφω; to distort, i.e. (figuratively) misinterpret, or (morally) corrupt:--perverse(-rt), turn away.","Verb","greek" "G1295","διασώζω","diasṓzō","dee-as-odze'-o","from διά and σώζω; to save thoroughly, i.e. (by implication or analogy) to cure, preserve, rescue, etc.:--bring safe, escape (safe), heal, make perfectly whole, save.","Verb","greek" "G1296","διαταγή","diatagḗ","dee-at-ag-ay'","from διατάσσω; arrangement, i.e. institution:--instrumentality.","Noun Feminine","greek" "G1297","διάταγμα","diátagma","dee-at'-ag-mah","from διατάσσω; an arrangement, i.e. (authoritative) edict:--commandment.","Noun Neuter","greek" "G1298","διαταράσσω","diatarássō","dee-at-ar-as'-so","from διά and ταράσσω; to disturb wholly, i.e. agitate (with alarm):--trouble.","Verb","greek" "G1299","διατάσσω","diatássō","dee-at-as'-so","from διά and τάσσω; to arrange thoroughly, i.e. (specially) institute, prescribe, etc.:--appoint, command, give, (set in) order, ordain.","Verb","greek" "G13","Ἄγαβος","Ágabos","ag'-ab-os","of Hebrew origin (compare חָגָב); Agabus, an Israelite:--Agabus.","Proper Name Masculine","greek" "G130","αἱματεκχυσία","haimatekchysía","hahee-mat-ek-khoo-see'-ah","from αἷμα and a derivative of ἐκχέω; an effusion of blood:--shedding of blood.","Noun Feminine","greek" "G1300","διατελέω","diateléō","dee-at-el-eh'-o","from διά and τελέω; to accomplish thoroughly, i.e. (subjectively) to persist:--continue.","Verb","greek" "G1301","διατηρέω","diatēréō","dee-at-ay-reh'-o","from διά and τηρέω; to watch thoroughly, i.e. (positively and transitively) to observe strictly, or (negatively and reflexively) to avoid wholly:--keep.","Verb","greek" "G1302","διατί","diatí","dee-at-ee'","from διά and τίς; through what cause ?, i.e. why?:--wherefore, why.",,"greek" "G1303","διατίθεμαι","diatíthemai","dee-at-ith'-em-ahee","middle voice from διά and τίθημι; to put apart, i.e. (figuratively) dispose (by assignment, compact, or bequest):--appoint, make, testator.","Verb","greek" "G1304","διατρίβω","diatríbō","dee-at-ree'-bo","from διά and the base of τρίβος; to wear through (time), i.e. remain:--abide, be, continue, tarry.","Verb","greek" "G1305","διατροφή","diatrophḗ","dee-at-rof-ay'","from a compound of διά and τρέφω; nourishment:--food.","Noun Feminine","greek" "G1306","διαυγάζω","diaugázō","dee-ow-gad'-zo","from διά and αὐγάζω; to glimmer through, i.e. break (as day):--dawn.","Verb","greek" "G1307","διαφανής","diaphanḗs","dee-af-an-ace'","from διά and φαίνω; appearing through, i.e. ""diaphanous"":--transparent.","Adjective","greek" "G1308","διαφέρω","diaphérō","dee-af-er'-o","from διά and φέρω; to bear through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e. (objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively, to ""differ"", or (by implication) surpass:--be better, carry, differ from, drive up and down, be (more) excellent, make matter, publish, be of more value.",,"greek" "G1309","διαφεύγω","diapheúgō","dee-af-yoo'-go","from διά and φεύγω; to flee through, i.e. escape:--escape.","Verb","greek" "G131","αἱμοῤῥέω","haimorrhéō","hahee-mor-hreh'-o","from αἷμα and ῥέω; to flow blood, i.e. have a hæmorrhage:--diseased with an issue of blood.","Verb","greek" "G1310","διαφημίζω","diaphēmízō","dee-af-ay-mid'-zo","from διά and a derivative of φήμη; to report thoroughly, i.e. divulgate:--blaze abroad, commonly report, spread abroad, fame.","Verb","greek" "G1311","διαφθείρω","diaphtheírō","dee-af-thi'-ro","from διαβάλλω and φθείρω; to rot thoroughly, i.e. (by implication) to ruin (passively, decay utterly, figuratively, pervert):--corrupt, destroy, perish.","Verb","greek" "G1312","διαφθορά","diaphthorá","dee-af-thor-ah'","from διαφθείρω; decay:--corruption.","Noun Feminine","greek" "G1313","διάφορος","diáphoros","dee-af'-or-os","from διαφέρω; varying; also surpassing:--differing, divers, more excellent.","Adjective","greek" "G1314","διαφυλάσσω","diaphylássō","dee-af-oo-las'-so","from διά and φυλάσσω; to guard thoroughly, i.e. protect:--keep.","Verb","greek" "G1315","διαχειρίζομαι","diacheirízomai","dee-akh-i-rid'-zom-ahee","from διά and a derivative of χείρ; to handle thoroughly, i.e. lay violent hands upon:--kill, slay.","Verb","greek" "G1316","διαχωρίζομαι","diachōrízomai","dee-akh-o-rid'-zom-ahee","from διά and the middle voice of χωρίζω; to remove (oneself) wholly, i.e. retire:--depart.","Verb","greek" "G1317","διδακτικός","didaktikós","did-ak-tik-os'","from διδακτός; instructive (""didactic""):--apt to teach.","Adjective","greek" "G1318","διδακτός","didaktós","did-ak-tos'","from διδάσκω; (subjectively) instructed, or (objectively) communicated by teaching:--taught, which … teacheth.","Adjective","greek" "G1319","διδασκαλία","didaskalía","did-as-kal-ee'-ah","from διδάσκαλος; instruction (the function or the information):--doctrine, learning, teaching.","Noun Feminine","greek" "G132","Αἰνέας","Ainéas","ahee-neh'-as","of uncertain derivation; Ænĕas, an Israelite:--Æneas.","Noun Masculine","greek" "G1320","διδάσκαλος","didáskalos","did-as'-kal-os","from διδάσκω; an instructor (genitive case or specially):--doctor, master, teacher.","Noun Masculine","greek" "G1321","διδάσκω","didáskō","did-as'-ko","a prolonged (causative) form of a primary verb (to learn); to teach (in the same broad application):--teach.","Verb","greek" "G1322","διδαχή","didachḗ","did-akh-ay'","from διδάσκω; instruction (the act or the matter):--doctrine, hath been taught.","Noun Feminine","greek" "G1323","δίδραχμον","dídrachmon","did'-rakh-mon","from δίς and δραχμή; a double drachma (didrachm):--tribute.","Noun Neuter","greek" "G1324","Δίδυμος","Dídymos","did'-oo-mos","prolongation from δίς; double, i.e. twin; Didymus, a Christian:--Didymus.","Noun Masculine","greek" "G1325","δίδωμι","dídōmi","did'-o-mee","a prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection):--adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.","Verb","greek" "G1326","διεγείρω","diegeírō","dee-eg-i'-ro","from διά and ἐγείρω; to wake fully; i.e. arouse (literally or figuratively):--arise, awake, raise, stir up.","Verb","greek" "G1327","διέξοδος","diéxodos","dee-ex'-od-os","from διά and ἔξοδος; an outlet through, i.e. probably an open square (from which roads diverge):--highway.","Noun Feminine","greek" "G1328","διερμηνευτής","diermēneutḗs","dee-er-main-yoo-tace'","from διερμηνεύω; an explainer:--interpreter.","Noun Masculine","greek" "G1329","διερμηνεύω","diermēneúō","dee-er-main-yoo'-o","from διά and ἑρμηνεύω; to explain thoroughly, by implication, to translate:--expound, interpret(-ation).","Verb","greek" "G133","αἴνεσις","aínesis","ah'-ee-nes-is","from αἰνέω; a praising (the act), i.e. (specially) a thank(-offering):--praise.","Noun Feminine","greek" "G1330","διέρχομαι","diérchomai","dee-er'-khom-ahee","from διά and ἔρχομαι; to traverse (literally):--come, depart, go (about, abroad, everywhere, over, through, throughout), pass (by, over, through, throughout), pierce through, travel, walk through.","Verb","greek" "G1331","διερωτάω","dierōtáō","dee-er-o-tah'-o","from διά and ἐρωτάω; to question throughout, i.e. ascertain by interrogation:--make enquiry for.","Verb","greek" "G1332","διετής","dietḗs","dee-et-ace'","from δίς and ἔτος; of two years (in age):--two years old.","Adjective","greek" "G1333","διετία","dietía","dee-et-ee'-a","from διετής; a space of two years (biennium):--two years.","Noun Feminine","greek" "G1334","διηγέομαι","diēgéomai","dee-ayg-eh'-om-ahee","from διά and ἡγέομαι; to relate fully:--declare, shew, tell.","Verb","greek" "G1335","διήγεσις","diḗgesis","dee-ayg'-es-is","from διηγέομαι; a recital:--declaration.","Noun Feminine","greek" "G1336","διηνεκής","diēnekḗs","dee-ay-nek-es'","neuter of a compound of διά and a derivative of an alternate of φέρω; carried through, i.e. (adverbially with εἰς and ὁ prefixed) perpetually:--+ continually, for ever.","Adjective","greek" "G1337","διθάλασσος","dithálassos","dee-thal'-as-sos","from δίς and θάλασσα; having two seas, i.e. a sound with a double outlet:--where two seas meet.","Adjective","greek" "G1338","διϊκνέομαι","diïknéomai","dee-ik-neh'-om-ahee","from διά and the base of ἱκανός; to reach through, i.e. penetrate:--pierce.","Verb","greek" "G1339","διΐστημι","diḯstēmi","dee-is'-tay-mee","from διά and ἵστημι; to stand apart, i.e. (reflexively) to remove, intervene:--go further, be parted, after the space of.","Verb","greek" "G134","αἰνέω","ainéō","ahee-neh'-o","from αἶνος; to praise (God):--praise.","Verb","greek" "G1340","διϊσχυρίζομαι","diïschyrízomai","dee-is-khoo-rid'-zom-ahee","from διά and a derivative of ἰσχυρός; to stout it through, i.e. asservate:--confidently (constantly) affirm.","Verb","greek" "G1341","δικαιοκρισία","dikaiokrisía","dik-ah-yok-ris-ee'-ah","from δίκαιος and κρίσις; a just sentence:--righteous judgment.","Noun Feminine","greek" "G1342","δίκαιος","díkaios","dik'-ah-yos","from δίκη; equitable (in character or act); by implication, innocent, holy (absolutely or relatively):--just, meet, right(-eous).","Adjective","greek" "G1343","δικαιοσύνη","dikaiosýnē","dik-ah-yos-oo'-nay","from δίκαιος; equity (of character or act); specially (Christian) justification:--righteousness.","Noun Feminine","greek" "G1344","δικαιόω","dikaióō","dik-ah-yo'-o","from δίκαιος; to render (i.e. show or regard as) just or innocent:--free, justify(-ier), be righteous.","Verb","greek" "G1345","δικαίωμα","dikaíōma","dik-ah'-yo-mah","from δικαιόω; an equitable deed; by implication, a statute or decision:--judgment, justification, ordinance, righteousness.","Noun Neuter","greek" "G1346","δικαίως","dikaíōs","dik-ah'-yoce","adverb from δίκαιος; equitably:--justly, (to) righteously(-ness).","Adverb","greek" "G1347","δικαίωσις","dikaíōsis","dik-ah'-yo-sis","from δικαιόω; aquittal (for Christ's sake):--justification.","Noun Feminine","greek" "G1348","δικαστής","dikastḗs","dik-as-tace'","from a derivative of δίκη; a judger:--judge.","Noun Masculine","greek" "G1349","δίκη","díkē","dee'-kay","probably from δεικνύω; right (as self-evident), i.e. justice (the principle, a decision, or its execution):--judgment, punish, vengeance.","Noun Feminine","greek" "G135","αἴνιγμα","aínigma","ah'-ee-nig-ma","from a derivative of αἶνος (in its primary sense); an obscure saying (""enigma""), i.e. (abstractly) obscureness:--X darkly.","Noun Neuter","greek" "G1350","δίκτυον","díktyon","dik'-too-on","probably from a primary verb (to cast); a seine (for fishing):--net.","Noun Neuter","greek" "G1351","δίλογος","dílogos","dil'-og-os","from δίς and λόγος; equivocal, i.e. telling a different story:--double-tongued.","Verb","greek" "G1352","διό","dió","dee-o'","from διά and ὅς; through which thing, i.e. consequently:--for which cause, therefore, wherefore.","Conjunction","greek" "G1353","διοδεύω","diodeúō","dee-od-yoo'-o","from διά and ὁδεύω; to travel through:--go throughout, pass through.","Verb","greek" "G1354","Διονύσιος","Dionýsios","dee-on-oo'-see-os","from (Bacchus); reveller; Dionysius, an Athenian:--Dionysius.","Noun Masculine","greek" "G1355","διόπερ","dióper","dee-op'-er","from διό and περ; on which very account:--wherefore.","Conjunction","greek" "G1356","διοπετής","diopetḗs","dee-op-et'-ace","from the alternate of Ζεύς and the alternate of πίπτω; sky-fallen (i.e. an aerolite):--which fell down from Jupiter.","Adjective","greek" "G1357","διόρθωσις","diórthōsis","dee-or'-tho-sis","from a compound of διά and a derivative of ὀρθός, meaning to straighten thoroughly; rectification, i.e. (specially) the Messianic restauration:--reformation.","Noun Feminine","greek" "G1358","διορύσσω","diorýssō","dee-or-oos'-so","from διά and ὀρύσσω; to penetrate burglariously:--break through (up).","Verb","greek" "G1359","Διόσκουροι","Dióskouroi","dee-os'-koo-roy","from the alternate of Ζεύς and a form of the base of κοράσιον; sons of Jupiter, i.e. the twins Dioscuri:--Castor and Pollux.","Noun Masculine","greek" "G136","αἶνος","aînos","ah'-ee-nos","apparently a prime word; properly, a story, but used in the sense of ἔπαινος; praise (of God):--praise.","Noun Masculine","greek" "G1360","διότι","dióti","dee-ot'-ee","from διά and ὅτι; on the very account that, or inasmuch as:--because (that), for, therefore.","Conjunction","greek" "G1361","Διοτρεφής","Diotrephḗs","dee-ot-ref-ace'","from the alternate of Ζεύς and τρέφω; Jove-nourished; Diotrephes, an opponent of Christianity:--Diotrephes.","Noun Masculine","greek" "G1362","διπλοῦς","diploûs","dip-looce'","from δίς and (probably) the base of πλείων; two-fold:--double, two-fold more.","Adjective","greek" "G1363","διπλόω","diplóō","dip-lo'-o","from διπλοῦς; to render two-fold:--double.","Verb","greek" "G1364","δίς","dís","dece","adverb from δύο; twice:--again, twice.","Adverb","greek" "G1365","διστάζω","distázō","dis-tad'-zo","from δίς; properly, to duplicate, i.e. (mentally) to waver (in opinion):--doubt.","Verb","greek" "G1366","δίστομος","dístomos","dis'-tom-os","from δίς and στόμα; double-edged:--with two edges, two-edged.","Adjective","greek" "G1367","δισχίλιοι","dischílioi","dis-khil'-ee-oy","from δίς and χίλιοι; two thousand:--two thousand.","Adjective","greek" "G1368","διϋλίζω","diÿlízō","hoo-lid'-zo","from διά and (to filter); to strain out:--strain at (probably by misprint).","Verb","greek" "G1369","διχάζω","dicházō","dee-khad'-zo","from a derivative of δίς; to make apart, i.e. sunder (figuratively, alienate):--set at variance.","Verb","greek" "G137","Αἰνών","Ainṓn","ahee-nohn'","of Hebrew origin (a derivative of עַיִן, place of springs); Ænon, a place in Palestine:--Ænon.","Noun Location","greek" "G1370","διχοστασία","dichostasía","dee-khos-tas-ee'-ah","from a derivative of δίς and στάσις; disunion, i.e. (figuratively) dissension:--division, sedition.","Noun Feminine","greek" "G1371","διχοτομέω","dichotoméō","dee-khot-om-eh'-o","from a compound of a derivative of δίς and a derivative of (to cut); to bisect, i.e. (by extension) to flog severely:--cut asunder (in sunder).","Verb","greek" "G1372","διψάω","dipsáō","dip-sah'-o","from a variation of δίψος; to thirst for (literally or figuratively):--(be, be a-)thirst(-y).","Verb","greek" "G1373","δίψος","dípsos","dip'-sos","of uncertain affinity; thirst:--thirst.","Noun Neuter","greek" "G1374","δίψυχος","dípsychos","dip'-soo-khos","from δίς and ψυχή; two-spirited, i.e. vacillating (in opinion or purpose):--double minded.","Adjective","greek" "G1375","διωγμός","diōgmós","dee-ogue-mos'","from διώκω; persecution:--persecution.","Noun Masculine","greek" "G1376","διώκτης","diṓktēs","dee-oke'-tace","from διώκω; a persecutor:--persecutor.","Noun Masculine","greek" "G1377","διώκω","diṓkō","dee-o'-ko","a prolonged (and causative) form of a primary verb (to flee; compare the base of δειλός and διάκονος); to pursue (literally or figuratively); by implication, to persecute:--ensue, follow (after), given to, (suffer) persecute(-ion), press forward.","Verb","greek" "G1378","δόγμα","dógma","dog'-mah","from the base of δοκέω; a law (civil, ceremonial or ecclesiastical):--decree, ordinance.","Noun Neuter","greek" "G1379","δογματίζω","dogmatízō","dog-mat-id'-zo","from δόγμα; to prescribe by statute, i.e. (reflexively) to submit to, ceremonially rule:--be subject to ordinances.","Verb","greek" "G138","αἱρέομαι","hairéomai","hel'-lom-ahee","probably akin to αἴρω; to take for oneself, i.e. to prefer:--choose. Some of the forms are borrowed from a cognate ; which is otherwise obsolete.","Verb","greek" "G1380","δοκέω","dokéō","dok'-o","a prolonged form of a primary verb, (used only in an alternate in certain tenses; compare the base of δεικνύω) of the same meaning; to think; by implication, to seem (truthfully or uncertainly):--be accounted, (of own) please(-ure), be of reputation, seem (good), suppose, think, trow.","Verb","greek" "G1381","δοκιμάζω","dokimázō","dok-im-ad'-zo","from δόκιμος; to test (literally or figuratively); by implication, to approve:--allow, discern, examine, X like, (ap-)prove, try.","Verb","greek" "G1382","δοκιμή","dokimḗ","dok-ee-may'","from the same as δόκιμος; test (abstractly or concretely); by implication, trustiness:--experience(-riment), proof, trial.","Noun Feminine","greek" "G1383","δοκίμιον","dokímion","dok-im'-ee-on","neuter of a presumed derivative of δοκιμή; a testing; by implication, trustworthiness:--trial, trying.","Noun Neuter","greek" "G1384","δόκιμος","dókimos","dok'-ee-mos","from δοκέω; properly, acceptable (current after assayal), i.e. approved:--approved, tried.","Adjective","greek" "G1385","δοκός","dokós","dok-os'","from δέχομαι (through the idea of holding up); a stick of timber:--beam.","Noun Feminine","greek" "G1386","δόλιος","dólios","dol'-ee-os","from δόλος; guileful:--deceitful.","Adjective","greek" "G1387","δολιόω","dolióō","dol-ee-o'-o","from δόλιος; to be guileful:--use deceit.","Verb","greek" "G1388","δόλος","dólos","dol'-os","from an obsolete primary verb, (probably meaning to decoy; compare δελεάζω); a trick (bait), i.e. (figuratively) wile:--craft, deceit, guile, subtilty.","Masculine Neuter","greek" "G1389","δολόω","dolóō","dol-o'-o","from δόλος; to ensnare, i.e. (figuratively) adulterate:--handle deceitfully.","Verb","greek" "G139","αἵρεσις","haíresis","hah'-ee-res-is","from αἱρέομαι; properly, a choice, i.e. (specially) a party or (abstractly) disunion:--heresy (which is the Greek word itself), sect.","Noun Feminine","greek" "G1390","δόμα","dóma","dom'-ah","from the base of δίδωμι; a present:--gift.","Noun Neuter","greek" "G1391","δόξα","dóxa","dox'-ah","from the base of δοκέω; glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective):--dignity, glory(-ious), honour, praise, worship.","Noun Feminine","greek" "G1392","δοξάζω","doxázō","dox-ad'-zo","from δόξα; to render (or esteem) glorious (in a wide application):--(make) glorify(-ious), full of (have) glory, honour, magnify.","Verb","greek" "G1393","Δορκάς","Dorkás","dor-kas'",,"Noun Feminine","greek" "G1394","δόσις","dósis","dos'-is","from the base of δίδωμι; a giving; by implication, (concretely) a gift:--gift, giving.","Noun Feminine","greek" "G1395","δότης","dótēs","dot'-ace","from the base of δίδωμι; a giver:--giver.","Noun Masculine","greek" "G1396","δουλαγωγέω","doulagōgéō","doo-lag-ogue-eh'-o","from a presumed compound of δοῦλος and ἄγω; to be a slave-driver, i.e. to enslave (figuratively, subdue):--bring into subjection.","Verb","greek" "G1397","δουλεία","douleía","doo-li'-ah","from δουλεύω; slavery (ceremonially or figuratively):--bondage.","Noun Feminine","greek" "G1398","δουλεύω","douleúō","dool-yoo'-o","from δοῦλος; to be a slave to (literal or figurative, involuntary or voluntary):--be in bondage, (do) serve(-ice).","Verb","greek" "G1399","δούλη","doúlē","doo'-lay","feminine of δοῦλος; a female slave (involuntarily or voluntarily):--handmaid(-en).","Noun Feminine","greek" "G14","ἀγαθοεργέω","agathoergéō","ag-ath-er-gheh'-o","from ἀγαθός and ἔργον; to work good:--do good.","Verb","greek" "G140","αἱρετίζω","hairetízō","hahee-ret-id'-zo","from a derivative of αἱρέομαι; to make a choice:--choose.","Verb","greek" "G1400","δοῦλον","doûlon","doo'-lon","neuter of δοῦλος; subservient:--servant.",,"greek" "G1401","δοῦλος","doûlos","doo'-los","from δέω; a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency):--bond(-man), servant.","Noun","greek" "G1402","δουλόω","doulóō","doo-lo'-o","from δοῦλος; to enslave (literally or figuratively):--bring into (be under) bondage, X given, become (make) servant.","Noun Masculine","greek" "G1403","δοχή","dochḗ","dokh-ay'","from δέχομαι; a reception, i.e. convivial entertainment:--feast.","Noun Feminine","greek" "G1404","δράκων","drákōn","drak'-own","probably from an alternate form of (to look); a fabulous kind of serpent (perhaps as supposed to fascinate):--dragon.","Noun Masculine","greek" "G1405","δράσσομαι","drássomai","dras'-som-ahee","perhaps akin to the base of δράκων (through the idea of capturing); to grasp, i.e. (figuratively) entrap:--take.","Verb","greek" "G1406","δραχμή","drachmḗ","drakh-may'","from δράσσομαι; a drachma or (silver) coin (as handled):--piece (of silver).","Noun Feminine","greek" "G1407","δρέπανον","drépanon","drep'-an-on","from (to pluck); a gathering hook (especially for harvesting):--sickle.","Noun Neuter","greek" "G1408","δρόμος","drómos","drom'-os","from the alternate of τρέχω; a race, i.e. (figuratively) career:--course.","Noun Masculine","greek" "G1409","Δρούσιλλα","Droúsilla","droo'-sil-lah","a feminine diminutive of Drusus (a Roman name); Drusilla, a member of the Herodian family:--Drusilla.","Noun Feminine","greek" "G141","αἱρετικός","hairetikós","hahee-ret-ee-kos'","from the same as αἱρετίζω; a schismatic:--heretic (the Greek word itself).","Adjective","greek" "G1410","δύναμαι","dýnamai","doo'-nam-ahee","of uncertain affinity; to be able or possible:--be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power.","Verb","greek" "G1411","δύναμις","dýnamis","doo'-nam-is","from δύναμαι; force (literally or figuratively); specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself):--ability, abundance, meaning, might(-ily, -y, -y deed), (worker of) miracle(-s), power, strength, violence, mighty (wonderful) work.","Noun Feminine","greek" "G1412","δυναμόω","dynamóō","doo-nam-o'-o","from δύναμις; to enable:--strengthen.","Verb","greek" "G1413","δυνάστης","dynástēs","doo-nas'-tace","from δύναμαι; a ruler or officer:--of great authority, mighty, potentate.","Noun Masculine","greek" "G1414","δυνατέω","dynatéō","doo-nat-eh'-o","from δυνατός; to be efficient (figuratively):--be mighty.","Verb","greek" "G1415","δυνατός","dynatós","doo-nat-os'","from δύναμαι; powerful or capable (literally or figuratively); neuter possible:--able, could, (that is) mighty (man), possible, power, strong.","Adjective","greek" "G1416","δύνω","dýnō","doo'-o","prolonged forms of an obsolete primary (to sink); to go ""down"":--set.","Verb","greek" "G1417","δύο","dýo","doo'-o","a primary numeral; ""two"":--both, twain, two.","Noun","greek" "G1418","δυσ-","dys-","doos","a primary inseparable particle of uncertain derivation; used only in composition as a prefix; hard, i.e. with difficulty:--+ hard, + grievous, etc.",,"greek" "G1419","δυσβάστακτος","dysbástaktos","doos-bas'-tak-tos","from δυσ- and a derivative of βαστάζω; oppressive:--grievous to be borne.","Adjective","greek" "G142","αἴρω","aírō","ah'-ee-ro","a primary root; to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism (compare נָשָׂא) to expiate sin:--away with, bear (up), carry, lift up, loose, make to doubt, put away, remove, take (away, up).","Verb","greek" "G1420","δυσεντερία","dysentería","doos-en-ter-ee'-ah","from δυσ- and a comparative of ἐντός (meaning a bowel); a ""dysentery"":--bloody flux.","Noun Neuter","greek" "G1421","δυσερμήνευτος","dysermḗneutos","doos-er-mane'-yoo-tos","from δυσ- and a presumed derivative of ἑρμηνεύω; difficult of explanation:--hard to be uttered.","Adjective","greek" "G1422","δύσκολος","dýskolos","doo'-kol-os","from δυσ- and (food); properly, fastidious about eating (peevish), i.e. (genitive case) impracticable:--hard.","Adjective","greek" "G1423","δυσκόλως","dyskólōs","doos-kol'-oce","adverb from δύσκολος; impracticably:--hardly.","Adverb","greek" "G1424","δυσμή","dysmḗ","doos-may'","from δύνω; the sun-set, i.e. (by implication) the western region:--west.","Noun Feminine","greek" "G1425","δυσνόητος","dysnóētos","doos-no'-ay-tos","from δυσ- and a derivative of νοιέω; difficult of perception:--hard to be understood.","Adjective","greek" "G1426","δυσφημία","dysphēmía","doos-fay-mee'-ah","from a compound of δυσ- and φήμη; defamation:--evil report.","Noun Feminine","greek" "G1427","δώδεκα","dṓdeka","do'-dek-ah","from δύο and δέκα; two and ten, i.e. a dozen:--twelve.","Noun","greek" "G1428","δωδέκατος","dōdékatos","do-dek'-at-os","from δώδεκα; twelfth:--twelfth.","Adjective","greek" "G1429","δωδεκάφυλον","dōdekáphylon","do-dek-af'-oo-lon","from δώδεκα and φυλή; the commonwealth of Israel:--twelve tribes.","Noun Neuter","greek" "G143","αἰσθάνομαι","aisthánomai","ahee-sthan'-om-ahee","of uncertain derivation; to apprehend (properly, by the senses):--perceive.","Verb","greek" "G1430","δῶμα","dōma","do'-mah","from (to build); properly, an edifice, i.e. (specially) a roof:--housetop.","Noun Neuter","greek" "G1431","δωρεά","dōreá","do-reh-ah'","from δῶρον; a gratuity:--gift.","Noun Feminine","greek" "G1432","δωρεάν","dōreán","do-reh-an'","accusative case of δωρεά as adverb; gratuitously (literally or figuratively):--without a cause, freely, for naught, in vain.","Adjective","greek" "G1433","δωρέομαι","dōréomai","do-reh'-om-ahee","middle voice from δῶρον; to bestow gratuitously:--give.","Verb","greek" "G1434","δώρημα","dṓrēma","do'-ray-mah","from δωρέομαι; a bestowment:--gift.","Noun Neuter","greek" "G1435","δῶρον","dōron","do'-ron",,"Noun Neuter","greek" "G1436","ἔα","éa","eh'-ah","apparent imperative of ἐάω; properly, let it be, i.e. (as interjection) aha!:--let alone.",,"greek" "G1437","ἐάν","eán","eh-an'","from εἰ and ἄν; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See μή.","Conjunction","greek" "G1438","ἑαυτοῦ","heautoû","heh-ow-too'","from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of αὐτός; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).",,"greek" "G1439","ἐάω","eáō","eh-ah'-o","of uncertain affinity; to let be, i.e. permit or leave alone:--commit, leave, let (alone), suffer. See also ἔα.","Verb","greek" "G144","αἴσθησις","aísthēsis","ah'-ee-sthay-sis","from αἰσθάνομαι; perception, i.e. (figuratively) discernment:--judgment.","Noun Feminine","greek" "G1440","ἑβδομήκοντα","hebdomḗkonta","heb-dom-ay'-kon-tah","from ἕβδομος and a modified form of δέκα; seventy:--seventy, three score and ten.","Noun","greek" "G1441","ἑβδομηκοντάκις","hebdomēkontákis","heb-dom-ay-kon-tak-is","multiple adverb from ἑβδομήκοντα; seventy times:--seventy times.","Adverb","greek" "G1442","ἕβδομος","hébdomos","heb'-dom-os","ordinal from ἑπτά; seventh:--seventh.","Adjective","greek" "G1443","Ἐβέρ","Ebér","eb-er'","of Hebrew origin (עֵבֵר); Eber, a patriarch:--Eber.","Noun Masculine","greek" "G1444","Ἑβραϊκός","Hebraïkós","heb-rah-ee-kos'","from Ἐβέρ; Hebraic or the Jewish language:--Hebrew.","Adjective","greek" "G1445","Ἑβραῖος","Hebraîos","heb-rah'-yos","from Ἐβέρ; a Hebræan (i.e. Hebrew) or Jew:--Hebrew.","Noun Masculine","greek" "G1446","Ἑβραΐς","Hebraḯs","heb-rah-is'","from Ἐβέρ; the Hebraistic (Hebrew) or Jewish (Chaldee) language:--Hebrew.","Noun Feminine","greek" "G1447","Ἑβραϊστί","Hebraïstí","heb-rah-is-tee'","adverb from Ἑβραΐς; Hebraistically or in the Jewish (Chaldee) language:--in (the) Hebrew (tongue).","Adverb","greek" "G1448","ἐγγίζω","engízō","eng-id'-zo","from ἐγγύς; to make near, i.e. (reflexively) approach:--approach, be at hand, come (draw) near, be (come, draw) nigh.","Verb","greek" "G1449","ἐγγράφω","engráphō","eng-graf'-o","from ἐν and γράφω; to ""engrave"", i.e. inscribe:--write (in).","Verb","greek" "G145","αἰσθητήριον","aisthētḗrion","ahee-sthay-tay'-ree-on","from a derivative of αἰσθάνομαι; properly, an organ of perception, i.e. (figuratively) judgment:--senses.","Noun Neuter","greek" "G1450","ἔγγυος","éngyos","eng'-goo-os","from ἐν and (a limb); pledged (as if articulated by a member), i.e. a bondsman:--surety.","Adjective","greek" "G1451","ἐγγύς","engýs","eng-goos'","from a primary verb (to squeeze or throttle; akin to the base of ἀγκάλη); near (literally or figuratively, of place or time):--from , at hand, near, nigh (at hand, unto), ready.","Adverb","greek" "G1452","ἐγγύτερον","engýteron","eng-goo'-ter-on","neuter of the comparative of ἐγγύς; nearer:--nearer.","Adverb Neuter","greek" "G1453","ἐγείρω","egeírō","eg-i'-ro","probably akin to the base of ἀγορά (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence):--awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up.","Verb","greek" "G1454","ἔγερσις","égersis","eg'-er-sis","from ἐγείρω; a resurgence (from death):--resurrection.","Noun Feminine","greek" "G1455","ἐγκάθετος","enkáthetos","eng-kath'-et-os","from ἐν and a derivative of καθίημι; subinduced, i.e. surreptitiously suborned as a lier-in-wait:--spy.","Adjective","greek" "G1456","ἐγκαίνια","enkaínia","eng-kah'-ee-nee-ah","neuter plural of a presumed compound from ἐν and καινός; innovatives, i.e. (specially) renewal (of religious services after the Antiochian interruption):--dedication.","Noun Neuter","greek" "G1457","ἐγκαινίζω","enkainízō","eng-kahee-nid'-zo","from ἐγκαίνια; to renew, i.e. inaugurate:--consecrate, dedicate.","Verb","greek" "G1458","ἐγκαλέω","enkaléō","eng-kal-eh'-o","from ἐν and καλέω; to call in (as a debt or demand), i.e. bring to account (charge, criminate, etc.):--accuse, call in question, implead, lay to the charge.","Verb","greek" "G1459","ἐγκαταλείπω","enkataleípō","eng-kat-al-i'-po","from ἐν and καταλείπω; to leave behind in some place, i.e. (in a good sense) let remain over, or (in a bad sense) to desert:--forsake, leave.","Verb","greek" "G146","αἰσχροκερδής","aischrokerdḗs","ahee-skhrok-er-dace'","from αἰσχρός and (gain); sordid:--given to (greedy of) filthy lucre.","Adjective","greek" "G1460","ἐγκατοικέω","enkatoikéō","eng-kat-oy-keh'-o","from ἐν and κατοικέω; to settle down in a place, i.e. reside:--dwell among.","Verb","greek" "G1461","ἐγκεντρίζω","enkentrízō","eng-ken-trid'-zo","from ἐν and a derivative of κέντρον; to prick in, i.e. ingraft:--graff in(-to).","Verb","greek" "G1462","ἔγκλημα","énklēma","eng'-klay-mah","from ἐγκαλέω; an accusation, i.e. offence alleged:--crime laid against, laid to charge.","Noun Neuter","greek" "G1463","ἐγκομβόομαι","enkombóomai","eng-kom-bo'-om-ahee","middle voice from ἐν and (to gird); to engirdle oneself (for labor), i.e. figuratively (the apron as being a badge of servitude) to wear (in token of mutual deference):--be clothed with.","Verb","greek" "G1464","ἐγκοπή","enkopḗ","eng-kop-ay'","from ἐγκόπτω; a hindrance:--X hinder.","Noun Feminine","greek" "G1465","ἐγκόπτω","enkóptō","eng-kop'-to","from ἐν and κόπτω; to cut into, i.e. (figuratively) impede, detain:--hinder, be tedious unto.","Verb","greek" "G1466","ἐγκράτεια","enkráteia","eng-krat'-i-ah","from ἐγκρατής; self-control (especially continence):--temperance.","Noun Feminine","greek" "G1467","ἐγκρατεύομαι","enkrateúomai","eng-krat-yoo'-om-ahee","middle voice from ἐγκρατής; to exercise self-restraint (in diet and chastity):--can(-not) contain, be temperate.","Verb","greek" "G1468","ἐγκρατής","enkratḗs","eng-krat-ace'","from ἐν and κράτος; strong in a thing (masterful), i.e. (figuratively and reflexively) self-controlled (in appetite, etc.):--temperate.","Adjective","greek" "G1469","ἐγκρίνω","enkrínō","eng-kree'-no","from ἐν and κρίνω; to judge in, i.e. count among:--make of the number.","Verb","greek" "G147","αἰσχροκερδῶς","aischrokerdōs","ahee-skhrok-er-doce'","adverb from αἰσχροκερδής; sordidly:--for filthy lucre's sake.","Adverb","greek" "G1470","ἐγκρύπτω","enkrýptō","eng-kroop'-to","from ἐν and κρύπτω; to conceal in, i.e. incorporate with:--hid in.","Verb","greek" "G1471","ἔγκυος","énkyos","eng'-koo-os","from ἐν and the base of κῦμα; swelling inside, i.e. pregnant:--great with child.","Adjective","greek" "G1472","ἐγχρίω","enchríō","eng-khree'-o","from ἐν and χρίω; to rub in (oil), i.e. besmear:--anoint.","Verb","greek" "G1473","ἐγώ","egṓ","eg-o'","a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc.",,"greek" "G1474","ἐδαφίζω","edaphízō","ed-af-id'-zo","from ἔδαφος; to raze:--lay even with the ground.","Verb","greek" "G1475","ἔδαφος","édaphos","ed'-af-os","from the base of ἑδραῖος; a basis (bottom), i.e. the soil:--ground.","Noun Neuter","greek" "G1476","ἑδραῖος","hedraîos","hed-rah'-yos","from a derivative of (to sit); sedentary, i.e. (by implication) immovable:--settled, stedfast.","Adjective","greek" "G1477","ἑδραίωμα","hedraíōma","hed-rah'-yo-mah","from a derivative of ἑδραῖος; a support, i.e. (figuratively) basis:--ground.","Noun Neuter","greek" "G1478","Ἐζεκίας","Ezekías","ed-zek-ee'-as","of Hebrew origin (חִזְקִיָּה); Ezekias (i.e. Hezekeiah), an Israelite:--Ezekias.","Noun Masculine","greek" "G1479","ἐθελοθρησκεία","ethelothrēskeía","eth-el-oth-race-ki'-ah","from θέλω and θρησκεία; voluntary (arbitrary and unwarranted) piety, i.e. sanctimony:--will worship.","Noun Feminine","greek" "G148","αἰσχρολογία","aischrología","ahee-skhrol-og-ee'-ah","from αἰσχρός and λόγος; vile conversation:--filthy communication.","Noun Feminine","greek" "G1480","ἐθίζω","ethízō","eth-id'-zo","from ἔθος; to accustom, i.e. (neuter passive participle) customary:--custom.","Verb","greek" "G1481","ἐθνάρχης","ethnárchēs","eth-nar'-khace","from ἔθνος and ἀρχή; the governor (not king) of a district:--ethnarch.","Noun Masculine","greek" "G1482","ἐθνικός","ethnikós","eth-nee-kos'","from ἔθνος; national (""ethnic""), i.e. (specially) a Gentile:--heathen (man).","Noun Masculine","greek" "G1483","ἐθνικῶς","ethnikōs","eth-nee-koce'","adverb from ἐθνικός; as a Gentile:--after the manner of Gentiles.","Adverb","greek" "G1484","ἔθνος","éthnos","eth'-nos","probably from ἔθω; a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan):--Gentile, heathen, nation, people.","Noun Neuter","greek" "G1485","ἔθος","éthos","eth'-os","from ἔθω; a usage (prescribed by habit or law):--custom, manner, be wont.","Noun Neuter","greek" "G1486","ἔθω","éthō","eth'-o","a primary verb; to be used (by habit or conventionality); neuter perfect participle usage:--be custom (manner, wont).","Verb","greek" "G1487","εἰ","ei","i","a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν.","Conjunction","greek" "G1488","εἶ","eî","i","second person singular present of εἰμί; thou art:--art, be.","Verb","greek" "G1489","εἴγε","eíge","i'-gheh","from εἰ and γέ; if indeed, seeing that, unless, (with negative) otherwise:--if (so be that, yet).","Conjunction","greek" "G149","αἰσχρόν","aischrón","ahee-skhron'","neuter of αἰσχρός; a shameful thing, i.e. indecorum:--shame.","Noun Neuter","greek" "G1490","εἰ δὲ μή(γε)","ei dè mḗ(ge)","i deh may'-(gheh)","from εἰ, δέ, and μή (sometimes with γέ added); but if not:--(or) else, if (not, otherwise), otherwise.","Conjunction","greek" "G1491","εἶδος","eîdos","i'-dos","from εἴδω; a view, i.e. form (literally or figuratively):--appearance, fashion, shape, sight.","Noun Neuter","greek" "G1492","εἴδω","eídō","i'-do","a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent ὀπτάνομαι and ὁράω; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare ὀπτάνομαι.","Verb","greek" "G1493","εἰδωλεῖον","eidōleîon","i-do-li'-on","neuter of a presumed derivative of εἴδωλον; an image-fane:--idol's temple.","Noun Neuter","greek" "G1494","εἰδωλόθυτον","eidōlóthyton","i-do-loth'-oo-ton","neuter of a compound of εἴδωλον and a presumed derivative of θύω; an image-sacrifice, i.e. part of an idolatrous offering:--(meat, thing that is) offered (in sacrifice, sacrificed) to (unto) idols.","Adjective","greek" "G1495","εἰδωλολατρεία","eidōlolatreía","i-do-lol-at-ri'-ah","from εἴδωλον and λατρεία; image-worship (literally or figuratively):--idolatry.","Noun Feminine","greek" "G1496","εἰδωλολάτρης","eidōlolátrēs","i-do-lol-at'-race","from εἴδωλον and the base of λατρεύω; an image- (servant or) worshipper (literally or figuratively):--idolater.","Noun Masculine","greek" "G1497","εἴδωλον","eídōlon","i'-do-lon","from εἶδος; an image (i.e. for worship); by implication, a heathen god, or (plural) the worship of such:--idol.","Noun Neuter","greek" "G1498","εἴην","eíēn","i'-ane","optative (i.e. English subjunctive) present of εἰμί (including the other person); might (could, would, or should) be:--mean, + perish, should be, was, were.","Verb","greek" "G1499","εἰ καί","ei kaí","i kahee","from εἰ and καί; if also (or even):--if (that), though.","Conjunction","greek" "G15","ἀγαθοποιέω","agathopoiéō","ag-ath-op-oy-eh'-o","from ἀγαθοποιός; to be a well-doer (as a favor or a duty):--(when) do good (well).","Verb","greek" "G150","αἰσχρός","aischrós","ahee-skhros'","from the same as αἰσχύνομαι; shameful, i.e. base (specially, venal):--filthy.","Adjective","greek" "G1500","εἰκῆ","eikē","i-kay'","probably from εἴκω (through the idea of failure); idly, i.e. without reason (or effect):--without a cause, (in) vain(-ly).","Adverb","greek" "G1501","εἴκοσι","eíkosi","i'-kos-ee","of uncertain affinity; a score:--twenty.","Noun","greek" "G1502","εἴκω","eíkō","i'-ko","apparently a primary verb; properly, to be weak, i.e. yield:--give place.","Verb","greek" "G1503","εἴκω","eíkō","i'-ko","apparently a primary verb (perhaps akin to εἴκω through the idea of faintness as a copy); to resemble:--be like.","Verb","greek" "G1504","εἰκών","eikṓn","i-kone'","from εἴκω; a likeness, i.e. (literally) statue, profile, or (figuratively) representation, resemblance:--image.","Noun Feminine","greek" "G1505","εἰλικρίνεια","eilikríneia","i-lik-ree'-ni-ah","from εἰλικρινής; clearness, i.e. (by implication) purity (figuratively):--sincerity.","Noun Feminine","greek" "G1506","εἰλικρινής","eilikrinḗs","i-lik-ree-nace'","from (the sun's ray) and κρίνω; judged by sunlight, i.e. tested as genuine (figuratively):--pure, sincere.","Adjective","greek" "G1507","εἱλίσσω","heilíssō","hi-lis'-so","a prolonged form of a primary but defective verb (of the same meaning); to coil or wrap:--roll together. See also ἑλίσσω.","Verb","greek" "G1508","εἰ μή","ei mḗ","i may","from εἰ and μή; if not:--but, except (that), if not, more than, save (only) that, saving, till.","Conjunction","greek" "G1509","εἰ μή τι","ei mḗ ti","i may tee","from εἰ μή and the neuter of τὶς; if not somewhat:--except.","Conjunction","greek" "G151","αἰσχρότης","aischrótēs","ahee-skhrot'-ace","from αἰσχρός; shamefulness, i.e. obscenity:--filthiness.","Noun Feminine","greek" "G1510","εἰμί","eimí","i-mee'","the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ.","Verb","greek" "G1511","εἶναι","eînai","i'-nahee","present infinitive from εἰμί; to exist:--am, was. come, is, X lust after, X please well, there is, to be, was.","Verb","greek" "G1512","εἴ περ","eí per","i per","from εἰ and περ; if perhaps:--if so be (that), seeing, though.","Conjunction","greek" "G1513","εἴ πως","eí pōs","i poce","from εἰ and -πώς; if somehow:--if by any means.","Conjunction","greek" "G1514","εἰρηνεύω","eirēneúō","i-rane-yoo'-o","from εἰρήνη; to be (act) peaceful:--be at (have, live in) peace, live peaceably.","Verb","greek" "G1515","εἰρήνη","eirḗnē","i-ray'-nay","probably from a primary verb (to join); peace (literally or figuratively); by implication, prosperity:--one, peace, quietness, rest, + set at one again.","Noun Feminine","greek" "G1516","εἰρηνικός","eirēnikós","i-ray-nee-kos'","from εἰρήνη; pacific; by implication, salutary:--peaceable.","Adjective","greek" "G1517","εἰρηνοποιέω","eirēnopoiéō","i-ray-nop-oy-eh'-o","from εἰρηνοποιός; to be a peace-maker, i.e. (figuratively) to harmonize:--make peace.","Verb","greek" "G1518","εἰρηνοποιός","eirēnopoiós","i-ray-nop-oy-os'","from εἰρήνη and ποιέω; pacificatory, i.e. (subjectively) peaceable:--peacemaker.","Adjective","greek" "G1519","εἰς","eis","ice","a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).","Preposition","greek" "G152","αἰσχύνη","aischýnē","ahee-skhoo'-nay","from αἰσχύνομαι; shame or disgrace (abstractly or concretely):--dishonesty, shame.","Noun Feminine","greek" "G1520","εἷς","heîs","hice","a primary numeral; one:--a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also εἷς καθ’ εἷς, μηδείς, μία, οὐδείς.",,"greek" "G1521","εἰσάγω","eiságō","ice-ag'-o","from εἰς and ἄγω; to introduce (literally or figuratively):--bring in(-to), (+ was to) lead into.","Verb","greek" "G1522","εἰσακούω","eisakoúō","ice-ak-oo'-o","from εἰς and ἀκούω; to listen to:--hear.","Verb","greek" "G1523","εἰσδέχομαι","eisdéchomai","ice-dekh'-om-ahee","from εἰς and δέχομαι; to take into one's favor:--receive.","Verb","greek" "G1524","εἴσειμι","eíseimi","ice'-i-mee","from εἰς and (to go); to enter:--enter (go) into.","Verb","greek" "G1525","εἰσέρχομαι","eisérchomai","ice-er'-khom-ahee","from εἰς and ἔρχομαι; to enter (literally or figuratively):--X arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through).","Verb","greek" "G1526","εἰσί","eisí","i-see'","3rd person plural present indicative of εἰμί; they are:--agree, are, be, dure, X is, were.","Verb","greek" "G1527","εἷς καθ’ εἷς","heîs kath’ heîs","hice kath hice","from εἷς repeated with κατά inserted; severally:--one by one.","None","greek" "G1528","εἰσκαλέω","eiskaléō","ice-kal-eh'-o","from εἰς and καλέω; to invite in:--call in.","Verb","greek" "G1529","εἴσοδος","eísodos","ice'-od-os","from εἰς and ὁδός; an entrance (literally or figuratively):--coming, enter(-ing) in (to).","Noun Feminine","greek" "G153","αἰσχύνομαι","aischýnomai","ahee-skhoo'-nom-ahee","from (disfigurement, i.e. disgrace); to feel shame (for oneself):--be ashamed.","Verb","greek" "G1530","εἰσπηδάω","eispēdáō","ice-pay-dah'-o","from εἰς and (to leap); to rush in:--run (spring) in.","Verb","greek" "G1531","εἰσπορεύομαι","eisporeúomai","ice-por-yoo'-om-ahee","from εἰς and πορεύομαι; to enter (literally or figuratively):--come (enter) in, go into.","Verb","greek" "G1532","εἰστρέχω","eistréchō","ice-trekh'-o","from εἰς and τρέχω; to hasten inward:--run in.","Verb","greek" "G1533","εἰσφέρω","eisphérō","ice-fer'-o","from εἰς and φέρω; to carry inward (literally or figuratively):--bring (in), lead into.","Verb","greek" "G1534","εἶτα","eîta","i'-tah","of uncertain affinity; a particle of succession (in time or logical enumeration), then, moreover:--after that(-ward), furthermore, then. See also ἔπειτα.","Adverb","greek" "G1535","εἴτε","eíte","i'-teh","from εἰ and τέ; if too:--if, or, whether.","Conjunction","greek" "G1536","εἴ τις","eí tis","i tis","from εἰ and τὶς; if any:--he that, if a(-ny) man('s thing, from any, ought), whether any, whosoever.",,"greek" "G1537","ἐκ","ek","ex","a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.","Preposition","greek" "G1538","ἕκαστος","hékastos","hek'-as-tos","as if a superlative of (afar); each or every:--any, both, each (one), every (man, one, woman), particularly.","Adjective","greek" "G1539","ἑκάστοτε","hekástote","hek-as'-tot-eh","as if from ἕκαστος and τότε; at every time:--always.","Adverb","greek" "G154","αἰτέω","aitéō","ahee-teh'-o","of uncertain derivation; to ask (in genitive case):--ask, beg, call for, crave, desire, require. Compare πυνθάνομαι.","Verb","greek" "G1540","ἑκατόν","hekatón","hek-at-on'","of uncertain affinity; a hundred:--hundred.","Noun","greek" "G1541","ἑκατονταέτης","hekatontaétēs","hek-at-on-tah-et'-ace","from ἑκατόν and ἔτος; centenarian:--hundred years old.","Adjective","greek" "G1542","ἑκατονταπλασίων","hekatontaplasíōn","hek-at-on-ta-plah-sec'-own","from ἑκατόν and a presumed derivative of πλάσσω; a hundred times:--hundredfold.","Adjective","greek" "G1543","ἑκατοντάρχης","hekatontárchēs","hek-at-on'-tar-khos","from ἑκατόν and ἄρχω; the captain of one hundred men:--centurion.","Noun Masculine","greek" "G1544","ἐκβάλλω","ekbállō","ek-bal'-lo","from ἐκ and βάλλω; to eject (literally or figuratively):--bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out).","Verb","greek" "G1545","ἔκβασις","ékbasis","ek'-bas-is","from a compound of ἐκ and the base of βάσις (meaning to go out); an exit (literally or figuratively):--end, way to escape.","Noun Feminine","greek" "G1546","ἐκβολή","ekbolḗ","ek-bol-ay'","from ἐκβάλλω; ejection, i.e. (specially) a throwing overboard of the cargo:--+ lighten the ship.","Noun Feminine","greek" "G1547","ἐκγαμίζω","ekgamízō","ek-gam-id'-zo","from ἐκ and a form of γαμίσκω (compare ἐκγαμίσκω); to marry off a daughter:--give in marriage.","Verb","greek" "G1548","ἐκγαμίσκω","ekgamískō","ek-gam-is'-ko","from ἐκ and γαμίσκω; the same as 1547:--give in marriage.","Verb","greek" "G1549","ἔκγονον","ékgonon","ek'-gon-on","neuter of a derivative of a compound of ἐκ and γίνομαι; a descendant, i.e. (specially) grandchild:--nephew.","Adjective","greek" "G155","αἴτημα","aítēma","ah'-ee-tay-mah","from αἰτέω; a thing asked or (abstractly) an asking:--petition, request, required.","Noun Neuter","greek" "G1550","ἐκδαπανάω","ekdapanáō","ek-dap-an-ah'-o","from ἐκ and δαπανάω; to expend (wholly), i.e. (figuratively) exhaust:--spend.","Verb","greek" "G1551","ἐκδέχομαι","ekdéchomai","ek-dekh'-om-ahee","from ἐκ and δέχομαι; to accept from some source, i.e. (by implication) to await:--expect, look (tarry) for, wait (for).","Verb","greek" "G1552","ἔκδηλος","ékdēlos","ek'-day-los","from ἐκ and δῆλος; wholly evident:--manifest.","Adjective","greek" "G1553","ἐκδημέω","ekdēméō","ek-day-meh'-o","from a compound of ἐκ and δῆμος; to emigrate, i.e. (figuratively) vacate or quit:--be absent.","Verb","greek" "G1554","ἐκδίδωμι","ekdídōmi","ek-did-o'-mee","from ἐκ and δίδωμι; to give forth, i.e. (specially) to lease:--let forth (out).","Verb","greek" "G1555","ἐκδιηγέομαι","ekdiēgéomai","ek-dee-ayg-eh'-om-ahee","from ἐκ and a compound of διά and ἡγέομαι; to narrate through wholly:--declare.","Verb","greek" "G1556","ἐκδικέω","ekdikéō","ek-dik-eh'-o","from ἔκδικος; to vindicate, retaliate, punish:--a (re-)venge.","Verb","greek" "G1557","ἐκδίκησις","ekdíkēsis","ek-dik'-ay-sis","from ἐκδικέω; vindication, retribution:--(a-, re-)venge(-ance), punishment.","Noun Feminine","greek" "G1558","ἔκδικος","ékdikos","ek'-dik-os","from ἐκ and δίκη; carrying justice out, i.e. a punisher:--a (re-)venger.","Adjective","greek" "G1559","ἐκδιώκω","ekdiṓkō","ek-dee-o'-ko","from ἐκ and διώκω; to pursue out, i.e. expel or persecute implacably:--persecute.","Verb","greek" "G156","αἰτία","aitía","ahee-tee'-a","from the same as αἰτέω; a cause (as if asked for), i.e. (logical) reason (motive, matter), (legal) crime (alleged or proved):--accusation, case, cause, crime, fault, (wh-)ere(-fore).","Noun Feminine","greek" "G1560","ἔκδοτος","ékdotos","ek'-dot-os","from ἐκ and a derivative of δίδωμι; given out or over, i.e. surrendered:--delivered.","Adjective","greek" "G1561","ἐκδοχή","ekdochḗ","ek-dokh-ay'","from ἐκδέχομαι; expectation:--looking for.","Noun Feminine","greek" "G1562","ἐκδύω","ekdýō","ek-doo'-o","from ἐκ and the base of δύνω; to cause to sink out of, i.e. (specially as of clothing) to divest:--strip, take off from, unclothe.","Verb","greek" "G1563","ἐκεῖ","ekeî","ek-i'","of uncertain affinity; there; by extension, thither:--there, thither(-ward), (to) yonder (place).","Adverb","greek" "G1564","ἐκεῖθεν","ekeîthen","ek-i'-then","from ἐκεῖ; thence:--from that place, (from) thence, there.","Adverb","greek" "G1565","ἐκεῖνος","ekeînos","ek-i'-nos","from ἐκεῖ; that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed:--he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, those. See also οὗτος.",,"greek" "G1566","ἐκεῖσε","ekeîse","ek-i'-seh","from ἐκεῖ; thither:--there.","Adverb","greek" "G1567","ἐκζητέω","ekzētéō","ek-zay-teh'-o","from ἐκ and ζητέω; to search out, i.e. (figuratively)investigate, crave, demand, (by Hebraism) worship:--en- (re-)quire, seek after (carefully, diligently).","Verb","greek" "G1568","ἐκθαμβέω","ekthambéō","ek-tham-beh'-o","from ἔκθαμβος; to astonish utterly:--affright, greatly (sore) amaze.","Verb","greek" "G1569","ἔκθαμβος","ékthambos","ek'-tham-bos","from ἐκ and θάμβος; utterly astounded:--greatly wondering.","Adjective","greek" "G157","αἰτίαμα","aitíama","ahee-tee'-am-ah","from a derivative of αἰτία; a thing charged:--complaint.","Noun Neuter","greek" "G1570","ἔκθετος","ékthetos","ek'-thet-os","from ἐκ and a derivative of τίθημι; put out, i.e. exposed to perish:--cast out.","Adjective","greek" "G1571","ἐκκαθαίρω","ekkathaírō","ek-kath-ah'-ee-ro","from ἐκ and καθαίρω; to cleanse thoroughly:--purge (out).","Verb","greek" "G1572","ἐκκαίω","ekkaíō","ek-kah'-yo","from ἐκ and καίω; to inflame deeply:--burn.","Verb","greek" "G1573","ἐκκακέω","ekkakéō","ek-kak-eh'-o","from ἐκ and κακός; to be (bad or) weak, i.e. (by implication) to fail (in heart):--faint, be weary.","Verb","greek" "G1574","ἐκκεντέω","ekkentéō","ek-ken-teh'-o","from ἐκ and the base of κέντρον; to transfix:--pierce.","Verb","greek" "G1575","ἐκκλάω","ekkláō","ek-klah'-o","from ἐκ and κλάω; to exscind:--break off.","Verb","greek" "G1576","ἐκκλείω","ekkleíō","ek-kli'-o","from ἐκ and κλείω; to shut out (literally or figuratively):--exclude.","Verb","greek" "G1577","ἐκκλησία","ekklēsía","ek-klay-see'-ah","from a compound of ἐκ and a derivative of καλέω; a calling out, i.e. (concretely) a popular meeting, especially a religious congregation (Jewish synagogue, or Christian community of members on earth or saints in heaven or both):--assembly, church.","Noun Feminine","greek" "G1578","ἐκκλίνω","ekklínō","ek-klee'-no","from ἐκ and κλίνω; to deviate, i.e. (absolutely) to shun (literally or figuratively), or (relatively) to decline (from piety):--avoid, eschew, go out of the way.","Verb","greek" "G1579","ἐκκολυμβάω","ekkolymbáō","ek-kol-oom-bah'-o","from ἐκ and κολυμβάω; to escape by swimming:--swim out.","Verb","greek" "G158","αἴτιον","aítion","ah'-ee-tee-on","neuter of αἴτιος; a reason or crime (like αἰτία):--cause, fault.","Noun Neuter","greek" "G1580","ἐκκομίζω","ekkomízō","ek-kom-id'-zo","from ἐκ and κομίζω; to bear forth (to burial):--carry out.","Verb","greek" "G1581","ἐκκόπτω","ekkóptō","ek-kop'-to","from ἐκ and κόπτω; to exscind; figuratively, to frustrate:--cut down (off, out), hew down, hinder.","Verb","greek" "G1582","ἐκκρέμαμαι","ekkrémamai","ek-krem'-am-ahee","middle voice from ἐκ and κρεμάννυμι; to hang upon the lips of a speaker, i.e. listen closely:--be very attentive.","Verb","greek" "G1583","ἐκλαλέω","eklaléō","ek-lal-eh'-o","from ἐκ and λαλέω; to divulge:--tell.","Verb","greek" "G1584","ἐκλάμπω","eklámpō","ek-lam'-po","from ἐκ and λάμπω; to be resplendent:--shine forth.","Verb","greek" "G1585","ἐκλανθάνομαι","eklanthánomai","ek-lan-than'-om-ahee","middle voice from ἐκ and λανθάνω; to be utterly oblivious of:--forget.","Verb","greek" "G1586","ἐκλέγομαι","eklégomai","ek-leg'-om-ahee","middle voice from ἐκ and λέγω (in its primary sense); to select:--make choice, choose (out), chosen.","Verb","greek" "G1587","ἐκλείπω","ekleípō","ek-li'-po","from ἐκ and λείπω; to omit, i.e. (by implication) cease (die):--fail.","Verb","greek" "G1588","ἐκλεκτός","eklektós","ek-lek-tos'","from ἐκλέγομαι; select; by implication, favorite:--chosen, elect.","Adjective","greek" "G1589","ἐκλογή","eklogḗ","ek-log-ay'","from ἐκλέγομαι; (divine) selection (abstractly or concretely):--chosen, election.","Noun Feminine","greek" "G159","αἴτιος","aítios","ah'-ee-tee-os","from the same as αἰτέω; causative, i.e. (concretely) a causer:--author.","Adjective","greek" "G1590","ἐκλύω","eklýō","ek-loo'-o","from ἐκ and λύω; to relax (literally or figuratively):--faint.","Verb","greek" "G1591","ἐκμάσσω","ekmássō","ek-mas'-so","from ἐκ and the base of μασσάομαι; to knead out, i.e. (by analogy) to wipe dry:--wipe.","Verb","greek" "G1592","ἐκμυκτηρίζω","ekmyktērízō","ek-mook-ter-id'-zo","from ἐκ and μυκτηρίζω; to sneer outright at:--deride.","Verb","greek" "G1593","ἐκνεύω","ekneúō","ek-nyoo'-o","from ἐκ and νεύω; (by analogy) to slip off, i.e. quietly withdraw:--convey self away.","Verb","greek" "G1594","ἐκνήφω","eknḗphō","ek-nay'-fo","from ἐκ and νήφω; (figuratively) to rouse (oneself) out of stupor:--awake.","Verb","greek" "G1595","ἑκούσιον","hekoúsion","hek-oo'-see-on","neuter of a derivative from ἑκών; voluntariness:--willingly.","Adjective","greek" "G1596","ἑκουσίως","hekousíōs","hek-oo-see'-ose","adverb from the same as ἑκούσιον; voluntarily:--wilfully, willingly.","Adverb","greek" "G1597","ἔκπαλαι","ékpalai","eh'-pal-ahee","from ἐκ and πάλαι; long ago, for a long while:--of a long time, of old.","Adverb","greek" "G1598","ἐκπειράζω","ekpeirázō","ek-pi-rad'-zo","from ἐκ and πειράζω; to test thoroughly:--tempt.","Verb","greek" "G1599","ἐκπέμπω","ekpémpō","ek-pem'-po","from ἐκ and πέμπω; to despatch:--send away (forth).","Verb","greek" "G16","ἀγαθοποιΐα","agathopoiḯa","ag-ath-op-oy-ee'-ah","from ἀγαθοποιός; well-doing, i.e. virtue:--well-doing.","Noun Feminine","greek" "G160","αἰφνίδιος","aiphnídios","aheef-nid'-ee-os","from a compound of Α (as a negative particle) and φαίνω (compare ἐξαίφνης) (meaning non-apparent); unexpected, i.e. (adverbially) suddenly:--sudden, unawares.","Adjective","greek" "G1600","ἐκπετάννυμι","ekpetánnymi","ek-pet-an'-noo-mee","from ἐκ and a form of πέτομαι; to fly out, i.e. (by analogy) to extend:--stretch forth.","Verb","greek" "G1601","ἐκπίπτω","ekpíptō","ek-pip'-to","from ἐκ and πίπτω; to drop away; specially, be driven out of one's course; figuratively, to lose, become inefficient:--be cast, fail, fall (away, off), take none effect.","Verb","greek" "G1602","ἐκπλέω","ekpléō","ek-pleh'-o","from ἐκ and πλέω; to depart by ship:--sail (away, thence).","Verb","greek" "G1603","ἐκπληρόω","ekplēróō","ek-play-ro'-o","from ἐκ and πληρόω; to accomplish entirely:--fulfill.","Verb","greek" "G1604","ἐκπλήρωσις","ekplḗrōsis","ek-play'-ro-sis","from ἐκπληρόω; completion:--accomplishment.","Noun Feminine","greek" "G1605","ἐκπλήσσω","ekplḗssō","ek-place'-so","from ἐκ and πλήσσω; to strike with astonishment:--amaze, astonish.","Verb","greek" "G1606","ἐκπνέω","ekpnéō","ek-pneh'-o","from ἐκ and πνέω; to expire:--give up the ghost.","Verb","greek" "G1607","ἐκπορεύομαι","ekporeúomai","ek-por-yoo'-om-ahee","from ἐκ and πορεύομαι; to depart, be discharged, proceed, project:--come (forth, out of), depart, go (forth, out), issue, proceed (out of).","Verb","greek" "G1608","ἐκπορνεύω","ekporneúō","ek-porn-yoo'-o","from ἐκ and πορνεύω; to be utterly unchaste:--give self over to fornication.","Verb","greek" "G1609","ἐκπτύω","ekptýō","ek-ptoo'-o","from ἐκ and πτύω; to spit out, i.e. (figuratively) spurn:--reject.","Verb","greek" "G161","αἰχμαλωσία","aichmalōsía","aheekh-mal-o-see'-ah","from αἰχμάλωτος; captivity:--captivity.","Noun Feminine","greek" "G1610","ἐκριζόω","ekrizóō","ek-rid-zo'-o","from ἐκ and ῥιζόω; to uproot:--pluck up by the root, root up.","Verb","greek" "G1611","ἔκστασις","ékstasis","ek'-stas-is","from ἐξίστημι; a displacement of the mind, i.e. bewilderment, ""ecstasy"":--+ be amazed, amazement, astonishment, trance.","Noun Feminine","greek" "G1612","ἐκστρέφω","ekstréphō","ek-stref'-o","from ἐκ and στρέφω; to pervert (figuratively):--subvert.","Verb","greek" "G1613","ἐκταράσσω","ektarássō","ek-tar-as'-so","from ἐκ and ταράσσω; to disturb wholly:--exceedingly trouble.","Verb","greek" "G1614","ἐκτείνω","ekteínō","ek-ti'-no","from ἐκ and teino (to stretch); to extend:--cast, put forth, stretch forth (out).","Verb","greek" "G1615","ἐκτελέω","ekteléō","ek-tel-eh'-o","from ἐκ and τελέω; to complete fully:--finish.","Verb","greek" "G1616","ἐκτένεια","ekténeia","ek-ten'-i-ah","from ἐκτενής; intentness:--X instantly.","Noun Feminine","greek" "G1617","ἐκτενέστερον","ektenésteron","ek-ten-es'-ter-on","neuter of the comparative of ἐκτενής; more intently:--more earnestly.","Adjective","greek" "G1618","ἐκτενής","ektenḗs","ek-ten-ace'","from ἐκτείνω; intent:--without ceasing, fervent.","Adjective","greek" "G1619","ἐκτενῶς","ektenōs","ek-ten-oce'","adverb from ἐκτενής; intently:--fervently.","Adverb","greek" "G162","αἰχμαλωτεύω","aichmalōteúō","aheekh-mal-o-tew'-o","from αἰχμάλωτος; to capture (like αἰχμαλωτίζω):--lead captive.","Verb","greek" "G1620","ἐκτίθημι","ektíthēmi","ek-tith'-ay-mee","from ἐκ and τίθημι; to expose; figuratively, to declare:--cast out, expound.","Verb","greek" "G1621","ἐκτινάσσω","ektinássō","ek-tin-as'-so","from ἐκ and tinasso (to swing); to shake violently:--shake (off).","Verb","greek" "G1622","ἐκτός","ektós","ek-tos'","from ἐκ; the exterior; figuratively (as a preposition) aside from, besides:--but, except(-ed), other than, out of, outside, unless, without.","Adverb","greek" "G1623","ἕκτος","héktos","hek'-tos","ordinal from ἕξ; sixth:--sixth.","Adjective","greek" "G1624","ἐκτρέπω","ektrépō","ek-trep'-o","from ἐκ and the base of τροπή; to deflect, i.e. turn away (literally or figuratively):--avoid, turn (aside, out of the way).","Verb","greek" "G1625","ἐκτρέφω","ektréphō","ek-tref'-o","from ἐκ and τρέφω; to rear up to maturity, i.e. (genitive case) to cherish or train:--bring up, nourish.","Verb","greek" "G1626","ἔκτρωμα","éktrōma","ek'-tro-mah","from a comparative of ἐκ and (to wound); a miscarriage (abortion), i.e. (by analogy) untimely birth:--born out of due time.","Noun Neuter","greek" "G1627","ἐκφέρω","ekphérō","ek-fer'-o","from ἐκ and φέρω; to bear out (literally or figuratively):--bear, bring forth, carry forth (out).","Verb","greek" "G1628","ἐκφεύγω","ekpheúgō","ek-fyoo'-go","from ἐκ and φεύγω; to flee out:--escape, flee.","Verb","greek" "G1629","ἐκφοβέω","ekphobéō","ek-fob-eh'-o","from ἐκ and φοβέω; to frighten utterly:--terrify.","Verb","greek" "G163","αἰχμαλωτίζω","aichmalōtízō","aheekh-mal-o-tid'-zo","from αἰχμάλωτος; to make captive:--lead away captive, bring into captivity.","Verb","greek" "G1630","ἔκφοβος","ékphobos","ek'-fob-os","from ἐκ and φόβος; frightened out of one's wits:-- sore afraid, exceedingly fear.","Adjective","greek" "G1631","ἐκφύω","ekphýō","ek-foo'-o","from ἐκ and φύω; to sprout up:--put forth.","Verb","greek" "G1632","ἐκχέω","ekchéō","ek-khoo'-no","from ἐκ and (to pour); to pour forth; figuratively, to bestow:--gush (pour) out, run greedily (out), shed (abroad, forth), spill.","Verb","greek" "G1633","ἐκχωρέω","ekchōréō","ek-kho-reh'-o","from ἐκ and χωρέω; to depart:--depart out.","Verb","greek" "G1634","ἐκψύχω","ekpsýchō","ek-psoo'-kho","from ἐκ and ψύχω; to expire:--give (yield) up the ghost.","Verb","greek" "G1635","ἑκών","hekṓn","hek-own'","of uncertain affinity; voluntary:--willingly.","Adjective","greek" "G1636","ἐλαία","elaía","el-ah'-yah","feminine of a presumed derivative from an obsolete primary; an olive (the tree or the fruit):--olive (berry, tree).","Noun Feminine","greek" "G1637","ἔλαιον","élaion","el'-ah-yon","neuter of the same as ἐλαία; olive oil:--oil.","Noun Neuter","greek" "G1638","ἐλαιών","elaiṓn","el-ah-yone'","from ἐλαία; an olive-orchard, i.e. (specially) the Mount of Olives:--Olivet.","Noun Masculine","greek" "G1639","Ἐλαμίτης","Elamítēs","el-am-ee'-tace","of Hebrew origin (עֵילָם); an Elamite or Persian:--Elamite.","Noun Masculine","greek" "G164","αἰχμάλωτος","aichmálōtos","aheekh-mal-o-tos'","from (a spear) and a derivative of the same as ἅλωσις; properly, a prisoner of war, i.e. (genitive case) a captive:--captive.","Adjective","greek" "G1640","ἐλάσσων","elássōn","el-at-tone'","comparative of the same as ἐλάχιστος; smaller (in size, quantity, age or quality):--less, under, worse, younger.","Verb","greek" "G1641","ἐλαττονέω","elattonéō","el-at-ton-eh-o","from ἐλάσσων; to diminish, i.e. fall short:--have lack.","Verb","greek" "G1642","ἐλαττόω","elattóō","el-at-to'-o","from ἐλάσσων; to lessen (in rank or influence):--decrease, make lower.","Verb","greek" "G1643","ἐλαύνω","elaúnō","el-ow'-no","a prolonged form of a primary verb (obsolete except in certain tenses as an alternative of this) of uncertain affinity; to push (as wind, oars or dæmonical power):--carry, drive, row.","Verb","greek" "G1644","ἐλαφρία","elaphría","el-af-ree'-ah","from ἐλαφρός; levity (figuratively), i.e. fickleness:--lightness.","Noun Feminine","greek" "G1645","ἐλαφρός","elaphrós","el-af-ros'","probably akin to ἐλαύνω and the base of ἐλάσσων; light, i.e. easy:--light.","Adjective","greek" "G1646","ἐλάχιστος","eláchistos","el-akh'-is-tos","superlative of (short); used as equivalent to μικρός; least (in size, amount, dignity, etc.):--least, very little (small), smallest.","Adjective","greek" "G1647","ἐλαχιστότερος","elachistóteros","el-akh-is-tot'-er-os","comparative of ἐλάχιστος; far less:--less than the least.","Adjective","greek" "G1648","Ἐλεάζαρ","Eleázar","el-eh-ad'-zar","of Hebrew origin (אֶלְעָזָר); Eleazar, an Israelite:--Eleazar.","Noun Masculine","greek" "G1649","ἔλεγξις","élenxis","el'-eng-xis","from ἐλέγχω; refutation, i.e. reproof:--rebuke.","Noun Feminine","greek" "G165","αἰών","aiṓn","ahee-ohn'","from the same as ἀεί; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future):--age, course, eternal, (for) ever(-more), (n-)ever, (beginning of the , while the) world (began, without end). Compare χρόνος.","Noun Masculine","greek" "G1650","ἔλεγχος","élenchos","el'-eng-khos","from ἐλέγχω; proof, conviction:--evidence, reproof.","Noun Masculine","greek" "G1651","ἐλέγχω","elénchō","el-eng'-kho","of uncertain affinity; to confute, admonish:--convict, convince, tell a fault, rebuke, reprove.","Verb","greek" "G1652","ἐλεεινός","eleeinós","el-eh-i-nos'","from ἔλεος; pitiable:--miserable.","Adjective","greek" "G1653","ἐλεέω","eleéō","el-eh-eh'-o","from ἔλεος; to compassionate (by word or deed, specially, by divine grace):--have compassion (pity on), have (obtain, receive, shew) mercy (on).","Verb","greek" "G1654","ἐλεημοσύνη","eleēmosýnē","el-eh-ay-mos-oo'-nay","from ἔλεος; compassionateness, i.e. (as exercised towards the poor) beneficence, or (concretely) a benefaction:--alms(-deeds).","Noun Feminine","greek" "G1655","ἐλεήμων","eleḗmōn","el-eh-ay'-mone","from ἐλεέω; compassionate (actively):--merciful.","Adjective","greek" "G1656","ἔλεος","éleos","el'-eh-os","of uncertain affinity; compassion (human or divine, especially active):--(+ tender) mercy.","Noun Neuter","greek" "G1657","ἐλευθερία","eleuthería","el-yoo-ther-ee'-ah","from ἐλεύθερος; freedom (legitimate or licentious, chiefly moral or ceremonial):--liberty.","Noun Feminine","greek" "G1658","ἐλεύθερος","eleútheros","el-yoo'-ther-os","probably from the alternate of ἔρχομαι; unrestrained (to go at pleasure), i.e. (as a citizen) not a slave (whether freeborn or manumitted), or (genitive case) exempt (from obligation or liability):--free (man, woman), at liberty.","Adjective","greek" "G1659","ἐλευθερόω","eleutheróō","el-yoo-ther-o'-o","from ἐλεύθερος; to liberate, i.e. (figuratively) to exempt (from moral, ceremonial or mortal liability):--deliver, make free.","Verb","greek" "G166","αἰώνιος","aiṓnios","ahee-o'-nee-os","from αἰών; perpetual (also used of past time, or past and future as well):--eternal, for ever, everlasting, world (began).","Adjective","greek" "G1660","ἔλευσις","éleusis","el'-yoo-sis","from the alternate of ἔρχομαι; an advent:--coming.","Noun Feminine","greek" "G1661","ἐλεφάντινος","elephántinos","el-ef-an'-tee-nos","from (an ""elephant""); elephantine, i.e. (by implication) composed of ivory:--of ivory.","Adjective","greek" "G1662","Ἐλιακείμ","Eliakeím","el-ee-ak-ime'","of Hebrew origin (אֶלְיָקִים); Eliakim, an Israelite:--Eliakim.","Noun Masculine","greek" "G1663","Ἐλιέζερ","Eliézer","el-ee-ed'-zer","of Hebrew origin (אֱלִיעֶזֶר); Eliezer, an Israelite:--Eliezer.","Noun Masculine","greek" "G1664","Ἐλιούδ","Elioúd","el-ee-ood'","of Hebrew origin (אֵל and הוֹד); God of majesty; Eliud, an Israelite:--Eliud.","Noun Masculine","greek" "G1665","Ἐλισάβετ","Elisábet","el-ee-sab'-et","of Hebrew origin (אֱלִישֶׁבַע); Elisabet, an Israelitess:--Elisabeth.","Noun Feminine","greek" "G1666","Ἐλισσαῖος","Elissaîos","el-is-sah'-yos","of Hebrew origin (אֱלִישָׁע); Elissæus, an Israelite:--Elissæus.","Noun Masculine","greek" "G1667","ἑλίσσω","helíssō","hel-is'-so","a form of εἱλίσσω; to coil or wrap:--fold up.","Verb","greek" "G1668","ἕλκος","hélkos","hel'-kos","probably from ἑλκύω; an ulcer (as if drawn together):--sore.","Noun Neuter","greek" "G1669","ἑλκόω","helkóō","hel-ko'-o","from ἕλκος; to cause to ulcerate, i.e. (passively) be ulcerous:--full of sores.","Verb","greek" "G167","ἀκαθαρσία","akatharsía","ak-ath-ar-see'-ah","from ἀκάθαρτος; impurity (the quality), physically or morally:--uncleanness.","Noun Feminine","greek" "G1670","ἑλκύω","helkýō","hel'-ko","probably akin to αἱρέομαι; to drag (literally or figuratively):--draw. Compare ἑλίσσω.","Verb","greek" "G1671","Ἑλλάς","Hellás","hel-las'","of uncertain affinity; Hellas (or Greece), a country of Europe:--Greece.","Noun Location","greek" "G1672","Ἕλλην","Héllēn","hel'-lane","from Ἑλλάς; a Hellen (Grecian) or inhabitant of Hellas; by extension a Greek-speaking person, especially a non-Jew:-- Gentile, Greek.","Noun Masculine","greek" "G1673","Ἑλληνικός","Hellēnikós","hel-lay-nee-kos'","from Ἕλλην; Hellenic, i.e. Grecian (in language):--Greek.","Adjective","greek" "G1674","Ἑλληνίς","Hellēnís","hel-lay-nis'","feminine of Ἕλλην; a Grecian (i.e. non-Jewish) woman:--Greek.","Noun Feminine","greek" "G1675","Ἑλληνιστής","Hellēnistḗs","hel-lay-nis-tace'","from a derivative of Ἕλλην; a Hellenist or Greek-speaking Jew:--Grecian.","Noun Masculine","greek" "G1676","Ἑλληνιστί","Hellēnistí","hel-lay-nis-tee'","adverb from the same as Ἑλληνιστής; Hellenistically, i.e. in the Grecian language:--Greek.","Adverb","greek" "G1677","ἐλλογέω","ellogéō","el-log-eh'-o","from ἐν and λόγος (in the sense of account); to reckon in, i.e. attribute:--impute, put on account.","Verb","greek" "G1678","Ἐλμωδάμ","Elmōdám","el-mo-dam'","of Hebrew origin (perhaps for אַלְמוֹדָד); Elmodam, an Israelite:--Elmodam.","Noun Masculine","greek" "G1679","ἐλπίζω","elpízō","el-pid'-zo","from ἐλπίς; to expect or confide:--(have, thing) hope(-d) (for), trust.","Verb","greek" "G168","ἀκαθάρτης","akathártēs","ak-ath-ar'-tace","from ἀκάθαρτος; impurity (the state), morally:--filthiness.","Noun Feminine","greek" "G1680","ἐλπίς","elpís","el-pece'","from a primary (to anticipate, usually with pleasure); expectation (abstractly or concretely) or confidence:--faith, hope.","Noun Feminine","greek" "G1681","Ἐλύμας","Elýmas","el-oo'-mas","of foreign origin; Elymas, a wizard:--Elymas.","Noun Masculine","greek" "G1682","ἐλοΐ","eloḯ","el-o-ee'","of Chaldean origin (אֱלָהּ with pronominal suffix) my God:--Eloi.","Noun Masculine","greek" "G1683","ἐμαυτοῦ","emautoû","em-ow-ton'","genitive case compound of ἐμοῦ and αὐτός; of myself so likewise the dative case , and accusative case :--me, mine own (self), myself.",,"greek" "G1684","ἐμβαίνω","embaínō","em-ba'-hee-no","from ἐν and the base of βάσις; to walk on, i.e. embark (aboard a vessel), reach (a pool):--come (get) into, enter (into), go (up) into, step in, take ship.","Verb","greek" "G1685","ἐμβάλλω","embállō","em-bal'-lo","from ἐν and βάλλω; to throw on, i.e. (figuratively) subject to (eternal punishment):--cast into.","Verb","greek" "G1686","ἐμβάπτω","embáptō","em-bap'-to","from ἐν and βάπτω; to whelm on, i.e. wet (a part of the person, etc.) by contact with a fluid:--dip.","Verb","greek" "G1687","ἐμβατεύω","embateúō","em-bat-yoo'-o","from ἐν and a presumed derivative of the base of βάσις; equivalent to ἐμβαίνω; to intrude on (figuratively):--intrude into.","Verb","greek" "G1688","ἐμβιβάζω","embibázō","em-bib-ad'-zo","from ἐν and (to mount; causative of ἐμβαίνω); to place on, i.e. transfer (aboard a vessel):--put in.","Verb","greek" "G1689","ἐμβλέπω","emblépō","em-blep'-o","from ἐν and βλέπω; to look on, i.e. (relatively) to observe fixedly, or (absolutely) to discern clearly:--behold, gaze up, look upon, (could) see.","Verb","greek" "G169","ἀκάθαρτος","akáthartos","ak-ath'-ar-tos","from Α (as a negative particle) and a presumed derivative of καθαίρω (meaning cleansed); impure (ceremonially, morally (lewd) or specially, (demonic)):--foul, unclean.","Adjective","greek" "G1690","ἐμβριμάομαι","embrimáomai","em-brim-ah'-om-ahee","from ἐν and (to snort with anger); to have indignation on, i.e. (transitively) to blame, (intransitively) to sigh with chagrin, (specially) to sternly enjoin:--straitly charge, groan, murmur against.","Verb","greek" "G1691","ἐμέ","emé","em-eh'","a prolonged form of μέ; me:--I, me, my(-self).",,"greek" "G1692","ἐμέω","eméō","em-eh'-o","of uncertain affinity; to vomit:--(will) spue.","Verb","greek" "G1693","ἐμμαίνομαι","emmaínomai","em-mah'-ee-nom-ahee","from ἐν and μαίνομαι; to rave on, i.e. rage at:--be mad against.","Verb","greek" "G1694","Ἐμμανουήλ","Emmanouḗl","em-man-oo-ale'","of Hebrew origin (עִמָּנוּאֵל); God with us; Emmanuel, a name of Christ:--Emmanuel.","Noun Masculine","greek" "G1695","Ἐμμαούς","Emmaoús","em-mah-ooce'","probably of Hebrew origin (compare יֵם); Emmaus, a place in Palestine:--Emmaus.","Noun Location","greek" "G1696","ἐμμένω","emménō","em-men'-o","from ἐν and μένω; to stay in the same place, i.e. (figuratively) persevere:--continue.","Verb","greek" "G1697","Ἐμμόρ","Emmór","em-mor'","of Hebrew origin (חֲמוֹר); Emmor (i.e. Chamor), a Canaanite:--Emmor.","Noun Masculine","greek" "G1698","ἐμοί","emoí","em-oy'","a prolonged form of μοί; to me:--I, me, mine, my.",,"greek" "G1699","ἐμός","emós","em-os'","from the oblique cases of ἐγώ (ἐμοί, ἐμοῦ, ἐμέ); my:--of me, mine (own), my.",,"greek" "G17","ἀγαθοποιός","agathopoiós","ag-ath-op-oy-os'","from ἀγαθός and ποιέω; a well-doer, i.e. virtuous:--them that do well.","Adjective","greek" "G170","ἀκαιρέομαι","akairéomai","ak-ahee-reh'-om-ahee","from a compound of Α (as a negative particle) and καιρός (meaning unseasonable); to be inopportune (for oneself), i.e. to fail of a proper occasion:--lack opportunity.","Verb","greek" "G1700","ἐμοῦ","emoû","em-oo'","a prolonged form of μόχθος; of me:--me, mine, my.",,"greek" "G1701","ἐμπαιγμός","empaigmós","emp-aheeg-mos'","from ἐμπαίζω; derision:--mocking.","Noun Masculine","greek" "G1702","ἐμπαίζω","empaízō","emp-aheed'-zo","from ἐν and παίζω; to jeer at, i.e. deride:--mock.","Verb","greek" "G1703","ἐμπαίκτης","empaíktēs","emp-aheek-tace'","from ἐμπαίζω; a derider, i.e. (by implication) a false teacher:--mocker, scoffer.","Noun Masculine","greek" "G1704","ἐμπεριπατέω","emperipatéō","em-per-ee-pat-eh'-o","from ἐν and περιπατέω; to perambulate on a place, i.e. (figuratively) to be occupied among persons:--walk in.","Verb","greek" "G1705","ἐμπίπλημι","empíplēmi","em-play'-tho","from ἐν and the base of πλεῖστος;to fill in (up), i.e. (by implication) to satisfy (literally or figuratively):--fill.","Verb","greek" "G1706","ἐμπίπτω","empíptō","em-pip'-to","from ἐν and πίπτω; to fall on, i.e. (literally) to be entrapped by, or (figuratively) be overwhelmed with:--fall among (into).","Verb","greek" "G1707","ἐμπλέκω","emplékō","em-plek'-o","from ἐν and πλέκω; to entwine, i.e. (figuratively) involve with:--entangle (in, self with).","Verb","greek" "G1708","ἐμπλοκή","emplokḗ","em-plok-ay'","from ἐμπλέκω; elaborate braiding of the hair:--plaiting.","Noun Feminine","greek" "G1709","ἐμπνέω","empnéō","emp-neh'-o","from ἐν and πνέω; to inhale, i.e. (figuratively) to be animated by (bent upon):--breathe.","Verb","greek" "G171","ἀκαίρως","akaírōs","ak-ah'-ee-roce","adverb from the same as ἀκαιρέομαι; inopportunely:--out of season.","Adverb","greek" "G1710","ἐμπορεύομαι","emporeúomai","em-por-yoo'-om-ahee","from ἐν and πορεύομαι; to travel in (a country as a pedlar), i.e. (by implication) to trade:--buy and sell, make merchandise.","Verb","greek" "G1711","ἐμπορία","emporía","em-por-ee'-ah","feminine from ἔμπορος; traffic:--merchandise.","Noun Feminine","greek" "G1712","ἐμπόριον","empórion","em-por'-ee-on","neuter from ἔμπορος; a mart (""emporium""):--merchandise.","Noun Neuter","greek" "G1713","ἔμπορος","émporos","em'-por-os","from ἐν and the base of πορεύομαι; a (wholesale) tradesman:--merchant.","Noun Masculine","greek" "G1714","ἐμπρήθω","emprḗthō","em-pray'-tho","from ἐν and (to blow a flame); to enkindle, i.e. set on fire:--burn up.","Verb","greek" "G1715","ἔμπροσθεν","émprosthen","em'-pros-then","from ἐν and πρός; in front of (in place (literally or figuratively) or time):--against, at, before, (in presence, sight) of.","Adverb","greek" "G1716","ἐμπτύω","emptýō","emp-too'-o","from ἐν and πτύω; to spit at or on:--spit (upon).","Verb","greek" "G1717","ἐμφανής","emphanḗs","em-fan-ace'","from a compound of ἐν and φαίνω; apparent in self:--manifest, openly.","Adjective","greek" "G1718","ἐμφανίζω","emphanízō","em-fan-id'-zo","from ἐμφανής; to exhibit (in person) or disclose (by words):--appear, declare (plainly), inform, (will) manifest, shew, signify.","Verb","greek" "G1719","ἔμφοβος","émphobos","em'-fob-os","from ἐν and φόβος; in fear, i.e. alarmed:--affrighted, afraid, tremble.","Adjective","greek" "G172","ἄκακος","ákakos","ak'-ak-os","from Α (as a negative particle) and κακός; not bad, i.e. (objectively) innocent or (subjectively) unsuspecting:--harmless, simple.","Adjective","greek" "G1720","ἐμφυσάω","emphysáō","em-foo-sah'-o","from ἐν and (to puff) (compare φύω); to blow at or on:--breathe on.","Verb","greek" "G1721","ἔμφυτος","émphytos","em'-foo-tos","from ἐν and a derivative of φύω; implanted (figuratively):--engrafted.","Adjective","greek" "G1722","ἐν","en","en","a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); ""in,"" at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.","Preposition","greek" "G1723","ἐναγκαλίζομαι","enankalízomai","en-ang-kal-id'-zom-ahee","from ἐν and a derivative of ἀγκάλη; to take in one's arms, i.e. embrace:--take up in arms.","Verb","greek" "G1724","ἐνάλιος","enálios","en-al'-ee-os","from ἐν and ἅλς; in the sea, i.e. marine:--thing in the sea.","Adjective","greek" "G1725","ἔναντι","énanti","en'-an-tee","from ἐν and ἀντί; in front (i.e. figuratively, presence) of:--before.","Adverb","greek" "G1726","ἐναντίον","enantíon","en-an-tee'-on","neuter of ἐναντίος; (adverbially) in the presence (view) of:--before, in the presence of.","Preposition","greek" "G1727","ἐναντίος","enantíos","en-an-tee'-os","from ἔναντι; opposite; figuratively, antagonistic:--(over) against, contrary.","Adjective","greek" "G1728","ἐνάρχομαι","enárchomai","en-ar'-khom-ahee","from ἐν and ἄρχομαι; to commence on:--rule (by mistake for ἄρχω).","Verb","greek" "G1729","ἐνδεής","endeḗs","en-deh-ace'","from a compound of ἐν and δέω (in the sense of lacking); deficient in:--lacking.","Adjective","greek" "G173","ἄκανθα","ákantha","ak'-an-thah","probably from the same as ἀκμήν; a thorn:--thorn.","Noun Feminine","greek" "G1730","ἔνδειγμα","éndeigma","en'-dighe-mah","from ἐνδείκνυμι; an indication (concretely):--manifest token.","Noun Neuter","greek" "G1731","ἐνδείκνυμι","endeíknymi","en-dike'-noo-mee","from ἐν and δεικνύω; to indicate (by word or act):--do, show (forth).","Verb","greek" "G1732","ἔνδειξις","éndeixis","en'-dike-sis","from ἐνδείκνυμι; indication (abstractly):--declare, evident token, proof.","Noun Feminine","greek" "G1733","ἕνδεκα","héndeka","hen'-dek-ah","from (the neuter of) εἷς and δέκα; one and ten, i.e. eleven:--eleven.","Noun","greek" "G1734","ἑνδέκατος","hendékatos","hen-dek'-at-os","ordinal from ἕνδεκα; eleventh:--eleventh.","Adjective","greek" "G1735","ἐνδέχεται","endéchetai","en-dekh'-et-ahee","third person singular present of a compound of ἐν and δέχομαι; (impersonally) it is accepted in, i.e. admitted (possible):--can (+ not) be.","Verb","greek" "G1736","ἐνδημέω","endēméō","en-day-meh'-o","from a compound of ἐν and δῆμος; to be in one's own country, i.e. home (figuratively):--be at home (present).","Verb","greek" "G1737","ἐνδιδύσκω","endidýskō","en-did-oos'-ko","a prolonged form of ἐνδύω; to invest (with a garment):--clothe in, wear.","Verb","greek" "G1738","ἔνδικος","éndikos","en'-dee-kos","from ἐν and δίκη; in the right, i.e. equitable:--just.","Adjective","greek" "G1739","ἐνδόμησις","endómēsis","en-dom'-ay-sis","from a compound of ἐν and a derivative of the base of δῆμος; a housing in (residence), i.e. structure:--building.","Noun Feminine","greek" "G174","ἀκάνθινος","akánthinos","ak-an'-thee-nos","from ἄκανθα; thorny:--of thorns.","Adjective","greek" "G1740","ἐνδοξάζω","endoxázō","en-dox-ad'-zo","from ἔνδοξος; to glorify:--glorify.","Verb","greek" "G1741","ἔνδοξος","éndoxos","en'-dox-os","from ἐν and δόξα; in glory, i.e. splendid, (figuratively) noble:--glorious, gorgeous(-ly), honourable.","Adjective","greek" "G1742","ἔνδυμα","éndyma","en'-doo-mah","from ἐνδύω; apparel (especially the outer robe):--clothing, garment, raiment.","Noun Neuter","greek" "G1743","ἐνδυναμόω","endynamóō","en-doo-nam-o'-o","from ἐν and δυναμόω; to empower:--enable, (increase in) strength(-en), be (make) strong.","Verb","greek" "G1744","ἐνδύνω","endýnō","en-doo'-no","from ἔννομος and δύνω; to sink (by implication, wrap (compare ἐνδύω) on, i.e. (figuratively) sneak:--creep.","Verb","greek" "G1745","ἔνδυσις","éndysis","en'-doo-sis","from ἐνδύω; investment with clothing:--putting on.","Noun Feminine","greek" "G1746","ἐνδύω","endýō","en-doo'-o","from ἐν and δύνω (in the sense of sinking into a garment); to invest with clothing (literally or figuratively):--array, clothe (with), endue, have (put) on.","Verb","greek" "G1747","ἐνέδρα","enédra","en-ed'-rah","feminine from ἐν and the base of ἑδραῖος; an ambuscade, i.e. (figuratively) murderous purpose:--lay wait. See also ἔνεδρον.","Noun Feminine","greek" "G1748","ἐνεδρεύω","enedreúō","en-ed-ryoo'-o","from ἐνέδρα; to lurk, i.e. (figuratively) plot assassination:--lay wait for.","Verb","greek" "G1749","ἔνεδρον","énedron","en'-ed-ron","neuter of the same as ἐνέδρα; an ambush, i.e. (figuratively) murderous design:--lying in wait.","Noun Neuter","greek" "G175","ἄκαρπος","ákarpos","ak'-ar-pos","from Α (as a negative particle) and καρπός; barren (literally or figuratively):--without fruit, unfruitful.","Adjective","greek" "G1750","ἐνειλέω","eneiléō","en-i-leh'-o","from ἔννομος and the base of εἱλίσσω; to enwrap:--wrap in.","Verb","greek" "G1751","ἔνειμι","éneimi","en'-i-mee","from ἔννομος and εἰμί; to be within (neuter participle plural):--such things as … have. See also ἔνι.","Verb","greek" "G1752","ἕνεκα","héneka","hi'-nek-en","of uncertain affinity; on account of:--because, for (cause, sake), (where-)fore, by reason of, that.","Preposition","greek" "G1753","ἐνέργεια","enérgeia","en-erg'-i-ah","from ἐνεργής; efficiency (""energy""):--operation, strong, (effectual) working.","Noun Feminine","greek" "G1754","ἐνεργέω","energéō","en-erg-eh'-o","from ἐνεργής; to be active, efficient:--do, (be) effectual (fervent), be mighty in, shew forth self, work (effectually in).","Verb","greek" "G1755","ἐνέργημα","enérgēma","en-erg'-ay-mah","from ἐνεργέω; an effect:--operation, working.","Noun Neuter","greek" "G1756","ἐνεργής","energḗs","en-er-gace'","from ἐν and ἔργον; active, operative:--effectual, powerful.","Adjective","greek" "G1757","ἐνευλογέω","eneulogéō","en-yoo-log-eh'-o","from ἐν and εὐλογέω; to confer a benefit on:--bless.","Verb","greek" "G1758","ἐνέχω","enéchō","en-ekh'-o","from ἐν and ἔχω; to hold in or upon, i.e. ensnare; by implication, to keep a grudge:--entangle with, have a quarrel against, urge.","Verb","greek" "G1759","ἐνθάδε","entháde","en-thad'-eh","from a prolonged form of ἐν; properly, within, i.e. (of place) here, hither:--(t-)here, hither.","Adverb","greek" "G176","ἀκατάγνωστος","akatágnōstos","ak-at-ag'-noce-tos","from Α (as a negative particle) and a derivative of καταγινώσκω; unblamable:--that cannot be condemned.","Adjective","greek" "G1760","ἐνθυμέομαι","enthyméomai","en-thoo-meh'-om-ahee","from a compound of ἐν and θυμός; to be inspirited, i.e. ponder:--think.","Verb","greek" "G1761","ἐνθύμησις","enthýmēsis","en-thoo'-may-sis","from ἐνθυμέομαι; deliberation:--device, thought.","Noun Feminine","greek" "G1762","ἔνι","éni","en'-ee","contraction for the third person singular present indicative of ἔνειμι; impersonally, there is in or among:--be, (there) is.","Verb","greek" "G1763","ἐνιαυτός","eniautós","en-ee-ow-tos'","prolongation from a primary (a year); a year:--year.","Noun Masculine","greek" "G1764","ἐνίστημι","enístēmi","en-is'-tay-mee","from ἐν and ἵστημι; to place on hand, i.e. (reflexively) impend, (participle) be instant:--come, be at hand, present.","Verb","greek" "G1765","ἐνισχύω","enischýō","en-is-khoo'-o","from ἐν and ἰσχύω; to invigorate (transitively or reflexively):--strengthen.","Verb","greek" "G1766","ἔννατος","énnatos","en'-nat-os","ordinal from ἐννέα; ninth:--ninth.","Adjective","greek" "G1767","ἐννέα","ennéa","en-neh'-ah","a primary number; nine:--nine.","Noun","greek" "G1768","ἐννενηκονταεννέα","ennenēkontaennéa","en-nen-ay-kon-tah-en-neh'-ah","from a (tenth) multiple of ἐννέα and ἐννέα itself; ninety-nine:--ninety and nine.","Noun","greek" "G1769","ἐννεός","enneós","en-neh-os'","from ἐννεύω; dumb (as making signs), i.e. silent from astonishment:--speechless.","Adjective","greek" "G177","ἀκατακάλυπτος","akatakályptos","ak-at-ak-al'-oop-tos","from Α (as a negative particle) and a derivative of a compound of κατά and καλύπτω; unveiled:--uncovered.","Adjective","greek" "G1770","ἐννεύω","enneúō","en-nyoo'-o","from ἐν and νεύω; to nod at, i.e. beckon or communicate by gesture:--make signs.","Verb","greek" "G1771","ἔννοια","énnoia","en'-noy-ah","from a compound of ἐν and νοῦς; thoughtfulness, i.e. moral understanding:--intent, mind.","Noun Feminine","greek" "G1772","ἔννομος","énnomos","en'-nom-os","from ἐν and νόμος; (subjectively) legal, or (objectively) subject to:--lawful, under law.","Adjective","greek" "G1773","ἔννυχον","énnychon","en'-noo-khon","neuter of a compound of ἐν and νύξ; (adverbially) by night:--before day.","Adjective","greek" "G1774","ἐνοικέω","enoikéō","en-oy-keh'-o","from ἐν and οἰκέω; to inhabit (figuratively):--dwell in.","Verb","greek" "G1775","ἑνότης","henótēs","hen-ot-ace'","from εἷς; oneness, i.e. (figuratively) unanimity:--unity.","Noun Feminine","greek" "G1776","ἐνοχλέω","enochléō","en-okh-leh'-o","from ἐν and ὀχλέω; to crowd in, i.e. (figuratively) to annoy:--trouble.","Verb","greek" "G1777","ἔνοχος","énochos","en'-okh-os","from ἐνέχω; liable to (a condition, penalty or imputation):--in danger of, guilty of, subject to.","Adjective","greek" "G1778","ἔνταλμα","éntalma","en'-tal-mah","from ἐντέλλομαι; an injunction, i.e. religious precept:--commandment.","Noun Neuter","greek" "G1779","ἐνταφιάζω","entaphiázō","en-taf-ee-ad'-zo","from a compound of ἐν and τάφος; to inswathe with cerements for interment:--bury.","Verb","greek" "G178","ἀκατάκριτος","akatákritos","ak-at-ak'-ree-tos","from Α (as a negative particle) and a derivative of κατακρίνω; without (legal) trial:--uncondemned.","Adjective","greek" "G1780","ἐνταφιασμός","entaphiasmós","en-taf-ee-as-mos'","from ἐνταφιάζω; preparation for interment:--burying.","Noun Masculine","greek" "G1781","ἐντέλλομαι","entéllomai","en-tel'-lom-ahee","from ἐν and the base of τέλος; to enjoin:--(give) charge, (give) command(-ments), injoin.","Verb","greek" "G1782","ἐντεῦθεν","enteûthen","ent-yoo'-then","from the same as ἐνθάδε; hence (literally or figuratively); (repeated) on both sides:--(from) hence, on either side.","Adverb","greek" "G1783","ἔντευξις","énteuxis","ent'-yook-sis","from ἐντυγχάνω; an interview, i.e. (specially) supplication:--intercession, prayer.","Noun Feminine","greek" "G1784","ἔντιμος","éntimos","en'-tee-mos","from ἐν and τιμή; valued (figuratively):--dear, more honourable, precious, in reputation.","Adjective","greek" "G1785","ἐντολή","entolḗ","en-tol-ay'","from ἐντέλλομαι; injunction, i.e. an authoritative prescription:--commandment, precept.","Noun Feminine","greek" "G1786","ἐντόπιος","entópios","en-top'-ee-os","from ἐν and τόπος; a resident:--of that place.","Adjective","greek" "G1787","ἐντός","entós","en-tos'","from ἐν; inside (adverb or noun):--within.","Preposition","greek" "G1788","ἐντρέπω","entrépō","en-trep'-o","from ἐν and the base of τροπή; to invert, i.e. (figuratively and reflexively) in a good sense, to respect; or in a bad one, to confound:--regard, (give) reference, shame.","Verb","greek" "G1789","ἐντρέφω","entréphō","en-tref'-o","from ἐν and τρέφω; (figuratively) to educate:--nourish up in.","Verb","greek" "G179","ἀκατάλυτος","akatálytos","ak-at-al'-oo-tos","from Α (as a negative particle) and a derivative of καταλύω; indissoluble, i.e. (figuratively) permanent:--endless.","Adjective","greek" "G1790","ἔντρομος","éntromos","en'-trom-os","from ἐν and τρόμος; terrified:--X quake, X trembled.","Adjective","greek" "G1791","ἐντροπή","entropḗ","en-trop-ay'","from ἐντρέπω; confusion:--shame.","Noun Feminine","greek" "G1792","ἐντρυφάω","entrypháō","en-troo-fah'-o","from ἐν and τρυφάω; to revel in:--sporting selves.","Verb","greek" "G1793","ἐντυγχάνω","entynchánō","en-toong-khan'-o","from ἐν and τυγχάνω; to chance upon, i.e. (by implication) confer with; by extension to entreat (in favor or against):--deal with, make intercession.","Verb","greek" "G1794","ἐντυλίσσω","entylíssō","en-too-lis'-so","from ἐν and (to twist; probably akin to εἱλίσσω); to entwine, i.e. wind up in:--wrap in (together).","Verb","greek" "G1795","ἐντυπόω","entypóō","en-too-po'-o","from ἐν and a derivative of τύπος; to enstamp, i.e. engrave:--engrave.","Verb","greek" "G1796","ἐνυβρίζω","enybrízō","en-oo-brid'-zo","from ἐν and ὑβρίζω; to insult:--do despite unto.","Verb","greek" "G1797","ἐνυπνιάζομαι","enypniázomai","en-oop-nee-ad'-zom-ahee","middle voice from ἐνύπνιον; to dream:--dream(-er).","Verb","greek" "G1798","ἐνύπνιον","enýpnion","en-oop'-nee-on","from ἐν and ὕπνος; something seen in sleep, i.e. a dream (vision in a dream):--dream.","Noun Neuter","greek" "G1799","ἐνώπιον","enṓpion","en-o'-pee-on","neuter of a compound of ἐν and a derivative of ὀπτάνομαι; in the face of (literally or figuratively):--before, in the presence (sight) of, to.","Preposition","greek" "G18","ἀγαθός","agathós","ag-ath-os'","a primary word; ""good"" (in any sense, often as noun):--benefit, good(-s, things), well. Compare καλός.","Adjective","greek" "G180","ἀκατάπαυστος","akatápaustos","ak-at-ap'-ow-stos","from Α (as a negative particle) and a derivative of καταπαύω; unrefraining:--that cannot cease.","Adjective","greek" "G1800","Ἐνώς","Enṓs","en-oce'","of Hebrew origin (אֱנוֹשׁ); Enos (i.e. Enosh), a patriarch:--Enos.","Noun Masculine","greek" "G1801","ἐνωτίζομαι","enōtízomai","en-o-tid'-zom-ahee","middle voice from a compound of ἐν and οὖς; to take in one's ear, i.e. to listen:--hearken.","Verb","greek" "G1802","Ἐνώχ","Enṓch","en-oke'","of Hebrew origin (חֲנוֹךְ); Enoch (i.e. Chanok), an antediluvian:--Enoch.","Noun Masculine","greek" "G1803","ἕξ","héx","hex","a primary numeral; six:--six.","Noun","greek" "G1804","ἐξαγγέλλω","exangéllō","ex-ang-el'-lo","from ἐκ and the base of ἄγγελος; to publish, i.e. celebrate:--shew forth.","Verb","greek" "G1805","ἐξαγοράζω","exagorázō","ex-ag-or-ad'-zo","from ἐκ and ἀγοράζω; to buy up, i.e. ransom; figuratively, to rescue from loss (improve opportunity):--redeem.","Verb","greek" "G1806","ἐξάγω","exágō","ex-ag'-o","from ἐκ and ἄγω; to lead forth:--bring forth (out), fetch (lead) out.","Verb","greek" "G1807","ἐξαιρέω","exairéō","ex-ahee-reh'-o","from ἐκ and αἱρέομαι; actively, to tear out; middle voice, to select; figuratively, to release:--deliver, pluck out, rescue.","Verb","greek" "G1808","ἐξαίρω","exaírō","ex-ah'-ee-ro","from ἐκ and αἴρω; to remove:--put (take) away.","Verb","greek" "G1809","ἐξαιτέομαι","exaitéomai","ex-ahee-teh'-om-ahee","middle voice from ἐκ and αἰτέω; to demand (for trial):--desire.","Verb","greek" "G181","ἀκαταστασία","akatastasía","ak-at-as-tah-see'-ah","from ἀκατάστατος; instability, i.e. disorder:--commotion, confusion, tumult.","Noun Feminine","greek" "G1810","ἐξαίφνης","exaíphnēs","ex-ah'-eef-nace","from ἐκ and the base of αἰφνίδιος; of a sudden (unexpectedly):--suddenly. Compare ἐξάπινα.","Adverb","greek" "G1811","ἐξακολουθέω","exakolouthéō","ex-ak-ol-oo-theh'-o","from ἐκ and ἀκολουθέω; to follow out, i.e. (figuratively) to imitate, obey, yield to:--follow.","Verb","greek" "G1812","ἑξακόσιοι","hexakósioi","hex-ak-os'-ee-oy","plural ordinal from ἕξ and ἑκατόν; six hundred:--six hundred.","Adjective","greek" "G1813","ἐξαλείφω","exaleíphō","ex-al-i'-fo","from ἐκ and ἀλείφω; to smear out, i.e. obliterate (erase tears, figuratively, pardon sin):--blot out, wipe away.","Verb","greek" "G1814","ἐξάλλομαι","exállomai","ex-al'-lom-ahee","from ἐκ and ἅλλομαι; to spring forth :--leap up.","Verb","greek" "G1815","ἐξανάστασις","exanástasis","ex-an-as'-tas-is","from ἐξανίστημι; a rising from death:--resurrection.","Noun Feminine","greek" "G1816","ἐξανατέλλω","exanatéllō","ex-an-at-el'-lo","from ἐκ and ἀνατέλλω; to start up out of the ground, i.e. germinate:--spring up.","Verb","greek" "G1817","ἐξανίστημι","exanístēmi","ex-an-is'-tay-mee","from ἐκ and ἀνίστημι; objectively, to produce, i.e. (figuratively) beget; subjectively, to arise, i.e. (figuratively) object:--raise (rise) up.","Verb","greek" "G1818","ἐξαπατάω","exapatáō","ex-ap-at-ah'-o","from ἐκ and ἀπατάω; to seduce wholly:--beguile, deceive.","Verb","greek" "G1819","ἐξάπινα","exápina","ex-ap'-ee-nah","from ἐκ and a derivative of the same as αἰφνίδιος; of a sudden, i.e. unexpectedly:--suddenly. Compare ἐξαίφνης.","Adverb","greek" "G182","ἀκατάστατος","akatástatos","ak-at-as'-tat-os","from Α (as a negative particle) and a derivative of καθίστημι; inconstant:--unstable.","Adjective","greek" "G1820","ἐξαπορέομαι","exaporéomai","ex-ap-or-eh'-om-ahee","middle voice from ἐκ and ἀπορέω; to be utterly at a loss, i.e. despond:--(in) despair.","Verb","greek" "G1821","ἐξαποστέλλω","exapostéllō","ex-ap-os-tel'-lo","from ἐκ and ἀποστέλλω; to send away forth, i.e. (on a mission) to despatch, or (peremptorily) to dismiss:--send (away, forth, out).","Verb","greek" "G1822","ἐξαρτίζω","exartízō","ex-ar-tid'-zo","from ἐκ and a derivative of ἄρτιος; to finish out (time); figuratively, to equip fully (a teacher):--accomplish, thoroughly furnish.","Verb","greek" "G1823","ἐξαστράπτω","exastráptō","ex-as-trap'-to","from ἐκ and ἀστράπτω; to lighten forth, i.e. (figuratively) to be radiant (of very white garments):--glistening.","Verb","greek" "G1824","ἐξαυτῆς","exautēs","ex-ow'-tace","from ἐκ and the genitive case singular feminine of αὐτός (ὥρα being understood); from that hour, i.e. instantly:--by and by, immediately, presently, straightway.","Adverb","greek" "G1825","ἐξεγείρω","exegeírō","ex-eg-i'-ro","from ἐκ and ἐγείρω; to rouse fully, i.e. (figuratively) to resuscitate (from death), release (from infliction):--raise up.","Verb","greek" "G1826","ἔξειμι","éxeimi","ex'-i-mee","from ἐκ and (to go); to issue, i.e. leave (a place), escape (to the shore):--depart, get (to land), go out.","Verb","greek" "G1827","ἐξελέγχω","exelénchō","ex-el-eng'-kho","from ἐκ and ἐλέγχω; to convict fully, i.e. (by implication) to punish:--convince.","Verb","greek" "G1828","ἐξέλκω","exélkō","ex-el'-ko","from ἐκ and ἑλκύω; to drag forth, i.e. (figuratively) to entice (to sin):--draw away.","Verb","greek" "G1829","ἐξέραμα","exérama","ex-er'-am-ah","from a comparative of ἐκ and a presumed (to spue); vomit, i.e. food disgorged:--vomit.","Noun Neuter","greek" "G183","ἀκατάσχετος","akatáschetos","ak-at-as'-khet-os","from Α (as a negative particle) and a derivative of κατέχω; unrestrainable:--unruly.","Adjective","greek" "G1830","ἐξερευνάω","exereunáō","ex-er-yoo-nah'-o","from ἐκ and ἐρευνάω; to explore (figuratively):--search diligently.","Verb","greek" "G1831","ἐξέρχομαι","exérchomai","ex-er'-khom-ahee","from ἐκ and ἔρχομαι; to issue (literally or figuratively):--come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.","Verb","greek" "G1832","ἔξεστι","éxesti","ex-on'","third person singular present indicative of a compound of ἐκ and εἰμί; so also neuter present participle of the same (with or without some form of εἰμί expressed); impersonally, it is right (through the figurative idea of being out in public):--be lawful, let, X may(-est).","Verb","greek" "G1833","ἐξετάζω","exetázō","ex-et-ad'-zo","from ἐκ and (to examine); to test thoroughly (by questions), i.e. ascertain or interrogate:--ask, enquire, search.","Verb","greek" "G1834","ἐξηγέομαι","exēgéomai","ex-ayg-eh'-om-ahee","from ἐκ and ἡγέομαι; to consider out (aloud), i.e. rehearse, unfold:--declare, tell.","Verb","greek" "G1835","ἑξήκοντα","hexḗkonta","hex-ay'-kon-tah","the tenth multiple of ἕξ; sixty:--sixty(-fold), threescore.","Noun","greek" "G1836","ἑξῆς","hexēs","hex-ace'","from ἔχω (in the sense of taking hold of, i.e. adjoining); successive:--after, following, X morrow, next.","Adverb","greek" "G1837","ἐξηχέομαι","exēchéomai","ex-ay-kheh'-om-ahee","middle voice from ἐκ and ἠχέω; to ""echo"" forth, i.e. resound (be generally reported):--sound forth.","Verb","greek" "G1838","ἕξις","héxis","hex'-is","from ἔχω; habit, i.e. (by implication) practice:--use.","Noun Feminine","greek" "G1839","ἐξίστημι","exístēmi","ex-is'-tay-mee","from ἐκ and ἵστημι; to put (stand) out of wits, i.e. astound, or (reflexively) become astounded, insane:--amaze, be (make) astonished, be beside self (selves), bewitch, wonder.","Verb","greek" "G184","Ἀκελδαμά","Akeldamá","ak-el-dam-ah'","of Chaldee origin (meaning field of blood; corresponding to חֵלֶק and דָּם); Akeldama, a place near Jerusalem:--Aceldama.","Noun Location","greek" "G1840","ἐξισχύω","exischýō","ex-is-khoo'-o","from ἐκ and ἰσχύω; to have full strength, i.e. be entirely competent:--be able.","Verb","greek" "G1841","ἔξοδος","éxodos","ex'-od-os","from ἐκ and ὁδός; an exit, i.e. (figuratively) death:--decease, departing.","Noun Masculine","greek" "G1842","ἐξολοθρεύω","exolothreúō","ex-ol-oth-ryoo'-o","from ἐκ and ὀλοθρεύω; to extirpate:--destroy.","Verb","greek" "G1843","ἐξομολογέω","exomologéō","ex-om-ol-og-eh'-o","from ἐκ and ὁμολογέω; to acknowledge or (by implication, of assent) agree fully:--confess, profess, promise.","Verb","greek" "G1844","ἐξορκίζω","exorkízō","ex-or-kid'-zo","from ἐκ and ὁρκίζω; to exact an oath, i.e. conjure:--adjure.","Verb","greek" "G1845","ἐξορκιστής","exorkistḗs","ex-or-kis-tace'","from ἐξορκίζω; one that binds by an oath (or spell), i.e. (by implication) an ""exorcist"" (conjurer):--exorcist.","Noun Masculine","greek" "G1846","ἐξορύσσω","exorýssō","ex-or-oos'-so","from ἐκ and ὀρύσσω; to dig out, i.e. (by extension) to extract (an eye), remove (roofing):--break up, pluck out.","Verb","greek" "G1847","ἐξουδενόω","exoudenóō","ex-oo-den-o'-o","from ἐκ and a derivative of the neuter of οὐδείς; to make utterly nothing of, i.e. despise:--set at nought. See also ἐξουθενέω.","Verb","greek" "G1848","ἐξουθενέω","exouthenéō","ex-oo-then-eh'-o","a variation of ἐξουδενόω and meaning the same:--contemptible, despise, least esteemed, set at nought.","Verb","greek" "G1849","ἐξουσία","exousía","ex-oo-see'-ah","from ἔξεστι (in the sense of ability); privilege, i.e. (subjectively) force, capacity, competency, freedom, or (objectively) mastery (concretely, magistrate, superhuman, potentate, token of control), delegated influence:--authority, jurisdiction, liberty, power, right, strength.","Noun Feminine","greek" "G185","ἀκέραιος","akéraios","ak-er'-ah-yos","from Α (as a negative particle) and a presumed derivative of κεράννυμι; unmixed, i.e. (figuratively) innocent:--harmless, simple.","Adjective","greek" "G1850","ἐξουσιάζω","exousiázō","ex-oo-see-ad'-zo","from ἐξουσία; to control:--exercise authority upon, bring under the (have) power of.","Verb","greek" "G1851","ἐξοχή","exochḗ","ex-okh-ay'","from a compound of ἐκ and ἔχω (meaning to stand out); prominence (figuratively):--principal.","Noun Feminine","greek" "G1852","ἐξυπνίζω","exypnízō","ex-oop-nid'-zo","from ἔξυπνος; to waken:--awake out of sleep.","Verb","greek" "G1853","ἔξυπνος","éxypnos","ex'-oop-nos","from ἐκ and ὕπνος; awake:--X out of sleep.","Adjective","greek" "G1854","ἔξω","éxō","ex'-o","adverb from ἐκ; out(-side, of doors), literally or figuratively:--away, forth, (with-)out (of, -ward), strange.","Adverb","greek" "G1855","ἔξωθεν","éxōthen","ex'-o-then","from ἔξω; external(-ly):--out(-side, -ward, - wardly), (from) without.","Adverb","greek" "G1856","ἐξωθέω","exōthéō","ex-o'-tho","from ἐκ and (to push); to expel; by implication, to propel:--drive out, thrust in.","Verb","greek" "G1857","ἐξώτερος","exṓteros","ex-o'-ter-os","comparative of ἔξω; exterior:--outer.","Adjective","greek" "G1858","ἑορτάζω","heortázō","heh-or-tad'-zo","from ἑορτή; to observe a festival:--keep the feast.","Verb","greek" "G1859","ἑορτή","heortḗ","heh-or-tay'","of uncertain affinity; a festival:--feast, holyday.","Noun Feminine","greek" "G186","ἀκλινής","aklinḗs","ak-lee-nace'","from Α (as a negative particle) and κλίνω; not leaning, i.e. (figuratively) firm:--without wavering.","Adjective","greek" "G1860","ἐπαγγελία","epangelía","ep-ang-el-ee'-ah","from ἐπαγγέλλω; an announcement (for information, assent or pledge; especially a divine assurance of good):--message, promise.","Noun Feminine","greek" "G1861","ἐπαγγέλλω","epangéllō","ep-ang-el'-lo","from ἐπί and the base of ἄγγελος; to announce upon (reflexively), i.e. (by implication) to engage to do something, to assert something respecting oneself:--profess, (make) promise.","Verb","greek" "G1862","ἐπάγγελμα","epángelma","ep-ang'-el-mah","from ἐπαγγέλλω; a self-committal (by assurance of conferring some good):--promise.","Noun Neuter","greek" "G1863","ἐπάγω","epágō","ep-ag'-o","from ἐπί and ἄγω; to superinduce, i.e. inflict (an evil), charge (a crime):--bring upon.","Verb","greek" "G1864","ἐπαγωνίζομαι","epagōnízomai","ep-ag-o-nid'-zom-ahee","from ἐπί and ἀγωνίζομαι; to struggle for:--earnestly contend for.","Verb","greek" "G1865","ἐπαθροίζω","epathroízō","ep-ath-roid'-zo","from ἐπί and (to assemble); to accumulate:--gather thick together.","Verb","greek" "G1866","Ἐπαίνετος","Epaínetos","ep-a'-hee-net-os","from ἐπαινέω; praised; Epænetus, a Christian:--Epenetus.","Noun Masculine","greek" "G1867","ἐπαινέω","epainéō","ep-ahee-neh'-o","from ἐπί and αἰνέω; to applaud:--commend, laud, praise.","Verb","greek" "G1868","ἔπαινος","épainos","ep'-ahee-nos","from ἐπί and the base of αἰνέω; laudation; concretely, a commendable thing:--praise.",,"greek" "G1869","ἐπαίρω","epaírō","ep-ahee'-ro","from ἐπί and αἴρω; to raise up (literally or figuratively):--exalt self, poise (lift, take) up.","Verb","greek" "G187","ἀκμάζω","akmázō","ak-mad'-zo","from the same as ἀκμήν; to make a point, i.e. (figuratively) mature:--be fully ripe.","Verb","greek" "G1870","ἐπαισχύνομαι","epaischýnomai","ep-ahee-skhoo'-nom-ahee","from ἐπί and αἰσχύνομαι; to feel shame for something:--be ashamed.","Verb","greek" "G1871","ἐπαιτέω","epaitéō","ep-ahee-teh'-o","from ἐπί and αἰτέω; to ask for:--beg.","Verb","greek" "G1872","ἐπακολουθέω","epakolouthéō","ep-ak-ol-oo-theh'-o","from ἐπί and ἀκολουθέω; to accompany:--follow (after).","Verb","greek" "G1873","ἐπακούω","epakoúō","ep-ak-oo'-o","from ἐπί and ἀκούω; to hearken (favorably) to:--hear.","Verb","greek" "G1874","ἐπακροάομαι","epakroáomai","ep-ak-ro-ah'-om-ahee","from ἐπί and the base of ἀκροατής; to listen (intently) to:--hear.","Verb","greek" "G1875","ἐπάν","epán","ep-an'","from ἐπί and ἄν; a particle of indefinite contemporaneousness; whenever, as soon as:--when.","Conjunction","greek" "G1876","ἐπάναγκες","epánankes","ep-an'-ang-kes","neuter of a presumed compound of ἐπί and ἀνάγκη; (adverbially) on necessity, i.e. necessarily:--necessary.","Adjective Neuter","greek" "G1877","ἐπανάγω","epanágō","ep-an-ag'-o","from ἐπί and ἀνάγω; to lead up on, i.e. (technical) to put out (to sea); (intransitively) to return:--launch (thrust) out, return.","Verb","greek" "G1878","ἐπαναμιμνήσκω","epanamimnḗskō","ep-an-ah-mim-nace'-ko","from ἐπί and ἀναμιμνήσκω; to remind of:--put in mind.","Verb","greek" "G1879","ἐπαναπαύομαι","epanapaúomai","ep-an-ah-pow'-om-ahee","middle voice from ἐπί and ἀναπαύω; to settle on; literally (remain) or figuratively (rely):--rest in (upon).","Verb","greek" "G188","ἀκμήν","akmḗn","ak-mane'","accusative case of a noun (""acme"") akin to (a point) and meaning the same; adverbially, just now, i.e. still:--yet.","Adverb","greek" "G1880","ἐπανέρχομαι","epanérchomai","ep-an-er'-khom-ahee","from ἐπί and ἀνέρχομαι; to come up on, i.e. return:--come again, return.","Verb","greek" "G1881","ἐπανίσταμαι","epanístamai","ep-an-is'-tam-ahee","middle voice from ἐπί and ἀνίστημι; to stand up on, i.e. (figuratively) to attack:--rise up against.","Verb","greek" "G1882","ἐπανόρθωσις","epanórthōsis","ep-an-or'-tho-sis","from a compound of ἐπί and ἀνορθόω; a straightening up again, i.e. (figuratively) rectification (reformation):-- correction.","Noun Feminine","greek" "G1883","ἐπάνω","epánō","ep-an'-o","from ἐπί and ἄνω; up above, i.e. over or on (of place, amount, rank, etc.):--above, more than, (up-)on, over.","Adverb","greek" "G1884","ἐπαρκέω","eparkéō","ep-ar-keh'-o","from ἐπί and ἀρκέω; to avail for, i.e. help:--relieve.","Verb","greek" "G1885","ἐπαρχία","eparchía","ep-ar-khee'-ah","from a compound of ἐπί and ἄρχω (meaning a governor of a district, ""eparch""); a special region of government, i.e. a Roman præfecture:--province.","Noun Feminine","greek" "G1886","ἔπαυλις","épaulis","ep'-ow-lis","from ἐπί and an equivalent of αὐλή; a hut over the head, i.e. a dwelling:--habitation.","Noun Feminine","greek" "G1887","ἐπαύριον","epaúrion","ep-ow'-ree-on","from ἐπί and αὔριον; occurring on the succeeding day, i.e. (ἡμέρα being implied) to-morrow:--day following, morrow, next day (after).","Adverb","greek" "G1888","ἐπαυτοφώρῳ","epautophṓrōi","ep-ow-tof-o'-ro","from ἐπί and αὐτός and (the dative case singular of) a derivative of (a thief); in theft itself, i.e. (by analogy) in actual crime:--in the very act.","Adverb","greek" "G1889","Ἐπαφρᾶς","Epaphrâs","ep-af-ras'","contracted from Ἐπαφρόδιτος; Epaphras, a Christian:--Epaphras.","Noun Masculine","greek" "G189","ἀκοή","akoḗ","ak-o-ay'","from ἀκούω; hearing (the act, the sense or the thing heard):--audience, ear, fame, which ye heard, hearing, preached, report, rumor.","Noun Feminine","greek" "G1890","ἐπαφρίζω","epaphrízō","ep-af-rid'-zo","from ἐπί and ἀφρίζω; to foam upon, i.e. (figuratively) to exhibit (a vile passion):--foam out.","Verb","greek" "G1891","Ἐπαφρόδιτος","Epaphróditos","ep-af-rod'-ee-tos","from ἐπί (in the sense of devoted to) and (Venus); Epaphroditus, a Christian:--Epaphroditus. Compare Ἐπαφρᾶς.","Noun Masculine","greek" "G1892","ἐπεγείρω","epegeírō","ep-eg-i'-ro","from ἐπί and ἐγείρω; to rouse upon, i.e. (figuratively) to excite against:--raise, stir up.","Verb","greek" "G1893","ἐπεί","epeí","ep-i'","from ἐπί and εἰ; thereupon, i.e. since (of time or cause):--because, else, for that (then, -asmuch as), otherwise, seeing that, since, when.","Conjunction","greek" "G1894","ἐπειδή","epeidḗ","ep-i-day'","from ἐπεί and δή; since now, i.e. (of time) when, or (of cause) whereas:--after that, because, for (that, -asmuch as), seeing, since.","Conjunction","greek" "G1895","ἐπειδήπερ","epeidḗper","ep-i-day'-per","from ἐπειδή and περ; since indeed (of cause):--forasmuch.","Conjunction","greek" "G1896","ἐπεῖδον","epeîdon","ep-i'-don","and other moods and persons of the same tense; from ἐπί and εἴδω; to regard (favorably or otherwise):--behold, look upon.","Verb","greek" "G1897","ἐπείπερ","epeíper","ep-i'-per","from ἐπεί and περ; since indeed (of cause):--seeing.","Conjunction","greek" "G1898","ἐπεισαγωγή","epeisagōgḗ","ep-ice-ag-o-gay'","from a compound of ἐπί and εἰσάγω; a superintroduction:--bringing in.","Noun Feminine","greek" "G1899","ἔπειτα","épeita","ep'-i-tah","from ἐπί and εἶτα; thereafter:--after that(-ward), then.","Adverb","greek" "G19","ἀγαθωσύνη","agathōsýnē","ag-ath-o-soo'-nay","from ἀγαθός; goodness, i.e. virtue or beneficence:--goodness.","Noun Feminine","greek" "G190","ἀκολουθέω","akolouthéō","ak-ol-oo-theh'-o","from Α (as a particle of union) and (a road); properly, to be in the same way with, i.e. to accompany (specially, as a disciple):--follow, reach.","Verb","greek" "G1900","ἐπέκεινα","epékeina","ep-ek'-i-nah","from ἐπί and (the accusative case plural neuter of) ἐκεῖνος; upon those parts of, i.e. on the further side of:--beyond.","Adverb","greek" "G1901","ἐπεκτείνομαι","epekteínomai","ep-ek-ti'-nom-ahee","middle voice from ἐπί and ἐκτείνω; to stretch (oneself) forward upon:--reach forth.","Verb","greek" "G1902","ἐπενδύομαι","ependýomai","ep-en-doo'-om-ahee","middle voice from ἐπί and ἐνδύω; to invest upon oneself:--be clothed upon.","Verb","greek" "G1903","ἐπενδύτης","ependýtēs","ep-en-doo'-tace","from ἐπενδύομαι; a wrapper, i.e. outer garment:--fisher's coat.","Noun Masculine","greek" "G1904","ἐπέρχομαι","epérchomai","ep-er'-khom-ahee","from ἐπί and ἔρχομαι; to supervene, i.e. arrive, occur, impend, attack, (figuratively) influence:--come (in, upon).","Verb","greek" "G1905","ἐπερωτάω","eperōtáō","ep-er-o-tah'-o","from ἐπί and ἐρωτάω; to ask for, i.e. inquire, seek:--ask (after, questions), demand, desire, question.","Verb","greek" "G1906","ἐπερώτημα","eperṓtēma","ep-er-o'-tay-mah","from ἐπερωτάω; an inquiry:--answer.","Noun Neuter","greek" "G1907","ἐπέχω","epéchō","ep-ekh'-o","from ἐπί and ἔχω; to hold upon, i.e. (by implication) to retain; (by extension) to detain; (with implication, of νοῦς) to pay attention to:--give (take) heed unto, hold forth, mark, stay.","Verb","greek" "G1908","ἐπηρεάζω","epēreázō","ep-ay-reh-ad'-zo","from a comparative of ἐπί and (probably) (threats); to insult, slander:--use despitefully, falsely accuse.","Verb","greek" "G1909","ἐπί","epí","ep-ee'","a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).","Preposition","greek" "G191","ἀκούω","akoúō","ak-oo'-o","a primary verb; to hear (in various senses):--give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.","Verb","greek" "G1910","ἐπιβαίνω","epibaínō","ep-ee-bah'-ee-no","from ἐπί and the base of βάσις; to walk upon, i.e. mount, ascend, embark, arrive:--come (into), enter into, go abroad, sit upon, take ship.","Verb","greek" "G1911","ἐπιβάλλω","epibállō","ep-ee-bal'-lo","from ἐπί and βάλλω; to throw upon (literal or figurative, transitive or reflexive; usually with more or less force); specially (with ἑαυτοῦ implied) to reflect; impersonally, to belong to:--beat into, cast (up-)on, fall, lay (on), put (unto), stretch forth, think on.","Verb","greek" "G1912","ἐπιβαρέω","epibaréō","ep-ee-bar-eh'-o","from ἐπί and βαρέω; to be heavy upon, i.e. (pecuniarily) to be expensive to; figuratively, to be severe towards:--be chargeable to, overcharge.","Verb","greek" "G1913","ἐπιβιβάζω","epibibázō","ep-ee-bee-bad'-zo","from ἐπί and a reduplicated derivative of the base of βάσις (compare ἀναβιβάζω); to cause to mount (an animal):--set on.","Verb","greek" "G1914","ἐπιβλέπω","epiblépō","ep-ee-blep'-o","from ἐπί and βλέπω; to gaze at (with favor, pity or partiality):--look upon, regard, have respect to.","Verb","greek" "G1915","ἐπίβλημα","epíblēma","ep-ib'-lay-mah","from ἐπιβάλλω; a patch:--piece.","Noun Neuter","greek" "G1916","ἐπιβοάω","epiboáō","ep-ee-bo-ah'-o","from ἐπί and βοάω; to exclaim against:--cry.","Verb","greek" "G1917","ἐπιβουλή","epiboulḗ","ep-ee-boo-lay'","from a presumed compound of ἐπί and βούλομαι; a plan against someone, i.e. a plot:--laying (lying) in wait.","Noun Feminine","greek" "G1918","ἐπιγαμβρεύω","epigambreúō","ep-ee-gam-bryoo'-o","from ἐπί and a derivative of γάμος; to form affinity with, i.e. (specially) in a levirate way:--marry.","Verb","greek" "G1919","ἐπίγειος","epígeios","ep-ig'-i-os","from ἐπί and γῆ; worldly (physically or morally):--earthly, in earth, terrestrial.","Adjective","greek" "G192","ἀκρασία","akrasía","ak-ras-ee'-a","from ἀκρατής; want of self-restraint:--excess, incontinency.","Noun Feminine","greek" "G1920","ἐπιγίνομαι","epigínomai","ep-ig-in'-om-ahee","from ἐπί and γίνομαι; to arrive upon, i.e. spring up (as a wind):--blow.","Verb","greek" "G1921","ἐπιγινώσκω","epiginṓskō","ep-ig-in-oce'-ko","from ἐπί and γινώσκω; to know upon some mark, i.e. recognize; by implication, to become fully acquainted with, to acknowledge:--(ac-, have, take)know(-ledge, well), perceive.","Verb","greek" "G1922","ἐπίγνωσις","epígnōsis","ep-ig'-no-sis","from ἐπιγινώσκω; recognition, i.e. (by implication) full discernment, acknowledgement:--(ac-)knowledge(-ing, - ment).","Noun Feminine","greek" "G1923","ἐπιγραφή","epigraphḗ","ep-ig-raf-ay'","from ἐπιγράφω; an inscription:--superscription.","Noun Feminine","greek" "G1924","ἐπιγράφω","epigráphō","ep-ee-graf'-o","from ἐπί and γράφω; to inscribe (physically or mentally):--inscription, write in (over, thereon).","Verb","greek" "G1925","ἐπιδείκνυμι","epideíknymi","ep-ee-dike'-noo-mee","from ἐπί and δεικνύω; to exhibit (physically or mentally):--shew.","Verb","greek" "G1926","ἐπιδέχομαι","epidéchomai","ep-ee-dekh'-om-ahee","from ἐπί and δέχομαι; to admit (as a guest or (figuratively) teacher):--receive.","Verb","greek" "G1927","ἐπιδημέω","epidēméō","ep-ee-day-meh'-o","from a compound of ἐπί and δῆμος; to make oneself at home, i.e. (by extension) to reside (in a foreign country):--(be) dwelling (which were) there, stranger.","Verb","greek" "G1928","ἐπιδιατάσσομαι","epidiatássomai","ep-ee-dee-ah-tas'-som-ahee","middle voice from ἐπί and διατάσσω; to appoint besides, i.e. supplement (as a codicil):--add to.","Verb","greek" "G1929","ἐπιδίδωμι","epidídōmi","ep-ee-did'-o-mee","from ἐπί and δίδωμι; to give over (by hand or surrender):--deliver unto, give, let (+ (her drive)), offer.","Verb","greek" "G193","ἀκρατής","akratḗs","ak-rat'-ace","from Α (as a negative particle) and κράτος; powerless, i.e. without self-control:--incontinent.","Adjective","greek" "G1930","ἐπιδιορθόω","epidiorthóō","ep-ee-dee-or-tho'-o","from ἐπί and a derivative of ὀρθός; to straighten further, i.e. (figuratively) arrange additionally:--set in order.","Verb","greek" "G1931","ἐπιδύω","epidýō","ep-ee-doo'-o","from ἐπί and δύνω; to set fully (as the sun):--go down.","Verb","greek" "G1932","ἐπιείκεια","epieíkeia","ep-ee-i'-ki-ah","from ἐπιεικής; suitableness, i.e. (by implication) equity, mildness:--clemency, gentleness.","Noun Feminine","greek" "G1933","ἐπιεικής","epieikḗs","ep-ee-i-kace'","from ἐπί and εἴκω; appropriate, i.e. (by implication) mild:--gentle, moderation, patient.","Adjective","greek" "G1934","ἐπιζητέω","epizētéō","ep-eed-zay-teh'-o","from ἐπί and ζητέω; to search (inquire) for; intensively, to demand, to crave:--desire, enquire, seek (after, for).","Verb","greek" "G1935","ἐπιθανάτιος","epithanátios","ep-ee-than-at'-ee-os","from ἐπί and θάνατος; doomed to death:--appointed to death.","Adjective","greek" "G1936","ἐπίθεσις","epíthesis","ep-ith'-es-is","from ἐπιτίθημι; an imposition (of hands officially):--laying (putting) on.","Noun Feminine","greek" "G1937","ἐπιθυμέω","epithyméō","ep-ee-thoo-meh'-o","from ἐπί and θυμός; to set the heart upon, i.e. long for (rightfully or otherwise):--covet, desire, would fain, lust (after).","Verb","greek" "G1938","ἐπιθυμητής","epithymētḗs","ep-ee-thoo-may-tace'","from ἐπιθυμέω; a craver:--+ lust after.","Noun Masculine","greek" "G1939","ἐπιθυμία","epithymía","ep-ee-thoo-mee'-ah","from ἐπιθυμέω; a longing (especially for what is forbidden):--concupiscence, desire, lust (after).","Noun Feminine","greek" "G194","ἄκρατος","ákratos","ak'-rat-os","from Α (as a negative particle) and a presumed derivative of κεράννυμι; undiluted:--without mixture.","Adjective","greek" "G1940","ἐπικαθίζω","epikathízō","ep-ee-kath-id'-zo","from ἐπί and καθίζω; to seat upon:--set on.","Verb","greek" "G1941","ἐπικαλέομαι","epikaléomai","ep-ee-kal-eh'-om-ahee","middle voice from ἐπί and καλέω; to entitle; by implication, to invoke (for aid, worship, testimony, decision, etc.):--appeal (unto), call (on, upon), surname.","Verb","greek" "G1942","ἐπικάλυμα","epikályma","ep-ee-kal'-oo-mah","from ἐπικαλύπτω; a covering, i.e. (figuratively) pretext:--cloke.","Noun Neuter","greek" "G1943","ἐπικαλύπτω","epikalýptō","ep-ee-kal-oop'-to","from ἐπί and καλύπτω; to conceal, i.e. (figuratively) forgive:--cover.","Verb","greek" "G1944","ἐπικατάρατος","epikatáratos","ep-ee-kat-ar'-at-os","from ἐπί and a derivative of καταράομαι; imprecated, i.e. execrable:--accursed.","Adjective","greek" "G1945","ἐπίκειμαι","epíkeimai","ep-ik'-i-mahee","from ἐπί and κεῖμαι; to rest upon (literally or figuratively):--impose, be instant, (be) laid (there-, up-)on, (when) lay (on), lie (on), press upon.","Verb","greek" "G1946","Ἐπικούρειος","Epikoúreios","ep-ee-koo'-ri-os","from (compare ἐπικουρία) (a noted philosopher); an Epicurean or follower of Epicurus:--Epicurean.","Adjective","greek" "G1947","ἐπικουρία","epikouría","ep-ee-koo-ree'-ah","from a compound of ἐπί and a (prolonged) form of the base of κοράσιον (in the sense of servant); assistance:--help.","Noun Feminine","greek" "G1948","ἐπικρίνω","epikrínō","ep-ee-kree'-no","from ἐπί and κρίνω; to adjudge:--give sentence.","Verb","greek" "G1949","ἐπιλαμβάνομαι","epilambánomai","ep-ee-lam-ban'-om-ahee","middle voice from ἐπί and λαμβάνω; to seize (for help, injury, attainment, or any other purpose; literally or figuratively):--catch, lay hold (up-)on, take (by, hold of, on).","Verb","greek" "G195","ἀκρίβεια","akríbeia","ak-ree'-bi-ah","from the same as ἀκριβέστατος; exactness:--perfect manner.","Noun Feminine","greek" "G1950","ἐπιλανθάνομαι","epilanthánomai","ep-ee-lan-than'-om-ahee","middle voice from ἐπί and λανθάνω; to lose out of mind; by implication, to neglect:--(be) forget(-ful of).","Verb","greek" "G1951","ἐπιλέγομαι","epilégomai","ep-ee-leg'-om-ahee","middle voice from ἐπί and λέγω; to surname, select:--call, choose.","Verb","greek" "G1952","ἐπιλείπω","epileípō","ep-ee-li'-po","from ἐπί and λείπω; to leave upon, i.e. (figuratively) to be insufficient for:--fail.","Verb","greek" "G1953","ἐπιλησμονή","epilēsmonḗ","ep-ee-lace-mon-ay'","from a derivative of ἐπιλανθάνομαι; negligence:--X forgetful.","Noun Feminine","greek" "G1954","ἐπίλοιπος","epíloipos","ep-il'-oy-pos","from ἐπί and λοιποί; left over, i.e. remaining:--rest.","Adjective","greek" "G1955","ἐπίλυσις","epílysis","ep-il'-oo-sis","from ἐπιλύω; explanation, i.e. application:--interpretation.","Noun Feminine","greek" "G1956","ἐπιλύω","epilýō","ep-ee-loo'-o","from ἐπί and λύω; to solve further, i.e. (figuratively) to explain, decide:--determine, expound.","Verb","greek" "G1957","ἐπιμαρτυρέω","epimartyréō","ep-ee-mar-too-reh'-o","from ἐπί and μαρτυρέω; to attest further, i.e. corroborate:--testify.","Verb","greek" "G1958","ἐπιμέλεια","epiméleia","ep-ee-mel'-i-ah","from ἐπιμελέομαι; carefulness, i.e. kind attention (hospitality):--+ refresh self.","Noun Feminine","greek" "G1959","ἐπιμελέομαι","epimeléomai","ep-ee-mel-eh'-om-ahee","middle voice from ἐπί and the same as μέλω; to care for (physically or otherwise):--take care of.","Verb","greek" "G196","ἀκριβέστατος","akribéstatos","ak-ree-bes'-ta-tos","superlative of (a derivative of the same as ἄκρον); most exact:--most straitest.","Adjective","greek" "G1960","ἐπιμελῶς","epimelōs","ep-ee-mel-oce'","adverb from a derivative of ἐπιμελέομαι; carefully:--diligently.","Adverb","greek" "G1961","ἐπιμένω","epiménō","ep-ee-men'-o","from ἐπί and μένω; to stay over, i.e. remain (figuratively, persevere):--abide (in), continue (in), tarry.","Verb","greek" "G1962","ἐπινεύω","epineúō","ep-een-yoo'-o","from ἐπί and νεύω; to nod at, i.e. (by implication) to assent:--consent.","Verb","greek" "G1963","ἐπίνοια","epínoia","ep-in'-oy-ah","from ἐπί and νοῦς; attention of the mind, i.e. (by implication) purpose:--thought.","Noun Feminine","greek" "G1964","ἐπιορκέω","epiorkéō","ep-ee-or-keh'-o","from ἐπίορκος; to commit perjury:--forswear self.","Verb","greek" "G1965","ἐπίορκος","epíorkos","ep-ee'-or-kos","from ἐπί and ὅρκος; on oath, i.e. (falsely) a forswearer:--perjured person.","Adjective","greek" "G1966","ἐπιοῦσα","epioûsa","ep-ee-oo'-sah","feminine singular participle of a comparative of ἐπί and (to go); supervening, i.e. (ἡμέρα or νύξ being expressed or implied) the ensuing day or night:--following, next.",,"greek" "G1967","ἐπιούσιος","epioúsios","ep-ee-oo'-see-os","perhaps from the same as ἐπιοῦσα; tomorrow's; but more probably from ἐπί and a derivative of the present participle feminine of εἰμί; for subsistence, i.e. needful:--daily.","Adjective","greek" "G1968","ἐπιπίπτω","epipíptō","ep-ee-pip'-to","from ἐπί and πίπτω; to embrace (with affection) or seize (with more or less violence; literally or figuratively):--fall into (on, upon) lie on, press upon.","Verb","greek" "G1969","ἐπιπλήσσω","epiplḗssō","ep-ee-place'-so","from ἐπί and πλήσσω; to chastise, i.e. (with words) to upbraid:--rebuke.","Verb","greek" "G197","ἀκριβέστερον","akribésteron","ak-ree-bes'-ter-on","neuter of the comparative of the same as ἀκριβέστατος; (adverbially) more exactly:--more perfect(-ly).","Adjective","greek" "G1970","ἐπιπνίγω","epipnígō","ep-ee-pnee'-go","from ἐπί and πνίγω; to throttle upon, i.e. (figuratively) overgrow:--choke.",,"greek" "G1971","ἐπιποθέω","epipothéō","ep-ee-poth-eh'-o","from ἐπί and potheo (to yearn); to dote upon, i.e. intensely crave possession (lawfully or wrongfully):--(earnestly) desire (greatly), (greatly) long (after), lust.","Verb","greek" "G1972","ἐπιπόθησις","epipóthēsis","ep-ee-poth'-ay-sis","from ἐπιποθέω; a longing for:--earnest (vehement) desire.","Noun Feminine","greek" "G1973","ἐπιπόθητος","epipóthētos","ep-ee-poth'-ay-tos","from ἐπί and a derivative of the latter part of ἐπιποθέω; yearned upon, i.e. greatly loved:--longed for.","Adjective","greek" "G1974","ἐπιποθία","epipothía","ep-ee-poth-ee'-ah","from ἐπιποθέω; intense longing:--great desire.","Noun Feminine","greek" "G1975","ἐπιπορεύομαι","epiporeúomai","ep-ee-por-yoo'-om-ahee","from ἐπί and πορεύομαι; to journey further, i.e. travel on (reach):--come.","Verb","greek" "G1976","ἐπιῤῥάπτω","epirrháptō","ep-ir-hrap'-to","from ἐπί and the base of ῥαφίς; to stitch upon, i.e. fasten with the needle:--sew on.","Verb","greek" "G1977","ἐπιῤῥίπτω","epirrhíptō","ep-ir-hrip'-to","from ἐπί and ῥίπτω; to throw upon (literally or figuratively):--cast upon.","Verb","greek" "G1978","ἐπίσημος","epísēmos","ep-is'-ay-mos","from ἐπί and some form of the base of σημαίνω; remarkable, i.e. (figuratively) eminent:--notable, of note.","Adjective","greek" "G1979","ἐπισιτισμός","episitismós","ep-ee-sit-is-mos'","from a compound of ἐπί and a derivative of σῖτος; a provisioning, i.e. (concretely) food:--victuals.","Noun Masculine","greek" "G198","ἀκριβόω","akribóō","ak-ree-bo'-o","from the same as ἀκριβέστατος; to be exact, i.e. ascertain:--enquire diligently.","Verb","greek" "G1980","ἐπισκέπτομαι","episképtomai","ep-ee-skep'-tom-ahee","middle voice from ἐπί and the base of σκοπός; to inspect, i.e. (by implication) to select; by extension, to go to see, relieve:--look out, visit.","Verb","greek" "G1981","ἐπισκηνόω","episkēnóō","ep-ee-skay-no'-o","from ἐπί and σκηνόω; to tent upon, i.e. (figuratively) abide with :--rest upon.","Verb","greek" "G1982","ἐπισκιάζω","episkiázō","ep-ee-skee-ad'-zo","from ἐπί and a derivative of σκιά; to cast a shade upon, i.e. (by analogy) to envelop in a haze of brilliancy; figuratively, to invest with preternatural influence:--overshadow.","Verb","greek" "G1983","ἐπισκοπέω","episkopéō","ep-ee-skop-eh'-o","from ἐπί and σκοπέω; to oversee; by implication, to beware:--look diligently, take the oversight.","Verb","greek" "G1984","ἐπισκοπή","episkopḗ","ep-is-kop-ay'","from ἐπισκέπτομαι; inspection (for relief); by implication, superintendence; specially, the Christian ""episcopate"":--the office of a ""bishop"", bishoprick, visitation.","Noun Feminine","greek" "G1985","ἐπίσκοπος","epískopos","ep-is'-kop-os","from ἐπί and σκοπός (in the sense of ἐπισκοπέω); a superintendent, i.e. Christian officer in genitive case charge of a (or the) church (literally or figuratively):--bishop, overseer.","Noun Masculine","greek" "G1986","ἐπισπάομαι","epispáomai","ep-ee-spah'-om-ahee","from ἐπί and σπάω; to draw over, i.e. (with ἀκροβυστία implied) efface the mark of circumcision (by recovering with the foreskin):--become uncircumcised.","Verb","greek" "G1987","ἐπίσταμαι","epístamai","ep-is'-tam-ahee","apparently a middle voice of ἐφίστημι (with νοῦς implied); to put the mind upon, i.e. comprehend, or be acquainted with:--know, understand.","Verb","greek" "G1988","ἐπιστάτης","epistátēs","ep-is-tat'-ace","from ἐπί and a presumed derivative of ἵστημι; an appointee over, i.e. commander (teacher):--master.","Noun Masculine","greek" "G1989","ἐπιστέλλω","epistéllō","ep-ee-stel'-lo","from ἐπί and στέλλω; to enjoin (by writing), i.e. (genitive case) to communicate by letter (for any purpose):--write (a letter, unto).","Verb","greek" "G199","ἀκριβῶς","akribōs","ak-ree-boce'","adverb from the same as ἀκριβέστατος; exactly:--circumspectly, diligently, perfect(-ly).","Adverb","greek" "G1990","ἐπιστήμων","epistḗmōn","ep-ee-stay'-mone","from ἐπίσταμαι; intelligent:--endued with knowledge.","Adjective","greek" "G1991","ἐπιστηρίζω","epistērízō","ep-ee-stay-rid'-zo","from ἐπί and στηρίζω; to support further, i.e. reestablish:--confirm, strengthen.","Verb","greek" "G1992","ἐπιστολή","epistolḗ","ep-is-tol-ay'","from ἐπιστέλλω; a written message:--""epistle,"" letter.","Noun Feminine","greek" "G1993","ἐπιστομίζω","epistomízō","ep-ee-stom-id'-zo","from ἐπί and στόμα; to put something over the mouth, i.e. (figuratively) to silence:--stop mouths.","Verb","greek" "G1994","ἐπιστρέφω","epistréphō","ep-ee-stref'-o","from ἐπί and στρέφω; to revert (literally, figuratively or morally):--come (go) again, convert, (re-)turn (about, again).","Verb","greek" "G1995","ἐπιστροφή","epistrophḗ","ep-is-trof-ay'","from ἐπιστρέφω; reversion, i.e. morally, revolution:--conversion.","Noun Feminine","greek" "G1996","ἐπισυνάγω","episynágō","ep-ee-soon-ag'-o","from ἐπί and συνάγω; to collect upon the same place:--gather (together).","Verb","greek" "G1997","ἐπισυναγωγή","episynagōgḗ","ep-ee-soon-ag-o-gay'","from ἐπισυνάγω; a complete collection; especially a Christian meeting (for worship):--assembling (gathering) together.","Noun Feminine","greek" "G1998","ἐπισυντρέχω","episyntréchō","ep-ee-soon-trekh'-o","from ἐπί and συντρέχω; to hasten together upon one place (or a particular occasion):--come running together.","Verb","greek" "G1999","ἐπισύστασις","episýstasis","ep-ee-soo'-stas-is","from the middle voice of a compound of ἐπί and συνιστάω; a conspiracy, i.e. concourse (riotous or friendly):--that which cometh upon, + raising up.","Noun Feminine","greek" "G2","Ἀαρών","Aarṓn","ah-ar-ohn'","of Hebrew origin (אַהֲרוֹן); Aaron, the brother of Moses:--Aaron.","Proper Name Masculine","greek" "G20","ἀγαλλίασις","agallíasis","ag-al-lee'-as-is","from ἀγαλλιάω; exultation; specially, welcome:--gladness, (exceeding) joy.","Noun Feminine","greek" "G200","ἀκρίς","akrís","ak-rece'","apparently from the same as ἄκρον; a locust (as pointed, or as lighting on the top of vegetation):--locust.","Noun Feminine","greek" "G2000","ἐπισφαλής","episphalḗs","ep-ee-sfal-ace'","from a compound of ἐπί and (to trip); figuratively, insecure:--dangerous.","Adjective","greek" "G2001","ἐπισχύω","epischýō","ep-is-khoo'-o","from ἐπί and ἰσχύω; to avail further, i.e. (figuratively) insist stoutly:--be the more fierce.","Verb","greek" "G2002","ἐπισωρεύω","episōreúō","ep-ee-so-ryoo'-o","from ἐπί and σωρεύω; to accumulate further, i.e. (figuratively) seek additionally:--heap.","Verb","greek" "G2003","ἐπιταγή","epitagḗ","ep-ee-tag-ay'","from ἐπιτάσσω; an injunction or decree; by implication, authoritativeness:--authority, commandment.","Noun Feminine","greek" "G2004","ἐπιτάσσω","epitássō","ep-ee-tas'-so","from ἐπί and τάσσω; to arrange upon, i.e. order:--charge, command, injoin.","Verb","greek" "G2005","ἐπιτελέω","epiteléō","ep-ee-tel-eh'-o","from ἐπί and τελέω; to fulfill further (or completely), i.e. execute; by implication, to terminate, undergo:--accomplish, do, finish, (make) (perfect), perform(X -ance).","Verb","greek" "G2006","ἐπιτήδειος","epitḗdeios","ep-ee-tay'-di-os","from (enough); serviceable, i.e. (by implication) requisite:--things which are needful.","Adjective","greek" "G2007","ἐπιτίθημι","epitíthēmi","ep-ee-tith'-ay-mee","from ἐπί and τίθημι; to impose (in a friendly or hostile sense):--add unto, lade, lay upon, put (up) on, set on (up), + surname, X wound.","Verb","greek" "G2008","ἐπιτιμάω","epitimáō","ep-ee-tee-mah'-o","from ἐπί and τιμάω; to tax upon, i.e. censure or admonish; by implication, forbid:--(straitly) charge, rebuke.","Verb","greek" "G2009","ἐπιτιμία","epitimía","ep-ee-tee-mee'-ah","from a compound of ἐπί and τιμή; properly, esteem, i.e. citizenship; used (in the sense of ἐπιτιμάω) of a penalty:--punishment.","Noun Feminine","greek" "G201","ἀκροατήριον","akroatḗrion","ak-ro-at-ay'-ree-on","from ἀκροατής; an audience-room:--place of hearing.","Noun Neuter","greek" "G2010","ἐπιτρέπω","epitrépō","ep-ee-trep'-o","from ἐπί and the base of τροπή; to turn over (transfer), i.e. allow:--give leave (liberty, license), let, permit, suffer.","Verb","greek" "G2011","ἐπιτροπή","epitropḗ","ep-ee-trop-ay'","from ἐπιτρέπω; permission, i.e. (by implication) full power:--commission.","Noun Feminine","greek" "G2012","ἐπίτροπος","epítropos","ep-it'-rop-os","from ἐπί and τρόπος (in the sense of ἐπιτροπή); a commissioner, i.e. domestic manager, guardian:--steward, tutor.","Noun Masculine","greek" "G2013","ἐπιτυγχάνω","epitynchánō","ep-ee-toong-khan'-o","from ἐπί and τυγχάνω; to chance upon, i.e. (by implication) to attain:--obtain.","Verb","greek" "G2014","ἐπιφαίνω","epiphaínō","ep-ee-fah'-ee-no","from ἐπί and φαίνω; to shine upon, i.e. become (literally) visible or (figuratively) known:--appear, give light.","Verb","greek" "G2015","ἐπιφάνεια","epipháneia","ep-if-an'-i-ah","from ἐπιφανής; a manifestation, i.e. (specially) the advent of Christ (past or future):--appearing, brightness.","Noun Feminine","greek" "G2016","ἐπιφανής","epiphanḗs","ep-if-an-ace'","from ἐπιφαίνω; conspicuous, i.e. (figuratively) memorable:--notable.","Adjective","greek" "G2017","ἐπιφαύω","epiphaúō","ep-ee-fow'-o","a form of ἐπιφαίνω; to illuminate (figuratively):--give light.","Verb","greek" "G2018","ἐπιφέρω","epiphérō","ep-ee-fer'-o","from ἐπί and φέρω; to bear upon (or further), i.e. adduce (personally or judicially (accuse, inflict)), superinduce:--add, bring (against), take.","Verb","greek" "G2019","ἐπιφωνέω","epiphōnéō","ep-ee-fo-neh'-o","from ἐπί and φωνέω; to call at something, i.e. exclaim:--cry (against), give a shout.","Verb","greek" "G202","ἀκροατής","akroatḗs","ak-ro-at-ace'","from (to listen; apparently an intensive of ἀκούω); a hearer (merely):--hearer.","Noun Masculine","greek" "G2020","ἐπιφώσκω","epiphṓskō","ep-ee-foce'-ko","a form of ἐπιφαύω; to begin to grow light:--begin to dawn, X draw on.","Verb","greek" "G2021","ἐπιχειρέω","epicheiréō","ep-ee-khi-reh'-o","from ἐπί and χείρ; to put the hand upon, i.e. undertake:--go about, take in hand (upon).","Verb","greek" "G2022","ἐπιχέω","epichéō","ep-ee-kheh'-o","from ἐπί and (to pour); --to pour upon:--pour in.","Verb","greek" "G2023","ἐπιχορηγέω","epichorēgéō","ep-ee-khor-ayg-eh'-o","from ἐπί and χορηγέω; to furnish besides, i.e. fully supply, (figuratively) aid or contribute:--add, minister (nourishment, unto).","Verb","greek" "G2024","ἐπιχορηγία","epichorēgía","ep-ee-khor-ayg-ee'-ah","from ἐπιχορηγέω; contribution:--supply.","Noun Feminine","greek" "G2025","ἐπιχρίω","epichríō","ep-ee-khree'-o","from ἐπί and χρίω; to smear over:--anoint.","Verb","greek" "G2026","ἐποικοδομέω","epoikodoméō","ep-oy-kod-om-eh'-o","from ἐπί and οἰκοδομέω; to build upon, i.e. (figuratively) to rear up:--build thereon (thereupon, on, upon).","Verb","greek" "G2027","ἐποκέλλω","epokéllō","ep-ok-el'-lo","from ἐπί and (to urge); to drive upon the shore, i.e. to beach a vessel:--run aground.","Verb","greek" "G2028","ἐπονομάζω","eponomázō","ep-on-om-ad'-zo","from ἐπί and ὀνομάζω; to name further, i.e. denominate:--call.","Verb","greek" "G2029","ἐποπτεύω","epopteúō","ep-opt-yoo'-o","from ἐπί and a derivative of ὀπτάνομαι; to inspect, i.e. watch:--behold.","Verb","greek" "G203","ἀκροβυστία","akrobystía","ak-rob-oos-tee'-ah","from ἄκρον and probably a modified form of (the penis or male sexual organ); the prepuce; by implication, an uncircumcised (i.e. gentile, figuratively, unregenerate) state or person:--not circumcised, uncircumcised (with ἔχω), uncircumcision.","Noun Feminine","greek" "G2030","ἐπόπτης","epóptēs","ep-op'-tace","from ἐπί and a presumed derivative of ὀπτάνομαι; a looker-on:--eye-witness.","Noun Masculine","greek" "G2031","ἔπος","épos","ep'-os","from ἔπω; a word:--X say.","Noun Neuter","greek" "G2032","ἐπουράνιος","epouránios","ep-oo-ran'-ee-os","from ἐπί and οὐρανός; above the sky:--celestial, (in) heaven(-ly), high.","Adjective","greek" "G2033","ἑπτά","heptá","hep-tah'","a primary number; seven:--seven.","Noun","greek" "G2034","ἑπτάκις","heptákis","hep-tak-is'","adverb from ἑπτά; seven times:--seven times.","Adverb","greek" "G2035","ἑπτακισχίλιοι","heptakischílioi","hep-tak-is-khil'-ee-oy","from ἑπτάκις and χίλιοι; seven times a thousand:--seven thousand.","Noun","greek" "G2036","ἔπω","épō","ep'-o","a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from ἐρέω, ῥέω, and φημί); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare λέγω.",,"greek" "G2037","Ἔραστος","Érastos","er'-as-tos","from (to love); beloved; Erastus, a Christian:--Erastus.","Noun Masculine","greek" "G2038","ἐργάζομαι","ergázomai","er-gad'-zom-ahee","middle voice from ἔργον; to toil (as a task, occupation, etc.), (by implication) effect, be engaged in or with, etc.:--commit, do, labor for, minister about, trade (by), work.","Verb","greek" "G2039","ἐργασία","ergasía","er-gas-ee'-ah","from ἐργάτης; occupation; by implication, profit, pains:--craft, diligence, gain, work.","Noun Feminine","greek" "G204","ἀκρογωνιαῖος","akrogōniaîos","ak-rog-o-nee-ah'-yos","from ἄκρον and γωνία; belonging to the extreme corner:--chief corner.","Adjective","greek" "G2040","ἐργάτης","ergátēs","er-gat'-ace","from ἔργον; a toiler; figuratively, a teacher:--labourer, worker(-men).","Noun Masculine","greek" "G2041","ἔργον","érgon","er'-gon","from a primary (but obsolete) (to work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act:--deed, doing, labour, work.","Noun Neuter","greek" "G2042","ἐρεθίζω","erethízō","er-eth-id'-zo","from a presumed prolonged form of ἔρις; to stimulate (especially to anger):--provoke.","Verb","greek" "G2043","ἐρείδω","ereídō","er-i'-do","of obscure affinity; to prop, i.e. (reflexively) get fast:--stick fast.","Verb","greek" "G2044","ἐρεύγομαι","ereúgomai","er-yoog'-om-ahee","of uncertain affinity; to belch, i.e. (figuratively) to speak out:--utter.","Verb","greek" "G2045","ἐρευνάω","ereunáō","er-yoo-nah'-o","apparently from ἐρέω (through the idea of inquiry); to seek, i.e. (figuratively) to investigate:--search.","Verb","greek" "G2046","ἐρέω","eréō","er-eh'-o","probably a fuller form of ῥέω; an alternate for ἔπω in certain tenses; to utter, i.e. speak or say:--call, say, speak (of), tell.","Verb","greek" "G2047","ἐρημία","erēmía","er-ay-mee'-ah","from ἔρημος; solitude (concretely):--desert, wilderness.","Noun Feminine","greek" "G2048","ἔρημος","érēmos","er'-ay-mos","of uncertain affinity; lonesome, i.e. (by implication) waste (usually as a noun, χώρα being implied):--desert, desolate, solitary, wilderness.",,"greek" "G2049","ἐρημόω","erēmóō","er-ay-mo'-o","from ἔρημος; to lay waste (literally or figuratively):--(bring to, make) desolate(-ion), come to nought.","Verb","greek" "G205","ἀκροθίνιον","akrothínion","ak-roth-in'-ee-on","from ἄκρον and (a heap); properly (in the plural) the top of the heap, i.e. (by implication) best of the booty:--spoils.","Noun Neuter","greek" "G2050","ἐρήμωσις","erḗmōsis","er-ay'-mo-sis","from ἐρημόω; despoliation:--desolation.","Noun Feminine","greek" "G2051","ἐρίζω","erízō","er-id'-zo","from ἔρις; to wrangle:--strive.","Verb","greek" "G2052","ἐριθεία","eritheía","er-ith-i'-ah","perhaps as the same as ἐρεθίζω; properly, intrigue, i.e. (by implication) faction:--contention(-ious), strife.","Noun Feminine","greek" "G2053","ἔριον","érion","er'-ee-on","of obscure affinity; wool:--wool.","Noun Neuter","greek" "G2054","ἔρις","éris","er'-is","of uncertain affinity; a quarrel, i.e. (by implication) wrangling:--contention, debate, strife, variance.","Noun Feminine","greek" "G2055","ἐρίφιον","eríphion","er-if'-ee-on","from ἔριφος; a kidling, i.e. (genitive case) goat (symbolically, wicked person):--goat.","Noun Neuter","greek" "G2056","ἔριφος","ériphos","er'-if-os","perhaps from the same as ἔριον (through the idea of hairiness); a kid or (genitive case) goat:--goat, kid.","Noun Masculine","greek" "G2057","Ἑρμᾶς","Hermâs","her-mas'","probably from Ἑρμῆς; Hermas, a Christian:--Hermas.","Noun Masculine","greek" "G2058","ἑρμηνεία","hermēneía","her-may-ni'-ah","from the same as ἑρμηνεύω; translation:--interpretation.","Noun Feminine","greek" "G2059","ἑρμηνεύω","hermēneúō","her-mayn-yoo'-o","from a presumed derivative of Ἑρμῆς (as the god of language); to translate:--interpret.","Verb","greek" "G206","ἄκρον","ákron","ak'-ron","neuter of an adjective probably akin to the base of ἀκμήν; the extremity:--one end… other, tip, top, uttermost participle","Adjective","greek" "G2060","Ἑρμῆς","Hermēs","her-mace'","perhaps from ἐρέω; Hermes, the name of the messenger of the Greek deities; also of a Christian:--Hermes, Mercury.","Noun Masculine","greek" "G2061","Ἑρμογένης","Hermogénēs","her-mog-en'-ace","from Ἑρμῆς and γίνομαι; born of Hermes; Hermogenes, an apostate Christian:--Hermogenes.","Noun Masculine","greek" "G2062","ἑρπετόν","herpetón","her-pet-on'","neuter of a derivative of (to creep); a reptile, i.e. (by Hebraism (compare רֶמֶשׂ)) a small animal:--creeping thing, serpent.","Noun Neuter","greek" "G2063","ἐρυθρός","erythrós","er-oo-thros'","of uncertain affinity; red, i.e. (with θάλασσα) the Red Sea:--red.","Adjective","greek" "G2064","ἔρχομαι","érchomai","el'-tho","middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) , or (active) , which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.","Verb","greek" "G2065","ἐρωτάω","erōtáō","er-o-tah'-o","apparently from ἐρέω (compare ἐρευνάω); to interrogate; by implication, to request:--ask, beseech, desire, intreat, pray. Compare πυνθάνομαι.","Verb","greek" "G2066","ἐσθής","esthḗs","es-thace'","from (to clothe); dress:--apparel, clothing, raiment, robe.","Noun Feminine","greek" "G2067","ἔσθησις","ésthēsis","es'-thay-sis","from a derivative of ἐσθής; clothing (concretely):--government.","Noun Feminine","greek" "G2068","ἐσθίω","esthíō","es-thee'-o","strengthened for a primary (to eat); used only in certain tenses, the rest being supplied by φάγω; to eat (usually literal):--devour, eat, live.","Verb","greek" "G2069","Ἐσλί","Eslí","es-lee'","of Hebrew origin (probably for אֶלְיְהוֹעֵינַי); Esli, an Israelite:--Esli.","Noun Masculine","greek" "G207","Ἀκύλας","Akýlas","ak-oo'-las","probably for Latin aquila (an eagle); Akulas, an Israelite:--Aquila.","Noun Masculine","greek" "G2070","ἐσμέν","esmén","es-men'","first person plural indicative of εἰμί; we are:--are, be, have our being, X have hope, + (the gospel) was (preached unto) us.","Verb","greek" "G2071","ἔσομαι","ésomai","es'-om-ahee","future of εἰμί; will be:--shall (should) be (have), (shall) come (to pass), X may have, X fall, what would follow, X live long, X sojourn.","Verb","greek" "G2072","ἔσοπτρον","ésoptron","es'-op-tron","from εἰς and a presumed derivative of ὀπτάνομαι; a mirror (for looking into):--glass. Compare κατοπτρίζομαι.","Noun Neuter","greek" "G2073","ἑσπέρα","hespéra","hes-per'-ah","feminine of an adjective hesperos (evening); the eve (ὥρα being implied):--evening(-tide).","Noun Feminine","greek" "G2074","Ἐσρώμ","Esrṓm","es-rome","of Hebrew origin (חֶצְרוֹן); Esrom (i.e. Chetsron), an Israelite:--Esrom.","Noun Masculine","greek" "G2075","ἐστέ","esté","es-teh'","second person plural present indicative of εἰμί; ye are:--be, have been, belong.","Verb","greek" "G2076","ἐστί","estí","es-tee'","third person singular present indicative of εἰμί; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:--are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.","Verb","greek" "G2077","ἔστω","éstō","es'-to-san","second person singular present imperative of εἰμί; be thou; also , third person of the same; let them be:--be.","Verb","greek" "G2078","ἔσχατος","éschatos","es'-khat-os","a superlative probably from ἔχω (in the sense of contiguity); farthest, final (of place or time):--ends of, last, latter end, lowest, uttermost.","Adjective","greek" "G2079","ἐσχάτως","eschátōs","es-khat'-oce","adverb from ἔσχατος; finally, i.e. (with ἔχω) at the extremity of life:--point of death.","Adverb","greek" "G208","ἀκυρόω","akyróō","ak-oo-ro'-o","from Α (as a negative particle) and κυρόω; to invalidate:--disannul, make of none effect.","Verb","greek" "G2080","ἔσω","ésō","es'-o","from εἰς; inside (as preposition or adjective):-- (with-)in(-ner, -to, -ward).","Adverb","greek" "G2081","ἔσωθεν","ésōthen","es'-o-then","from ἔσω; from inside; also used as equivalent to ἔσω (inside):--inward(-ly), (from) within, without.","Adverb","greek" "G2082","ἐσώτερος","esṓteros","es-o'-ter-os","comparative of ἔσω; interior:--inner, within.","Adjective","greek" "G2083","ἑταῖρος","hetaîros","het-ah'-ee-ros","from (a clansman); a comrade:--fellow, friend.","Noun Masculine","greek" "G2084","ἑτερόγλωσσος","heteróglōssos","het-er-og'-loce-sos","from ἕτερος and γλῶσσα; other- tongued, i.e. a foreigner:--man of other tongue.","Adjective","greek" "G2085","ἑτεροδιδασκαλέω","heterodidaskaléō","het-er-od-id-as-kal-eh'-o","from ἕτερος and διδάσκαλος; to instruct differently:--teach other doctrine(-wise).","Verb","greek" "G2086","ἑτεροζυγέω","heterozygéō","het-er-od-zoog-eh'-o","from a compound of ἕτερος and ζυγός; to yoke up differently, i.e. (figuratively) to associate discordantly:--unequally yoke together with.","Verb","greek" "G2087","ἕτερος","héteros","het'-er-os","of uncertain affinity; (an-, the) other or different:--altered, else, next (day), one, (an-)other, some, strange.","Adjective","greek" "G2088","ἑτέρως","hetérōs","het-er'-oce","adverb from ἕτερος; differently:--otherwise.","Adverb","greek" "G2089","ἔτι","éti","et'-ee","perhaps akin to ἔτος; ""yet,"" still (of time or degree):--after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet.","Adverb","greek" "G209","ἀκωλύτως","akōlýtōs","ak-o-loo'-toce","adverb from a compound of Α (as a negative particle) and a derivative of κωλύω; in an unhindered manner, i.e. freely:--no man forbidding him.","Adverb","greek" "G2090","ἑτοιμάζω","hetoimázō","het-oy-mad'-zo","from ἕτοιμος; to prepare:--prepare, provide, make ready. Compare κατασκευάζω.","Verb","greek" "G2091","ἑτοιμασία","hetoimasía","het-oy-mas-ee'-ah","from ἑτοιμάζω; preparation:--preparation.","Noun Feminine","greek" "G2092","ἕτοιμος","hétoimos","het-oy'-mos","from an old noun (fitness); adjusted, i.e. ready:--prepared, (made) ready(-iness, to our hand).","Adjective","greek" "G2093","ἑτοίμως","hetoímōs","het'-oy-moce","adverb from ἕτοιμος; in readiness:--ready.","Adverb","greek" "G2094","ἔτος","étos","et'-os","apparently a primary word; a year:--year.","Noun Neuter","greek" "G2095","εὖ","eû","yoo","neuter of a primary (good); (adverbially) well:--good, well (done).","Adverb","greek" "G2096","Εὖα","Eûa","yoo'-ah","of Hebrew origin (חַוָּה); Eua (or Eva, i.e. Chavvah), the first woman:--Eve.","Noun Feminine","greek" "G2097","εὐαγγελίζω","euangelízō","yoo-ang-ghel-id'-zo","from εὖ and ἄγγελος; to announce good news (""evangelize"") especially the gospel:--declare, bring (declare, show) glad (good) tidings, preach (the gospel).","Verb","greek" "G2098","εὐαγγέλιον","euangélion","yoo-ang-ghel'-ee-on","from the same as εὐαγγελίζω; a good message, i.e. the gospel:--gospel.","Noun Neuter","greek" "G2099","εὐαγγελιστής","euangelistḗs","yoo-ang-ghel-is-tace'","from εὐαγγελίζω; a preacher of the gospel:--evangelist.","Noun Masculine","greek" "G21","ἀγαλλιάω","agalliáō","ag-al-lee-ah'-o","from agan (much) and ἅλλομαι; properly, to jump for joy, i.e. exult:--be (exceeding) glad, with exceeding joy, rejoice (greatly).","Verb","greek" "G210","ἄκων","ákōn","ak'-ohn","from Α (as a negative particle) and ἑκών; unwilling:--against the will.","Adjective","greek" "G2100","εὐαρεστέω","euarestéō","yoo-ar-es-teh'-o","from εὐάρεστος; to gratify entirely:--please (well).","Verb","greek" "G2101","εὐάρεστος","euárestos","yoo-ar'-es-tos","from εὖ and ἀρεστός; fully agreeable:--acceptable(-ted), wellpleasing.","Adjective","greek" "G2102","εὐαρέστως","euaréstōs","yoo-ar-es'-toce","adverb from εὐάρεστος; quite agreeably:--acceptably, + please well.","Adverb","greek" "G2103","Εὔβουλος","Eúboulos","yoo'-boo-los","from εὖ and βούλομαι; good-willer; Eubulus, a Christian:--Eubulus.","Noun Masculine","greek" "G2104","εὐγενής","eugenḗs","yoog-en'-ace","from εὖ and γίνομαι; well born, i.e. (literally) high in rank, or (figuratively) generous:--more noble, nobleman.","Adjective","greek" "G2105","εὐδία","eudía","yoo-dee'-ah","feminine from εὖ and the alternate of Ζεύς (as the god of the weather); a clear sky, i.e. fine weather:--fair weather.","Noun Feminine","greek" "G2106","εὐδοκέω","eudokéō","yoo-dok-eh'-o","from εὖ and δοκέω; to think well of, i.e. approve (an act); specially, to approbate (a person or thing):--think good, (be well) please(-d), be the good (have, take) pleasure, be willing.","Verb","greek" "G2107","εὐδοκία","eudokía","yoo-dok-ee'-ah","from a presumed compound of εὖ and the base of δοκέω; satisfaction, i.e. (subjectively) delight, or (objectively) kindness, wish, purpose:--desire, good pleasure (will), X seem good.","Noun Feminine","greek" "G2108","εὐεργεσία","euergesía","yoo-erg-es-ee'-ah","from εὐεργέτης; beneficence (genitive case or specially):--benefit, good deed done.","Noun Feminine","greek" "G2109","εὐεργετέω","euergetéō","yoo-erg-et-eh'-o","from εὐεργέτης; to be philanthropic:--do good.","Verb","greek" "G211","ἀλάβαστρον","alábastron","al-ab'-as-tron","neuter of (of uncertain derivation), the name of a stone; properly, an ""alabaster"" box, i.e. (by extension) a perfume vase (of any material):--(alabaster) box.","Noun Neuter","greek" "G2110","εὐεργέτης","euergétēs","yoo-erg-et'-ace","from εὖ and the base of ἔργον; a worker of good, i.e. (specially) a philanthropist:--benefactor.","Noun Masculine","greek" "G2111","εὔθετος","eúthetos","yoo'-thet-os","from εὖ and a derivative of τίθημι; well placed, i.e. (figuratively) appropriate:--fit, meet.","Adjective","greek" "G2112","εὐθέως","euthéōs","yoo-theh'-oce","adverb from εὐθύς; directly, i.e. at once or soon:--anon, as soon as, forthwith, immediately, shortly, straightway.","Adverb","greek" "G2113","εὐθυδρομέω","euthydroméō","yoo-thoo-drom-eh'-o","from εὐθύς and δρόμος; to lay a straight course, i.e. sail direct:--(come) with a straight course.","Verb","greek" "G2114","εὐθυμέω","euthyméō","yoo-thoo-meh'-o","from εὔθυμος; to cheer up, i.e. (intransitively) be cheerful; neuter comparative (adverbially) more cheerfully:--be of good cheer (merry).","Verb","greek" "G2115","εὔθυμος","eúthymos","yoo'-thoo-mos","from εὖ and θυμός; in fine spirits, i.e. cheerful:--of good cheer, the more cheerfully.","Adjective","greek" "G2116","εὐθύνω","euthýnō","yoo-thoo'-no","from εὐθύς; to straighten (level); technically, to steer:--governor, make straight.","Adverb","greek" "G2117","εὐθύς","euthýs","yoo-thoos'","perhaps from εὖ and τίθημι; straight, i.e. (literally) level, or (figuratively) true; adverbially (of time) at once:--anon, by and by, forthwith, immediately, straightway.","Adjective","greek" "G2118","εὐθύτης","euthýtēs","yoo-thoo'-tace","from εὐθύς; rectitude:--righteousness.","Noun Feminine","greek" "G2119","εὐκαιρέω","eukairéō","yoo-kahee-reh'-o","from εὔκαιρος; to have good time, i.e. opportunity or leisure:--have leisure (convenient time), spend time.","Verb","greek" "G212","ἀλαζονεία","alazoneía","al-ad-zon-i'-a","from ἀλαζών; braggadocio, i.e. (by implication) self-confidence:--boasting, pride.","Noun Feminine","greek" "G2120","εὐκαιρία","eukairía","yoo-kahee-ree'-ah","from εὔκαιρος; a favorable occasion:--opportunity.","Noun Feminine","greek" "G2121","εὔκαιρος","eúkairos","yoo'-kahee-ros","from εὖ and καιρός; well-timed, i.e. opportune:--convenient, in time of need.","Adjective","greek" "G2122","εὐκαίρως","eukaírōs","yoo-kah'-ee-roce","adverb from εὔκαιρος; opportunely:--conveniently, in season.","Adverb","greek" "G2123","εὐκοπώτερος","eukopṓteros","yoo-kop-o'-ter-os","comparative of a compound of εὖ and κόπος; better for toil, i.e. more facile:--easier.","Adjective","greek" "G2124","εὐλάβεια","eulábeia","yoo-lab'-i-ah","from εὐλαβής; properly, caution, i.e. (religiously) reverence (piety); by implication, dread (concretely):--fear(-ed).","Noun Feminine","greek" "G2125","εὐλαβέομαι","eulabéomai","yoo-lab-eh'-om-ahee","middle voice from εὐλαβής; to be circumspect, i.e. (by implication) to be apprehensive; religiously, to reverence:--(moved with) fear.","Verb","greek" "G2126","εὐλαβής","eulabḗs","yoo-lab-ace'","from εὖ and λαμβάνω; taking well (carefully), i.e. circumspect (religiously, pious):--devout.","Adjective","greek" "G2127","εὐλογέω","eulogéō","yoo-log-eh'-o","from a compound of εὖ and λόγος; to speak well of, i.e. (religiously) to bless (thank or invoke a benediction upon, prosper):--bless, praise.","Verb","greek" "G2128","εὐλογητός","eulogētós","yoo-log-ay-tos'","from εὐλογέω; adorable:--blessed.","Adjective","greek" "G2129","εὐλογία","eulogía","yoo-log-ee'-ah","from the same as εὐλογέω; fine speaking, i.e. elegance of language; commendation (""eulogy""), i.e. (reverentially) adoration; religiously, benediction; by implication, consecration; by extension, benefit or largess:--blessing (a matter of) bounty (X -tifully), fair speech.","Noun Feminine","greek" "G213","ἀλαζών","alazṓn","al-ad-zone'","from (vagrancy); braggart:--boaster.","Noun Masculine","greek" "G2130","εὐμετάδοτος","eumetádotos","yoo-met-ad'-ot-os","from εὖ and a presumed derivative of μεταδίδωμι; good at imparting, i.e. liberal:--ready to distribute.","Adjective","greek" "G2131","Εὐνίκη","Euníkē","yoo-nee'-kay","from εὖ and νίκη; victorious; Eunice, a Jewess:--Eunice.","Noun Feminine","greek" "G2132","εὐνοέω","eunoéō","yoo-no-eh'-o","from a compound of εὖ and νοῦς; to be well- minded, i.e. reconcile:--agree.","Verb","greek" "G2133","εὔνοια","eúnoia","yoo'-noy-ah","from the same as εὐνοέω; kindness; euphemistically, conjugal duty:--benevolence, good will.","Noun Feminine","greek" "G2134","εὐνουχίζω","eunouchízō","yoo-noo-khid'-zo","from εὐνοῦχος; to castrate (figuratively, live unmarried):--make…eunuch.","Verb","greek" "G2135","εὐνοῦχος","eunoûchos","yoo-noo'-khos","from (a bed) and ἔχω; a castrated person (such being employed in Oriental bed-chambers); by extension an impotent or unmarried man; by implication, a chamberlain (state-officer):--eunuch.","Noun Masculine","greek" "G2136","Εὐοδία","Euodía","yoo-od-ee'-ah","from the same as εὐοδόω; fine travelling; Euodia, a Christian woman:--Euodias.","Noun Feminine","greek" "G2137","εὐοδόω","euodóō","yoo-od-o'-o","from a compound of εὖ and ὁδός; to help on the road, i.e. (passively) succeed in reaching; figuratively, to succeed in business affairs:--(have a) prosper(-ous journey).","Verb","greek" "G2138","εὐπειθής","eupeithḗs","yoo-pi-thace'","from εὖ and πείθω; good for persuasion, i.e. (intransitively) complaint:--easy to be intreated.","Adjective","greek" "G2139","εὐπερίστατος","euperístatos","yoo-per-is'-tat-os","from εὖ and a derivative of a presumed compound of περί and ἵστημι; well standing around, i.e. (a competitor) thwarting (a racer) in every direction (figuratively, of sin in genitive case):--which doth so easily beset.","Adjective","greek" "G214","ἀλαλάζω","alalázō","al-al-ad'-zo","from ( a shout, ""halloo""); to vociferate, i.e. (by implication) to wail; figuratively, to clang:--tinkle, wail.","Verb","greek" "G2140","εὐποιΐα","eupoiḯa","yoo-poy-ee'-ah","from a compound of εὖ and ποιέω; well-doing, i.e. beneficence:--to do good.","Noun Feminine","greek" "G2141","εὐπορέω","euporéō","yoo-por-eh'-o","from a compound of ἑτοιμάζω and the base of πορεία; (intransitively) to be good for passing through, i.e. (figuratively) have pecuniary means:--ability.","Verb","greek" "G2142","εὐπορία","euporía","yoo-por-ee'-ah","from the same as εὐπορέω; pecuniary resources:--wealth.","Noun Feminine","greek" "G2143","εὐπρέπεια","euprépeia","yoo-prep'-i-ah","from a compound of εὖ and πρέπω; good suitableness, i.e. gracefulness:--grace.","Noun Feminine","greek" "G2144","εὐπρόσδεκτος","euprósdektos","yoo-pros'-dek-tos","from εὖ and a derivative of προσδέχομαι; well-received, i.e. approved, favorable:--acceptable(-ted).","Adjective","greek" "G2145","εὐπρόσεδρος","euprósedros","yoo-pros'-ed-ros","from εὖ and the same as προσεδρεύω; sitting well towards, i.e. (figuratively) assiduous (neuter, diligent service):--X attend upon.","Adjective","greek" "G2146","εὐπροσωπέω","euprosōpéō","yoo-pros-o-peh'-o","from a compound of εὖ and πρόσωπον; to be of good countenance, i.e. (figuratively) to make a display:--make a fair show.","Verb","greek" "G2147","εὑρίσκω","heurískō","hyoo-reh'-o","a prolonged form of a primary , which (together with another cognate form) is used for it in all the tenses except the present and imperfect; to find (literally or figuratively):--find, get, obtain, perceive, see.","Verb","greek" "G2148","Εὐροκλύδων","Euroklýdōn","yoo-rok-loo'-dohn","from (the east wind) and κλύδων; a storm from the East (or southeast), i.e. (in modern phrase) a Levanter:--Euroklydon.","Noun Masculine","greek" "G2149","εὐρύχωρος","eurýchōros","yoo-roo'-kho-ros","from (wide) and χώρα; spacious:--broad.","Adjective","greek" "G215","ἀλάλητος","alálētos","al-al'-ay-tos","from Α (as a negative particle) and a derivative of λαλέω; unspeakable:--unutterable, which cannot be uttered.","Adjective","greek" "G2150","εὐσέβεια","eusébeia","yoo-seb'-i-ah","from εὐσεβής; piety; specially, the gospel scheme:--godliness, holiness.","Noun Feminine","greek" "G2151","εὐσεβέω","eusebéō","yoo-seb-eh'-o","from εὐσεβής; to be pious, i.e. (towards God) to worship, or (towards parents) to respect (support):--show piety, worship.","Verb","greek" "G2152","εὐσεβής","eusebḗs","yoo-seb-ace'","from εὖ and σέβομαι; well-reverent, i.e. pious:--devout, godly.","Adjective","greek" "G2153","εὐσεβῶς","eusebōs","yoo-seb-oce'","adverb from εὐσεβής; piously:--godly.","Adverb","greek" "G2154","εὔσημος","eúsēmos","yoo'-say-mos","from εὖ and the base of σημαίνω; well indicated, i.e. (figuratively) significant:--easy to be understood.","Adjective","greek" "G2155","εὔσπλαγχνος","eúsplanchnos","yoo'-splangkh-nos","from εὖ and σπλάγχνον; well compassioned, i.e. sympathetic:--pitiful, tender-hearted.","Adjective","greek" "G2156","εὐσχημόνως","euschēmónōs","yoo-skhay-mon'-ose","adverb from εὐσχήμων; decorously:--decently, honestly.","Adverb","greek" "G2157","εὐσχημοσύνη","euschēmosýnē","yoo-skhay-mos-oo'-nay","from εὐσχήμων; decorousness:--comeliness.","Noun Feminine","greek" "G2158","εὐσχήμων","euschḗmōn","yoo-skhay'-mone","from εὖ and σχῆμα; well-formed, i.e. (figuratively) decorous, noble (in rank):--comely, honourable.","Adjective","greek" "G2159","εὐτόνως","eutónōs","yoo-ton'-oce","adverb from a compound of εὖ and a derivative of (to stretch); in a well-strung manner, i.e. (figuratively) intensely (in a good sense, cogently; in a bad one, fiercely):--mightily, vehemently.","Adverb","greek" "G216","ἄλαλος","álalos","al'-al-os","from Α (as a negative particle) and λαλέω; mute:--dumb.","Adjective","greek" "G2160","εὐτραπελία","eutrapelía","yoo-trap-el-ee'-ah","from a compound of εὖ and a derivative of the base of τροπή (meaning well-turned, i.e. ready at repartee, jocose); witticism, i.e. (in a vulgar sense) ribaldry:--jesting.","Noun Feminine","greek" "G2161","Εὔτυχος","Eútychos","yoo'-too-khos","from εὖ and a derivative of τυγχάνω; well- fated, i.e. fortunate; Eutychus, a young man:--Eutychus.","Noun Masculine","greek" "G2162","εὐφημία","euphēmía","yoo-fay-mee'-ah","from εὔφημος; good language (""euphemy""), i.e. praise (repute):--good report.","Noun Feminine","greek" "G2163","εὔφημος","eúphēmos","yoo'-fay-mos","from εὖ and φήμη; well spoken of, i.e. reputable:--of good report.","Adjective","greek" "G2164","εὐφορέω","euphoréō","yoo-for-eh'-o","from εὖ and φορέω; to bear well, i.e. be fertile:--bring forth abundantly.","Verb","greek" "G2165","εὐφραίνω","euphraínō","yoo-frah'-ee-no","from εὖ and φρήν; to put (middle voice or passively, be) in a good frame of mind, i.e. rejoice:--fare, make glad, be (make) merry, rejoice.","Verb","greek" "G2166","Εὐφράτης","Euphrátēs","yoo-frat'-ace","of foreign origin (compare פְּרָת); Euphrates, a river of Asia:--Euphrates.","Noun Location","greek" "G2167","εὐφροσύνη","euphrosýnē","yoo-fros-oo'-nay","from the same as εὐφραίνω; joyfulness:--gladness, joy.","Noun Feminine","greek" "G2168","εὐχαριστέω","eucharistéō","yoo-khar-is-teh'-o","from εὐχάριστος; to be grateful, i.e. (actively) to express gratitude (towards); specially, to say grace at a meal:--(give) thank(-ful, -s).","Verb","greek" "G2169","εὐχαριστία","eucharistía","yoo-khar-is-tee'-ah","from εὐχάριστος; gratitude; actively, grateful language (to God, as an act of worship):--thankfulness, (giving of) thanks(-giving).","Noun Feminine","greek" "G217","ἅλας","hálas","hal'-as","from ἅλς; salt; figuratively, prudence:--salt.","Noun Neuter","greek" "G2170","εὐχάριστος","eucháristos","yoo-khar'-is-tos","from εὖ and a derivative of χαρίζομαι; well favored, i.e. (by implication) grateful:--thankful.","Adjective","greek" "G2171","εὐχή","euchḗ","yoo-khay'","from εὔχομαι; properly, a wish, expressed as a petition to God, or in votive obligation:--prayer, vow.","Noun Feminine","greek" "G2172","εὔχομαι","eúchomai","yoo'-khom-ahee","middle voice of a primary verb; to wish; by implication, to pray to God:--pray, will, wish.","Verb","greek" "G2173","εὔχρηστος","eúchrēstos","yoo'-khrays-tos","from εὖ and χρηστός; easily used, i.e. useful:--profitable, meet for use.","Adjective","greek" "G2174","εὐψυχέω","eupsychéō","yoo-psoo-kheh'-o","from a compound of εὖ and ψυχή; to be in good spirits, i.e. feel encouraged:--be of good comfort.","Verb","greek" "G2175","εὐωδία","euōdía","yoo-o-dee'-ah","from a compound of εὖ and a derivative of ὄζω; good-scentedness, i.e. fragrance:--sweet savour (smell, -smelling).","Noun Feminine","greek" "G2176","εὐώνυμος","euṓnymos","yoo-o'-noo-mos","from εὖ and ὄνομα; properly, well-named (good-omened), i.e. the left (which was the lucky side among the pagan Greeks); neuter as adverbial, at the left hand:--(on the) left.","Adjective","greek" "G2177","ἐφάλλομαι","ephállomai","ef-al'-lom-ahee","from ἐπί and ἅλλομαι; to spring upon:--leap on.","Verb","greek" "G2178","ἐφάπαξ","ephápax","ef-ap'-ax","from ἐπί and ἅπαξ; upon one occasion (only):--(at) once (for all).","Adverb","greek" "G2179","Ἐφεσῖνος","Ephesînos","ef-es-ee'-nos","from Ἔφεσος; Ephesine, or situated at Ephesus:--of Ephesus.","Adjective","greek" "G218","ἀλείφω","aleíphō","al-i'-fo","from Α (as particle of union) and the base of λιπαρός; to oil (with perfume):--anoint.","Verb","greek" "G2180","Ἐφέσιος","Ephésios","ef-es'-ee-os","from Ἔφεσος; an Ephesian or inhabitant of Ephesus:--Ephesian, of Ephesus.","Adjective","greek" "G2181","Ἔφεσος","Éphesos","ef'-es-os","probably of foreign origin; Ephesus, a city of Asia Minor:--Ephesus.","Noun Location","greek" "G2182","ἐφευρετής","epheuretḗs","ef-yoo-ret'-ace","from a compound of ἐπί and εὑρίσκω; a discoverer, i.e. contriver:--inventor.","Noun Masculine","greek" "G2183","ἐφημερία","ephēmería","ef-ay-mer-ee'-ah","from ἐφήμερος; diurnality, i.e. (specially) the quotidian rotation or class of the Jewish priests' service at the Temple, as distributed by families:--course.","Noun Feminine","greek" "G2184","ἐφήμερος","ephḗmeros","ef-ay'-mer-os","from ἐπί and ἡμέρα; for a day (""ephemeral""), i.e. diurnal:--daily.","Adjective","greek" "G2185","ἐφικνέομαι","ephiknéomai","ef-ik-neh'-om-ahee","from ἐπί and a cognate of ἥκω; to arrive upon, i.e. extend to:--reach.","Verb","greek" "G2186","ἐφίστημι","ephístēmi","ef-is'-tay-mee","from ἐπί and ἵστημι; to stand upon, i.e. be present (in various applications, friendly or otherwise, usually literal); --assault, come (in, to, unto, upon), be at hand (instant), present, stand (before, by, over).","Verb","greek" "G2187","Ἐφραίμ","Ephraím","ef-rah-im'","of Hebrew origin (אֶפְרַיִם or better עֶפְרוֹן); Ephraim, a place in Palestine:--Ephraim.","Noun Masculine","greek" "G2188","ἐφφαθά","ephphathá","ef-fath-ah'","of Chaldee origin (פְּתַח); be opened!:--Ephphatha.",,"greek" "G2189","ἔχθρα","échthra","ekh'-thrah","feminine of ἐχθρός; hostility; by implication, a reason for opposition:--enmity, hatred.","Noun Feminine","greek" "G219","ἀλεκτοροφωνία","alektorophōnía","al-ek-tor-of-o-nee'-ah","from ἀλέκτωρ and φωνή; cock-crow, i.e. the third night-watch:--cockcrowing.","Noun Feminine","greek" "G2190","ἐχθρός","echthrós","ech-thros'","from a primary (to hate); hateful (passively, odious, or actively, hostile); usually as a noun, an adversary (especially Satan):--enemy, foe.","Adjective","greek" "G2191","ἔχιδνα","échidna","ekh'-id-nah","of uncertain origin; an adder or other poisonous snake (literally or figuratively):--viper.","Noun Feminine","greek" "G2192","ἔχω","échō","skheh'-o","a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.","Verb","greek" "G2193","ἕως","héōs","heh'-oce","of uncertain affinity; a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place):--even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s).","Conjunction","greek" "G2194","Ζαβουλών","Zaboulṓn","dzab-oo-lone'","of Hebrew origin (זְבוּלוּן); Zabulon (i.e. Zebulon), a region of Palestine:--Zabulon.","Noun Masculine","greek" "G2195","Ζακχαῖος","Zakchaîos","dzak-chah'-ee-yos","of Hebrew origin (compare זַכַּי); Zacchæus, an Israelite:--Zacchæus.","Noun Masculine","greek" "G2196","Ζαρά","Zará","dzar-ah'","of Hebrew origin (זֶרַח); Zara, (i.e. Zerach), an Israelite:--Zara.","Noun Masculine","greek" "G2197","Ζαχαρίας","Zacharías","dzakh-ar-ee'-as","of Hebrew origin (זְכַרְיָה); Zacharias (i.e. Zechariah), the name of two Israelites:--Zacharias.","Noun Masculine","greek" "G2198","ζάω","záō","dzah'-o","a primary verb; to live (literally or figuratively):--life(-time), (a-)live(-ly), quick.","Verb","greek" "G2199","Ζεβεδαῖος","Zebedaîos","dzeb-ed-ah'-yos","of Hebrew origin (compare זַבְדִּי); Zebedæus, an Israelite:--Zebedee.","Noun Masculine","greek" "G22","ἄγαμος","ágamos","ag'-am-os","from Α (as a negative particle) and γάμος; unmarried:--unmarried.","Adjective","greek" "G220","ἀλέκτωρ","aléktōr","al-ek'-tore","from (to ward off); a cock or male fowl:--cock.","Noun Masculine","greek" "G2200","ζεστός","zestós","dzes-tos'","from ζέω; boiled, i.e. (by implication) calid (figuratively, fervent):--hot.","Adjective","greek" "G2201","ζεῦγος","zeûgos","dzyoo'-gos","from the same as ζυγός; a couple, i.e. a team (of oxen yoked together) or brace (of birds tied together):--yoke, pair.","Noun Neuter","greek" "G2202","ζευκτηρία","zeuktēría","dzook-tay-ree'-ah","feminine of a derivative (at the second stage) from the same as ζυγός; a fastening (tiller-rope):--band.","Noun Feminine","greek" "G2203","Ζεύς","Zeús","deece","of uncertain affinity; in the oblique cases there is used instead of it a (probably cognate) name , which is otherwise obsolete; Zeus or Dis (among the Latins, Jupiter or Jove), the supreme deity of the Greeks:--Jupiter.","Noun Masculine","greek" "G2204","ζέω","zéō","dzeh'-o","a primary verb; to be hot (boil, of liquids; or glow, of solids), i.e. (figuratively) be fervid (earnest):--be fervent.","Verb","greek" "G2205","ζῆλος","zēlos","dzay'-los","from ζέω; properly, heat, i.e. (figuratively) ""zeal"" (in a favorable sense, ardor; in an unfavorable one, jealousy, as of a husband (figuratively, of God), or an enemy, malice):--emulation, envy(-ing), fervent mind, indignation, jealousy, zeal.","Noun","greek" "G2206","ζηλόω","zēlóō","dzay-lo'-o","from ζῆλος; to have warmth of feeling for or against:--affect, covet (earnestly), (have) desire, (move with) envy, be jealous over, (be) zealous(-ly affect).","Verb","greek" "G2207","ζηλωτής","zēlōtḗs","dzay-lo-tace'","from ζηλόω; a ""zealot"":--zealous.","Noun Masculine","greek" "G2208","Ζηλωτής","Zēlōtḗs","dzay-lo-tace'","the same as ζηλωτής; a Zealot, i.e. (specially) partisan for Jewish political independence:--Zelotes.","Noun Masculine","greek" "G2209","ζημία","zēmía","dzay-mee'-ah","probably akin to the base of δαμάζω (through the idea of violence); detriment:--damage, loss.","Noun Feminine","greek" "G221","Ἀλεξανδρεύς","Alexandreús","al-ex-and-reuce'","from (the city so called); an Alexandreian or inhabitant of Alexandria:--of Alexandria, Alexandrian.","Noun Masculine","greek" "G2210","ζημιόω","zēmióō","dzay-mee-o'-o","from ζημία; to injure, i.e. (reflexively or passively) to experience detriment:--be cast away, receive damage, lose, suffer loss.","Verb","greek" "G2211","Ζηνᾶς","Zēnâs","dzay-nas'","probably contracted from a poetic form of Ζεύς and δῶρον; Jove-given; Zenas, a Christian:--Zenas.","Noun Masculine","greek" "G2212","ζητέω","zētéō","dzay-teh'-o","of uncertain affinity; to seek (literally or figuratively); specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life):--be (go) about, desire, endeavour, enquire (for), require, (X will) seek (after, for, means). Compare πυνθάνομαι.","Verb","greek" "G2213","ζήτημα","zḗtēma","dzay'-tay-mah","from ζητέω; a search (properly concretely), i.e. (in words) a debate:--question.","Noun Neuter","greek" "G2214","ζήτησις","zḗtēsis","dzay'-tay-sis","from ζητέω; a searching (properly, the act), i.e. a dispute or its theme:--question.","Noun Feminine","greek" "G2215","ζιζάνιον","zizánion","dziz-an'-ee-on","of uncertain origin; darnel or false grain:--tares.","Noun Neuter","greek" "G2216","Ζοροβάβελ","Zorobábel","dzor-ob-ab'-el","of Hebrew origin (זְרֻבָּבֶל); Zorobabel (i.e. Zerubbabel), an Israelite:--Zorobabel.","Noun Masculine","greek" "G2217","ζόφος","zóphos","dzof'-os","akin to the base of νέφος; gloom (as shrouding like a cloud):--blackness, darkness, mist.","Noun Masculine","greek" "G2218","ζυγός","zygós","dzoo-gos'","from the root of (to join, especially by a ""yoke""); a coupling, i.e. (figuratively) servitude (a law or obligation); also (literally) the beam of the balance (as connecting the scales):--pair of balances, yoke.","Noun Masculine","greek" "G2219","ζύμη","zýmē","dzoo'-may","probably from ζέω; ferment (as if boiling up):--leaven.","Noun Feminine","greek" "G222","Ἀλεξανδρῖνος","Alexandrînos","al-ex-an-dree'-nos","from the same as Ἀλεξανδρεύς; Alexandrine, or belonging to Alexandria:--of Alexandria.","Adjective","greek" "G2220","ζυμόω","zymóō","dzoo-mo'-o","from ζύμη; to cause to ferment:--leaven.","Verb","greek" "G2221","ζωγρέω","zōgréō","dzogue-reh'-o","from the same as ζῶον and ἀγρεύω; to take alive (make a prisoner of war), i.e. (figuratively) to capture or ensnare:--take captive, catch.","Verb","greek" "G2222","ζωή","zōḗ","dzo-ay'","from ζάω; life (literally or figuratively):--life(-time). Compare ψυχή.","Noun Feminine","greek" "G2223","ζώνη","zṓnē","dzo'-nay","probably akin to the base of ζυγός; a belt; by implication, a pocket:--girdle, purse.","Noun Feminine","greek" "G2224","ζώννυμι","zṓnnymi","dzone'-noo-mi","from ζώνη; to bind about (especially with a belt):--gird.","Verb","greek" "G2225","ζωογονέω","zōogonéō","dzo-og-on-eh'-o","from the same as ζῶον and a derivative of γίνομαι; to engender alive, i.e. (by analogy) to rescue (passively, be saved) from death:--live, preserve.","Verb","greek" "G2226","ζῶον","zōon","dzo'-on","neuter of a derivative of ζάω; a live thing, i.e. an animal:--beast.","Noun Neuter","greek" "G2227","ζωοποιέω","zōopoiéō","dzo-op-oy-eh'-o","from the same as ζῶον and ποιέω; to (re-)vitalize (literally or figuratively):--make alive, give life, quicken.","Verb","greek" "G2228","ἤ","ḗ","ay","a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially ἤδη, ἤπερ, ἤτοι.",,"greek" "G2229","ἦ","ē","ay","an adverb of confirmation; perhaps intensive of ἤ; used only (in the New Testament) before μέν; assuredly:--surely.","Adverb","greek" "G223","Ἀλέξανδρος","Aléxandros","al-ex'-an-dros","from the same as (the first part of) ἀλέκτωρ and ἀνήρ; man-defender; Alexander, the name of three Israelites and one other man:--Alexander.","Noun Masculine","greek" "G2230","ἡγεμονεύω","hēgemoneúō","hayg-em-on-yoo'-o","from ἡγεμών; to act as ruler:--be governor.","Verb","greek" "G2231","ἡγεμονία","hēgemonía","hayg-em-on-ee'-ah","from ἡγεμών; government, i.e. (in time) official term:--reign.","Noun Feminine","greek" "G2232","ἡγεμών","hēgemṓn","hayg-em-ohn'","from ἡγέομαι; a leader, i.e. chief person (or figuratively, place) of a province:--governor, prince, ruler.","Noun Masculine","greek" "G2233","ἡγέομαι","hēgéomai","hayg-eh'-om-ahee","middle voice of a (presumed) strengthened form of ἄγω; to lead, i.e. command (with official authority); figuratively, to deem, i.e. consider:--account, (be) chief, count, esteem, governor, judge, have the rule over, suppose, think.","Verb","greek" "G2234","ἡδέως","hēdéōs","hay-deh'-oce","adverb from a derivative of the base of ἡδονή; sweetly, i.e. (figuratively) with pleasure:--gladly.","Adverb","greek" "G2235","ἤδη","ḗdē","ay'-day","apparently from ἤ (or possibly ἦ) and δή; even now:--already, (even) now (already), by this time.","Adverb","greek" "G2236","ἥδιστα","hḗdista","hay'-dis-tah","neuter plural of the superlative of the same as ἡδέως; with great pleasure:--most (very) gladly.","Adverb Neuter","greek" "G2237","ἡδονή","hēdonḗ","hay-don-ay'","from (to please); sensual delight; by implication, desire:--lust, pleasure.","Noun Feminine","greek" "G2238","ἡδύοσμον","hēdýosmon","hay-doo'-os-mon","neuter of the compound of the same as ἡδέως and ὀσμή; a sweet-scented plant, i.e. mint:--mint.","Noun Neuter","greek" "G2239","ἦθος","ēthos","ay'-thos","a strengthened form of ἔθος; usage, i.e. (plural) moral habits:--manners.","Noun Neuter","greek" "G224","ἄλευρον","áleuron","al'-yoo-ron","from (to grind); flour:--meal.","Noun Neuter","greek" "G2240","ἥκω","hḗkō","hay'-ko","a primary verb; to arrive, i.e. be present (literally or figuratively):--come.","Verb","greek" "G2241","ἠλί","ēlí","ay-lee'","of Hebrew origin (אֵל with pronominal suffix); my God:-- Eli.","Noun Masculine","greek" "G2242","Ἡλί","Hēlí","hay-lee'","of Hebrew origin (עֵלִי); Heli (i.e. Eli), an Israelite:--Heli.","Noun Masculine","greek" "G2243","Ἡλίας","Hēlías","hay-lee'-as","of Hebrew origin (אֵלִיָּה); Helias (i.e. Elijah), an Israelite:--Elias.","Noun Masculine","greek" "G2244","ἡλικία","hēlikía","hay-lik-ee'-ah","from the same as ἡλίκος; maturity (in years or size):--age, stature.","Noun Feminine","greek" "G2245","ἡλίκος","hēlíkos","hay-lee'-kos","from (a comrade, i.e. one of the same age); as big as, i.e. (interjectively) how much:--how (what) great.","Adjective","greek" "G2246","ἥλιος","hḗlios","hay'-lee-os","from (a ray; perhaps akin to the alternate of αἱρέομαι); the sun; by implication, light:--+ east, sun.","Noun Masculine","greek" "G2247","ἧλος","hēlos","hay'-los","of uncertain affinity; a stud, i.e. spike:--nail.",,"greek" "G2248","ἡμᾶς","hēmâs","hay-mas'","accusative case plural of ἐγώ; us:--our, us, we.",,"greek" "G2249","ἡμεῖς","hēmeîs","hay-mice'","nominative plural of ἐγώ; we (only used when emphatic):--us, we (ourselves).",,"greek" "G225","ἀλήθεια","alḗtheia","al-ay'-thi-a","from ἀληθής; truth:--true, X truly, truth, verity.","Noun Feminine","greek" "G2250","ἡμέρα","hēméra","hay-mer'-ah","feminine (with ὥρα implied) of a derivative of (to sit; akin to the base of ἑδραῖος) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years.","Noun Feminine","greek" "G2251","ἡμέτερος","hēméteros","hay-met'-er-os","from θνητός; our:--our, your (by a different reading).",,"greek" "G2252","ἤμην","ḗmēn","ay'-mane","a prolonged form of ἦν; I was:--be, was. (Sometimes unexpressed).","Adverb","greek" "G2253","ἡμιθανής","hēmithanḗs","hay-mee-than-ace'","from a presumed compound of the base of ἥμισυ and θνήσκω; half dead, i.e. entirely exhausted:--half dead.","Adjective","greek" "G2254","ἡμῖν","hēmîn","hay-meen'","dative case plural of ἐγώ; to (or for, with, by) us:--our, (for) us, we.",,"greek" "G2255","ἥμισυ","hḗmisy","hay'-mee-soo","neuter of a derivative from an inseparable prefix akin to ἅμα (through the idea of partition involved in connection) and meaning semi-; (as noun) half:--half.","Adjective","greek" "G2256","ἡμιώριον","hēmiṓrion","hay-mee-o'-ree-on","from the base of ἥμισυ and ὥρα; a half-hour:--half an hour.","Noun Neuter","greek" "G2257","ἡμῶν","hēmōn","hay-mone'","genitive case plural of ἐγώ; of (or from) us:--our (company), us, we.",,"greek" "G2258","ἦν","ēn","ane","imperfect of εἰμί; I (thou, etc.) was (wast or were):--+ agree, be, X have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.","Verb","greek" "G2259","ἡνίκα","hēníka","hay-nee'-kah","of uncertain affinity; at which time:--when.",,"greek" "G226","ἀληθεύω","alētheúō","al-ayth-yoo'-o","from ἀληθής; to be true (in doctrine and profession):--speak (tell) the truth.","Verb","greek" "G2260","ἤπερ","ḗper","ay'-per","from ἤ and περ; than at all (or than perhaps, than indeed):--than.",,"greek" "G2261","ἤπιος","ḗpios","ay'-pee-os","probably from ἔπος; properly, affable, i.e. mild or kind:--gentle.","Adjective","greek" "G2262","Ἤρ","Ḗr","ayr","of Hebrew origin (עֵר); Er, an Israelite:--Er.","Noun Masculine","greek" "G2263","ἤρεμος","ḗremos","ay'-rem-os","perhaps by transposition from ἔρημος (through the idea of stillness); tranquil:--quiet.","Adjective","greek" "G2264","Ἡρώδης","Hērṓdēs","hay-ro'-dace","compound of (a ""hero"") and εἶδος; heroic; Herod, the name of four Jewish kings:--Herod.","Noun Masculine","greek" "G2265","Ἡρωδιανοί","Hērōdianoí","hay-ro-dee-an-oy'","plural of a derivative of Ἡρώδης; Herodians, i.e. partisans of Herod:--Herodians.","Noun Masculine","greek" "G2266","Ἡρωδιάς","Hērōdiás","hay-ro-dee-as'","from Ἡρώδης; Herodias, a woman of the Heodian family:--Herodias.","Noun Feminine","greek" "G2267","Ἡρωδίων","Hērōdíōn","hay-ro-dee'-ohn","from Ἡρώδης; Herodion, a Christian:--Herodion.","Noun Masculine","greek" "G2268","Ἡσαΐας","Hēsaḯas","hay-sah-ee'-as","of Hebrew origin (יְשַׁעְיָה); Hesaias (i.e. Jeshajah), an Israelite:--Esaias.","Noun Masculine","greek" "G2269","Ἠσαῦ","Ēsaû","ay-sow'","of Hebrew origin (עֵשָׂו); Esau, an Edomite:--Esau.","Noun Masculine","greek" "G227","ἀληθής","alēthḗs","al-ay-thace'","from Α (as a negative particle) and λανθάνω; true (as not concealing):--true, truly, truth.","Adjective","greek" "G2270","ἡσυχάζω","hēsycházō","hay-soo-khad'-zo","from the same as ἡσύχιος; to keep still (intransitively), i.e. refrain from labor, meddlesomeness or speech:--cease, hold peace, be quiet, rest.","Verb","greek" "G2271","ἡσυχία","hēsychía","hay-soo-khee'-ah","feminine of ἡσύχιος; (as noun) stillness, i.e. desistance from bustle or language:--quietness, silence.","Noun Feminine","greek" "G2272","ἡσύχιος","hēsýchios","hay-soo'-khee-os","a prolonged form of a compound probably of a derivative of the base of ἑδραῖος and perhaps ἔχω; properly, keeping one's seat (sedentary), i.e. (by implication) still (undisturbed, undisturbing):--peaceable, quiet.","Adjective","greek" "G2273","ἤτοι","ḗtoi","ay'-toy","from ἤ and τοί; either indeed:--whether.",,"greek" "G2274","ἡττάω","hēttáō","hayt-tah'-o","from the same as ἥττον; to make worse, i.e. vanquish (literally or figuratively); by implication, to rate lower:--be inferior, overcome.","Verb","greek" "G2275","ἥττημα","hḗttēma","hayt'-tay-mah","from ἡττάω; a deterioration, i.e. (objectively) failure or (subjectively) loss:--diminishing, fault.","Noun Neuter","greek" "G2276","ἥττον","hḗtton","hate'-ton","neuter of comparative of (slightly) used for that of κακός; worse (as noun); by implication, less (as adverb):--less, worse.","Adjective","greek" "G2277","ἤτω","ḗtō","ay'-to","third person singular imperative of εἰμί; let him (or it) be:--let … be.","Verb","greek" "G2278","ἠχέω","ēchéō","ay-kheh'-o","from ἦχος; to make a loud noise, i.e. reverberate:--roar, sound.","Verb","greek" "G2279","ἦχος","ēchos","ay'-khos","of uncertain affinity; a loud or confused noise (""echo""), i.e. roar; figuratively, a rumor:--fame, sound.","Noun Masculine","greek" "G228","ἀληθινός","alēthinós","al-ay-thee-nos'","from ἀληθής; truthful:--true.","Adjective","greek" "G2280","Θαδδαῖος","Thaddaîos","thad-dah'-yos","of uncertain origin; Thaddæus, one of the Apostles:--Thaddæus.","Noun Masculine","greek" "G2281","θάλασσα","thálassa","thal'-as-sah","probably prolonged from ἅλς; the sea (genitive case or specially):--sea.","Noun Feminine","greek" "G2282","θάλπω","thálpō","thal'-po","probably akin to (to warm); to brood, i.e. (figuratively) to foster:--cherish.","Verb","greek" "G2283","Θάμαρ","Thámar","tham'-ar","of Hebrew origin (תָּמָר); Thamar (i.e. Tamar), an Israelitess:--Thamar.","Noun Feminine","greek" "G2284","θαμβέω","thambéō","tham-beh'-o","from θάμβος; to stupefy (with surprise), i.e. astound:--amaze, astonish.","Verb","greek" "G2285","θάμβος","thámbos","tham'-bos","akin to an obsolete (to dumbfound); stupefaction (by surprise), i.e. astonishment:--X amazed, + astonished, wonder.","Noun","greek" "G2286","θανάσιμος","thanásimos","than-as'-ee-mos","from θάνατος; fatal, i.e. poisonous:--deadly.","Adjective","greek" "G2287","θανατήφορος","thanatḗphoros","than-at-ay'-for-os","from (the feminine form of) θάνατος and φέρω; death-bearing, i.e. fatal:--deadly.","Adjective","greek" "G2288","θάνατος","thánatos","than'-at-os","from θνήσκω; (properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively):--X deadly, (be…) death.","Noun Masculine","greek" "G2289","θανατόω","thanatóō","than-at-o'-o","from θάνατος to kill (literally or figuratively):--become dead, (cause to be) put to death, kill, mortify.","Verb","greek" "G229","ἀλήθω","alḗthō","al-ay'-tho","from the same as ἄλευρον; to grind:--grind.","Verb","greek" "G2290","θάπτω","tháptō","thap'-to","a primary verb; to celebrate funeral rites, i.e. inter:--bury.","Verb","greek" "G2291","Θάρα","Thára","thar'-ah","of Hebrew origin (תֶּרַח); Thara (i.e. Terach), the father of Abraham:--Thara.","Noun Masculine","greek" "G2292","θαῤῥέω","tharrhéō","thar-hreh'-o","another form for θαρσέω; to exercise courage:--be bold, X boldly, have confidence, be confident. Compare τολμάω.","Verb","greek" "G2293","θαρσέω","tharséō","thar-seh'-o","from θάρσος; to have courage:--be of good cheer (comfort). Compare θαῤῥέω.","Verb","greek" "G2294","θάρσος","thársos","thar'-sos","akin (by transposition) to (daring); boldness (subjectively):--courage.","Noun Neuter","greek" "G2295","θαῦμα","thaûma","thos'-mah","apparently from a form of θεάομαι; wonder (properly concrete; but by implication, abstract):--admiration.","Noun Neuter","greek" "G2296","θαυμάζω","thaumázō","thou-mad'-zo","from θαῦμα; to wonder; by implication, to admire:--admire, have in admiration, marvel, wonder.","Verb","greek" "G2297","θαυμάσιος","thaumásios","thow-mas'-ee-os","from θαῦμα; wondrous, i.e. (neuter as noun) a miracle:--wonderful thing.","Adjective","greek" "G2298","θαυμαστός","thaumastós","thow-mas-tos'","from θαυμάζω; wondered at, i.e. (by implication) wonderful:--marvel(-lous).","Adjective","greek" "G2299","θεά","theá","theh-ah'","feminine of θεός; a female deity:--goddess.","Noun Feminine","greek" "G23","ἀγανακτέω","aganaktéō","ag-an-ak-teh'-o","from (much) and (grief; akin to the base of ἀγκάλη); to be greatly afflicted, i.e. (figuratively) indignant:--be much (sore) displeased, have (be moved with, with) indignation.","Verb","greek" "G230","ἀληθῶς","alēthōs","al-ay-thoce'","adverb from ἀληθής; truly:--indeed, surely, of a surety, truly, of a (in) truth, verily, very.","Adverb","greek" "G2300","θεάομαι","theáomai","theh-ah'-om-ahee","a prolonged form of a primary verb; to look closely at, i.e. (by implication) perceive (literally or figuratively); by extension to visit:--behold, look (upon), see. Compare ὀπτάνομαι.","Verb","greek" "G2301","θεατρίζω","theatrízō","theh-at-rid'-zo","from θέατρον; to expose as a spectacle:--make a gazing stock.","Verb","greek" "G2302","θέατρον","théatron","theh'-at-ron","from θεάομαι; a place for public show (""theatre""), i.e. general audience-room; by implication, a show itself (figuratively):--spectacle, theatre.","Noun Neuter","greek" "G2303","θεῖον","theîon","thi'-on","probably neuter of θεῖος (in its original sense of flashing); sulphur:--brimstone.","Noun Neuter","greek" "G2304","θεῖος","theîos","thi'-os","from θεός; godlike (neuter as noun, divinity):-- divine, godhead.","Adjective","greek" "G2305","θειότης","theiótēs","thi-ot'-ace","from θεῖος; divinity (abstractly):--godhead.","Noun Feminine","greek" "G2306","θειώδης","theiṓdēs","thi-o'-dace","from θεῖον and 1491; sulphur-like, i.e. sulphurous:--brimstone.","Adjective","greek" "G2307","θέλημα","thélēma","thel'-ay-mah","from the prolonged form of θέλω; a determination (properly, the thing), i.e. (actively) choice (specially, purpose, decree; abstractly, volition) or (passively) inclination:-- desire, pleasure, will.","Noun Neuter","greek" "G2308","θέλησις","thélēsis","thel'-ay-sis","from θέλω; determination (properly, the act), i.e. option:--will.","Noun Feminine","greek" "G2309","θέλω","thélō","eth-el-eh'-o","apparently strengthened from the alternate form of αἱρέομαι; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas βούλομαι properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in:--desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, - ling(-ly)).","Verb","greek" "G231","ἁλιεύς","halieús","hal-ee-yoos'","from ἅλς; a sailor (as engaged on the salt water), i.e. (by implication) a fisher:--fisher(-man).","Noun Masculine","greek" "G2310","θεμέλιος","themélios","them-el'-ee-os","from a derivative of τίθημι; something put down, i.e. a substruction (of a building, etc.), (literally or figuratively):--foundation.","Adjective","greek" "G2311","θεμελιόω","themelióō","them-el-ee-o'-o","from θεμέλιος; to lay a basis for, i.e. (literally) erect, or (figuratively) consolidate:--(lay the) found(- ation), ground, settle.","Verb","greek" "G2312","θεοδίδακτος","theodídaktos","theh-od-id'-ak-tos","from θεός and διδάσκω; divinely instructed:--taught of God.","Adjective","greek" "G2313","θεομαχέω","theomachéō","theh-o-makh-eh'-o","from θεομάχος; to resist deity:--fight against God.","Verb","greek" "G2314","θεομάχος","theomáchos","theh-om'-akh-os","from θεός and μάχομαι; an opponent of deity:--to fight against God.","Adjective","greek" "G2315","θεόπνευστος","theópneustos","theh-op'-nyoo-stos","from θεός and a presumed derivative of πνέω; divinely breathed in:--given by inspiration of God.","Adjective","greek" "G2316","θεός","theós","theh'-os","of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).","Noun Masculine","greek" "G2317","θεοσέβεια","theosébeia","theh-os-eb'-i-ah","from θεοσεβής; devoutness, i.e. piety:--godliness.","Noun Feminine","greek" "G2318","θεοσεβής","theosebḗs","theh-os-eb-ace'","from θεός and σέβομαι; reverent of God, i.e. pious:--worshipper of God.","Adjective","greek" "G2319","θεοστυγής","theostygḗs","theh-os-too-gace'","from θεός and the base of στυγνητός; hateful to God, i.e. impious:--hater of God.","Adjective","greek" "G232","ἁλιεύω","halieúō","hal-ee-yoo'-o","from ἁλιεύς; to be a fisher, i.e. (by implication) to fish:--go a-fishing.","Verb","greek" "G2320","θεότης","theótēs","theh-ot'-ace","from θεός; divinity (abstractly):--godhead.","Noun Feminine","greek" "G2321","Θεόφιλος","Theóphilos","theh-of'-il-os","from θεός and φίλος; friend of God; Theophilus, a Christian:--Theophilus.","Noun Masculine","greek" "G2322","θεραπεία","therapeía","ther-ap-i'-ah","from θεραπεύω; attendance (specially, medical, i.e. cure); figuratively and collectively, domestics:--healing, household.","Noun Feminine","greek" "G2323","θεραπεύω","therapeúō","ther-ap-yoo'-o","from the same as θεράπων; to wait upon menially, i.e. (figuratively) to adore (God), or (specially) to relieve (of disease):--cure, heal, worship.","Verb","greek" "G2324","θεράπων","therápōn","ther-ap'-ohn","apparently a participle from an otherwise obsolete derivative of the base of θέρος; a menial attendant (as if cherishing):--servant.","Noun Masculine","greek" "G2325","θερίζω","therízō","ther-id'-zo","from θέρος (in the sense of the crop); to harvest:--reap.","Verb","greek" "G2326","θερισμός","therismós","ther-is-mos'","from θερίζω; reaping, i.e. the crop:--harvest.","Noun Masculine","greek" "G2327","θεριστής","theristḗs","ther-is-tace'","from θερίζω; a harvester:--reaper.","Noun Masculine","greek" "G2328","θερμαίνω","thermaínō","ther-mah'-ee-no","from θέρμη; to heat (oneself):--(be) warm(-ed, self).","Verb","greek" "G2329","θέρμη","thérmē","ther'-may","from the base of θέρος; warmth:--heat.","Noun Feminine","greek" "G233","ἁλίζω","halízō","hal-id'-zo","from ἅλς; to salt:--salt.","Verb","greek" "G2330","θέρος","théros","ther'-os","from a primary (to heat); properly, heat, i.e. summer:--summer.","Noun Neuter","greek" "G2331","Θεσσαλονικεύς","Thessalonikeús","thes-sal-on-ik-yoos'","from Θεσσαλονίκη; a Thessalonican, i.e. inhabitant of Thessalonice:--Thessalonian.","Noun Masculine","greek" "G2332","Θεσσαλονίκη","Thessaloníkē","thes-sal-on-ee'-kay","from (a Thessalian) and νίκη; Thessalonice, a place in Asia Minor:--Thessalonica.","Noun Location","greek" "G2333","Θευδᾶς","Theudâs","thyoo-das'","of uncertain origin; Theudas, an Israelite:--Theudas.","Noun Masculine","greek" "G2334","θεωρέω","theōréō","theh-o-reh'-o","from a derivative of θεάομαι (perhaps by addition of ὁράω); to be a spectator of, i.e. discern, (literally, figuratively (experience) or intensively (acknowledge)):--behold, consider, look on, perceive, see. Compare ὀπτάνομαι.","Verb","greek" "G2335","θεωρία","theōría","theh-o-ree'-ah","from the same as θεωρέω; spectatorship, i.e. (concretely) a spectacle:--sight.","Noun Feminine","greek" "G2336","θήκη","thḗkē","thay'-kay","from τίθημι; a receptacle, i.e. scabbard:--sheath.","Noun Feminine","greek" "G2337","θηλάζω","thēlázō","thay-lad'-zo","from (the nipple); to suckle, (by implication) to suck:--(give) suck(-ling).","Verb","greek" "G2338","θῆλυς","thēlys","thay'-loos","from the same as θηλάζω; female:--female, woman.","Adjective","greek" "G2339","θήρα","thḗra","thay'-rah","from (a wild animal, as game); hunting, i.e. (figuratively) destruction:--trap.","Noun Feminine","greek" "G234","ἀλίσγεμα","alísgema","al-is'-ghem-ah","from (to soil); (ceremonially) defilement:--pollution.","Noun Neuter","greek" "G2340","θηρεύω","thēreúō","thay-ryoo'-o","from θήρα; to hunt (an animal), i.e. (figuratively) to carp at:--catch.","Verb","greek" "G2341","θηριομαχέω","thēriomachéō","thay-ree-om-akh-eh'-o","from a compound of θηρίον and μάχομαι; to be a beast-fighter (in the gladiatorial show), i.e. (figuratively) to encounter (furious men):--fight with wild beasts.","Verb","greek" "G2342","θηρίον","thēríon","thay-ree'-on","diminutive from the same as θήρα; a dangerous animal:--(venomous, wild) beast.","Noun Neuter","greek" "G2343","θησαυρίζω","thēsaurízō","thay-sow-rid'-zo","from θησαυρός; to amass or reserve (literally or figuratively):--lay up (treasure), (keep) in store, (heap) treasure (together, up).","Verb","greek" "G2344","θησαυρός","thēsaurós","thay-sow-ros'","from τίθημι; a deposit, i.e. wealth (literally or figuratively):--treasure.","Noun Masculine","greek" "G2345","θιγγάνω","thingánō","thing-gan'-o","a prolonged form of an obsolete primary (to finger); to manipulate, i.e. have to do with; by implication, to injure:--handle, touch.","Verb","greek" "G2346","θλίβω","thlíbō","thlee'-bo","akin to the base of τρίβος; to crowd (literally or figuratively):--afflict, narrow, throng, suffer tribulation, trouble.","Verb","greek" "G2347","θλῖψις","thlîpsis","thlip'-sis","from θλίβω; pressure (literally or figuratively):--afflicted(-tion), anguish, burdened, persecution, tribulation, trouble.","Noun Feminine","greek" "G2348","θνήσκω","thnḗskō","than'-o","a strengthened form of a simpler primary (which is used for it only in certain tenses); to die (literally or figuratively):--be dead, die.","Verb","greek" "G2349","θνητός","thnētós","thnay-tos'","from θνήσκω; liable to die:--mortal(-ity).","Adjective","greek" "G235","ἀλλά","allá","al-lah'","neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.","Conjunction","greek" "G2350","θορυβέω","thorybéō","thor-oo-beh'-o","from θόρυβος; to be in tumult, i.e. disturb, clamor:--make ado (a noise), trouble self, set on an uproar.","Verb","greek" "G2351","θόρυβος","thórybos","thor'-oo-bos","from the base of θροέω; a disturbance:--tumult, uproar.","Noun Masculine","greek" "G2352","θραύω","thraúō","throw'-o","a primary verb; to crush:--bruise. Compare ῥήγνυμι.","Verb","greek" "G2353","θρέμμα","thrémma","threm'-mah","from τρέφω; stock (as raised on a farm):--cattle.","Noun Neuter","greek" "G2354","θρηνέω","thrēnéō","thray-neh'-o","from θρῆνος; to bewail:--lament, mourn.","Verb","greek" "G2355","θρῆνος","thrēnos","thray'-nos","from the base of θροέω; wailing:--lamentation.","Noun Masculine","greek" "G2356","θρησκεία","thrēskeía","thrace-ki'-ah","from a derivative of θρησκός; ceremonial observance:--religion, worshipping.","Noun Feminine","greek" "G2357","θρησκός","thrēskós","thrace'-kos","probably from the base of θροέω; ceremonious in worship (as demonstrative), i.e. pious:--religious.","Adjective","greek" "G2358","θριαμβεύω","thriambeúō","three-am-byoo'-o","from a prolonged compound of the base of θροέω; and a derivative of ἅπτομαι (meaning a noisy iambus, sung in honor of Bacchus); to make an acclamatory procession, i.e. (figuratively) to conquer or (by Hebraism) to give victory:--(cause) to triumph (over).","Verb","greek" "G2359","θρίξ","thríx","threeks","genitive case , etc.; of uncertain derivation; hair:--hair. Compare κόμη.","Noun Feminine","greek" "G236","ἀλλάσσω","allássō","al-las'-so","from ἄλλος; to make different:--change.","Verb","greek" "G2360","θροέω","throéō","thro-eh'-o","from to wail; to clamor, i.e. (by implication) to frighten:--trouble.","Verb","greek" "G2361","θρόμβος","thrómbos","throm'-bos","perhaps from τρέφω (in the sense of thickening); a clot:--great drop.","Noun Masculine","greek" "G2362","θρόνος","thrónos","thron'-os","from (to sit); a stately seat (""throne""); by implication, power or (concretely) a potentate:--seat, throne.","Noun Masculine","greek" "G2363","Θυάτειρα","Thyáteira","thoo-at'-i-rah","of uncertain derivation; Thyatira, a place in Asia Minor:--Thyatira.","Noun Location","greek" "G2364","θυγάτηρ","thygátēr","thoo-gat'-air","apparently a primary word (compare ""daughter""); a female child, or (by Hebraism) descendant (or inhabitant):--daughter.","Noun Feminine","greek" "G2365","θυγάτριον","thygátrion","thoo-gat'-ree-on","from θυγάτηρ; a daughterling:--little (young) daughter.","Noun Neuter","greek" "G2366","θύελλα","thýella","thoo'-el-lah","from θύω (in the sense of blowing) a storm:--tempest.","Noun Feminine","greek" "G2367","θύϊνος","thýïnos","thoo'-ee-nos","from a derivative of θύω (in the sense of blowing; denoting a certain fragrant tree); made of citron-wood:--thyine.","Adjective","greek" "G2368","θυμίαμα","thymíama","thoo-mee'-am-ah","from θυμιάω; an aroma, i.e. fragrant powder burnt in religious service; by implication, the burning itself:--incense, odour.","Noun Neuter","greek" "G2369","θυμιαστήριον","thymiastḗrion","thoo-mee-as-tay'-ree-on","from a derivative of θυμιάω; a place of fumigation, i.e. the alter of incense (in the Temple):--censer.","Noun Neuter","greek" "G237","ἀλλαχόθεν","allachóthen","al-lakh-oth'-en","from ἄλλος; from elsewhere:--some other way.","Adverb","greek" "G2370","θυμιάω","thymiáō","thoo-mee-ah'-o","from a derivative of θύω (in the sense of smoking); to fumigate, i.e. offer aromatic fumes:--burn incense.","Verb","greek" "G2371","θυμομαχέω","thymomachéō","thoo-mom-akh-eh'-o","from a presumed compound of θυμός and μάχομαι; to be in a furious fight, i.e. (figuratively) to be exasperated:--be highly displeased.","Verb","greek" "G2372","θυμός","thymós","thoo-mos'","from θύω; passion (as if breathing hard):--fierceness, indignation, wrath. Compare ψυχή.","Noun Masculine","greek" "G2373","θυμόω","thymóō","tho-mo'-o","from θυμός; to put in a passion, i.e. enrage:--be wroth.","Verb","greek" "G2374","θύρα","thýra","thoo'-rah","apparently a primary word (compare ""door""); a portal or entrance (the opening or the closure, literally or figuratively):--door, gate.","Noun Feminine","greek" "G2375","θυρεός","thyreós","thoo-reh-os'","from θύρα; a large shield (as door-shaped):--shield.","Noun Masculine","greek" "G2376","θυρίς","thyrís","thoo-rece'","from θύρα; an aperture, i.e. window:--window.","Noun Feminine","greek" "G2377","θυρωρός","thyrōrós","thoo-ro-ros'","from θύρα and (a watcher); a gate- warden:--that kept the door, porter.","Noun Masculine","greek" "G2378","θυσία","thysía","thoo-see'-ah","from θύω; sacrifice (the act or the victim, literally or figuratively):--sacrifice.","Noun Feminine","greek" "G2379","θυσιαστήριον","thysiastḗrion","thoo-see-as-tay'-ree-on","from a derivative of θυσία; a place of sacrifice, i.e. an altar (special or genitive case, literal or figurative):--altar.","Noun Neuter","greek" "G238","ἀλληγορέω","allēgoréō","al-lay-gor-eh'-o","from ἄλλος and (to harangue (compare ἀγορά)); to allegorize:--be an allegory (the Greek word itself).","Verb","greek" "G2380","θύω","thýō","thoo'-o","a primary verb; properly, to rush (breathe hard, blow, smoke), i.e. (by implication) to sacrifice (properly, by fire, but genitive case); by extension to immolate (slaughter for any purpose):--kill, (do) sacrifice, slay.","Verb","greek" "G2381","Θωμᾶς","Thōmâs","tho-mas'","of Chaldee origin (compare תָּאוֹם); the twin; Thomas, a Christian:--Thomas.","Noun Masculine","greek" "G2382","θώραξ","thṓrax","tho'-rax","of uncertain affinity; the chest (""thorax""), i.e. (by implication) a corslet:--breast-plate.","Noun Masculine","greek" "G2383","Ἰάειρος","Iáeiros","ee-ah'-i-ros","of Hebrew origin (יָאִיר); Jairus (i.e. Jair), an Israelite:--Jairus.","Noun Masculine","greek" "G2384","Ἰακώβ","Iakṓb","ee-ak-obe'","of Hebrew origin (יַעֲקֹב); Jacob (i.e. Ja`akob), the progenitor of the Israelites:--also an Israelite:--Jacob.","Noun Masculine","greek" "G2385","Ἰάκωβος","Iákōbos","ee-ak'-o-bos","the same as Ἰακώβ Græcized; Jacobus, the name of three Israelites:--James.","Noun Masculine","greek" "G2386","ἴαμα","íama","ee'-am-ah","from ἰάομαι; a cure (the effect):--healing.","Noun Neuter","greek" "G2387","Ἰαμβρῆς","Iambrēs","ee-am-brace'","of Egyptian origin; Jambres, an Egyptian:--Jambres.","Noun Masculine","greek" "G2388","Ἰαννά","Ianná","ee-an-nah'","probably of Hebrew origin (compare יָנָה); Janna, an Israelite:--Janna.","Noun Masculine","greek" "G2389","Ἰαννῆς","Iannēs","ee-an-nace'","of Egyptian origin; Jannes, an Egyptian:--Jannes.","Noun Masculine","greek" "G239","ἀλληλουϊα","allēlouïa","al-lay-loo'-ee-ah","of Hebrew origin (imperative of הָלַל and יָהּ); praise ye Jah!, an adoring exclamation:--alleluiah.",,"greek" "G2390","ἰάομαι","iáomai","ee-ah'-om-ahee","middle voice of apparently a primary verb; to cure (literally or figuratively):--heal, make whole.","Verb","greek" "G2391","Ἰάρεδ","Iáred","ee-ar'-ed","of Hebrew origin (יֶרֶד); Jared (i.e. Jered), an antediluvian:--Jared.","Noun Masculine","greek" "G2392","ἴασις","íasis","ee'-as-is","from ἰάομαι; curing (the act):--cure, heal(-ing).","Noun Feminine","greek" "G2393","ἴασπις","íaspis","ee'-as-pis","probably of foreign origin (see יָשְׁפֵה); ""jasper"", a gem:--jasper.","Noun Feminine","greek" "G2394","Ἰάσων","Iásōn","ee-as'-oan","future active participle masculine of ἰάομαι; about to cure; Jason, a Christian:--Jason.","Noun Masculine","greek" "G2395","ἰατρός","iatrós","ee-at-ros'","from ἰάομαι; a physician:--physician.","Noun Masculine","greek" "G2396","ἴδε","íde","id'-eh","second person singular imperative active of εἴδω; used as an interjection to denote surprise; lo!:--behold, lo, see.",,"greek" "G2397","ἰδέα","idéa","id-eh'-ah","from εἴδω; a sight (comparative figuratively ""idea""), i.e. aspect:--countenance.","Noun Feminine","greek" "G2398","ἴδιος","ídios","id'-ee-os","of uncertain affinity; pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate:--X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally, their (own).","Adjective","greek" "G2399","ἰδιώτης","idiṓtēs","id-ee-o'-tace","from ἴδιος; a private person, i.e. (by implication) an ignoramus (compare ""idiot""):--ignorant, rude, unlearned.","Noun Masculine","greek" "G24","ἀγανάκτησις","aganáktēsis","ag-an-ak'-tay-sis","from ἀγανακτέω; indignation:--indignation.","Noun Feminine","greek" "G240","ἀλλήλων","allḗlōn","al-lay'-lone","Genitive plural from ἄλλος reduplicated; one another:--each other, mutual, one another, (the other), (them-, your-)selves, (selves) together (sometimes with μετά or πρός).",,"greek" "G2400","ἰδού","idoú","id-oo'","second person singular imperative middle voice of εἴδω; used as imperative lo!; --behold, lo, see.",,"greek" "G2401","Ἰδουμαία","Idoumaía","id-oo-mah'-yah","of Hebrew origin (אֱדֹם); Idumæa (i.e. Edom), a region East (and South) of Palestine:--Idumæa.","Noun Location","greek" "G2402","ἱδρώς","hidrṓs","hid-roce'","a strengthened form of a primary idos (sweat); perspiration:--sweat.","Noun Masculine","greek" "G2403","Ἰεζαβήλ","Iezabḗl","ee-ed-zab-ale'","of Hebrew origin (אִיזֶבֶל); Jezabel (i.e. Jezebel), a Tyrian woman (used as a synonym of a termagant or false teacher):--Jezabel.","Noun Feminine","greek" "G2404","Ἱεράπολις","Hierápolis","hee-er-ap'-ol-is","from ἱερός and πόλις; holy city; Hierapolis, a place in Asia Minor:--Hierapolis.","Noun Location","greek" "G2405","ἱερατεία","hierateía","hee-er-at-i'-ah","from ἱερατεύω; priestliness, i.e. the sacerdotal function:--office of the priesthood, priest's office.","Noun Feminine","greek" "G2406","ἱεράτευμα","hieráteuma","hee-er-at'-yoo-mah","from ἱερατεύω; the priestly fraternity, i.e. sacerdotal order (figuratively):--priesthood.","Noun Neuter","greek" "G2407","ἱερατεύω","hierateúō","hee-er-at-yoo'-o","prolongation from ἱερεύς; to be a priest, i.e. perform his functions:--execute the priest's office.","Verb","greek" "G2408","Ἱερεμίας","Hieremías","hee-er-em-ee'-as","of Hebrew origin (יִרְמְיָה); Hieremias (i.e. Jermijah), an Israelite:--Jeremiah.","Noun Masculine","greek" "G2409","ἱερεύς","hiereús","hee-er-yooce'","from ἱερός; a priest (literally or figuratively):--(high) priest.","Noun Masculine","greek" "G241","ἀλλογενής","allogenḗs","al-log-en-ace'","from ἄλλος and γένος; foreign, i.e. not a Jew:--stranger.","Adjective","greek" "G2410","Ἱεριχώ","Hierichṓ","hee-er-ee-kho'","of Hebrew origin (יְרִיחוֹ); Jericho, a place in Palestine:--Jericho.","Noun Location","greek" "G2411","ἱερόν","hierón","hee-er-on'","neuter of ἱερός; a sacred place, i.e. the entire precincts (whereas ναός denotes the central sanctuary itself) of the Temple (at Jerusalem or elsewhere):--temple.","Noun Neuter","greek" "G2412","ἱεροπρεπής","hieroprepḗs","hee-er-op-rep-ace'","from ἱερός and the same as πρέπω; reverent:--as becometh holiness.","Adjective","greek" "G2413","ἱερός","hierós","hee-er-os'","of uncertain affinity; sacred:--holy.","Adjective","greek" "G2414","Ἱεροσόλυμα","Hierosólyma","hee-er-os-ol'-oo-mah","of Hebrew origin (יְרוּשָׁלַ͏ִם); Hierosolyma (i.e. Jerushalaim), the capitol of Palestine:--Jerusalem. Compare Ἱερουσαλήμ.","Noun Location","greek" "G2415","Ἱεροσολυμίτης","Hierosolymítēs","hee-er-os-ol-oo-mee'-tace","from Ἱεροσόλυμα; a Hierosolymite, i.e. inhabitant of Hierosolyma:--of Jerusalem.","Noun Masculine","greek" "G2416","ἱεροσυλέω","hierosyléō","hee-er-os-ool-eh'-o","from ἱερόσυλος; to be a temple-robber (figuratively):--commit sacrilege.","Verb","greek" "G2417","ἱερόσυλος","hierósylos","hee-er-os'-oo-los","from ἱερόν and συλάω; a temple-despoiler:--robber of churches.","Noun Masculine","greek" "G2418","ἱερουργέω","hierourgéō","hee-er-oorg-eh'-o","from a compound of ἱερόν and the base of ἔργον; to be a temple-worker, i.e. officiate as a priest (figuratively):--minister.","Verb","greek" "G2419","Ἱερουσαλήμ","Hierousalḗm","hee-er-oo-sal-ame'","of Hebrew origin (יְרוּשָׁלַ͏ִם); Hierusalem (i.e. Jerushalem), the capitol of Palestine:--Jerusalem. Compare Ἱεροσόλυμα.","Noun Location","greek" "G242","ἅλλομαι","hállomai","hal'-lom-ahee","middle voice of apparently a primary verb; to jump; figuratively, to gush:--leap, spring up.","Verb","greek" "G2420","ἱερωσύνη","hierōsýnē","hee-er-o-soo'-nay","from ἱερός; sacredness, i.e. (by implication) the priestly office:--priesthood.","Noun Feminine","greek" "G2421","Ἰεσσαί","Iessaí","es-es-sah'-ee","of Hebrew origin (יִשַׁי); Jessæ (i.e. Jishai), an Israelite:--Jesse.","Noun Masculine","greek" "G2422","Ἰεφθάε","Iephtháe","ee-ef-thah'-eh","of Hebrew origin (יִפְתָּח); Jephthaë (i.e. Jiphtach), an Israelite:--Jephthah.","Noun Masculine","greek" "G2423","Ἰεχονίας","Iechonías","ee-ekh-on-ee'-as","of Hebrew origin (יְכׇנְיָה); Jechonias (i.e. Jekonjah), an Israelite:--Jechonias.","Noun Masculine","greek" "G2424","Ἰησοῦς","Iēsoûs","ee-ay-sooce'","of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus.","Noun Masculine","greek" "G2425","ἱκανός","hikanós","hik-an-os'","from ( or , akin to ἥκω) (to arrive); competent (as if coming in season), i.e. ample (in amount) or fit (in character):--able, + content, enough, good, great, large, long (while), many, meet, much, security, sore, sufficient, worthy.","Adjective","greek" "G2426","ἱκανότης","hikanótēs","hik-an-ot'-ace","from ἱκανός; ability:--sufficiency.","Noun Feminine","greek" "G2427","ἱκανόω","hikanóō","hik-an-o'-o","from ἱκανός; to enable, i.e. qualify:--make able (meet).","Verb","greek" "G2428","ἱκετηρία","hiketēría","hik-et-ay-ree'-ah","from a derivative of the base of ἱκανός (through the idea of approaching for a favor); intreaty:--supplication.","Noun Feminine","greek" "G2429","ἱκμάς","hikmás","hik-mas'","of uncertain affinity; dampness:--moisture.","Noun Feminine","greek" "G243","ἄλλος","állos","al'-los","a primary word; ""else,"" i.e. different (in many applications):--more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise).","Adjective","greek" "G2430","Ἰκόνιον","Ikónion","ee-kon'-ee-on","perhaps from εἰκών; image-like; Iconium, a place in Asia Minor:--Iconium.","Noun Location","greek" "G2431","ἱλαρός","hilarós","hil-ar-os'","from the same as ἵλεως; propitious or merry (""hilarious""), i.e. prompt or willing:--cheerful.","Adjective","greek" "G2432","ἱλαρότης","hilarótēs","hil-ar-ot'-ace","from ἱλαρός; alacrity:--cheerfulness.","Noun Feminine","greek" "G2433","ἱλάσκομαι","hiláskomai","hil-as'-kom-ahee","middle voice from the same as ἵλεως; to conciliate, i.e. (transitively) to atone for (sin), or (intransitively) be propitious:--be merciful, make reconciliation for.","Verb","greek" "G2434","ἱλασμός","hilasmós","hil-as-mos'",,"Noun Masculine","greek" "G2435","ἱλαστήριον","hilastḗrion","hil-as-tay'-ree-on","neuter of a derivative of ἱλάσκομαι; an expiatory (place or thing), i.e. (concretely) an atoning victim, or (specially) the lid of the Ark (in the Temple):--mercyseat, propitiation.","Noun Neuter","greek" "G2436","ἵλεως","híleōs","hil'-eh-oce","perhaps from the alternate form of αἱρέομαι; cheerful (as attractive), i.e. propitious; adverbially (by Hebraism) God be gracious!, i.e. (in averting some calamity) far be it:--be it far, merciful.","Adjective","greek" "G2437","Ἰλλυρικόν","Illyrikón","il-loo-ree-kon'","neuter of an adjective from a name of uncertain derivation; (the) Illyrican (shore), i.e. (as a name itself) Illyricum, a region of Europe:--Illyricum.","Noun Location","greek" "G2438","ἱμάς","himás","hee-mas'","perhaps from the same as ἅμα; a strap, i.e. (specially) the tie (of a sandal) or the lash (of a scourge):--latchet, thong.","Noun Masculine","greek" "G2439","ἱματίζω","himatízō","him-at-id'-zo","from ἱμάτιον; to dress:--clothe.","Verb","greek" "G244","ἀλλοτριεπίσκοπος","allotriepískopos","al-lot-ree-ep-is'-kop-os","from ἀλλότριος and ἐπίσκοπος; overseeing others' affairs, i.e. a meddler (specially, in Gentile customs):--busybody in other men's matters.","Noun Masculine","greek" "G2440","ἱμάτιον","himátion","him-at'-ee-on","neuter of a presumed derivative of ennumi (to put on); a dress (inner or outer):--apparel, cloke, clothes, garment, raiment, robe, vesture.","Noun Neuter","greek" "G2441","ἱματισμός","himatismós","him-at-is-mos'","from ἱματίζω; clothing:--apparel (X -led), array, raiment, vesture.","Noun Masculine","greek" "G2442","ἱμείρομαι","himeíromai","him-i'-rom-ahee","middle voice from (a yearning; of uncertain affinity); to long for:--be affectionately desirous.","Verb","greek" "G2443","ἵνα","hína","hin'-ah","probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή.","Conjunction","greek" "G2444","ἱνατί","hinatí","hin-at-ee'","from ἵνα and τίς; for what reason ?, i.e. why?:--wherefore, why.","Conjunction","greek" "G2445","Ἰόππη","Ióppē","ee-op'-pay","of Hebrew origin (יָפוֹ); Joppe (i.e. Japho), a place in Palestine:--Joppa.","Noun Location","greek" "G2446","Ἰορδάνης","Iordánēs","ee-or-dan'-ace","of Hebrew origin (יַרְדֵּן); the Jordanes (i.e. Jarden), a river of Palestine:--Jordan.","Noun Location","greek" "G2447","ἰός","iós","ee-os'","perhaps from (to go) or (to send); rust (as if emitted by metals); also venom (as emitted by serpents):--poison, rust.","Noun Masculine","greek" "G2448","Ἰουδά","Ioudá","ee-oo-dah'","of Hebrew origin (יְהוּדָה or perhaps יֻטָּה); Judah (i.e. Jehudah or Juttah), a part of (or place in) Palestine:--Judah.","Noun Location","greek" "G2449","Ἰουδαία","Ioudaía","ee-oo-dah'-yah","feminine of Ἰουδαῖος (with γῆ implied); the Judæan land (i.e. Judæa), a region of Palestine:--Judæa.","Noun Location","greek" "G245","ἀλλότριος","allótrios","al-lot'-ree-os","from ἄλλος; another's, i.e. not one's own; by extension foreign, not akin, hostile:--alien, (an-)other (man's, men's), strange(-r).","Adjective","greek" "G2450","Ἰουδαΐζω","Ioudaḯzō","ee-oo-dah-id'-zo","from Ἰουδαῖος; to become a Judæan, i.e. ""Judaize"":--live as the Jews.","Verb","greek" "G2451","Ἰουδαϊκός","Ioudaïkós","ee-oo-dah-ee-kos'","from Ἰουδαῖος; Judaïc, i.e. resembling a Judæan:--Jewish.","Adjective","greek" "G2452","Ἰουδαϊκῶς","Ioudaïkōs","ee-oo-dah-ee-koce'","adverb from Ἰουδαϊκός; Judaïcally or in a manner resembling a Judæan:--as do the Jews.","Adverb","greek" "G2453","Ἰουδαῖος","Ioudaîos","ee-oo-dah'-yos","from Ἰουδά (in the sense of Ἰούδας as a country); Judæan, i.e. belonging to Jehudah:--Jew(-ess), of Judæa.","Adjective","greek" "G2454","Ἰουδαϊσμός","Ioudaïsmós","ee-oo-dah-is-mos'","from Ἰουδαΐζω; ""Judaism"", i.e. the Jewish faith and usages:--Jews' religion.","Noun Masculine","greek" "G2455","Ἰούδας","Ioúdas","ee-oo-das'","of Hebrew origin (יְהוּדָה); Judas (i.e. Jehudah), the name of ten Israelites; also of the posterity of one of them and its region:--Juda(-h, -s); Jude.","Noun Masculine","greek" "G2456","Ἰουλία","Ioulía","ee-oo-lee'-ah","feminine of the same as Ἰούλιος; Julia, a Christian woman:--Julia.","Noun Feminine","greek" "G2457","Ἰούλιος","Ioúlios","ee-oo'-lee-os","of Latin origin; Julius, a centurion:--Julius.","Noun Masculine","greek" "G2458","Ἰουνιᾶς","Iouniâs","ee-oo-nee'-as","of Latin origin; Junias, a Christian:--Junias.","Noun Feminine","greek" "G2459","Ἰοῦστος","Ioûstos","ee-ooce'-tos","of Latin origin (""just""); Justus, the name of three Christian:--Justus.","Noun Masculine","greek" "G246","ἀλλόφυλος","allóphylos","al-lof'-oo-los","from ἄλλος and φυλή; foreign, i.e. (specially) Gentile:--one of another nation.","Adjective","greek" "G2460","ἱππεύς","hippeús","hip-yooce'","from ἵππος; an equestrian, i.e. member of a cavalry corps:--horseman.","Noun Masculine","greek" "G2461","ἱππικόν","hippikón","hip-pee-kon'","neuter of a derivative of ἵππος; the cavalry force:--horse(-men).","Adjective","greek" "G2462","ἵππος","híppos","hip'-pos","of uncertain affinity; a horse:--horse.","Noun Masculine","greek" "G2463","ἶρις","îris","ee'-ris","perhaps from ἐρέω (as a symbol of the female messenger of the pagan deities); a rainbow (""iris""):--rainbow.","Noun Feminine","greek" "G2464","Ἰσαάκ","Isaák","ee-sah-ak'","of Hebrew origin (יִצְחָק); Isaac (i.e. Jitschak), the son of Abraham:--Isaac.","Noun Masculine","greek" "G2465","ἰσάγγελος","isángelos","ee-sang'-el-los","from ἴσος and ἄγγελος; like an angel, i.e. angelic:--equal unto the angels.","Adjective","greek" "G2466","Ἰσαχάρ","Isachár","ee-sakh-ar'","of Hebrew origin (יִשָּׂשכָר); Isachar (i.e. Jissaskar), a son of Jacob (figuratively, his descendant):--Issachar.","Noun Masculine","greek" "G2467","ἴσημι","ísēmi","is'-ay-mee","assumed by some as the base of certain irregular forms of εἴδω; to know:--know.",,"greek" "G2468","ἴσθι","ísthi","is'-thee","second person imperative present of εἰμί; be thou:--+ agree, be, X give thyself wholly to.","Verb","greek" "G2469","Ἰσκαριώτης","Iskariṓtēs","is-kar-ee-o'-tace","of Hebrew origin (probably אִישׁ and קִרְיָא); inhabitant of Kerioth; Iscariotes (i.e. Keriothite), an epithet of Judas the traitor:--Iscariot.","Noun Masculine","greek" "G247","ἄλλως","állōs","al'-loce","adverb from ἄλλος; differently:--otherwise.","Adverb","greek" "G2470","ἴσος","ísos","ee'-sos","probably from εἴδω (through the idea of seeming); similar (in amount and kind):--+ agree, as much, equal, like.","Adjective","greek" "G2471","ἰσότης","isótēs","ee-sot'-ace",,"Noun Feminine","greek" "G2472","ἰσότιμος","isótimos","ee-sot'-ee-mos","from ἴσος and τιμή; of equal value or honor:--like precious.","Adjective","greek" "G2473","ἰσόψυχος","isópsychos","ee-sop'-soo-khos","from ἴσος and ψυχή; of similar spirit:--likeminded.","Adjective","greek" "G2474","Ἰσραήλ","Israḗl","is-rah-ale'","of Hebrew origin (יִשְׂרָאֵל); Israel (i.e. Jisrael), the adopted name of Jacob, including his descendants (literally or figuratively):--Israel.","Adjective","greek" "G2475","Ἰσραηλίτης","Israēlítēs","is-rah-ale-ee'-tace","from Ἰσραήλ; an ""Israelite"", i.e. descendant of Israel (literally or figuratively):--Israelite.","Noun Masculine","greek" "G2476","ἵστημι","hístēmi","stah'-o","a prolonged form of a primary (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively):--abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare τίθημι.","Verb","greek" "G2477","ἱστορέω","historéō","his-tor-eh'-o","from a derivative of εἴδω; to be knowing (learned), i.e. (by implication) to visit for information (interview):--see.","Verb","greek" "G2478","ἰσχυρός","ischyrós","is-khoo-ros'","from ἰσχύς; forcible (literally or figuratively):--boisterous, mighty(-ier), powerful, strong(-er, man), valiant.","Adjective","greek" "G2479","ἰσχύς","ischýs","is-khoos'","from a derivative of (force; compare , a form of ἔχω); forcefulness (literally or figuratively):--ability, might(-ily), power, strength.","Noun Feminine","greek" "G248","ἀλοάω","aloáō","al-o-ah'-o","from the same as ἅλων; to tread out grain:--thresh, tread out the corn.","Verb","greek" "G2480","ἰσχύω","ischýō","is-khoo'-o","from ἰσχύς; to have (or exercise) force (literally or figuratively):--be able, avail, can do(-not), could, be good, might, prevail, be of strength, be whole, + much work.","Verb","greek" "G2481","ἴσως","ísōs","ee'-soce","adverb from ἴσος; likely, i.e. perhaps:--it may be.","Adverb","greek" "G2482","Ἰταλία","Italía","ee-tal-ee'-ah","probably of foreign origin; Italia, a region of Europe:--Italy.","Noun Location","greek" "G2483","Ἰταλικός","Italikós","ee-tal-ee-kos'","from Ἰταλία; Italic, i.e. belonging to Italia:--Italian.","Adjective","greek" "G2484","Ἰτουραΐα","Itouraḯa","ee-too-rah'-yah","of Hebrew origin (יְטוּר); Ituræa (i.e. Jetur), a region of Palestine:--Ituræa.","Adjective","greek" "G2485","ἰχθύδιον","ichthýdion","ikh-thoo'-dee-on","diminutive from ἰχθύς; a petty fish:--little (small) fish.","Noun Neuter","greek" "G2486","ἰχθύς","ichthýs","ikh-thoos'","of uncertain affinity; a fish:--fish.","Noun Masculine","greek" "G2487","ἴχνος","íchnos","ikh'-nos","from (to arrive; compare ἥκω); a track (figuratively):--step.","Noun Neuter","greek" "G2488","Ἰωάθαμ","Iōátham","ee-o-ath'-am","of Hebrew origin (יוֹתָם); Joatham (i.e. Jotham), an Israelite:--Joatham.","Noun Masculine","greek" "G2489","Ἰωάννα","Iōánna","ee-o-an'-nah","feminine of the same as Ἰωάννης; Joanna, a Christian:--Joanna.","Noun Feminine","greek" "G249","ἄλογος","álogos","al'-og-os","from Α (as a negative particle) and λόγος; irrational:--brute, unreasonable.","Adjective","greek" "G2490","Ἰωαννᾶς","Iōannâs","ee-o-an-nas'","a form of Ἰωάννης; Joannas, an Israelite:--Joannas.","Noun Masculine","greek" "G2491","Ἰωάννης","Iōánnēs","ee-o-an'-nace","of Hebrew origin (יוֹחָנָן); Joannes (i.e. Jochanan), the name of four Israelites:--John.","Noun Masculine","greek" "G2492","Ἰώβ","Iṓb","ee-obe'","of Hebrew origin (אִיּוֹב); Job (i.e. Ijob), a patriarch:--Job.","Noun Masculine","greek" "G2493","Ἰωήλ","Iōḗl","ee-o-ale'","of Hebrew origin (יוֹאֵל); Joel, an Israelite:--Joel.","Noun Masculine","greek" "G2494","Ἰωνάν","Iōnán","ee-o-nan'","probably for Ἰωάννης or Ἰωνᾶς; Jonan, an Israelite:--Jonan.","Noun Masculine","greek" "G2495","Ἰωνᾶς","Iōnâs","ee-o-nas'","of Hebrew origin (יוֹנָה); Jonas (i.e. Jonah), the name of two Israelites:--Jonas.","Noun Masculine","greek" "G2496","Ἰωράμ","Iōrám","ee-o-ram'","of Hebrew origin (יוֹרָם); Joram, an Israelite:--Joram.","Noun Masculine","greek" "G2497","Ἰωρείμ","Iōreím","ee-o-rime'","perhaps for Ἰωράμ; Jorim, an Israelite:--Jorim.","Noun Masculine","greek" "G2498","Ἰωσαφάτ","Iōsaphát","ee-o-saf-at'","of Hebrew origin (יְהוֹשָׁפָט); Josaphat (i.e. Jehoshaphat), an Israelite:--Josaphat.","Noun Masculine","greek" "G2499","Ἰωσή","Iōsḗ","ee-o-say'","genitive case of Ἰωσῆς; Jose, an Israelite:--Jose.","Noun Masculine","greek" "G25","ἀγαπάω","agapáō","ag-ap-ah'-o","perhaps from (much) (or compare עֲגַב); to love (in a social or moral sense):--(be-)love(-ed). Compare φιλέω.","Verb","greek" "G250","ἀλόη","alóē","al-o-ay'","of foreign origin (compare ἀκάνθινος); aloes (the gum):--aloes.","Noun Feminine","greek" "G2500","Ἰωσῆς","Iōsēs","ee-o-sace'","perhaps for Ἰωσήφ; Joses, the name of two Israelites:--Joses. Compare Ἰωσή.","Noun Masculine","greek" "G2501","Ἰωσήφ","Iōsḗph","ee-o-safe'","of Hebrew origin (יוֹסֵף); Joseph, the name of seven Israelites:--Joseph.","Noun Masculine","greek" "G2502","Ἰωσίας","Iōsías","ee-o-see'-as","of Hebrew origin (יֹאשִׁיָּה); Josias (i.e. Joshiah), an Israelite:--Josias.","Noun Masculine","greek" "G2503","ἰῶτα","iōta","ee-o'-tah","of Hebrew origin (the tenth letter of the Hebrew alphabet); ""iota"", the name of the eighth letter of the Greek alphabet, put (figuratively) for a very small part of anything:--jot.","Noun Neuter","greek" "G2504","κἀγώ","kagṓ","kam-eh'","from καί and ἐγώ; so also the dative case , and accusative case and (or also, even, etc.) I, (to) me:--(and, even, even so, so) I (also, in like wise), both me, me also.","Conjunction","greek" "G2505","καθά","kathá","kath-ah'","from κατά and the neuter plural of ὅς; according to which things, i.e. just as:--as.",,"greek" "G2506","καθαίρεσις","kathaíresis","kath-ah'-ee-res-is","from καθαιρέω; demolition; figuratively, extinction:--destruction, pulling down.","Noun Feminine","greek" "G2507","καθαιρέω","kathairéō","kath-ahee-reh'-o","from κατά and αἱρέομαι (including its alternate); to lower (or with violence) demolish (literally or figuratively):--cast (pull, put, take) down, destroy.","Verb","greek" "G2508","καθαίρω","kathaírō","kath-ah'-ee-ro","from καθαρός; to cleanse, i.e. (specially) to prune; figuratively, to expiate:--purge.","Verb","greek" "G2509","καθάπερ","katháper","kath-ap'-er","from καθά and περ; exactly as:--(even, as well) as.",,"greek" "G251","ἅλς","háls","halce","a primary word; ""salt"":--salt.",,"greek" "G2510","καθάπτω","katháptō","kath-ap'-to","from κατά and ἅπτομαι; to seize upon:--fasten on.","Verb","greek" "G2511","καθαρίζω","katharízō","kath-ar-id'-zo","from καθαρός; to cleanse (literally or figuratively):--(make) clean(-se), purge, purify.","Verb","greek" "G2512","καθαρισμός","katharismós","kath-ar-is-mos'","from καθαρίζω; a washing off, i.e. (ceremonially) ablution, (morally) expiation:--cleansing, + purge, purification(-fying).","Noun Masculine","greek" "G2513","καθαρός","katharós","kath-ar-os'","of uncertain affinity; clean (literally or figuratively):--clean, clear, pure.","Adjective","greek" "G2514","καθαρότης","katharótēs","kath-ar-ot'-ace","from καθαρός; cleanness (ceremonially):--purification.","Noun Feminine","greek" "G2515","καθέδρα","kathédra","kath-ed'-rah","from κατά and the same as ἑδραῖος; a bench (literally or figuratively):--seat.","Noun Feminine","greek" "G2516","καθέζομαι","kathézomai","kath-ed'-zom-ahee","from κατά and the base of ἑδραῖος; to sit down:--sit.","Verb","greek" "G2517","καθεξῆς","kathexēs","kath-ex-ace'","from κατά and ἑξῆς; thereafter, i.e. consecutively; as a noun (by ellipsis of noun) a subsequent person or time:--after(-ward), by (in) order.","Adverb","greek" "G2518","καθεύδω","katheúdō","kath-yoo'-do","from κατά and (to sleep); to lie down to rest, i.e. (by implication) to fall asleep (literally or figuratively):--(be a-)sleep.","Verb","greek" "G2519","καθηγητής","kathēgētḗs","kath-ayg-ay-tace'","from a compound of κατά and ἡγέομαι; a guide, i.e. (figuratively) a teacher:--master.","Noun Masculine","greek" "G252","ἁλυκός","halykós","hal-oo-kos'","from ἅλς; briny:--salt.","Adjective","greek" "G2520","καθήκω","kathḗkō","kath-ay'-ko","from κατά and ἥκω; to reach to, i.e. (neuter of present active participle, figuratively as adjective) becoming:-- convenient, fit.","Verb","greek" "G2521","κάθημαι","káthēmai","kath'-ay-mahee","from κατά; and (to sit; akin to the base of ἑδραῖος); to sit down; figuratively, to remain, reside:--dwell, sit (by, down).","Verb","greek" "G2522","καθημερινός","kathēmerinós","kath-ay-mer-ee-nos'","from κατά and ἡμέρα; quotidian:--daily.","Adjective","greek" "G2523","καθίζω","kathízō","kath-id'-zo","another (active) form for καθέζομαι; to seat down, i.e. set (figuratively, appoint); intransitively, to sit (down); figuratively, to settle (hover, dwell):--continue, set, sit (down), tarry.","Verb","greek" "G2524","καθίημι","kathíēmi","kath-ee'-ay-mee","from κατά; and (to send); to lower:--let down.","Verb","greek" "G2525","καθίστημι","kathístēmi","kath-is'-tay-mee","from κατά and ἵστημι; to place down (permanently), i.e. (figuratively) to designate, constitute, convoy:--appoint, be, conduct, make, ordain, set.","Verb","greek" "G2526","καθό","kathó","kath-o'","from κατά and ὅς; according to which thing, i.e. precisely as, in proportion as:--according to that, (inasmuch) as.","Adverb","greek" "G2527","καθόλου","kathólou","kath-ol'-oo","from κατά and ὅλος; on the whole, i.e. entirely:--at all.","Adverb","greek" "G2528","καθοπλίζω","kathoplízō","kath-op-lid'-zo","from κατά; and ὁπλίζω; to equip fully with armor:--arm.","Verb","greek" "G2529","καθοράω","kathoráō","kath-or-ah'-o","from κατά and ὁράω; to behold fully, i.e. (figuratively) distinctly apprehend:--clearly see.","Verb","greek" "G253","ἀλυπότερος","alypóteros","al-oo-pot'-er-os","comparative of a compound of Α (as a negative particle) and λύπη; more without grief:--less sorrowful.","Adjective","greek" "G2530","καθότι","kathóti","kath-ot'-ee","from κατά; and ὅς and τὶς; according to which certain thing, i.e. as far (or inasmuch) as:--(according, forasmuch) as, because (that).","Adverb","greek" "G2531","καθώς","kathṓs","kath-oce'","from κατά and ὡς; just (or inasmuch) as, that:--according to, (according, even) as, how, when.","Adverb","greek" "G2532","καί","kaí","kahee","apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.","Conjunction","greek" "G2533","Καϊάφας","Kaïáphas","kah-ee-af'-as","of Chaldee origin; the dell; Caiaphas (i.e. Cajepha), an Israelite:--Caiaphas.","Noun Masculine","greek" "G2534","καίγε","kaíge","kah'-ee-gheh","from καί and γέ; and at least (or even, indeed):--and, at least.","Conjunction","greek" "G2535","Κάϊν","Káïn","kah'-in","of Hebrew origin (קַיִן); Cain, (i.e. Cajin), the son of Adam:--Cain.","Noun Masculine","greek" "G2536","Καϊνάν","Kaïnán","kah-ee-nan'","of Hebrew origin (קֵינָן); Cainan (i.e. Kenan), the name of two patriarchs:--Cainan.","Noun Masculine","greek" "G2537","καινός","kainós","kahee-nos'","of uncertain affinity; new (especially in freshness; while νέος is properly so with respect to age:--new.","Adjective","greek" "G2538","καινότης","kainótēs","kahee-not'-ace","from καινός; renewal (figuratively):--newness.","Noun Feminine","greek" "G2539","καίπερ","kaíper","kah'-ee-per","from καί and περ; and indeed, i.e. nevertheless or notwithstanding:--and yet, although.","Conjunction","greek" "G254","ἅλυσις","hálysis","hal'-oo-sis","of uncertain derivation; a fetter or manacle:--bonds, chain.","Noun Feminine","greek" "G2540","καιρός","kairós","kahee-ros'","of uncertain affinity; an occasion, i.e. set or proper time:--X always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while. Compare χρόνος.","Noun Masculine","greek" "G2541","Καῖσαρ","Kaîsar","kah'-ee-sar","of Latin origin; Cæsar, a title of the Roman emperor:--Cæsar.","Noun Masculine","greek" "G2542","Καισάρεια","Kaisáreia","kahee-sar'-i-a","from Καῖσαρ; Cæsaria, the name of two places in Palestine:--Cæsarea.","Noun Location","greek" "G2543","καίτοι","kaítoi","kah'-ee-toy","from καί and τοί; and yet, i.e. nevertheless:--although.",,"greek" "G2544","καίτοιγε","kaítoige","kah'-ee-toyg-eh","from καίτοι and γέ; and yet indeed, i.e. although really:--nevertheless, though.",,"greek" "G2545","καίω","kaíō","kah'-yo","apparently a primary verb; to set on fire, i.e. kindle or (by implication) consume:--burn, light.","Verb","greek" "G2546","κἀκεῖ","kakeî","kak-i'","from καί and ἐκεῖ; likewise in that place:--and there, there (thither) also.","Adverb","greek" "G2547","κἀκεῖθεν","kakeîthen","kak-i'-then","from καί and ἐκεῖθεν; likewise from that place (or time):--and afterward (from) (thence), thence also.","Adverb","greek" "G2548","κἀκεῖνος","kakeînos","kak-i'-nos","from καί and ἐκεῖνος; likewise that (or those):--and him (other, them), even he, him also, them (also), (and) they.",,"greek" "G2549","κακία","kakía","kak-ee'-ah","from κακός; badness, i.e. (subjectively) depravity, or (actively) malignity, or (passively) trouble:--evil, malice(-iousness), naughtiness, wickedness.","Noun Feminine","greek" "G255","ἀλυσιτελής","alysitelḗs","al-oo-sit-el-ace'","from Α (as a negative particle) and the base of λυσιτελεῖ; gainless, i.e. (by implication) pernicious:--unprofitable.","Adjective","greek" "G2550","κακοήθεια","kakoḗtheia","kak-o-ay'-thi-ah","from a compound of κακός and ἦθος; bad character, i.e. (specially) mischievousness:--malignity.","Noun Feminine","greek" "G2551","κακολογέω","kakologéō","kak-ol-og-eh'-o","from a compound of κακός and λόγος; to revile:--curse, speak evil of.","Verb","greek" "G2552","κακοπάθεια","kakopátheia","kak-op-ath'-i-ah","from a compound of ἡμιώριον and πάθος; hardship:--suffering affliction.","Noun Feminine","greek" "G2553","κακοπαθέω","kakopathéō","kak-op-ath-eh'-o","from the same as κακοπάθεια; to undergo hardship:--be afflicted, endure afflictions (hardness), suffer trouble.","Verb","greek" "G2554","κακοποιέω","kakopoiéō","kak-op-oy-eh'-o","from κακοποιός; to be a bad-doer, i.e. (objectively) to injure, or (genitive) to sin:--do(ing) evil.","Verb","greek" "G2555","κακοποιός","kakopoiós","kak-op-oy-os'","from κακός and ποιέω; a bad-doer; (specially), a criminal:--evil-doer, malefactor.","Adjective","greek" "G2556","κακός","kakós","kak-os'","apparently a primary word; worthless (intrinsically, such; whereas πονηρός properly refers to effects), i.e. (subjectively) depraved, or (objectively) injurious:--bad, evil, harm, ill, noisome, wicked.","Adjective","greek" "G2557","κακοῦργος","kakoûrgos","kak-oor'-gos","from κακός and the base of ἔργον; a wrong-doer, i.e. criminal:--evil-doer, malefactor.","Adjective","greek" "G2558","κακουχέω","kakouchéō","kak-oo-kheh'-o","from a presumed compound of κακός and ἔχω; to maltreat:--which suffer adversity, torment.","Verb","greek" "G2559","κακόω","kakóō","kak-o'-o","from κακός; to injure; figuratively, to exasperate:--make evil affected, entreat evil, harm, hurt, vex.","Verb","greek" "G256","Ἀλφαῖος","Alphaîos","al-fah'-yos","of Hebrew origin (compare חֶלֶף); Alphæus, an Israelite:--Alpheus.","Noun Masculine","greek" "G2560","κακῶς","kakōs","kak-oce'","from κακός; badly (physically or morally):--amiss, diseased, evil, grievously, miserably, sick, sore.","Adverb","greek" "G2561","κάκωσις","kákōsis","kak'-o-sis","from κακόω; maltreatment:--affliction.","Noun Feminine","greek" "G2562","καλάμη","kalámē","kal-am'-ay","feminine of κάλαμος; a stalk of grain, i.e. (collectively) stubble:--stubble.","Noun Feminine","greek" "G2563","κάλαμος","kálamos","kal'-am-os","of uncertain affinity; a reed (the plant or its stem, or that of a similar plant); by implication, a pen:--pen, reed.","Noun Masculine","greek" "G2564","καλέω","kaléō","kal-eh'-o","akin to the base of κελεύω; to ""call"" (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise):--bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called)).","Verb","greek" "G2565","καλλιέλαιος","kalliélaios","kal-le-el'-ah-yos","from the base of καλλίον and ἐλαία; a cultivated olive tree, i.e. a domesticated or improved one:--good olive tree.","Noun Feminine","greek" "G2566","καλλίον","kallíon","kal-lee'-on","neuter of the (irregular) comparative of καλός; (adverbially) better than many:--very well.",,"greek" "G2567","καλοδιδάσκαλος","kalodidáskalos","kal-od-id-as'-kal-os","from καλός and διδάσκαλος; a teacher of the right:--teacher of good things.","Adjective","greek" "G2568","Καλοὶ Λιμένες","Kaloì Liménes","kal-oy' lee-men'-es","plural of καλός and λιμήν; Good Harbors, i.e. Fairhaven, a bay of Crete:--fair havens.","Noun Location","greek" "G2569","καλοποιέω","kalopoiéō","kal-op-oy-eh'-o","from καλός and ποιέω; to do well, i.e. live virtuously:--well doing.","Verb","greek" "G257","ἅλων","hálōn","hal'-ohn","probably from the base of εἱλίσσω; a threshing-floor (as rolled hard), i.e. (figuratively) the grain (and chaff, as just threshed):--floor.","Noun Feminine","greek" "G2570","καλός","kalós","kal-os'","of uncertain affinity; properly, beautiful, but chiefly (figuratively) good (literally or morally), i.e. valuable or virtuous (for appearance or use, and thus distinguished from ἀγαθός, which is properly intrinsic):--X better, fair, good(-ly), honest, meet, well, worthy.","Adjective","greek" "G2571","κάλυμα","kályma","kal'-oo-mah","from καλύπτω; a cover, i.e. veil:--vail.","Noun Neuter","greek" "G2572","καλύπτω","kalýptō","kal-oop'-to","akin to κλέπτω and κρύπτω; to cover up (literally or figuratively):--cover, hide.","Verb","greek" "G2573","καλῶς","kalōs","kal-oce'","adverb from καλός; well (usually morally):--(in a) good (place), honestly, + recover, (full) well.","Adverb","greek" "G2574","κάμηλος","kámēlos","kam'-ay-los","of Hebrew origin (גָּמָל); a ""camel"":--camel.","Noun","greek" "G2575","κάμινος","káminos","kam'-ee-nos","probably from καίω; a furnace:--furnace.","Noun Feminine","greek" "G2576","καμμύω","kammýō","kam-moo'-o","from a compound of κατά and the base of μυστήριον; to shut down, i.e. close the eyes:--close.","Verb","greek" "G2577","κάμνω","kámnō","kam'-no","apparently a primary verb; properly, to toil, i.e. (by implication) to tire (figuratively, faint, sicken):--faint, sick, be wearied.","Verb","greek" "G2578","κάμπτω","kámptō","kamp'-to","apparently a primary verb; to bend:--bow.","Verb","greek" "G2579","κἄν","kán","kan","from καί and ἐάν; and (or even) if:--and (also) if (so much as), if but, at the least, though, yet.",,"greek" "G258","ἀλώπηξ","alṓpēx","al-o'-pakes","of uncertain derivation; a fox, i.e. (figuratively) a cunning person:--fox.","Noun Feminine","greek" "G2580","Κανᾶ","Kanâ","kan-ah'","of Hebrew origin (compare קָנָה); Cana, a place in Palestine:--Cana.","Noun Location","greek" "G2581","Κανανίτης","Kananítēs","kan-an-ee'-tace","of Chaldee origin (compare קַנָּא); zealous; Cananites, an epithet:--Canaanite (by mistake for a derivative from Χαναάν).","Noun Masculine","greek" "G2582","Κανδάκη","Kandákē","kan-dak'-ay","of foreign origin; Candacè, an Egyptian queen:--Candace.","Noun Feminine","greek" "G2583","κανών","kanṓn","kan-ohn'","from (a straight reed, i.e. rod); a rule (""canon""), i.e. (figuratively) a standard (of faith and practice); by implication, a boundary, i.e. (figuratively) a sphere (of activity):--line, rule.","Noun Masculine","greek" "G2584","Καπερναούμ","Kapernaoúm","cap-er-nah-oom'","of Hebrew origin (probably כָּפָר and נַחוּם); Capernaum (i.e. Caphanachum), a place in Palestine:--Capernaum.","Noun Location","greek" "G2585","καπηλεύω","kapēleúō","kap-ale-yoo'-o","from (a huckster); to retail, i.e. (by implication) to adulterate (figuratively):--corrupt.","Verb","greek" "G2586","καπνός","kapnós","kap-nos'","of uncertain affinity; smoke:--smoke.","Noun Masculine","greek" "G2587","Καππαδοκία","Kappadokía","kap-pad-ok-ee'-ah","of foreign origin; Cappadocia, a region of Asia Minor:--Cappadocia.","Noun Location","greek" "G2588","καρδία","kardía","kar-dee'-ah","prolonged from a primary (Latin cor, ""heart""); the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle:--(+ broken-)heart(-ed).","Noun Feminine","greek" "G2589","καρδιογνώστης","kardiognṓstēs","kar-dee-og-noce'-tace","from καρδία and γινώσκω; a heart-knower:--which knowest the hearts.","Noun Masculine","greek" "G259","ἅλωσις","hálōsis","hal'-o-sis","from a collateral form of αἱρέομαι; capture, be taken.","Noun Feminine","greek" "G2590","καρπός","karpós","kar-pos'","probably from the base of ἁρπάζω; fruit (as plucked), literally or figuratively:--fruit.","Noun Masculine","greek" "G2591","Κάρπος","Kárpos","kar'-pos","perhaps for καρπός; Carpus, probably a Christian:--Carpus.","Noun Masculine","greek" "G2592","καρποφορέω","karpophoréō","kar-pof-or-eh'-o","from καρποφόρος; to be fertile (literally or figuratively):--be (bear, bring forth) fruit(-ful).","Verb","greek" "G2593","καρποφόρος","karpophóros","kar-pof-or'-os","from καρπός and φέρω; fruitbearing (figuratively):--fruitful.","Adjective","greek" "G2594","καρτερέω","karteréō","kar-ter-eh'-o","from a derivative of κράτος (transposed); to be strong, i.e. (figuratively) steadfast (patient):--endure.","Verb","greek" "G2595","κάρφος","kárphos","kar'-fos","from (to wither); a dry twig or straw:--mote.","Noun Neuter","greek" "G2596","κατά","katá","kat-ah'","a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity.","Preposition","greek" "G2597","καταβαίνω","katabaínō","kat-ab-ah'-ee-no","from κατά and the base of βάσις; to descend (literally or figuratively):--come (get, go, step) down, fall (down).","Verb","greek" "G2598","καταβάλλω","katabállō","kat-ab-al'-lo","from κατά and βάλλω; to throw down:--cast down, lay.","Verb","greek" "G2599","καταβαρέω","katabaréō","kat-ab-ar-eh'-o","from κατά and βαρέω; to impose upon:--burden.","Verb","greek" "G26","ἀγάπη","agápē","ag-ah'-pay","from ἀγαπάω; love, i.e. affection or benevolence; specially (plural) a love-feast:--(feast of) charity(-ably), dear, love.","Noun Feminine","greek" "G260","ἅμα","háma","ham'-ah","a primary particle; properly, at the ""same"" time, but freely used as a preposition or adverb denoting close association:--also, and, together, with(-al).","Adverb","greek" "G2600","κατάβασις","katábasis","kat-ab'-as-is","from καταβαίνω; a declivity:--descent.","Noun Feminine","greek" "G2601","καταβιβάζω","katabibázō","kat-ab-ib-ad'-zo","from κατά and a derivative of the base of βάσις; to cause to go down, i.e. precipitate:--bring (thrust) down.","Verb","greek" "G2602","καταβολή","katabolḗ","kat-ab-ol-ay'","from καταβάλλω; a deposition, i.e. founding; figuratively, conception:--conceive, foundation.","Noun Feminine","greek" "G2603","καταβραβεύω","katabrabeúō","kat-ab-rab-yoo'-o","from κατά and βραβεύω (in its original sense); to award the price against, i.e. (figuratively) to defraud (of salvation):--beguile of reward.","Verb","greek" "G2604","καταγγελεύς","katangeleús","kat-ang-gel-yooce'","from καταγγέλλω; a proclaimer:--setter forth.","Noun Masculine","greek" "G2605","καταγγέλλω","katangéllō","kat-ang-gel'-lo","from κατά and the base of ἄγγελος; to proclaim, promulgate:--declare, preach, shew, speak of, teach.","Verb","greek" "G2606","καταγελάω","katageláō","kat-ag-el-ah'-o",,"Verb","greek" "G2607","καταγινώσκω","kataginṓskō","kat-ag-in-o'-sko","from κατά and γινώσκω; to note against, i.e. find fault with:--blame, condemn.","Verb","greek" "G2608","κατάγνυμι","katágnymi","kat-ag'-noo-mee","from κατά and the base of ῥήγνυμι; to rend in pieces, i.e. crack apart:--break.","Verb","greek" "G2609","κατάγω","katágō","kat-ag'-o","from κατά and ἄγω; to lead down; specially, to moor a vessel:--bring (down, forth), (bring to) land, touch.","Verb","greek" "G261","ἀμαθής","amathḗs","am-ath-ace'","from Α (as a negative particle) and μανθάνω; ignorant:--unlearned.","Adjective","greek" "G2610","καταγωνίζομαι","katagōnízomai","kat-ag-o-nid'-zom-ahee","from κατά and ἀγωνίζομαι; to struggle against, i.e. (by implication) to overcome:--subdue.","Verb","greek" "G2611","καταδέω","katadéō","kat-ad-eh'-o","from κατά and δέω; to tie down, i.e. bandage (a wound):--bind up.","Verb","greek" "G2612","κατάδηλος","katádēlos","kat-ad'-ay-los","from κατά intensive and δῆλος; manifest:--far more evident.","Adjective","greek" "G2613","καταδικάζω","katadikázō","kat-ad-ik-ad'-zo","from κατά and a derivative of δίκη; to adjudge against, i.e. pronounce guilty:--condemn.","Verb","greek" "G2614","καταδιώκω","katadiṓkō","kat-ad-ee-o'-ko","from κατά and διώκω; to hunt down, i.e. search for:--follow after.","Verb","greek" "G2615","καταδουλόω","katadoulóō","kat-ad-oo-lo'-o","from κατά and δουλόω; to enslave utterly:--bring into bondage.","Verb","greek" "G2616","καταδυναστεύω","katadynasteúō","kat-ad-oo-nas-tyoo'-o","from κατά and a derivative of δυνάστης; to exercise dominion against, i.e. oppress:--oppress.","Verb","greek" "G2617","καταισχύνω","kataischýnō","kat-ahee-skhoo'-no","from κατά and αἰσχύνομαι; to shame down, i.e. disgrace or (by implication) put to the blush:--confound, dishonour, (be a-, make a-)shame(-d).","Verb","greek" "G2618","κατακαίω","katakaíō","kat-ak-ah'-ee-o","from κατά and καίω; to burn down (to the ground), i.e. consume wholly:--burn (up, utterly).","Verb","greek" "G2619","κατακαλύπτω","katakalýptō","kat-ak-al-oop'-to","from κατά and καλύπτω; to cover wholly, i.e. veil:--cover, hide.","Verb","greek" "G262","ἀμαράντινος","amarántinos","am-ar-an'-tee-nos","from ἀμάραντος; ""amaranthine"", i.e. (by implication) fadeless:--that fadeth not away.","Adjective","greek" "G2620","κατακαυχάομαι","katakaucháomai","kat-ak-ow-khah'-om-ahee","from κατά and καυχάομαι; to exult against (i.e. over):--boast (against), glory, rejoice against.","Verb","greek" "G2621","κατάκειμαι","katákeimai","kat-ak'-i-mahee","from κατά and κεῖμαι; to lie down, i.e. (by implication) be sick; specially, to recline at a meal:--keep, lie, sit at meat (down).","Verb","greek" "G2622","κατακλάω","katakláō","kat-ak-lah'-o","from κατά and κλάω; to break down, i.e. divide:--break.","Verb","greek" "G2623","κατακλείω","katakleíō","kat-ak-li'-o","from κατά and κλείω; to shut down (in a dungeon), i.e. incarcerate:--shut up.","Verb","greek" "G2624","κατακληροδοτέω","kataklērodotéō","kat-ak-lay-rod-ot-eh'-o","from κατά and a derivative of a compound of κλῆρος and δίδωμι; to be a giver of lots to each, i.e. (by implication) to apportion an estate:--divide by lot.","Verb","greek" "G2625","κατακλίνω","kataklínō","kat-ak-lee'-no","from κατά and κλίνω; to recline down, i.e. (specially) to take a place at table:--(make) sit down (at meat).","Verb","greek" "G2626","κατακλύζω","kataklýzō","kat-ak-lood'-zo","from κατά and the base of κλύδων; to dash (wash) down, i.e. (by implication) to deluge:--overflow.","Verb","greek" "G2627","κατακλυσμός","kataklysmós","kat-ak-looce-mos'","from κατακλύζω; an inundation:--flood.","Noun Masculine","greek" "G2628","κατακολουθέω","katakolouthéō","kat-ak-ol-oo-theh'-o","from κατά and ἀκολουθέω; to accompany closely:--follow (after).","Verb","greek" "G2629","κατακόπτω","katakóptō","kat-ak-op'-to","from κατά and κόπτω; to chop down, i.e. mangle:--cut.","Verb","greek" "G263","ἀμάραντος","amárantos","am-ar'-an-tos","from Α (as a negative particle) and a presumed derivative of μαραίνω; unfading, i.e. (by implication) perpetual:--that fadeth not away.","Adjective","greek" "G2630","κατακρημνίζω","katakrēmnízō","kat-ak-rame-nid'-zo","from κατά and a derivative of κρημνός; to precipitate down:--cast down headlong.","Verb","greek" "G2631","κατάκριμα","katákrima","kat-ak'-ree-mah","from κατακρίνω; an adverse sentence (the verdict):--condemnation.","Noun Neuter","greek" "G2632","κατακρίνω","katakrínō","kat-ak-ree'-no","from κατά and κρίνω; to judge against, i.e. sentence:--condemn, damn.","Verb","greek" "G2633","κατάκρισις","katákrisis","kat-ak'-ree-sis","from κατακρίνω; sentencing adversely (the act):--condemn(-ation).","Verb","greek" "G2634","κατακυριεύω","katakyrieúō","kat-ak-oo-ree-yoo'-o","from κατά and κυριεύω; to lord against, i.e. control, subjugate:--exercise dominion over (lordship), be lord over, overcome.","Verb","greek" "G2635","καταλαλέω","katalaléō","kat-al-al-eh'-o","from κατάλαλος; to be a traducer, i.e. to slander:--speak against (evil of).","Verb","greek" "G2636","καταλαλία","katalalía","kat-al-al-ee'-ah","from κατάλαλος; defamation:--backbiting, evil speaking.","Noun Feminine","greek" "G2637","κατάλαλος","katálalos","kat-al'-al-os","from κατά and the base of λαλέω; talkative against, i.e. a slanderer:--backbiter.","Adjective","greek" "G2638","καταλαμβάνω","katalambánō","kat-al-am-ban'-o","from κατά and λαμβάνω; to take eagerly, i.e. seize, possess, etc. (literally or figuratively):--apprehend, attain, come upon, comprehend, find, obtain, perceive, (over-)take.","Verb","greek" "G2639","καταλέγω","katalégō","kat-al-eg'-o","from κατά and λέγω (in its original meaning); to lay down, i.e. (figuratively) to enrol:--take into the number.","Verb","greek" "G264","ἁμαρτάνω","hamartánō","ham-ar-tan'-o","perhaps from Α (as a negative particle) and the base of μέρος; properly, to miss the mark (and so not share in the prize), i.e. (figuratively) to err, especially (morally) to sin:--for your faults, offend, sin, trespass.","Verb","greek" "G2640","κατάλειμμα","katáleimma","kat-al'-ime-mah","from καταλείπω; a remainder, i.e. (by implication) a few:--remnant.","Noun Neuter","greek" "G2641","καταλείπω","kataleípō","kat-al-i'-po","from κατά and λείπω; to leave down, i.e. behind; by implication, to abandon, have remaining:--forsake, leave, reserve.","Verb","greek" "G2642","καταλιθάζω","katalitházō","kat-al-ith-ad'-zo","from κατά and λιθάζω; to stone down, i.e. to death:--stone.","Verb","greek" "G2643","καταλλαγή","katallagḗ","kat-al-lag-ay'","from καταλλάσσω; exchange (figuratively, adjustment), i.e. restoration to (the divine) favor:--atonement, reconciliation(-ing).","Noun Feminine","greek" "G2644","καταλλάσσω","katallássō","kat-al-las'-so","from κατά and ἀλλάσσω; to change mutually, i.e. (figuratively) to compound a difference:--reconcile.","Verb","greek" "G2645","κατάλοιπος","katáloipos","kat-al'-oy-pos","from κατά and λοιποί; left down (behind), i.e remaining (plural the rest):--residue.","Adjective","greek" "G2646","κατάλυμα","katályma","kat-al'-oo-mah","from καταλύω; properly, a dissolution (breaking up of a journey), i.e. (by implication) a lodging-place:-- guestchamber, inn.","Noun Neuter","greek" "G2647","καταλύω","katalýō","kat-al-oo'-o","from κατά and λύω; to loosen down (disintegrate), i.e. (by implication) to demolish (literally or figuratively); specially (compare κατάλυμα) to halt for the night:--destroy, dissolve, be guest, lodge, come to nought, overthrow, throw down.","Verb","greek" "G2648","καταμανθάνω","katamanthánō","kat-am-an-than'-o","from κατά and μανθάνω; to learn thoroughly, i.e. (by implication) to note carefully:--consider.","Verb","greek" "G2649","καταμαρτυρέω","katamartyréō","kat-am-ar-too-reh'-o","from κατά and μαρτυρέω; to testify against:--witness against.","Verb","greek" "G265","ἁμάρτημα","hamártēma","ham-ar'-tay-mah","from ἁμαρτάνω; a sin (properly concrete):--sin.","Noun Neuter","greek" "G2650","καταμένω","kataménō","kat-am-en'-o","from κατά and μένω; to stay fully, i.e. reside:--abide.","Verb","greek" "G2651","καταμόνας","katamónas","kat-am-on'-as","from κατά and accusative case plural feminine of μόνος (with χώρα implied); according to sole places, i.e. (adverbially) separately:--alone.","Adjective","greek" "G2652","κατανάθεμα","katanáthema","kat-an-ath'-em-ah","from κατά (intensive) and ἀνάθεμα; an imprecation:--curse.","Noun Neuter","greek" "G2653","καταναθεματίζω","katanathematízō","kat-an-ath-em-at-id'-zo","from κατά (intensive) and ἀναθεματίζω; to imprecate:--curse.","Verb","greek" "G2654","καταναλίσκω","katanalískō","kat-an-al-is'-ko","from κατά and ἀναλίσκω; to consume utterly:--consume.","Verb","greek" "G2655","καταναρκάω","katanarkáō","kat-an-ar-kah'-o","from κατά and (to be numb); to grow utterly torpid, i.e. (by implication) slothful (figuratively, expensive):--be burdensome (chargeable).","Verb","greek" "G2656","κατανεύω","kataneúō","kat-an-yoo'-o","from κατά and νεύω; to nod down (towards), i.e. (by analogy) to make signs to:--beckon.","Verb","greek" "G2657","κατανοέω","katanoéō","kat-an-o-eh'-o","from κατά and νοιέω; to observe fully:--behold, consider, discover, perceive.","Verb","greek" "G2658","καταντάω","katantáō","kat-an-tah'-o","from κατά and a derivative of ἀντί; to meet against, i.e. arrive at (literally or figuratively):--attain, come.","Verb","greek" "G2659","κατάνυξις","katányxis","kat-an'-oox-is","from κατανύσσω; a prickling (sensation, as of the limbs asleep), i.e. (by implication, (perhaps by some confusion with νεύω or even with νύξ)) stupor (lethargy):--slumber.","Noun Feminine","greek" "G266","ἁμαρτία","hamartía","ham-ar-tee'-ah","from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful).","Noun Feminine","greek" "G2660","κατανύσσω","katanýssō","kat-an-oos'-so","from κατά and νύσσω; to pierce thoroughly, i.e. (figuratively) to agitate violently (""sting to the quick""):--prick.","Verb","greek" "G2661","καταξιόω","kataxióō","kat-ax-ee-o'-o","from κατά and ἀξιόω; to deem entirely deserving:--(ac-)count worthy.","Verb","greek" "G2662","καταπατέω","katapatéō","kat-ap-at-eh'-o","from κατά and πατέω; to trample down; figuratively, to reject with disdain:--trample, tread (down, underfoot).","Verb","greek" "G2663","κατάπαυσις","katápausis","kat-ap'-ow-sis","from καταπαύω; reposing down, i.e. (by Hebraism) abode:--rest.","Noun Feminine","greek" "G2664","καταπαύω","katapaúō","kat-ap-ow'-o","from κατά and παύω; to settle down, i.e. (literally) to colonize, or (figuratively) to (cause to) desist:--cease, (give) rest(-rain).","Verb","greek" "G2665","καταπέτασμα","katapétasma","kat-ap-et'-as-mah","from a compound of κατά and a congener of πέτομαι; something spread thoroughly, i.e. (specially) the door screen (to the Most Holy Place) in the Jewish Temple:--vail.","Noun Neuter","greek" "G2666","καταπίνω","katapínō","kat-ap-ee'-no","from κατά and πίνω; to drink down, i.e. gulp entire (literally or figuratively):--devour, drown, swallow (up).","Verb","greek" "G2667","καταπίπτω","katapíptō","kat-ap-ip'-to","from κατά and πίπτω; to fall down:--fall (down).","Verb","greek" "G2668","καταπλέω","katapléō","kat-ap-leh'-o","from κατά and πλέω; to sail down upon a place, i.e. to land at:--arrive.","Verb","greek" "G2669","καταπονέω","kataponéō","kat-ap-on-eh'-o","from κατά and a derivative of πόνος; to labor down, i.e. wear with toil (figuratively, harass):--oppress, vex.","Verb","greek" "G267","ἀμάρτυρος","amártyros","am-ar'-too-ros","from Α (as a negative particle) and a form of μάρτυς; unattested:--without witness.","Adjective","greek" "G2670","καταποντίζω","katapontízō","kat-ap-on-tid'-zo","from κατά and a derivative of the same as Πόντος; to plunge down, i.e. submerge:--drown, sink.","Verb","greek" "G2671","κατάρα","katára","kat-ar'-ah","from κατά (intensive) and ἀρά; imprecation, execration:--curse(-d, ing).","Noun Feminine","greek" "G2672","καταράομαι","kataráomai","kat-ar-ah'-om-ahee","middle voice from κατάρα; to execrate; by analogy, to doom:--curse.","Verb","greek" "G2673","καταργέω","katargéō","kat-arg-eh'-o","from κατά and ἀργέω; to be (render) entirely idle (useless), literally or figuratively:--abolish, cease, cumber, deliver, destroy, do away, become (make) of no (none, without) effect, fail, loose, bring (come) to nought, put away (down), vanish away, make void.","Verb","greek" "G2674","καταριθμέω","katarithméō","kat-ar-ith-meh'-o","from κατά and ἀριθμέω; to reckon among:--number with.","Verb","greek" "G2675","καταρτίζω","katartízō","kat-ar-tid'-zo","from κατά and a derivative of ἄρτιος; to complete thoroughly, i.e. repair (literally or figuratively) or adjust:--fit, frame, mend, (make) perfect(-ly join together), prepare, restore.","Verb","greek" "G2676","κατάρτισις","katártisis","kat-ar'-tis-is","from καταρτίζω; thorough equipment (subjectively):--perfection.","Noun Feminine","greek" "G2677","καταρτισμός","katartismós","kat-ar-tis-mos'","from καταρτίζω; complete furnishing (objectively):--perfecting.","Noun Masculine","greek" "G2678","κατασείω","kataseíō","kat-as-i'-o","from κατά and σείω; to sway downward, i.e. make a signal:--beckon.","Verb","greek" "G2679","κατασκάπτω","kataskáptō","kat-as-kap'-to","from κατά and σκάπτω; to undermine, i.e. (by implication) destroy:--dig down, ruin.","Verb","greek" "G268","ἁμαρτωλός","hamartōlós","ham-ar-to-los'","from ἁμαρτάνω; sinful, i.e. a sinner:--sinful, sinner.","Adjective","greek" "G2680","κατασκευάζω","kataskeuázō","kat-ask-yoo-ad'-zo","from κατά and a derivative of σκεῦος; to prepare thoroughly (properly, by external equipment; whereas ἑτοιμάζω refers rather to internal fitness); by implication, to construct, create:--build, make, ordain, prepare.","Verb","greek" "G2681","κατασκηνόω","kataskēnóō","kat-as-kay-no'-o","from κατά and σκηνόω; to camp down, i.e. haunt; figuratively, to remain:--lodge, rest.","Verb","greek" "G2682","κατασκήνωσις","kataskḗnōsis","kat-as-kay'-no-sis","from κατασκηνόω; an encamping, i.e. (figuratively) a perch:--nest.","Noun Neuter","greek" "G2683","κατασκιάζω","kataskiázō","kat-as-kee-ad'-zo","from κατά and a derivative of σκιά; to overshade, i.e. cover:--shadow.","Verb","greek" "G2684","κατασκοπέω","kataskopéō","kat-as-kop-eh'-o","from κατάσκοπος; to be a sentinel, i.e. to inspect insidiously:--spy out.","Verb","greek" "G2685","κατάσκοπος","katáskopos","kat-as'-kop-os","from κατά (intensive) and σκοπός (in the sense of a watcher); a reconnoiterer:--spy.","Noun Masculine","greek" "G2686","κατασοφίζομαι","katasophízomai","kat-as-of-id'-zom-ahee","middle voice from κατά and σοφίζω; to be crafty against, i.e. circumvent:--deal subtilly with.","Verb","greek" "G2687","καταστέλλω","katastéllō","kat-as-tel'-lo","from κατά and στέλλω; to put down, i.e. quell:--appease, quiet.","Verb","greek" "G2688","κατάστημα","katástēma","kat-as'-tay-mah","from καθίστημι; properly, a position or condition, i.e. (subjectively) demeanor:--behaviour.","Noun Neuter","greek" "G2689","καταστολή","katastolḗ","kat-as-tol-ay'","from καταστέλλω; a deposit, i.e. (specially) costume:--apparel.","Noun Feminine","greek" "G269","ἄμαχος","ámachos","am'-akh-os","from Α (as a negative particle) and μάχη; peaceable:--not a brawler.","Adjective","greek" "G2690","καταστρέφω","katastréphō","kat-as-tref'-o","from κατά and στρέφω; to turn upside down, i.e. upset:--overthrow.","Verb","greek" "G2691","καταστρηνιάω","katastrēniáō","kat-as-tray-nee-ah'-o","from κατά and στρηνιάω; to become voluptuous against:--begin to wax wanton against.","Verb","greek" "G2692","καταστροφή","katastrophḗ","kat-as-trof-ay'","from καταστρέφω; an overturn (""catastrophe""), i.e. demolition; figuratively, apostasy:--overthrow, subverting.","Noun Feminine","greek" "G2693","καταστρώννυμι","katastrṓnnymi","kat-as-trone'-noo-mee","from κατά and στρώννυμι; to strew down, i.e. (by implication) to prostrate (slay):--overthrow.","Verb","greek" "G2694","κατασύρω","katasýrō","kat-as-oo'-ro","from κατά and σύρω; to drag down, i.e. arrest judicially:--hale.","Verb","greek" "G2695","κατασφάττω","kataspháttō","kat-as-fat'-to","from κατά and σφάζω; to kill down, i.e. slaughter:--slay.","Verb","greek" "G2696","κατασφραγίζω","katasphragízō","kat-as-frag-id'-zo","from κατά and σφραγίζω; to seal closely:--seal.","Verb","greek" "G2697","κατάσχεσις","katáschesis","kat-as'-khes-is","from κατέχω; a holding down, i.e. occupancy:--possession.","Noun Feminine","greek" "G2698","κατατίθημι","katatíthēmi","kat-at-ith'-ay-mee","from κατά and τίθημι; to place down, i.e. deposit (literally or figuratively):--do, lay, shew.","Verb","greek" "G2699","κατατομή","katatomḗ","kat-at-om-ay'","from a compound of κατά and (to cut); a cutting down (off), i.e. mutilation (ironically):--concision. Compare ἀποκόπτω.","Noun Feminine","greek" "G27","ἀγαπητός","agapētós","ag-ap-ay-tos'","from ἀγαπάω; beloved:--(dearly, well) beloved, dear.","Adjective","greek" "G270","ἀμάω","amáō","am-ah'-o","from ἅμα; properly, to collect, i.e. (by implication) reap:--reap down.","Verb","greek" "G2700","κατατοξεύω","katatoxeúō","kat-at-ox-yoo'-o","from κατά and a derivative of τόξον; to shoot down with an arrow or other missile:--thrust through.","Verb","greek" "G2701","κατατρέχω","katatréchō","kat-at-rekh'-o","from κατά and τρέχω; to run down, i.e. hasten from a tower:--run down.","Verb","greek" "G2702","καταφέρω","kataphérō","kat-af-er'-o","from κατά and φέρω (including its alternate); to bear down, i.e. (figuratively) overcome (with drowsiness); specially, to cast a vote:--fall, give, sink down.","Verb","greek" "G2703","καταφεύγω","katapheúgō","kat-af-yoo'-go","from κατά and φεύγω; to flee down (away):--flee.","Verb","greek" "G2704","καταφθείρω","kataphtheírō","kat-af-thi'-ro","from κατά and φθείρω; to spoil entirely, i.e. (literally) to destroy; or (figuratively) to deprave; --corrupt, utterly perish.","Verb","greek" "G2705","καταφιλέω","kataphiléō","kat-af-ee-leh'-o","from 2596 and 5368; to kiss earnestly:--kiss.","Verb","greek" "G2706","καταφρονέω","kataphronéō","kat-af-ron-eh'-o","from κατά and φρονέω; to think against, i.e. disesteem:--despise.","Verb","greek" "G2707","καταφροντής","kataphrontḗs","kat-af-ron-tace'","from καταφρονέω; a contemner:--despiser.","Noun Masculine","greek" "G2708","καταχέω","katachéō","kat-akh-eh'-o","from κατά and cheo (to pour); to pour down (out):--pour.","Verb","greek" "G2709","καταχθόνιος","katachthónios","kat-akh-thon'-ee-os","from κατά and (the ground); subterranean, i.e. infernal (belonging to the world of departed spirits):--under the earth.","Adjective","greek" "G271","ἀμέθυστος","améthystos","am-eth'-oos-tos","from Α (as a negative particle) and a derivative of μεθύω; the ""amethyst"" (supposed to prevent intoxication):--amethyst.","Noun Feminine","greek" "G2710","καταχράομαι","katachráomai","kat-akh-rah'-om-ahee","from κατά and χράομαι; to overuse, i.e. misuse:--abuse.","Verb","greek" "G2711","καταψύχω","katapsýchō","kat-ap-soo'-kho","from κατά and ψύχω; to cool down (off), i.e. refresh:--cool.","Verb","greek" "G2712","κατείδωλος","kateídōlos","kat-i'-do-los","from κατά (intensively) and εἴδωλον; utterly idolatrous:--wholly given to idolatry.","Adjective","greek" "G2713","κατέναντι","katénanti","kat-en'-an-tee","from κατά and ἔναντι; directly opposite:--before, over against.","Adverb","greek" "G2714","κατενώπιον","katenṓpion","kat-en-o'-pee-on","from κατά and ἐνώπιον; directly in front of:--before (the presence of), in the sight of.","Adverb","greek" "G2715","κατεξουσιάζω","katexousiázō","kat-ex-oo-see-ad'-zo","from κατά and ἐξουσιάζω; to have (wield) full privilege over:--exercise authority.","Verb","greek" "G2716","κατεργάζομαι","katergázomai","kat-er-gad'-zom-ahee","from κατά and ἐργάζομαι; to work fully, i.e. accomplish; by implication, to finish, fashion:--cause, to (deed), perform, work (out).","Verb","greek" "G2717",,,,,, "G2718","κατέρχομαι","katérchomai","kat-er'-khom-ahee","from κατά and ἔρχομαι (including its alternate); to come (or go) down (literally or figuratively):--come (down), depart, descend, go down, land.","Verb","greek" "G2719","κατεσθίω","katesthíō","kat-es-thee'-o","from κατά and ἐσθίω (including its alternate); to eat down, i.e. devour (literally or figuratively):--devour.","Verb","greek" "G272","ἀμελέω","ameléō","am-el-eh'-o","from Α (as a negative particle) and μέλω; to be careless of:--make light of, neglect, be negligent, no regard.","Verb","greek" "G2720","κατευθύνω","kateuthýnō","kat-yoo-thoo'-no","from κατά and εὐθύνω; to straighten fully, i.e. (figuratively) direct:--guide, direct.","Verb","greek" "G2721","κατεφίστημι","katephístēmi","kat-ef-is'-tay-mee","from κατά and ἐφίστημι; to stand over against, i.e. rush upon (assault):--make insurrection against.","Verb","greek" "G2722","κατέχω","katéchō","kat-ekh'-o","from κατά and ἔχω; to hold down (fast), in various applications (literally or figuratively):--have, hold (fast), keep (in memory), let, X make toward, possess, retain, seize on, stay, take, withhold.","Verb","greek" "G2723","κατηγορέω","katēgoréō","kat-ay-gor-eh'-o","from κατήγορος; to be a plaintiff, i.e. to charge with some offence:--accuse, object.","Verb","greek" "G2724","κατηγορία","katēgoría","kat-ay-gor-ee'-ah","from κατήγορος; a complaint (""category""), i.e. criminal charge:--accusation (X -ed).","Noun Feminine","greek" "G2725","κατήγορος","katḗgoros","kat-ay'-gor-os","from κατά and ἀγορά; against one in the assembly, i.e. a complainant at law; specially, Satan:--accuser.","Noun Masculine","greek" "G2726","κατήφεια","katḗpheia","kat-ay'-fi-ah","from a compound of κατά and perhaps a derivative of the base of φαίνω (meaning downcast in look); demureness, i.e. (by implication) sadness:--heaviness.","Noun Feminine","greek" "G2727","κατηχέω","katēchéō","kat-ay-kheh'-o","from κατά and ἦχος; to sound down into the ears, i.e. (by implication) to indoctrinate (""catechize"") or (genitive case) to apprise of:--inform, instruct, teach.","Verb","greek" "G2728","κατιόω","katióō","kat-ee-o'-o","from κατά and a derivative of ἰός; to rust down, i.e. corrode:--canker.","Verb","greek" "G2729","κατισχύω","katischýō","kat-is-khoo'-o","from κατά and ἰσχύω; to overpower:--prevail (against).","Verb","greek" "G273","ἄμεμπτος","ámemptos","am'-emp-tos","from Α (as a negative particle) and a derivative of μέμφομαι; irreproachable:--blameless, faultless, unblamable.","Adjective","greek" "G2730","κατοικέω","katoikéō","kat-oy-keh'-o","from κατά and οἰκέω; to house permanently, i.e. reside (literally or figuratively):--dwell(-er), inhabitant(-ter).","Verb","greek" "G2731","κατοίκησις","katoíkēsis","kat-oy'-kay-sis","from κατοικέω; residence (properly, the act; but by implication, concretely, the mansion):--dwelling.","Noun Feminine","greek" "G2732","κατοικητήριον","katoikētḗrion","kat-oy-kay-tay'-ree-on","from a derivative of κατοικέω; a dwelling-place:--habitation.","Noun Neuter","greek" "G2733","κατοικία","katoikía","kat-oy-kee'-ah",,"Noun Feminine","greek" "G2734","κατοπτρίζομαι","katoptrízomai","kat-op-trid'-zom-ahee","middle voice from a compound of κατά and a derivative of ὀπτάνομαι (compare ἔσοπτρον); to mirror oneself, i.e. to see reflected (figuratively):--behold as in a glass.","Verb","greek" "G2735","κατόρθωμα","katórthōma","kat-or'-tho-mah","from a compound of κατά and a derivative of ὀρθός (compare διόρθωσις); something made fully upright, i.e. (figuratively) rectification (specially, good public administration):--very worthy deed.","Noun Neuter","greek" "G2736","κάτω","kátō","kat-o-ter'-o","(compare κατώτερος); adverb from κατά; downwards:--beneath, bottom, down, under.",,"greek" "G2737","κατώτερος","katṓteros","kat-o'-ter-os","comparative from κάτω; inferior (locally, of Hades):--lower.","Adjective","greek" "G2738","καῦμα","kaûma","kow'-mah","from καίω; properly, a burn (concretely), but used (abstractly) of a glow:--heat.","Noun Neuter","greek" "G2739","καυματίζω","kaumatízō","kow-mat-id'-zo","from καῦμα; to burn:--scorch.","Verb","greek" "G274","ἀμέμπτως","amémptōs","am-emp'-toce","adverb from ἄμεμπτος; faultlessly:--blameless, unblamably.","Adverb","greek" "G2740","καῦσις","kaûsis","kow'-sis","from καίω; burning (the act):--be burned.","Noun Feminine","greek" "G2741","καυσόω","kausóō","kow-so'-o","from καῦσις; to set on fire:--fervent heat.","Verb","greek" "G2742","καύσων","kaúsōn","kow'-sone","from καυσόω; a glare:--(burning) heat.","Noun Masculine","greek" "G2743","καυτηριάζω","kautēriázō","kow-tay-ree-ad'-zo","from a derivative of καίω; to brand (""cauterize""), i.e. (by implication) to render unsensitive (figuratively):--sear with a hot iron.","Verb","greek" "G2744","καυχάομαι","kaucháomai","kow-khah'-om-ahee","from some (obsolete) base akin to that of (to boast) and εὔχομαι; to vaunt (in a good or a bad sense):--(make) boast, glory, joy, rejoice.","Verb","greek" "G2745","καύχημα","kaúchēma","kow'-khay-mah","from καυχάομαι; a boast (properly, the object; by implication, the act) in a good or a bad sense:--boasting, (whereof) to glory (of), glorying, rejoice(-ing).","Noun Neuter","greek" "G2746","καύχησις","kaúchēsis","kow'-khay-sis","from καυχάομαι; boasting (properly, the act; by implication, the object), in a good or a bad sense:--boasting, whereof I may glory, glorying, rejoicing.","Noun Feminine","greek" "G2747","Κεγχρεαί","Kenchreaí","keng-khreh-a'-hee","probably from kegchros (millet); Cenchreæ, a port of Corinth:--Cencrea.","Noun Location","greek" "G2748","Κεδρών","Kedrṓn","ked-rone'","of Hebrew origin (קִדְרוֹן); Cedron (i.e. Kidron), a brook near Jerusalem:--Cedron.","Noun Location","greek" "G2749","κεῖμαι","keîmai","ki'-mahee","middle voice of a primary verb; to lie outstretched (literally or figuratively):--be (appointed, laid up, made, set), lay, lie. Compare τίθημι.","Verb","greek" "G275","ἀμέριμνος","amérimnos","am-er'-im-nos","from Α (as a negative particle) and μέριμνα; not anxious:--without care(-fulness), secure.","Adjective","greek" "G2750","κειρία","keiría","ki-ree'-ah","of uncertain affinity; a swathe, i.e. winding-sheet:--graveclothes.","Noun Feminine","greek" "G2751","κείρω","keírō","ki'-ro","a primary verb; to shear:--shear(-er).","Verb","greek" "G2752","κέλευμα","kéleuma","kel'-yoo-mah","from κελεύω; a cry of incitement:--shout.","Noun Neuter","greek" "G2753","κελεύω","keleúō","kel-yoo'-o","from a primary (to urge on); ""hail""; to incite by word, i.e. order:--bid, (at, give) command(-ment).","Verb","greek" "G2754","κενοδοξία","kenodoxía","ken-od-ox-ee'-ah","from κενόδοξος; empty glorying, i.e. self-conceit:--vain-glory.","Noun Feminine","greek" "G2755","κενόδοξος","kenódoxos","ken-od'-ox-os","from κενός and δόξα; vainly glorifying, i.e. self-conceited:--desirous of vain-glory.","Adjective","greek" "G2756","κενός","kenós","ken-os'","apparently a primary word; empty (literally or figuratively):--empty, (in) vain.","Adjective","greek" "G2757","κενοφωνία","kenophōnía","ken-of-o-nee'-ah","from a presumed compound of κενός and φωνή; empty sounding, i.e. fruitless discussion:--vain.","Noun Feminine","greek" "G2758","κενόω","kenóō","ken-o'-o","from κενός; to make empty, i.e. (figuratively) to abase, neutralize, falsify:--make (of none effect, of no reputation, void), be in vain.","Verb","greek" "G2759","κέντρον","kéntron","ken'-tron","from (to prick); a point (""centre""), i.e. a sting (figuratively, poison) or goad (figuratively, divine impulse):--prick, sting.","Noun Neuter","greek" "G276","ἀμετάθετος","ametáthetos","am-et-ath'-et-os","from Α (as a negative particle) and a derivative of μετατίθημι; unchangeable, or (neuter as abstract) unchangeability:--immutable(-ility).","Adjective","greek" "G2760","κεντυρίων","kentyríōn","ken-too-ree'-ohn","of Latin origin; a centurion, i.e. captain of one hundred soldiers:--centurion.","Noun Masculine","greek" "G2761","κενῶς","kenōs","ken-oce'","adverb from κενός; vainly, i.e. to no purpose:--in vain.","Adverb","greek" "G2762","κεραία","keraía","ker-ah'-yah","feminine of a presumed derivative of the base of κέρας; something horn-like, i.e. (specially) the apex of a Hebrew letter (figuratively, the least particle):--tittle.","Noun Feminine","greek" "G2763","κεραμεύς","kerameús","ker-am-yooce'","from κέραμος; a potter:--potter.","Noun Masculine","greek" "G2764","κεραμικός","keramikós","ker-am-ik-os'","from κέραμος; made of clay, i.e. earthen:--of a potter.","Adjective","greek" "G2765","κεράμιον","kerámion","ker-am'-ee-on","neuter of a presumed derivative of κέραμος; an earthenware vessel, i.e. jar:--pitcher.","Noun Neuter","greek" "G2766","κέραμος","kéramos","ker'-am-os","probably from the base of κεράννυμι (through the idea of mixing clay and water); earthenware, i.e. a tile (by analogy, a thin roof or awning):--tiling.","Noun Masculine","greek" "G2767","κεράννυμι","keránnymi","ker-ah'-o","prolonged form of a more primary (which is used in certain tenses); to mingle, i.e. (by implication) to pour out (for drinking):--fill, pour out. Compare μίγνυμι.","Verb","greek" "G2768","κέρας","kéras","ker'-as","from a primary (the hair of the head); a horn (literally or figuratively):--horn.","Noun Neuter","greek" "G2769","κεράτιον","kerátion","ker-at'-ee-on","neuter of a presumed derivative of κέρας; something horned, i.e. (specially) the pod of the carob-tree:--husk.","Noun Neuter","greek" "G277","ἀμετακίνητος","ametakínētos","am-et-ak-in'-ay-tos","from Α (as a negative particle) and a derivative of μετακινέω; immovable:--unmovable.","Adjective","greek" "G2770","κερδαίνω","kerdaínō","ker-dah'-ee-no","from κέρδος; to gain (literally or figuratively):--(get) gain, win.","Verb","greek" "G2771","κέρδος","kérdos","ker'-dos","of uncertain affinity; gain (pecuniary or genitive case):--gain, lucre.","Noun Neuter","greek" "G2772","κέρμα","kérma","ker'-mah","from κείρω; a clipping (bit), i.e. (specially) a coin:--money.","Noun Neuter","greek" "G2773","κερματιστής","kermatistḗs","ker-mat-is-tace'","from a derivative of κέρμα; a handler of coins, i.e. money-broker:--changer of money.","Noun Masculine","greek" "G2774","κεφάλαιον","kephálaion","kef-al'-ah-yon","neuter of a derivative of κεφαλή; a principal thing, i.e. main point; specially, an amount (of money):--sum.","Noun Neuter","greek" "G2775","κεφαλαιόω","kephalaióō","kef-al-ahee-o'-o","from the same as κεφάλαιον; (specially) to strike on the head:--wound in the head.","Verb","greek" "G2776","κεφαλή","kephalḗ","kef-al-ay'","from the primary (in the sense of seizing); the head (as the part most readily taken hold of), literally or figuratively:--head.","Noun Feminine","greek" "G2777","κεφαλίς","kephalís","kef-al-is'","from κεφαλή; properly, a knob, i.e. (by implication) a roll (by extension from the end of a stick on which the manuscript was rolled):--volume.","Noun Feminine","greek" "G2778","κῆνσος","kēnsos","kane'-sos","of Latin origin; properly, an enrollment (""census""), i.e. (by implication) a tax:--tribute.","Noun Masculine","greek" "G2779","κῆπος","kēpos","kay'-pos","of uncertain affinity; a garden:--garden.","Noun Masculine","greek" "G278","ἀμεταμέλητος","ametamélētos","am-et-am-el'-ay-tos","from Α (as a negative particle) and a presumed derivative of μεταμέλλομαι; irrevocable:--without repentance, not to be repented of.","Adjective","greek" "G2780","κηπουρός","kēpourós","kay-poo-ros'","from κῆπος and (a warden); a garden-keeper, i.e. gardener:--gardener.","Noun Masculine","greek" "G2781","κηρίον","kēríon","kay-ree'-on","diminutive from (wax); a cell for honey, i.e. (collectively) the comb:--(honey-)comb.","Noun Neuter","greek" "G2782","κήρυγμα","kḗrygma","kay'-roog-mah","from κηρύσσω; a proclamation (especially of the gospel; by implication, the gospel itself):--preaching.","Noun Neuter","greek" "G2783","κῆρυξ","kēryx","kay'-roox","from κηρύσσω; a herald, i.e. of divine truth (especially of the gospel):--preacher.","Noun Masculine","greek" "G2784","κηρύσσω","kērýssō","kay-roos'-so","of uncertain affinity; to herald (as a public crier), especially divine truth (the gospel):--preacher(-er), proclaim, publish.","Verb","greek" "G2785","κῆτος","kētos","kay'-tos","probably from the base of χάσμα; a huge fish (as gaping for prey):--whale.","Noun Neuter","greek" "G2786","Κηφᾶς","Kēphâs","kay-fas'","of Chaldee origin (compare כֵּף); the Rock; Cephas (i.e. Kepha), a surname of Peter:--Cephas.","Noun Masculine","greek" "G2787","κιβωτός","kibōtós","kib-o-tos'","of uncertain derivation; a box, i.e. the sacred ark and that of Noah:--ark.","Noun Feminine","greek" "G2788","κιθάρα","kithára","kith-ar'-ah","of uncertain affinity; a lyre:--harp.","Noun Feminine","greek" "G2789","κιθαρίζω","kitharízō","kith-ar-id'-zo","from κιθάρα; to play on a lyre:--harp.","Verb","greek" "G279","ἀμετανόητος","ametanóētos","am-et-an-o'-ay-tos","from Α (as a negative particle) and a presumed derivative of μετανοέω; unrepentant:--impenitent.","Adjective","greek" "G2790","κιθαρῳδός","kitharōidós","kith-ar-o'-dos","from κιθάρα and a derivative of the same as ᾠδή; a lyre-singer(-player), i.e. harpist:--harper.","Noun Masculine","greek" "G2791","Κιλικία","Kilikía","kil-ik-ee'-ah","probably of foreign origin; Cilicia, a region of Asia Minor:--Cilicia.","Noun Location","greek" "G2792","κινάμωμον","kinámōmon","kin-am'-o-mon","of foreign origin (compare קִנָּמוֹן); cinnamon:--cinnamon.","Noun Neuter","greek" "G2793","κινδυνεύω","kindyneúō","kin-doon-yoo'-o","from κίνδυνος; to undergo peril:--be in danger, be (stand) in jeopardy.","Verb","greek" "G2794","κίνδυνος","kíndynos","kin'-doo-nos","of uncertain derivation; danger:--peril.","Noun Masculine","greek" "G2795","κινέω","kinéō","kin-eh'-o","from (poetic for , to go); to stir (transitively), literally or figuratively:--(re-)move(-r), way.","Verb","greek" "G2796","κίνησις","kínēsis","kin'-ay-sis","from κινέω; a stirring:--moving.","Noun Feminine","greek" "G2797","Κίς","Kís","kis","of Hebrew origin (קִישׁ); Cis (i.e. Kish), an Israelite:--Cis.","Noun Masculine","greek" "G2798","κλάδος","kládos","klad'-os","from κλάω; a twig or bough (as if broken off):--branch.","Noun Masculine","greek" "G2799","κλαίω","klaíō","klah'-yo","of uncertain affinity; to sob, i.e. wail aloud (whereas 1145 is rather to cry silently):--bewail, weep.","Verb","greek" "G28","Ἄγαρ","Ágar","ag'-ar","of Hebrew origin (הָגָר); Hagar, the concubine of Abraham:--Hagar.","Proper Name Feminine","greek" "G280","ἄμετρος","ámetros","am'-et-ros","from Α (as a negative particle) and μέτρον; immoderate:--(thing) without measure.","Adjective","greek" "G2800","κλάσις","klásis","klas'-is","from κλάω; fracture (the act):--breaking.","Noun Feminine","greek" "G2801","κλάσμα","klásma","klas'-mah","from κλάω; a piece (bit):--broken, fragment.","Noun Neuter","greek" "G2802","Κλαύδη","Klaúdē","klow'-day","of uncertain derivation; Claude, an island near Crete:--Clauda.","Noun Location","greek" "G2803","Κλαυδία","Klaudía","klow-dee'-ah","feminine of Κλαύδιος; Claudia, a Christian woman:--Claudia.","Noun Feminine","greek" "G2804","Κλαύδιος","Klaúdios","klow'-dee-os","of Latin origin; Claudius, the name of two Romans:--Claudius.","Noun Masculine","greek" "G2805","κλαυθμός","klauthmós","klowth-mos'","from κλαίω; lamentation:--wailing, weeping, X wept.","Noun Masculine","greek" "G2806","κλάω","kláō","klah'-o","a primary verb; to break (specially, of bread):--break.","Verb","greek" "G2807","κλείς","kleís","klice","from κλείω; a key (as shutting a lock), literally or figuratively:--key.","Noun Feminine","greek" "G2808","κλείω","kleíō","kli'-o","a primary verb; to close (literally or figuratively):--shut (up).","Verb","greek" "G2809","κλέμμα","klémma","klem'-mah","from κλέπτω; stealing (properly, the thing stolen, but used of the act):--theft.","Noun Neuter","greek" "G281","ἀμήν","amḗn","am-ane'","of Hebrew origin (אָמֵן); properly, firm, i.e. (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interjection, so be it):--amen, verily.",,"greek" "G2810","Κλεόπας","Kleópas","kleh-op'-as","probably contracted from (compound of κλέος and πατήρ); Cleopas, a Christian:--Cleopas.","Noun Masculine","greek" "G2811","κλέος","kléos","kleh'-os","from a shorter form of καλέω; renown (as if being called):--glory.","Noun Neuter","greek" "G2812","κλέπτης","kléptēs","klep'-tace","from κλέπτω; a stealer (literally or figuratively):--thief. Compare λῃστής.","Noun Masculine","greek" "G2813","κλέπτω","kléptō","klep'-to","a primary verb; to filch:--steal.","Verb","greek" "G2814","κλῆμα","klēma","kaly'-mah","from κλάω; a limb or shoot (as if broken off):--branch.","Noun Neuter","greek" "G2815","Κλήμης","Klḗmēs","klay'-mace","of Latin origin; merciful; Clemes (i.e. Clemens), a Christian:--Clement.","Noun Masculine","greek" "G2816","κληρονομέω","klēronoméō","klay-ron-om-eh'-o","from κληρονόμος; to be an heir to (literally or figuratively):--be heir, (obtain by) inherit(-ance).","Verb","greek" "G2817","κληρονομία","klēronomía","klay-ron-om-ee'-ah","from κληρονόμος; heirship, i.e. (concretely) a patrimony or (genitive case) a possession:--inheritance.","Noun Feminine","greek" "G2818","κληρονόμος","klēronómos","klay-ron-om'-os","from κλῆρος and the base of νόμος (in its original sense of partitioning, i.e. (reflexively) getting by apportionment); a sharer by lot, i.e. inheritor (literally or figuratively); by implication, a possessor:--heir.","Noun Masculine","greek" "G2819","κλῆρος","klēros","klay'-ros","probably from κλάω (through the idea of using bits of wood, etc., for the purpose; a die (for drawing chances); by implication, a portion (as if so secured); by extension, an acquisition (especially a patrimony, figuratively):--heritage, inheritance, lot, part.","Noun Masculine","greek" "G282","ἀμήτωρ","amḗtōr","am-ay'-tore","from Α (as a negative particle) and μήτηρ; motherless, i.e. of unknown maternity:--without mother.","Noun Masculine","greek" "G2820","κληρόω","klēróō","klay-ro'-o","from κλῆρος; to allot, i.e. (figuratively) to assign (a privilege):--obtain an inheritance.","Verb","greek" "G2821","κλῆσις","klēsis","klay'-sis","from a shorter form of καλέω; an invitation (figuratively):--calling.","Noun Feminine","greek" "G2822","κλητός","klētós","klay-tos'","from the same as κλῆσις; invited, i.e. appointed, or (specially), a saint:--called.","Adjective","greek" "G2823","κλίβανος","klíbanos","klib'-an-os","of uncertain derivation; an earthen pot used for baking in:--oven.","Noun Masculine","greek" "G2824","κλίμα","klíma","klee'-mah","from κλίνω; a slope, i.e. (specially) a ""clime"" or tract of country:--part, region.","Noun Neuter","greek" "G2825","κλίνη","klínē","klee'-nay","from κλίνω; a couch (for sleep, sickness, sitting or eating):--bed, table.","Noun Neuter","greek" "G2826","κλινίδιον","klinídion","klin-id'-ee-on","neuter of a presumed derivative of κλίνη; a pallet or little couch:--bed.","Noun Neuter","greek" "G2827","κλίνω","klínō","klee'-no","a primary verb; to slant or slope, i.e. incline or recline (literally or figuratively):--bow (down), be far spent, lay, turn to flight, wear away.","Verb","greek" "G2828","κλισία","klisía","klee-see'-ah","from a derivative of κλίνω; properly, reclination, i.e. (concretely and specially), a party at a meal:--company.","Noun Feminine","greek" "G2829","κλοπή","klopḗ","klop-ay'","from κλέπτω; stealing:--theft.","Noun Feminine","greek" "G283","ἀμίαντος","amíantos","am-ee'-an-tos","from Α (as a negative particle) and a derivative of μιαίνω; unsoiled, i.e. (figuratively) pure:--undefiled.","Adjective","greek" "G2830","κλύδων","klýdōn","kloo'-dohn","from (to billow or dash over); a surge of the sea (literally or figuratively):--raging, wave.","Noun Masculine","greek" "G2831","κλυδωνίζομαι","klydōnízomai","kloo-do-nid'-zom-ahee","middle voice from κλύδων; to surge, i.e. (figuratively) to fluctuate:--toss to and fro.","Verb","greek" "G2832","Κλωπᾶς","Klōpâs","klo-pas'","of Chaldee origin (corresponding to אַחְאָב); Clopas, an Israelite:--Cleophas.","Noun Masculine","greek" "G2833","κνήθω","knḗthō","knay'-tho","from a primary (to scrape); to scratch, i.e. (by implication) to tickle:--X itching.","Verb","greek" "G2834","Κνίδος","Knídos","knee'-dos","probably of foreign origin; Cnidus, a place in Asia Minor:--Cnidus.","Noun Location","greek" "G2835","κοδράντης","kodrántēs","kod-ran'-tace","of Latin origin; a quadrans, i.e. the fourth part of an as:--farthing.","Noun Masculine","greek" "G2836","κοιλία","koilía","koy-lee'-ah","from (""hollow""); a cavity, i.e. (especially) the abdomen; by implication, the matrix; figuratively, the heart:--belly, womb.","Noun Feminine","greek" "G2837","κοιμάω","koimáō","koy-mah'-o","from κεῖμαι; to put to sleep, i.e. (passively or reflexively) to slumber; figuratively, to decease:--(be a-, fall a-, fall on) sleep, be dead.","Verb","greek" "G2838","κοίμησις","koímēsis","koy'-may-sis","from κοιμάω; sleeping, i.e. (by implication) repose:--taking of rest.","Noun Feminine","greek" "G2839","κοινός","koinós","koy-nos'","probably from σύν; common, i.e. (literally) shared by all or several, or (ceremonially) profane:--common, defiled, unclean, unholy.","Adjective","greek" "G284","Ἀμιναδάβ","Aminadáb","am-ee-nad-ab'","of Hebrew origin (עַמִּינָדָב); Aminadab, an Israelite:--Aminadab.","Noun Masculine","greek" "G2840","κοινόω","koinóō","koy-no'-o","from κοινός; to make (or consider) profane (ceremonially):--call common, defile, pollute, unclean.","Verb","greek" "G2841","κοινωνέω","koinōnéō","koy-no-neh'-o","from κοινωνός; to share with others (objectively or subjectively):--communicate, distribute, be partaker.","Verb","greek" "G2842","κοινωνία","koinōnía","koy-nohn-ee'-ah","from κοινωνός; partnership, i.e. (literally) participation, or (social) intercourse, or (pecuniary) benefaction:--(to) communicate(-ation), communion, (contri-)distribution, fellowship.","Noun Feminine","greek" "G2843","κοινωνικός","koinōnikós","koy-no-nee-kos'","from κοινωνός; communicative, i.e. (pecuniarily) liberal:--willing to communicate.","Adjective","greek" "G2844","κοινωνός","koinōnós","koy-no-nos'","from κοινός; a sharer, i.e. associate:--companion, X fellowship, partaker, partner.","Noun Masculine","greek" "G2845","κοίτη","koítē","koy'-tay","from κεῖμαι; a couch; by extension, cohabitation; by implication, the male sperm:--bed, chambering, X conceive.","Noun Feminine","greek" "G2846","κοιτών","koitṓn","koy-tone'","from κοίτη; a bedroom:--+ chamberlain.","Noun Masculine","greek" "G2847","κόκκινος","kókkinos","kok'-kee-nos","from κόκκος (from the kernel-shape of the insect); crimson-colored:--scarlet (colour, coloured).","Adjective","greek" "G2848","κόκκος","kókkos","kok'-kos","apparently a primary word; a kernel of seed:--corn, grain.","Noun Masculine","greek" "G2849","κολάζω","kolázō","kol-ad'-zo","from (dwarf); properly, to curtail, i.e. (figuratively) to chastise (or reserve for infliction):--punish.","Verb","greek" "G285","ἄμμος","ámmos","am'-mos","perhaps from ἅμα; sand (as heaped on the beach):--sand.","Noun Feminine","greek" "G2850","κολακεία","kolakeía","kol-ak-i'-ah","from a derivative of (a fawner); flattery:-- X flattering.","Noun Feminine","greek" "G2851","κόλασις","kólasis","kol'-as-is","from κολάζω; penal infliction:--punishment, torment.","Noun Feminine","greek" "G2852","κολαφίζω","kolaphízō","kol-af-id'-zo","from a derivative of the base of κολάζω; to rap with the fist:--buffet.","Verb","greek" "G2853","κολλάω","kolláō","kol-lah'-o","from (""glue""); to glue, i.e. (passively or reflexively) to stick (figuratively):--cleave, join (self), keep company.","Verb","greek" "G2854","κολλούριον","kolloúrion","kol-loo'-ree-on","neuter of a presumed derivative of (a cake; prob akin to the base of κολλάω); properly, a poultice (as made of or in the form of crackers), i.e. (by analogy) a plaster:-- eyesalve.","Noun Neuter","greek" "G2855","κολλυβιστής","kollybistḗs","kol-loo-bis-tace'","from a presumed derivative of (a small coin; probably akin to κολλούριον); a coin-dealer:--(money-)changer.","Noun Masculine","greek" "G2856","κολοβόω","kolobóō","kol-ob-o'-o","from a derivative of the base of κολάζω; to dock, i.e. (figuratively) abridge:--shorten.","Verb","greek" "G2857","Κολοσσαί","Kolossaí","kol-os-sah'-ee","apparently feminine plural of kolossos (""colossal""); Colossæ, a place in Asia Minor:--Colosse.","Noun Location","greek" "G2858","Κολοσσαεύς","Kolossaeús","kol-os-sayoos'","from Κολοσσαί; a Colossæan, (i.e. inhabitant of Colossæ:--Colossian.",,"greek" "G2859","κόλπος","kólpos","kol'-pos","apparently a primary word; the bosom; by analogy, a bay:--bosom, creek.","Noun Masculine","greek" "G286","ἀμνός","amnós","am-nos'","apparently a primary word; a lamb:--lamb.","Noun Masculine","greek" "G2860","κολυμβάω","kolymbáō","kol-oom-bah'-o","from (a diver); to plunge into water:--swim.","Verb","greek" "G2861","κολυμβήθρα","kolymbḗthra","kol-oom-bay'-thrah","from κολυμβάω; a diving-place, i.e. pond for bathing (or swimming):--pool.","Noun Feminine","greek" "G2862","κολωνία","kolōnía","kol-o-nee'-ah","of Latin origin; a Roman ""colony"" for veterans:--colony.","Noun Feminine","greek" "G2863","κομάω","komáō","kom-ah'-o","from κόμη; to wear tresses of hair:--have long hair.","Verb","greek" "G2864","κόμη","kómē","kom'-ay","apparently from the same as κομίζω; the hair of the head (locks, as ornamental, and thus differing from θρίξ; which properly denotes merely the scalp):--hair.","Noun Feminine","greek" "G2865","κομίζω","komízō","kom-id'-zo","from a primary (to tend, i.e. take care of); properly, to provide for, i.e. (by implication) to carry off (as if from harm; genitive case obtain):--bring, receive.","Verb","greek" "G2866","κομψότερον","kompsóteron","komp-sot'-er-on","neuter comparative of a derivative of the base of 2865 (meaning, properly, well dressed, i.e. nice); figuratively, convalescent:--+ began to amend.","Adverb","greek" "G2867","κονιάω","koniáō","kon-ee-ah'-o","from (dust; by analogy, lime); to whitewash:--whiten.","Verb","greek" "G2868","κονιορτός","koniortós","kon-ee-or-tos'","from the base of κονιάω and ornumi (to ""rouse""); pulverulence (as blown about):--dust.","Noun Masculine","greek" "G2869","κοπάζω","kopázō","kop-ad'-zo","from κόπος; to tire, i.e. (figuratively) to relax:--cease.","Verb","greek" "G287","ἀμοιβή","amoibḗ","am-oy-bay'","from (to exchange); requital:--requite.","Noun Feminine","greek" "G2870","κοπετός","kopetós","kop-et-os'","from κόπτω; mourning (properly, by beating the breast):--lamentation.","Noun Masculine","greek" "G2871","κοπή","kopḗ","kop-ay'","from κόπτω; cutting, i.e. carnage:--slaughter.","Noun Feminine","greek" "G2872","κοπιάω","kopiáō","kop-ee-ah'-o","from a derivative of κόπος; to feel fatigue; by implication, to work hard:--(bestow) labour, toil, be wearied.","Verb","greek" "G2873","κόπος","kópos","kop'-os","from κόπτω; a cut, i.e. (by analogy) toil (as reducing the strength), literally or figuratively; by implication, pains:--labour, + trouble, weariness.","Noun Masculine","greek" "G2874","κοπρία","kopría","kop-ree'-ah","from (ordure; perhaps akin to κόπτω); manure:--dung(-hill).","Noun Feminine","greek" "G2875","κόπτω","kóptō","kop'-to","a primary verb; to ""chop""; specially, to beat the breast in grief:--cut down, lament, mourn, (be-)wail. Compare the base of τομώτερος.","Verb","greek" "G2876","κόραξ","kórax","kor'-ax","perhaps from κορέννυμι; a crow (from its voracity):--raven.","Noun Masculine","greek" "G2877","κοράσιον","korásion","kor-as'-ee-on","neuter of a presumed derivative of (a maiden); a (little) girl:--damsel, maid.","Noun Neuter","greek" "G2878","κορβᾶν","korbân","kor-ban-as'","of Hebrew and Chaldee origin respectively (קׇרְבָּן); a votive offering and the offering; a consecrated present (to the Temple fund); by extension (the latter term) the Treasury itself, i.e. the room where the contribution boxes stood:--Corban, treasury.","Noun Masculine","greek" "G2879","Κορέ","Koré","kor-eh'","of Hebrew origin (קֹרַח); Core (i.e. Korach), an Israelite:--Core.","Noun Masculine","greek" "G288","ἄμπελος","ámpelos","am'-pel-os","probably from the base of ἀμφότερος and that of ἅλων; a vine (as coiling about a support):--vine.","Noun Feminine","greek" "G2880","κορέννυμι","korénnymi","kor-en'-noo-mee","a primary verb; to cram, i.e. glut or sate:--eat enough, full.","Verb","greek" "G2881","Κορίνθιος","Korínthios","kor-in'-thee-os","from Κόρινθος; a Corinthian, i.e. inhabitant of Corinth:--Corinthian.","Noun Masculine","greek" "G2882","Κόρινθος","Kórinthos","kor'-in-thos","of uncertain derivation; Corinthus, a city of Greece:--Corinth.","Noun Location","greek" "G2883","Κορνήλιος","Kornḗlios","kor-nay'-lee-os","of Latin origin; Cornelius, a Roman:--Cornelius.","Noun Masculine","greek" "G2884","κόρος","kóros","kor'-os","of Hebrew origin (כֹּר); a cor, i.e. a specific measure:--measure.","Noun Masculine","greek" "G2885","κοσμέω","kosméō","kos-meh'-o","from κόσμος; to put in proper order, i.e. decorate (literally or figuratively); specially, to snuff (a wick):--adorn, garnish, trim.","Verb","greek" "G2886","κοσμικός","kosmikós","kos-mee-kos'","from κόσμος (in its secondary sense); terrene (""cosmic""), literally (mundane) or figuratively (corrupt):--worldly.","Adjective","greek" "G2887","κόσμιος","kósmios","kos'-mee-os","from κόσμος (in its primary sense); orderly, i.e. decorous:--of good behaviour, modest.","Adjective","greek" "G2888","κοσμοκράτωρ","kosmokrátōr","kos-mok-fat'-ore","from κόσμος and κρατέω; a world-ruler, an epithet of Satan:--ruler.","Noun Masculine","greek" "G2889","κόσμος","kósmos","kos'-mos","probably from the base of κομίζω; orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively (morally)):--adorning, world.","Noun Masculine","greek" "G289","ἀμπελουργός","ampelourgós","am-pel-oor-gos'","from ἄμπελος and ἔργον; a vine-worker, i.e. pruner:--vine-dresser.","Noun Masculine","greek" "G2890","Κούαρτος","Koúartos","koo'-ar-tos","of Latin origin (fourth); Quartus, a Christian:--Quartus.","Noun Masculine","greek" "G2891","κοῦμι","koûmi","koo'-mee","of Chaldee origin (קוּם); cumi (i.e. rise!):--cumi.","Verb","greek" "G2892","κουστωδία","koustōdía","koos-to-dee'-ah","of Latin origin; ""custody"", i.e. a Roman sentry:--watch.","Noun Feminine","greek" "G2893","κουφίζω","kouphízō","koo-fid'-zo","from (light in weight); to unload:--lighten.","Verb","greek" "G2894","κόφινος","kóphinos","kof'-ee-nos","of uncertain derivation; a (small) basket:--basket.","Noun Masculine","greek" "G2895","κράββατος","krábbatos","krab'-bat-os","probably of foreign origin; a mattress:--bed.","Noun Masculine","greek" "G2896","κράζω","krázō","krad'-zo","a primary verb; properly, to ""croak"" (as a raven) or scream, i.e. (genitive case) to call aloud (shriek, exclaim, intreat):--cry (out).","Verb","greek" "G2897","κραιπάλη","kraipálē","krahee-pal'-ay","probably from the same as ἁρπάζω; properly, a headache (as a seizure of pain) from drunkenness, i.e. (by implication) a debauch (by analogy, a glut):--surfeiting.","Noun Feminine","greek" "G2898","κρανίον","kraníon","kran-ee'-on","diminutive of a derivative of the base of κέρας; a skull (""cranium""):--Calvary, skull.","Noun Neuter","greek" "G2899","κράσπεδον","kráspedon","kras'-ped-on","of uncertain derivation; a margin, i.e. (specially), a fringe or tassel:--border, hem.","Noun Neuter","greek" "G29","ἀγγαρεύω","angareúō","ang-ar-yew'-o","of foreign origin (compare אִגְּרָא); properly, to be a courier, i.e. (by implication) to press into public service:--compel (to go).","Verb","greek" "G290","ἀμπελών","ampelṓn","am-pel-ohn'","from ἄμπελος; a vineyard:--vineyard.","Noun Masculine","greek" "G2900","κραταιός","krataiós","krat-ah-yos'","from κράτος; powerful:--mighty.","Adjective","greek" "G2901","κραταιόω","krataióō","krat-ah-yo'-o","from κραταιός; to empower, i.e. (passively) increase in vigor:--be strengthened, be (wax) strong.","Verb","greek" "G2902","κρατέω","kratéō","krat-eh'-o","from κράτος; to use strength, i.e. seize or retain (literally or figuratively):--hold (by, fast), keep, lay hand (hold) on, obtain, retain, take (by).","Verb","greek" "G2903","κράτιστος","krátistos","krat'-is-tos","superlative of a derivative of κράτος; strongest, i.e. (in dignity) very honorable:--most excellent (noble).","Adjective","greek" "G2904","κράτος","krátos","krat'-os","perhaps a primary word; vigor (""great"") (literally or figuratively):--dominion, might(-ily), power, strength.","Noun Neuter","greek" "G2905","κραυγάζω","kraugázō","krow-gad'-zo","from κραυγή; to clamor:--cry out.","Verb","greek" "G2906","κραυγή","kraugḗ","krow-gay'","from κράζω; an outcry (in notification, tumult or grief):--clamour, cry(-ing).","Noun Feminine","greek" "G2907","κρέας","kréas","kreh'-as","perhaps a primary word; (butcher's) meat:--flesh.","Noun Neuter","greek" "G2908","κρεῖσσον","kreîsson","krice'-son","neuter of an alternate form of κρείττων; (as noun) better, i.e. greater advantage:--better.","Adverb","greek" "G2909","κρείττων","kreíttōn","krite'-tohn","comparative of a derivative of κράτος; stronger, i.e. (figuratively) better, i.e. nobler:--best, better.","Adjective","greek" "G291","Ἀμπλίας","Amplías","am-plee'-as","contracted for Latin ampliatus (enlarged); Amplias, a Roman Christian:--Amplias.","Noun Masculine","greek" "G2910","κρεμάννυμι","kremánnymi","krem-an'-noo-mee","a prolonged form of a primary verb; to hang:--hang.","Verb","greek" "G2911","κρημνός","krēmnós","krame-nos'","from κρεμάννυμι; overhanging, i.e. a precipice:--steep place.","Noun Masculine","greek" "G2912","Κρής","Krḗs","krace","from Κρήτη; a Cretan, i.e. inhabitant of Crete:--Crete, Cretian.","Noun Masculine","greek" "G2913","Κρήσκης","Krḗskēs","krace'-kace","of Latin origin; growing; Cresces (i.e. Crescens), a Christian:--Crescens.","Noun Masculine","greek" "G2914","Κρήτη","Krḗtē","kray'-tay","of uncertain derivation; Crete, an island in the Mediterranean:--Crete.","Noun Location","greek" "G2915","κριθή","krithḗ","kree-thay'","of uncertain derivation; barley:--barley.","Noun Feminine","greek" "G2916","κρίθινος","kríthinos","kree'-thee-nos","from κριθή; consisting of barley:--barley.","Adjective","greek" "G2917","κρίμα","kríma","kree'-mah","from κρίνω; a decision (the function or the effect, for or against (""crime"")):--avenge, condemned, condemnation, damnation, + go to law, judgment.","Noun Neuter","greek" "G2918","κρίνον","krínon","kree'-non","perhaps a prim word; a lily:--lily.","Noun Neuter","greek" "G2919","κρίνω","krínō","kree'-no","properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish:--avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think.","Verb","greek" "G292","ἀμύνομαι","amýnomai","am-oo'-nom-ahee","middle voice of a primary verb; to ward off (for oneself), i.e. protect:--defend.","Verb","greek" "G2920","κρίσις","krísis","kree'-sis",,"Noun Feminine","greek" "G2921","Κρίσπος","Kríspos","kris'-pos","of Latin origin; ""crisp""; Crispus, a Corinthian:--Crispus.","Noun Masculine","greek" "G2922","κριτήριον","kritḗrion","kree-tay'-ree-on","neuter of a presumed derivative of κριτής; a rule of judging (""criterion""), i.e. (by implication) a tribunal:--to judge, judgment (seat).","Noun Neuter","greek" "G2923","κριτής","kritḗs","kree-tace'","from κρίνω; a judge (genitive case or specially):--judge.","Noun Masculine","greek" "G2924","κριτικός","kritikós","krit-ee-kos'","from κριτής; decisive (""critical""), i.e. discriminative:--discerner.","Adjective","greek" "G2925","κρούω","kroúō","kroo'-o","apparently a primary verb; to rap:--knock.","Verb","greek" "G2926","κρύπτη","krýptē","kroop-tay'","feminine of κρυπτός; a hidden place, i.e. cellar (""crypt""):--secret.","Noun Feminine","greek" "G2927","κρυπτός","kryptós","kroop-tos'","from κρύπτω; concealed, i.e. private:--hid(-den), inward(-ly), secret.","Adjective","greek" "G2928","κρύπτω","krýptō","kroop'-to","a primary verb; to conceal (properly, by covering):--hide (self), keep secret, secret(-ly).","Verb","greek" "G2929","κρυσταλλίζω","krystallízō","kroos-tal-lid'-zo","from κρύσταλλος; to make (i.e. intransitively, resemble) ice (""crystallize""):--be clear as crystal.","Verb","greek" "G293","ἀμφίβληστρον","amphíblēstron","am-fib'-lace-tron","from a compound of the base of ἀμφότερος and βάλλω; a (fishing) net (as thrown about the fish):--net.","Noun Neuter","greek" "G2930","κρύσταλλος","krýstallos","kroos'-tal-los","from a derivative of (frost); ice, i.e. (by analogy) rock ""crystal"":--crystal.","Noun Masculine","greek" "G2931","κρυφῆ","kryphē","kroo-fay'","adverb from κρύπτω; privately:--in secret.","Adverb","greek" "G2932","κτάομαι","ktáomai","ktah'-om-ahee","a primary verb; to get, i.e. acquire (by any means; own):--obtain, possess, provide, purchase.","Verb","greek" "G2933","κτῆμα","ktēma","ktay'-mah","from κτάομαι; an acquirement, i.e. estate:--possession.","Noun Neuter","greek" "G2934","κτῆνος","ktēnos","ktay'-nos","from κτάομαι; property, i.e. (specially) a domestic animal:--beast.","Noun Neuter","greek" "G2935","κτήτωρ","ktḗtōr","ktay'-tore","from κτάομαι; an owner:--possessor.","Noun Masculine","greek" "G2936","κτίζω","ktízō","ktid'-zo","probably akin to κτάομαι (through the idea of proprietorship of the manufacturer); to fabricate, i.e. found (form originally):--create, Creator, make.","Verb","greek" "G2937","κτίσις","ktísis","ktis'-is","from κτίζω; original formation (properly, the act; by implication, the thing, literally or figuratively):--building, creation, creature, ordinance.","Noun Feminine","greek" "G2938","κτίσμα","ktísma","ktis'-mah","from κτίζω; an original formation (concretely), i.e. product (created thing):--creature.","Noun Neuter","greek" "G2939","κτίστης","ktístēs","ktis-tace'","from κτίζω; a founder, i.e. God (as author of all things):--Creator.","Noun Masculine","greek" "G294","ἀμφιέννυμι","amphiénnymi","am-fee-en'-noo-mee","from the base of ἀμφότερος and (to invest); to enrobe:--clothe.","Verb","greek" "G2940","κυβεία","kybeía","koo-bi'-ah","from (a ""cube"", i.e. die for playing); gambling, i.e. (figuratively) artifice or fraud:--sleight.","Noun Feminine","greek" "G2941","κυβέρνησις","kybérnēsis","koo-ber'-nay-sis","from (of Latin origin, to steer); pilotage, i.e. (figuratively) directorship (in the church):--government.","Noun Feminine","greek" "G2942","κυβερνήτης","kybernḗtēs","koo-ber-nay'-tace","from the same as κυβέρνησις; helmsman, i.e. (by implication) captain:--(ship) master.","Noun Masculine","greek" "G2943","κυκλόθεν","kyklóthen","koo-kloth'-en","adverb from the same as κύκλῳ; from the circle, i.e. all around:--(round) about.","Adverb","greek" "G2944","κυκλόω","kyklóō","koo-klo'-o","from the same as κύκλῳ; to encircle, i.e. surround:--compass (about), come (stand) round about.","Verb","greek" "G2945","κύκλῳ","kýklōi","koo'-klo","as if dative case of (a ring, ""cycle""; akin to κυλιόω); i.e. in a circle (by implication, of ἐν), i.e. (adverbially) all around:--round about.","Adverb","greek" "G2946","κύλισμα","kýlisma","koo'-lis-mah","from κυλιόω; a wallow (the effect of rolling), i.e. filth:--wallowing.","Noun Neuter","greek" "G2947","κυλιόω","kylióō","koo-lee-o'-o","from the base of κῦμα (through the idea of circularity; compare κύκλῳ, εἱλίσσω); to roll about:--wallow.","Verb","greek" "G2948","κυλλός","kyllós","kool-los'","from the same as κυλιόω; rocking about, i.e. crippled (maimed, in feet or hands):--maimed.","Adjective","greek" "G2949","κῦμα","kŷma","koo'-mah","from (to swell (with young), i.e. bend, curve); a billow (as bursting or toppling):--wave.","Noun Neuter","greek" "G295","Ἀμφίπολις","Amphípolis","am-fip'-ol-is","from the base of ἀμφότερος and πόλις; a city surrounded by a river; Amphipolis, a place in Macedonia:--Amphipolis.","Noun Location","greek" "G2950","κύμβαλον","kýmbalon","koom'-bal-on","from a derivative of the base of κῦμα; a ""cymbal"" (as hollow):--cymbal.","Noun Neuter","greek" "G2951","κύμινον","kýminon","koo'-min-on","of foreign origin (compare כַּמֹּן); dill or fennel (""cummin""):--cummin.","Noun Neuter","greek" "G2952","κυνάριον","kynárion","koo-nar'-ee-on","neuter of a presumed derivative of κύων; a puppy:--dog.","Noun Neuter","greek" "G2953","Κύπριος","Kýprios","koo'-pree-os","from Κύπρος; a Cyprian (Cypriot), i.e. inhabitant of Cyprus:--of Cyprus.","Noun Masculine","greek" "G2954","Κύπρος","Kýpros","koo'-pros","of uncertain origin; Cyprus, an island in the Mediterranean:--Cyprus.","Noun Location","greek" "G2955","κύπτω","kýptō","koop'-to","probably from the base of κῦμα; to bend forward:--stoop (down).","Verb","greek" "G2956","Κυρηναῖος","Kyrēnaîos","koo-ray-nah'-yos","from Κυρήνη; i.e. Cyrenæan, i.e. inhabitant of Cyrene:--of Cyrene, Cyrenian.","Noun Masculine","greek" "G2957","Κυρήνη","Kyrḗnē","koo-ray'-nay","of uncertain derivation; Cyrene, a region of Africa:--Cyrene.","Noun Location","greek" "G2958","Κυρήνιος","Kyrḗnios","koo-ray'-nee-os","of Latin origin; Cyrenius (i.e. Quirinus), a Roman:--Cyrenius.","Noun Masculine","greek" "G2959","Κυρία","Kyría","koo-ree'-ah","feminine of κύριος; Cyria, a Christian woman:--lady.","Noun Feminine","greek" "G296","ἄμφοδον","ámphodon","am'-fod-on","from the base of ἀμφότερος and ὁδός; a fork in the road:--where two ways meet.","Noun Neuter","greek" "G2960","κυριακός","kyriakós","koo-ree-ak-os'","from κύριος; belonging to the Lord (Jehovah or Jesus):--Lord's.","Adjective","greek" "G2961","κυριεύω","kyrieúō","ko-ree-yoo'-o","from κύριος; to rule:--have dominion over, lord, be lord of, exercise lordship over.","Verb","greek" "G2962","κύριος","kýrios","koo'-ree-os","from (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir.","Noun Masculine","greek" "G2963","κυριότης","kyriótēs","koo-ree-ot'-ace","from κύριος; mastery, i.e. (concretely and collectively) rulers:--dominion, government.","Noun Feminine","greek" "G2964","κυρόω","kyróō","koo-ro'-o","from the same as κύριος; to make authoritative, i.e. ratify:--confirm.","Verb","greek" "G2965","κύων","kýōn","koo'-ohn","a primary word; a dog (""hound"") (literally or figuratively):--dog.","Noun Masculine","greek" "G2966","κῶλον","kōlon","ko'-lon","from the base of κολάζω; a limb of the body (as if lopped):--carcase.","Noun Neuter","greek" "G2967","κωλύω","kōlýō","ko-loo'-o","from the base of κολάζω; to estop, i.e. prevent (by word or act):--forbid, hinder, keep from, let, not suffer, withstand.","Verb","greek" "G2968","κώμη","kṓmē","ko'-may","from κεῖμαι; a hamlet (as if laid down):--town, village.","Noun Feminine","greek" "G2969","κωμόπολις","kōmópolis","ko-mop'-ol-is","from κώμη and πόλις; an unwalled city:--town.","Noun Feminine","greek" "G297","ἀμφότερος","amphóteros","am-fot'-er-os","comparative of (around); (in plural) both:--both.","Adjective","greek" "G2970","κῶμος","kōmos","ko'-mos","from κεῖμαι; a carousal (as if letting loose):--revelling, rioting.","Noun Masculine","greek" "G2971","κώνωψ","kṓnōps","ko'-nopes","apparently a derivative of the base of κέντρον and a derivative of ὀπτάνομαι; a mosquito (from its stinging proboscis):--gnat.","Noun Masculine","greek" "G2972","Κώς","Kṓs","koce","of uncertain origin; Cos, an island in the Mediterranean:--Cos.","Noun Location","greek" "G2973","Κωσάμ","Kōsám","ko-sam'","of Hebrew origin (compare קֶסֶם); Cosam (i.e. Kosam) an Israelite:--Cosam.","Noun Masculine","greek" "G2974","κωφός","kōphós","ko-fos'","from κόπτω; blunted, i.e. (figuratively) of hearing (deaf) or speech (dumb):--deaf, dumb, speechless.","Adjective","greek" "G2975","λαγχάνω","lanchánō","lang-khan'-o","a prolonged form of a primary verb, which is only used as an alternate in certain tenses; to lot, i.e. determine (by implication, receive) especially by lot:--his lot be, cast lots, obtain.","Verb","greek" "G2976","Λάζαρος","Lázaros","lad'-zar-os","probably of Hebrew origin (אֶלְעָזָר); Lazarus (i.e. Elazar), the name of two Israelites (one imaginary):--Lazarus.","Noun Masculine","greek" "G2977","λάθρα","láthra","lath'-rah","adverb from λανθάνω; privately:--privily, secretly.","Adverb","greek" "G2978","λαῖλαψ","laîlaps","lah'-ee-laps","of uncertain derivation; a whirlwind (squall):--storm, tempest.","Noun Feminine","greek" "G2979","λακτίζω","laktízō","lak-tid'-zo","from adverb (heelwise); to recalcitrate:--kick.","Verb","greek" "G298","ἀμώμητος","amṓmētos","am-o'-may-tos","from Α (as a negative particle) and a derivative of μωμάομαι; unblamable:--blameless.","Adjective","greek" "G2980","λαλέω","laléō","lal-eh'-o","a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words:--preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare λέγω.","Verb","greek" "G2981","λαλιά","laliá","lal-ee-ah'","from λαλέω; talk:--saying, speech.","Noun Feminine","greek" "G2982","λαμά","lamá","lam-mah'","of Hebrew origin (מָה with prepositional prefix); lama (i.e. why):--lama.",,"greek" "G2983","λαμβάνω","lambánō","lam-ban'-o","a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas δέχομαι is rather subjective or passive, to have offered to one; while αἱρέομαι is more violent, to seize or remove)):--accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).","Verb","greek" "G2984","Λάμεχ","Lámech","lam'-ekh","of Hebrew origin (לֶמֶךְ); Lamech (i.e. Lemek), a patriarch:--Lamech.","Noun Masculine","greek" "G2985","λαμπάς","lampás","lam-pas'","from λάμπω; a ""lamp"" or flambeau:--lamp, light, torch.","Noun Feminine","greek" "G2986","λαμπρός","lamprós","lam-pros'","from the same as λαμπάς; radiant; by analogy, limpid; figuratively, magnificent or sumptuous (in appearance):--bright, clear, gay, goodly, gorgeous, white.","Adjective","greek" "G2987","λαμπρότης","lamprótēs","lam-prot'-ace","from λαμπρός; brilliancy:--brightness.","Noun Feminine","greek" "G2988","λαμπρῶς","lamprōs","lam-proce'","adverb from λαμπρός; brilliantly, i.e. figuratively, luxuriously:--sumptuously.","Adverb","greek" "G2989","λάμπω","lámpō","lam'-po","a primary verb; to beam, i.e. radiate brilliancy (literally or figuratively):--give light, shine.","Verb","greek" "G299","ἄμωμος","ámōmos","am'-o-mos","from Α (as a negative particle) and μῶμος; unblemished (literally or figuratively):--without blame (blemish, fault, spot), faultless, unblamable.","Adjective","greek" "G2990","λανθάνω","lanthánō","lan-than'-o","a prolonged form of a primary verb, which is used only as an alternate in certain tenses; to lie hid (literally or figuratively); often used adverbially, unwittingly:--be hid, be ignorant of, unawares.","Verb","greek" "G2991","λαξευτός","laxeutós","lax-yoo-tos'","from a compound of (a stone) and the base of ξηρός (in its original sense of scraping); rock-quarried:--hewn in stone.","Adjective","greek" "G2992","λαός","laós","lah-os'","apparently a primary word; a people (in general; thus differing from δῆμος, which denotes one's own populace):--people.","Noun Masculine","greek" "G2993","Λαοδίκεια","Laodíkeia","lah-od-ik'-i-ah","from a compound of λαός and δίκη; Laodicia, a place in Asia Minor:--Laodicea.","Noun Location","greek" "G2994","Λαοδικεύς","Laodikeús","lah-od-ik-yooce'","from Λαοδίκεια; a Laodicean, i.e. inhabitant of Laodicia:--Laodicean.","Noun Masculine","greek" "G2995","λάρυγξ","lárynx","lar'-oongks","of uncertain derivation; the throat (""larynx""):--throat.","Noun Masculine","greek" "G2996","Λασαία","Lasaía","las-ah'-yah","of uncertain origin; Lasæa, a place in Crete:--Lasea.","Noun Location","greek" "G2997","λάσχω","láschō","las'-kho","a strengthened form of a primary verb, which only occurs in this and another prolonged form as alternate in certain tenses; to crack open (from a fall):--burst asunder.","Verb","greek" "G2998","λατομέω","latoméō","lat-om-eh'-o","from the same as the first part of λαξευτός and the base of τομώτερος; to quarry:--hew.","Verb","greek" "G2999","λατρεία","latreía","lat-ri'-ah","from λατρεύω; ministration of God, i.e. worship:--(divine) service.","Noun Feminine","greek" "G3","Ἀβαδδών","Abaddṓn","ab-ad-dohn'","of Hebrew origin (אֲבַדּוֹן); a destroying angel:--Abaddon.","Proper Name Masculine","greek" "G30","ἀγγεῖον","angeîon","ang-eye'-on","from (a pail, perhaps as bent; compare the base of ἀγκάλη); a receptacle:--vessel.","Noun Neuter","greek" "G300","Ἀμών","Amṓn","am-one'","of Hebrew origin (אָמוֹן); Amon, an Israelite:--Amon.","Noun Masculine","greek" "G3000","λατρεύω","latreúō","lat-ryoo'-o","from (a hired menial); to minister (to God), i.e. render religious homage:--serve, do the service, worship(-per).","Verb","greek" "G3001","λάχανον","láchanon","lakh'-an-on","from (to dig); a vegetable:--herb.","Noun Neuter","greek" "G3002","Λεββαῖος","Lebbaîos","leb-bah'-yos","of uncertain origin; Lebbæus, a Christian:--Lebbæus.","Noun Masculine","greek" "G3003","λεγεών","legeṓn","leg-eh-ohn'","of Latin origin; a ""legion"", i.e. Roman regiment (figuratively):--legion.","Noun Feminine","greek" "G3004","λέγω","légō","leg'-o","a primary verb; properly, to ""lay"" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.","Verb","greek" "G3005","λεῖμμα","leîmma","lime'-mah","from λείπω; a remainder:--remnant.","Noun Neuter","greek" "G3006","λεῖος","leîos","li'-os","apparently a primary word; smooth, i.e. ""level"":--smooth.","Adjective","greek" "G3007","λείπω","leípō","li'-po","a primary verb; to leave, i.e. (intransitively or passively) to fail or be absent:--be destitute (wanting), lack.","Verb","greek" "G3008","λειτουργέω","leitourgéō","li-toorg-eh'-o","from λειτουργός; to be a public servant, i.e. (by analogy) to perform religious or charitable functions (worship, obey, relieve):--minister.","Verb","greek" "G3009","λειτουργία","leitourgía","li-toorg-ee'-ah","from λειτουργέω; public function (as priest (""liturgy"") or almsgiver):--ministration(-try), service.","Noun Feminine","greek" "G301","Ἀμώς","Amṓs","am-oce'","of Hebrew origin (אָמוֹץ); Amos, an Israelite:--Amos.","Noun Masculine","greek" "G3010","λειτουργικός","leitourgikós","li-toorg-ik-os'","from the same as λειτουργέω; functional publicly (""liturgic""); i.e. beneficient:--ministering.","Adjective","greek" "G3011","λειτουργός","leitourgós","li-toorg-os'","from a derivative of λαός and ἔργον; a public servant, i.e. a functionary in the Temple or Gospel, or (genitive case) a worshipper (of God) or benefactor (of man):--minister(-ed).","Noun Masculine","greek" "G3012","λέντιον","léntion","len'-tee-on","of Latin origin; a ""linen"" cloth, i.e. apron:--towel.","Noun Neuter","greek" "G3013","λεπίς","lepís","lep-is'","from (to peel); a flake:--scale.","Noun Feminine","greek" "G3014","λέπρα","lépra","lep'-rah","from the same as λεπίς; scaliness, i.e. ""leprosy"":--leprosy.","Noun Feminine","greek" "G3015","λεπρός","leprós","lep-ros'","from the same as λέπρα; scaly, i.e. leprous (a leper):--leper.","Adjective","greek" "G3016","λεπτόν","leptón","lep-ton'","neuter of a derivative of the same as λεπίς; something scaled (light), i.e. a small coin:--mite.","Adjective","greek" "G3017","Λευΐ","Leuḯ","lyoo'-ee","of Hebrew origin (לֵוִי); Levi, the name of three Israelites:--Levi. Compare Λευΐς.","Noun Masculine","greek" "G3018","Λευΐς","Leuḯs","lyoo-is'","a form of Λευΐ; Lewis (i.e. Levi), a Christian:--Levi.","Noun Masculine","greek" "G3019","Λευΐτης","Leuḯtēs","lyoo-ee'-tace","from Λευΐ; a Levite, i.e. descendant of Levi:--Levite.","Noun Masculine","greek" "G302","ἄν","án","an","a primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty:--(what-, where-, wither-, who-)soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood. Also contracted for ἐάν.",,"greek" "G3020","Λευϊτικός","Leuïtikós","lyoo-it'-ee-kos","from Λευΐτης; Levitic, i.e. relating to the Levites:--Levitical.","Adjective","greek" "G3021","λευκαίνω","leukaínō","lyoo-kah'-ee-no","from λευκός; to whiten:--make white, whiten.","Verb","greek" "G3022","λευκός","leukós","lyoo-kos'","from (""light""); white:--white.","Adjective","greek" "G3023","λέων","léōn","leh-ohn'","a primary word; a ""lion"":--lion.","Noun Masculine","greek" "G3024","λήθη","lḗthē","lay'-thay","from λανθάνω; forgetfulness:--+ forget.","Noun Feminine","greek" "G3025","ληνός","lēnós","lay-nos'","apparently a primary word; a trough, i.e. wine-vat:--winepress.","Noun Feminine","greek" "G3026","λῆρος","lēros","lay'-ros","apparently a primary word; twaddle, i.e. an incredible story:--idle tale.","Noun Masculine","greek" "G3027","λῃστής","lēistḗs","lace-tace'","from (to plunder); a brigand:--robber, thief.","Noun Masculine","greek" "G3028","λῆμψις","lēmpsis","lape'-sis","from λαμβάνω; receipt (the act):--receiving.","Noun Feminine","greek" "G3029","λίαν","lían","lee'-an","of uncertain affinity; much (adverbially):--exceeding, great(-ly), sore, very (+ chiefest).","Adverb","greek" "G303","ἀνά","aná","an-ah'","a primary preposition and adverb; properly, up; but (by extension) used (distributively) severally, or (locally) at (etc.):--and, apiece, by, each, every (man), in, through. In compounds (as a prefix) it often means (by implication) repetition, intensity, reversal, etc.","Preposition","greek" "G3030","λίβανος","líbanos","lib'-an-os","of foreign origin (לְבוֹנָה); the incense-tree, i.e. (by implication) incense itself:--frankincense.","Noun Masculine","greek" "G3031","λιβανωτός","libanōtós","lib-an-o-tos'","from λίβανος; frankincense, i.e. (by extension) a censer for burning it:--censer.","Noun Masculine","greek" "G3032","Λιβερτῖνος","Libertînos","lib-er-tee'-nos","of Latin origin; a Roman freedman:--Libertine.","Noun Masculine","greek" "G3033","Λιβύη","Libýē","lib-oo'-ay","probably from λίψ; Libye, a region of Africa:--Libya.","Noun Location","greek" "G3034","λιθάζω","litházō","lith-ad'-zo","from λίθος; to lapidate:--stone.","Verb","greek" "G3035","λίθινος","líthinos","lith-ee'-nos","from λίθος; stony, i.e. made of stone:--of stone.","Adjective","greek" "G3036","λιθοβολέω","lithoboléō","lith-ob-ol-eh'-o","from a compound of λίθος and βάλλω; to throw stones, i.e. lapidate:--stone, cast stones.","Verb","greek" "G3037","λίθος","líthos","lee'-thos","apparently a primary word; a stone (literally or figuratively):--(mill-, stumbling-)stone.","Noun Masculine","greek" "G3038","λιθόστρωτος","lithóstrōtos","lith-os'-tro-tos","from λίθος and a derivative of στρώννυμι; stone-strewed, i.e. a tessellated mosaic on which the Roman tribunal was placed:--Pavement.","Adjective","greek" "G3039","λικμάω","likmáō","lik-mah'-o","from , the equivalent of (a winnowing fan or basket); to winnow, i.e. (by analogy), to triturate:--grind to powder.","Verb","greek" "G304","ἀναβαθμός","anabathmós","an-ab-ath-mos'","from ἀναβαίνω (compare βαθμός); a stairway:--stairs.","Noun Masculine","greek" "G3040","λιμήν","limḗn","lee-mane'","apparently a primary word; a harbor:--haven. Compare Καλοὶ Λιμένες.","Noun Masculine","greek" "G3041","λίμνη","límnē","lim'-nay","probably from λιμήν (through the idea of nearness of shore); a pond (large or small):--lake.","Noun Feminine","greek" "G3042","λιμός","limós","lee-mos'","probably from λείπω (through the idea of destitution); a scarcity of food:--dearth, famine, hunger.","Noun Masculine","greek" "G3043","λίνον","línon","lee'-non","probably a primary word; flax, i.e. (by implication) ""linen"":--linen.","Noun Neuter","greek" "G3044","Λίνος","Línos","lee'-nos","perhaps from λίνον; Linus, a Christian:--Linus.","Noun Masculine","greek" "G3045","λιπαρός","liparós","lip-ar-os'","from (grease); fat, i.e. (figuratively) sumptuous:--dainty.","Adjective","greek" "G3046","λίτρα","lítra","lee'-trah","of Latin origin (libra); a pound in weight:--pound.","Noun Feminine","greek" "G3047","λίψ","líps","leeps","probably from (to pour a ""libation""); the south(- west) wind (as bringing rain, i.e. (by extension) the south quarter):--southwest.","Noun Masculine","greek" "G3048","λογία","logía","log-ee'-ah","from λόγος (in the commercial sense); a contribution:--collection, gathering.","Noun Feminine","greek" "G3049","λογίζομαι","logízomai","log-id'-zom-ahee","middle voice from λόγος; to take an inventory, i.e. estimate (literally or figuratively):--conclude, (ac-)count (of), + despise, esteem, impute, lay, number, reason, reckon, suppose, think (on).","Verb","greek" "G305","ἀναβαίνω","anabaínō","an-ab-ah'-ee-no","from ἀνά and the base of βάσις; to go up (literally or figuratively):--arise, ascend (up), climb (go, grow, rise, spring) up, come (up).","Verb","greek" "G3050","λογικός","logikós","log-ik-os'","from λόγος; rational (""logical""):--reasonable, of the word.","Adjective","greek" "G3051","λόγιον","lógion","log'-ee-on","neuter of λόγιος; an utterance (of God):--oracle.","Noun Neuter","greek" "G3052","λόγιος","lógios","log'-ee-os","from λόγος; fluent, i.e. an orator:--eloquent.","Adjective","greek" "G3053","λογισμός","logismós","log-is-mos'","from λογίζομαι; computation, i.e. (figuratively) reasoning (conscience, conceit):--imagination, thought.","Noun Masculine","greek" "G3054","λογομαχέω","logomachéō","log-om-akh-eh'-o","from a compound of λόγος and μάχομαι; to be disputatious (on trifles):--strive about words.","Verb","greek" "G3055","λογομαχία","logomachía","log-om-akh-ee'-ah","from the same as λογομαχέω; disputation about trifles (""logomachy""):--strife of words.","Noun Feminine","greek" "G3056","λόγος","lógos","log'-os","from λέγω; something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ):--account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.","Noun Masculine","greek" "G3057","λόγχη","lónchē","long'-khay","perhaps a primary word; a ""lance"":--spear.","Noun Feminine","greek" "G3058","λοιδορέω","loidoréō","loy-dor-eh'-o","from λοίδορος; to reproach, i.e. vilify:--revile.","Verb","greek" "G3059","λοιδορία","loidoría","loy-dor-ee'-ah","from λοίδορος; slander or vituperation:--railing, reproach(-fully).","Noun Feminine","greek" "G306","ἀναβάλλομαι","anabállomai","an-ab-al'-lom-ahee","middle voice from ἀνά and βάλλω; to put off (for oneself):--defer.","Verb","greek" "G3060","λοίδορος","loídoros","loy'-dor-os","from (mischief); abusive, i.e. a blackguard:--railer, reviler.","Noun Masculine","greek" "G3061","λοιμός","loimós","loy'-mos","of uncertain affinity; a plague (literally, the disease, or figuratively, a pest):--pestilence(-t).","Noun Masculine","greek" "G3062","λοιποί","loipoí","loy-poy'","masculine plural of a derivative of λείπω; remaining ones:--other, which remain, remnant, residue, rest.","Adverb","greek" "G3063","λοιπόν","loipón","loy-pon'","neuter singular of the same as λοιποί; something remaining (adverbially):--besides, finally, furthermore, (from) henceforth, moreover, now, + it remaineth, then.","Adverb Neuter","greek" "G3064","λοιποῦ","loipoû","loy-poo'","genitive case singular of the same as λοιποί; remaining time:--from henceforth.","Adjective","greek" "G3065","Λουκᾶς","Loukâs","loo-kas'","contracted from Latin Lucanus; Lucas, a Christian:--Lucas, Luke.","Noun Masculine","greek" "G3066","Λούκιος","Loúkios","loo'-kee-os","of Latin origin; illuminative; Lucius, a Christian:--Lucius.","Noun Masculine","greek" "G3067","λουτρόν","loutrón","loo-tron'","from λούω; a bath, i.e. (figuratively), baptism:--washing.","Noun Neuter","greek" "G3068","λούω","loúō","loo'-o","a primary verb; to bathe (the whole person; whereas νίπτω means to wet a part only, and πλύνω to wash, cleanse garments exclusively):--wash.","Verb","greek" "G3069","Λύδδα","Lýdda","lud'-dah","of Hebrew origin (לֹד); Lydda (i.e. Lod), a place in Palestine:--Lydda.","Noun Location","greek" "G307","ἀναβιβάζω","anabibázō","an-ab-ee-bad'-zo","from ἀνά and a derivative of the base of βάσις; to cause to go up, i.e. haul (a net):--draw.","Verb","greek" "G3070","Λυδία","Lydía","loo-dee'-ah","properly, feminine of Ludios (of foreign origin) (a Lydian, in Asia Minor); Lydia, a Christian woman:--Lydia.","Noun Feminine","greek" "G3071","Λυκαονία","Lykaonía","loo-kah-on-ee'-ah","perhaps remotely from λύκος; Lycaonia, a region of Asia Minor:--Lycaonia.","Noun Location","greek" "G3072","Λυκαονιστί","Lykaonistí","loo-kah-on-is-tee'","adverb from a derivative of Λυκαονία; Lycaonistically, i.e. in the language of the Lycaonians:--in the speech of Lycaonia.","Adverb","greek" "G3073","Λυκία","Lykía","loo-kee'-ah","probably remotely from λύκος; Lycia, a province of Asia Minor:--Lycia.","Noun Location","greek" "G3074","λύκος","lýkos","loo'-kos","perhaps akin to the base of λευκός (from the whitish hair); a wolf:--wolf.","Noun Masculine","greek" "G3075","λυμαίνομαι","lymaínomai","loo-mah'-ee-nom-ahee","middle voice from a probably derivative of λύω (meaning filth); properly, to soil, i.e. (figuratively) insult (maltreat):--make havock of.","Verb","greek" "G3076","λυπέω","lypéō","loo-peh'-o","from λύπη; to distress; reflexively or passively, to be sad:--cause grief, grieve, be in heaviness, (be) sorrow(-ful), be (make) sorry.","Verb","greek" "G3077","λύπη","lýpē","loo'-pay","apparently a primary word; sadness:--grief, grievous, + grudgingly, heaviness, sorrow.","Noun Feminine","greek" "G3078","Λυσανίας","Lysanías","loo-san-ee'-as","from λύσις and (trouble); grief-dispelling; Lysanias, a governor of Abilene:--Lysanias.","Noun Masculine","greek" "G3079","Λυσίας","Lysías","loo-see'-as","of uncertain affinity; Lysias, a Roman:--Lysias.","Noun Masculine","greek" "G308","ἀναβλέπω","anablépō","an-ab-lep'-o","from ἀνά and βλέπω; to look up; by implication, to recover sight:--look (up), see, receive sight.","Verb","greek" "G3080","λύσις","lýsis","loo'-sis","from λύω; a loosening, i.e. (specially), divorce:--to be loosed.","Noun Feminine","greek" "G3081","λυσιτελεῖ","lysiteleî","loo-sit-el-i'","third person singular present indicative active of a derivative of a compound of λύσις and τέλος; impersonally, it answers the purpose, i.e. is advantageous:--it is better.","Verb","greek" "G3082","Λύστρα","Lýstra","loos'-trah","of uncertain origin; Lystra, a place in Asia Minor:--Lystra.","Noun Location","greek" "G3083","λύτρον","lýtron","loo'-tron","from λύω; something to loosen with, i.e. a redemption price (figuratively, atonement):--ransom.","Noun Neuter","greek" "G3084","λυτρόω","lytróō","loo-tro'-o","from λύτρον; to ransom (literally or figuratively):--redeem.","Verb","greek" "G3085","λύτρωσις","lýtrōsis","loo'-tro-sis","from λυτρόω; a ransoming (figuratively):--+ redeemed, redemption.","Noun Feminine","greek" "G3086","λυτρωτής","lytrōtḗs","loo-tro-tace'","from λυτρόω; a redeemer (figuratively):--deliverer.","Noun Masculine","greek" "G3087","λυχνία","lychnía","lookh-nee'-ah","from λύχνος; a lamp-stand (literally or figuratively):--candlestick.","Noun Feminine","greek" "G3088","λύχνος","lýchnos","lookh'-nos","from the base of λευκός; a portable lamp or other illuminator (literally or figuratively):--candle, light.","Noun Masculine","greek" "G3089","λύω","lýō","loo'-o","a primary verb; to ""loosen"" (literally or figuratively):--break (up), destroy, dissolve, (un-)loose, melt, put off. Compare ῥήγνυμι.","Verb","greek" "G309","ἀνάβλεψις","anáblepsis","an-ab'-lep-sis","from ἀναβλέπω; restoration of sight:--recovery of sight.","Noun Feminine","greek" "G3090","Λωΐς","Lōḯs","lo-ece'","of uncertain origin; Lois, a Christian woman:--Lois.","Noun Feminine","greek" "G3091","Λώτ","Lṓt","lote","of Hebrew origin (לוֹט); Lot, a patriarch:--Lot.","Noun Masculine","greek" "G3092","Μαάθ","Maáth","mah-ath'","probably of Hebrew origin; Maath, an Israelite:--Maath.","Noun Masculine","greek" "G3093","Μαγδαλά","Magdalá","mag-dal-ah'","of Chaldee origin (compare מִגְדָּל); the tower; Magdala (i.e. Migdala), a place in Palestine:--Magdala.","Noun Location","greek" "G3094","Μαγδαληνή","Magdalēnḗ","mag-dal-ay-nay'","feminine of a derivative of Μαγδαλά; a female Magdalene, i.e. inhabitant of Magdala:--Magdalene.","Noun Feminine","greek" "G3095","μαγεία","mageía","mag-i'-ah","from μαγεύω; ""magic"":--sorcery.","Noun Feminine","greek" "G3096","μαγεύω","mageúō","mag-yoo'-o","from μάγος; to practice magic:--use sorcery.","Verb","greek" "G3097","μάγος","mágos","mag'-os","of foreign origin (רַב־מָג); a Magian, i.e. Oriental scientist; by implication, a magician:--sorcerer, wise man.","Noun Masculine","greek" "G3098","Μαγώγ","Magṓg","mag-ogue'","of Hebrew origin (מָגוֹג); Magog, a foreign nation, i.e. (figuratively) an Antichristian party:--Magog.","Noun Location","greek" "G3099","Μαδιάν","Madián","mad-ee-on'","of Hebrew origin (מִדְיָן); Madian (i.e. Midian), a region of Arabia:--Madian.","Noun Location","greek" "G31","ἀγγελία","angelía","ang-el-ee'-ah","from ἄγγελος; an announcement, i.e. (by implication) precept:--message.","Noun Feminine","greek" "G310","ἀναβοάω","anaboáō","an-ab-o-ah'-o","from ἀνά and βοάω; to halloo:--cry (aloud, out).","Verb","greek" "G3100","μαθητεύω","mathēteúō","math-ayt-yoo'-o","from μαθητής; intransitively, to become a pupil; transitively, to disciple, i.e. enrol as scholar:--be disciple, instruct, teach.","Verb","greek" "G3101","μαθητής","mathētḗs","math-ay-tes'","from μανθάνω; a learner, i.e. pupil:--disciple.","Noun Masculine","greek" "G3102","μαθήτρια","mathḗtria","math-ay'-tree-ah","feminine from μαθητής; a female pupil:--disciple.","Noun Feminine","greek" "G3103","Μαθουσάλα","Mathousála","math-oo-sal'-ah","of Hebrew origin (מְתוּשֶׁלַח); Mathusala (i.e. Methushelach), an antediluvian:--Mathusala.","Noun Masculine","greek" "G3104","Μαϊνάν","Maïnán","mahee-nan'","probably of Hebrew origin; Mainan, an Israelite:--Mainan.","Noun Masculine","greek" "G3105","μαίνομαι","maínomai","mah'-ee-nom-ahee","middle voice from a primary (to long for; through the idea of insensate craving); to rave as a ""maniac"":--be beside self (mad).","Verb","greek" "G3106","μακαρίζω","makarízō","mak-ar-id'-zo","from μακάριος; to beatify, i.e. pronounce (or esteem) fortunate:--call blessed, count happy.","Verb","greek" "G3107","μακάριος","makários","mak-ar'-ee-os","a prolonged form of the poetical (meaning the same); supremely blest; by extension, fortunate, well off:-- blessed, happy(X -ier).","Adjective","greek" "G3108","μακαρισμός","makarismós","mak-ar-is-mos'","from μακαρίζω; beatification, i.e. attribution of good fortune:--blessedness.","Noun Masculine","greek" "G3109","Μακεδονία","Makedonía","mak-ed-on-ee'-ah","from Μακεδών; Macedonia, a region of Greece:--Macedonia.","Noun Location","greek" "G311","ἀναβολή","anabolḗ","an-ab-ol-ay'","from ἀναβάλλομαι; a putting off:--delay.","Noun Feminine","greek" "G3110","Μακεδών","Makedṓn","mak-ed'-ohn","of uncertain derivation; a Macedon (Macedonian), i.e. inhabitant of Macedonia:--of Macedonia, Macedonian.","Noun Masculine","greek" "G3111","μάκελλον","mákellon","mak'-el-lon","of Latin origin (macellum); a butcher's stall, meat market or provision-shop:--shambles.","Noun Neuter","greek" "G3112","μακράν","makrán","mak-ran'","feminine accusative case singular of μακρός (ὁδός being implied); at a distance (literally or figuratively):--(a-)far (off), good (great) way off.","Adverb","greek" "G3113","μακρόθεν","makróthen","mak-roth'-en","adverb from μακρός; from a distance or afar:--afar off, from far.","Adverb","greek" "G3114","μακροθυμέω","makrothyméō","mak-roth-oo-meh'-o","from the same as μακροθυμώς; to be long-spirited, i.e. (objectively) forbearing or (subjectively) patient:--bear (suffer) long, be longsuffering, have (long) patience, be patient, patiently endure.","Verb","greek" "G3115","μακροθυμία","makrothymía","mak-roth-oo-mee'-ah","from the same as μακροθυμώς; longanimity, i.e. (objectively) forbearance or (subjectively) fortitude:--longsuffering, patience.","Noun Feminine","greek" "G3116","μακροθυμώς","makrothymṓs","mak-roth-oo-moce'","adverb of a compound of μακρός and θυμός; with long (enduring) temper, i.e. leniently:--patiently.","Adverb","greek" "G3117","μακρός","makrós","mak-ros'","from μῆκος; long (in place (distant) or time (neuter plural)):--far, long.","Adjective","greek" "G3118","μακροχρόνιος","makrochrónios","mak-rokh-ron'-ee-os","from μακρός and χρόνος; long-timed, i.e. long-lived:--live long.","Adjective","greek" "G3119","μαλακία","malakía","mal-ak-ee'-ah","from μαλακός; softness, i.e. enervation (debility):--disease.","Noun Feminine","greek" "G312","ἀναγγέλλω","anangéllō","an-ang-el'-lo","from ἀνά and the base of ἄγγελος; to announce (in detail):--declare, rehearse, report, show, speak, tell.","Verb","greek" "G3120","μαλακός","malakós","mal-ak-os'","of uncertain affinity; soft, i.e. fine (clothing); figuratively, a catamite:--effeminate, soft.","Adjective","greek" "G3121","Μαλελεήλ","Maleleḗl","mal-el-eh-ale'","of Hebrew origin (מַהֲלַלְאֵל); Maleleel (i.e. Mahalalel), an antediluvian:--Maleleel.","Noun Masculine","greek" "G3122","μάλιστα","málista","mal'-is-tah","neuter plural of the superlative of an apparently primary adverb (very); (adverbially) most (in the greatest degree) or particularly:--chiefly, most of all, (e-)specially.","Adverb","greek" "G3123","μᾶλλον","mâllon","mal'-lon","neuter of the comparative of the same as μάλιστα; (adverbially) more (in a greater degree)) or rather:--+ better, X far, (the) more (and more), (so) much (the more), rather.","Adverb","greek" "G3124","Μάλχος","Málchos","mal'-khos","of Hebrew origin (מֶלֶךְ); Malchus, an Israelite:--Malchus.","Noun Masculine","greek" "G3125","μάμμη","mámmē","mam'-may","of natural origin (""mammy""); a grandmother:--grandmother.","Noun Feminine","greek" "G3126","μαμμωνᾶς","mammōnâs","mam-mo-nas'","of Chaldee origin (confidence, i.e. wealth, personified); mammonas, i.e. avarice (deified):--mammon.","Noun Masculine","greek" "G3127","Μαναήν","Manaḗn","man-ah-ane'","of uncertain origin; Manaën, a Christian:--Manaen.","Noun Masculine","greek" "G3128","Μανασσῆς","Manassēs","man-as-sace'","of Hebrew origin (מְנַשֶּׁה); Mannasses (i.e. Menashsheh), an Israelite:--Manasses.","Noun Masculine","greek" "G3129","μανθάνω","manthánō","man-than'-o","prolongation from a primary verb, another form of which, , is used as an alternate in certain tenses; to learn (in any way):--learn, understand.","Verb","greek" "G313","ἀναγεννάω","anagennáō","an-ag-en-nah'-o","from ἀνά and γεννάω; to beget or (by extension) bear (again):--beget, (bear) X (again).","Verb","greek" "G3130","μανία","manía","man-ee'-ah","from μαίνομαι; craziness:--(+ make) X mad.","Noun Feminine","greek" "G3131","μάννα","mánna","man'-nah","of Hebrew origin (מָן); manna (i.e. man), an edible gum:--manna.","Noun Neuter","greek" "G3132","μαντεύομαι","manteúomai","mant-yoo'-om-ahee","from a derivative of μαίνομαι (meaning a prophet, as supposed to rave through inspiration); to divine, i.e. utter spells (under pretense of foretelling:--by soothsaying.","Verb","greek" "G3133","μαραίνω","maraínō","mar-ah'-ee-no","of uncertain affinity; to extinguish (as fire), i.e. (figuratively and passively) to pass away:--fade away.","Verb","greek" "G3134","μαρὰν ἀθά","maràn athá","mar'-an ath'-ah","of Chaldee origin (meaning our Lord has come); maranatha, i.e. an exclamation of the approaching divine judgment:--Maran-atha.",,"greek" "G3135","μαργαρίτης","margarítēs","mar-gar-ee'-tace","from (a pearl-oyster); a pearl:--pearl.","Noun Masculine","greek" "G3136","Μάρθα","Mártha","mar'-thah","probably of Chaldee origin (meaning mistress); Martha, a Christian woman:--Martha.","Noun Feminine","greek" "G3137","Μαρία","María","mar-ee-am'","of Hebrew origin (מִרְיָם); Maria or Mariam (i.e. Mirjam), the name of six Christian females:-- Mary.","Noun Feminine","greek" "G3138","Μάρκος","Márkos","mar'-kos","of Latin origin; Marcus, a Christian:--Marcus, Mark.","Noun Masculine","greek" "G3139","μάρμαρος","mármaros","mar'-mar-os","from (to glisten); marble (as sparkling white):--marble.","Noun Masculine","greek" "G314","ἀναγινώσκω","anaginṓskō","an-ag-in-oce'-ko","from ἀνά and γινώσκω; to know again, i.e. (by extension) to read:--read.","Verb","greek" "G3140","μαρτυρέω","martyréō","mar-too-reh'-o","from μάρτυς; to be a witness, i.e. testify (literally or figuratively):--charge, give (evidence), bear record, have (obtain, of) good (honest) report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be, bear, give, obtain) witness.","Verb","greek" "G3141","μαρτυρία","martyría","mar-too-ree'-ah","from μάρτυς; evidence given (judicially or genitive case):--record, report, testimony, witness.","Noun Feminine","greek" "G3142","μαρτύριον","martýrion","mar-too'-ree-on","neuter of a presumed derivative of μάρτυς; something evidential, i.e. (genitive case) evidence given or (specially), the Decalogue (in the sacred Tabernacle):--to be testified, testimony, witness.","Noun Neuter","greek" "G3143","μαρτύρομαι","martýromai","mar-too'-rom-ahee","middle voice from μάρτυς; to be adduced as a witness, i.e. (figuratively) to obtest (in affirmation or exhortation):--take to record, testify.","Verb","greek" "G3144","μάρτυς","mártys","mar'-toos","of uncertain affinity; a witness (literally (judicially) or figuratively (genitive case)); by analogy, a ""martyr"":-- martyr, record, witness.","Noun Masculine","greek" "G3145","μασσάομαι","massáomai","mas-sah'-om-ahee","from a primary (to handle or squeeze); to chew:--gnaw.","Verb","greek" "G3146","μαστιγόω","mastigóō","mas-tig-o'-o","from μάστιξ; to flog (literally or figuratively):--scourge.","Verb","greek" "G3147","μαστίζω","mastízō","mas-tid'-zo","from μαστός; to whip (literally):--scourge.","Verb","greek" "G3148","μάστιξ","mástix","mas'-tix","probably from the base of μασσάομαι (through the idea of contact); a whip (literally, the Roman flagellum for criminals; figuratively, a disease):--plague, scourging.","Noun Feminine","greek" "G3149","μαστός","mastós","mas-tos'","from the base of μασσάομαι; a (properly, female) breast (as if kneaded up):--pap.","Noun Masculine","greek" "G315","ἀναγκάζω","anankázō","an-ang-kad'-zo","from ἀνάγκη; to necessitate:--compel, constrain.","Verb","greek" "G3150","ματαιολογία","mataiología","mat-ah-yol-og-ee'-ah","from ματαιολόγος; random talk, i.e. babble:--vain jangling.","Noun Feminine","greek" "G3151","ματαιολόγος","mataiológos","mat-ah-yol-og'-os","from μάταιος and λέγω; an idle (i.e. senseless or mischievous) talker, i.e. a wrangler:--vain talker.","Noun Masculine","greek" "G3152","μάταιος","mátaios","mat'-ah-yos","from the base of μάτην; empty, i.e. (literally) profitless, or (specially), an idol:--vain, vanity.","Adjective","greek" "G3153","ματαιότης","mataiótēs","mat-ah-yot'-ace","from μάταιος; inutility; figuratively, transientness; morally, depravity:--vanity.","Noun Feminine","greek" "G3154","ματαιόω","mataióō","mat-ah-yo'-o","from μάταιος; to render (passively, become) foolish, i.e. (morally) wicked or (specially), idolatrous:--become vain.","Verb","greek" "G3155","μάτην","mátēn","mat'-ane","accusative case of a derivative of the base of μασσάομαι (through the idea of tentative manipulation, i.e. unsuccessful search, or else of punishment); folly, i.e. (adverbially) to no purpose:--in vain.","Adverb","greek" "G3156","Ματθαῖος","Matthaîos","mat-thah'-yos","a shorter form of Ματταθίας; Matthæus (i.e. Matthitjah), an Israelite and a Christian:--Matthew.","Noun Masculine","greek" "G3157","Ματθάν","Matthán","mat-than'","of Hebrew origin (מַתָּן); Matthan (i.e. Mattan), an Israelite:--Matthan.","Noun Masculine","greek" "G3158","Ματθάτ","Matthát","mat-that'","probably a shortened form of Ματταθίας; Matthat (i.e. Mattithjah), the name of two Israelites:--Mathat.","Noun Masculine","greek" "G3159","Ματθίας","Matthías","mat-thee'-as","apparently a shortened form of Ματταθίας; Matthias (i.e. Mattithjah), an Israelite:--Matthias.","Noun Masculine","greek" "G316","ἀναγκαῖος","anankaîos","an-ang-kah'-yos","from ἀνάγκη; necessary; by implication, close (of kin):--near, necessary, necessity, needful.","Adjective","greek" "G3160","Ματταθά","Mattathá","mat-tath-ah'","probably a shortened form of Ματταθίας (compare מַתַּתָּה); Mattatha (i.e. Mattithjah), an Israelite:--Mattatha.","Noun Masculine","greek" "G3161","Ματταθίας","Mattathías","mat-tath-ee'-as","of Hebrew origin (מַתִּתְיָה); Mattathias (i.e. Mattithjah), an Israelite and a Christian:--Mattathias.","Noun Masculine","greek" "G3162","μάχαιρα","máchaira","makh'-ahee-rah","probably feminine of a presumed derivative of μάχη; a knife, i.e. dirk; figuratively, war, judicial punishment:--sword.","Noun Feminine","greek" "G3163","μάχη","máchē","makh'-ay","from μάχομαι; a battle, i.e. (figuratively) controversy:--fighting, strive, striving.","Noun Feminine","greek" "G3164","μάχομαι","máchomai","makh'-om-ahee","middle voice of an apparently primary verb; to war, i.e. (figuratively) to quarrel, dispute:--fight, strive.","Verb","greek" "G3165","μέ","mé","meh","a shorter (and probably original) form of ἐμέ; me:--I, me, my.",,"greek" "G3166","μεγαλαυχέω","megalauchéō","meg-al-ow-kheh'-o","from a compound of μέγας and (to boast; akin to αὐξάνω and καυχάομαι); to talk big, i.e. be grandiloquent (arrogant, egotistic):--boast great things.","Verb","greek" "G3167","μεγαλεῖος","megaleîos","meg-al-i'-os","from μέγας; magnificent, i.e. (neuter, plural as noun) a conspicuous favor, or (subjectively) perfection:--great things, wonderful works.","Adjective","greek" "G3168","μεγαλειότης","megaleiótēs","meg-al-i-ot'-ace","from μεγαλεῖος; superbness, i.e. glory or splendor:--magnificence, majesty, mighty power.","Noun Feminine","greek" "G3169","μεγαλοπρεπής","megaloprepḗs","meg-al-op-rep-ace'","from μέγας and πρέπω; befitting greatness or magnificence (majestic):--excellent.","Adjective","greek" "G317","ἀναγκαστῶς","anankastōs","an-ang-kas-toce'","adverb from a derivative of ἀναγκάζω; compulsorily:--by constraint.","Adverb","greek" "G3170","μεγαλύνω","megalýnō","meg-al-oo'-no","from μέγας; to make (or declare) great, i.e. increase or (figuratively) extol:--enlarge, magnify, shew great.","Verb","greek" "G3171","μεγάλως","megálōs","meg-al'-oce","adverb from μέγας; much:--greatly.","Adverb","greek" "G3172","μεγαλωσύνη","megalōsýnē","meg-al-o-soo'-nay","from μέγας; greatness, i.e. (figuratively) divinity (often God himself):--majesty.","Noun Feminine","greek" "G3173","μέγας","mégas","meg'-as","(including the prolonged forms, feminine , plural , etc.; compare also μέγιστος, μείζων); big (literally or figuratively, in a very wide application):--(+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, X to years.","Adjective","greek" "G3174","μέγεθος","mégethos","meg'-eth-os","from μέγας; magnitude (figuratively):--greatness.","Noun Neuter","greek" "G3175","μεγιστᾶνες","megistânes","meg-is-tan'-es","plural from μέγιστος; grandees:--great men, lords.","Noun Masculine","greek" "G3176","μέγιστος","mégistos","meg'-is-tos","superlative of μέγας; greatest or very great:--exceeding great.","Adjective","greek" "G3177","μεθερμηνεύω","methermēneúō","meth-er-mane-yoo'-o","from μετά and ἑρμηνεύω; to explain over, i.e. translate:--(by) interpret(-ation).","Verb","greek" "G3178","μέθη","méthē","meth'-ay","apparently a primary word; an intoxicant, i.e. (by implication) intoxication:--drunkenness.","Noun Feminine","greek" "G3179","μεθίστημι","methístēmi","meth-is-tan'-o","from μετά and ἵστημι; to transfer, i.e. carry away, depose or (figuratively) exchange, seduce:--put out, remove, translate, turn away.","Verb","greek" "G318","ἀνάγκη","anánkē","an-ang-kay'","from ἀνά and the base of ἀγκάλη; constraint (literally or figuratively); by implication, distress:--distress, must needs, (of) necessity(-sary), needeth, needful.","Noun Feminine","greek" "G3180","μεθοδεία","methodeía","meth-od-i'-ah","from a compound of μετά and ὁδεύω (compare ""method""); travelling over, i.e. travesty (trickery):--wile, lie in wait.","Noun Feminine","greek" "G3181","μεθόριος","methórios","meth-or'-ee-os","from μετά and ὅριον; bounded alongside, i.e. contiguous (neuter plural as noun, frontier):--border.","Noun Neuter","greek" "G3182","μεθύσκω","methýskō","meth-oos'-ko","a prolonged (transitive) form of μεθύω; to intoxicate:--be drunk(-en).","Verb","greek" "G3183","μέθυσος","méthysos","meth'-oo-sos","from μεθύω; tipsy, i.e. (as noun) a sot:--drunkard.","Noun Masculine","greek" "G3184","μεθύω","methýō","meth-oo'-o","from another form of μέθη; to drink to intoxication, i.e. get drunk:--drink well, make (be) drunk(-en).","Verb","greek" "G3185","μεῖζον","meîzon","mide'-zon","neuter of μείζων; (adverbially) in greater degree:--the more.","Adverb","greek" "G3186","μειζότερος","meizóteros","mide-zot'-er-os","continued comparative of μείζων; still larger (figuratively):--greater.","Adjective","greek" "G3187","μείζων","meízōn","mide'-zone","irregular comparative of μέγας; larger (literally or figuratively, specially, in age):--elder, greater(-est), more.","Adjective","greek" "G3188","μέλαν","mélan","mel'-an","neuter of μέλας as noun; ink:--ink.","Noun Neuter","greek" "G3189","μέλας","mélas","mel'-as","apparently a primary word; black:--black.","Adjective","greek" "G319","ἀναγνωρίζομαι","anagnōrízomai","an-ag-no-rid'-zom-ahee","middle voice from ἀνά and γνωρίζω; to make (oneself) known:--be made known.","Verb","greek" "G3190","Μελεᾶς","Meleâs","mel-eh-as'","of uncertain origin; Meleas, an Israelite:--Meleas.","Noun Masculine","greek" "G3191","μελετάω","meletáō","mel-et-ah'-o","from a presumed derivative of μέλω; to take care of, i.e. (by implication) revolve in the mind:--imagine, (pre-)meditate.","Verb","greek" "G3192","μέλι","méli","mel'-ee","apparently a primary word; honey:--honey.","Noun Neuter","greek" "G3193","μελίσσιος","melíssios","mel-is'-see-os","from μέλι; relating to honey, i.e. bee (comb):--honeycomb.","Adjective","greek" "G3194","Μελίτη","Melítē","mel-ee'-tay","of uncertain origin; Melita, an island in the Mediterranean:--Melita.","Noun Location","greek" "G3195","μέλλω","méllō","mel'-lo","a strengthened form of μέλω (through the idea of expectation); to intend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation):--about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.","Verb","greek" "G3196","μέλος","mélos","mel'-os","of uncertain affinity; a limb or part of the body:--member.","Noun Neuter","greek" "G3197","Μελχί","Melchí","mel-khee'","of Hebrew origin (מֶלֶךְ with pronominal suffix, my king); Melchi (i.e. Malki), the name of two Israelites:--Melchi.","Noun Masculine","greek" "G3198","Μελχισεδέκ","Melchisedék","mel-khis-ed-ek'","of Hebrew origin (מַלְכִּי־צֶדֶק); Melchisedek (i.e. Malkitsedek), a patriarch:--Melchisedec.","Noun Masculine","greek" "G3199","μέλω","mélō","mel'-o","a primary verb; to be of interest to, i.e. to concern (only third person singular present indicative used impersonally, it matters):--(take) care.","Verb","greek" "G32","ἄγγελος","ángelos","ang'-el-os","from (probably derived from ἄγω; compare ἀγέλη) (to bring tidings); a messenger; especially an ""angel""; by implication, a pastor:--angel, messenger.","Noun Masculine","greek" "G320","ἀνάγνωσις","anágnōsis","an-ag'-no-sis","from ἀναγινώσκω; (the act of) reading:--reading.",,"greek" "G3200","μεμβράνα","membrána","mem-bran'-ah","of Latin origin (""membrane""); a (written) sheep-skin:--parchment.","Noun Feminine","greek" "G3201","μέμφομαι","mémphomai","mem'-fom-ahee","middle voice of an apparently primary verb; to blame:--find fault.","Verb","greek" "G3202","μεμψίμοιρος","mempsímoiros","mem-psim'-oy-ros","from a presumed derivative of μέμφομαι and (fate; akin to the base of μέρος); blaming fate, i.e. querulous (discontented):--complainer.","Adjective","greek" "G3203",,,,,, "G3204",,,,,, "G3205",,,,,, "G3206",,,,,, "G3207",,,,,, "G3208",,,,,, "G3209",,,,,, "G321","ἀνάγω","anágō","an-ag'-o","from ἀνά and ἄγω; to lead up; by extension to bring out; specially, to sail away:--bring (again, forth, up again), depart, launch (forth), lead (up), loose, offer, sail, set forth, take up.","Verb","greek" "G3210",,,,,, "G3211",,,,,, "G3212",,,,,, "G3213",,,,,, "G3214",,,,,, "G3215",,,,,, "G3216",,,,,, "G3217",,,,,, "G3218",,,,,, "G3219",,,,,, "G322","ἀναδείκνυμι","anadeíknymi","an-ad-ike'-noo-mee","from ἀνά and δεικνύω; to exhibit, i.e. (by implication) to indicate, appoint:--appoint, shew.","Verb","greek" "G3220",,,,,, "G3221",,,,,, "G3222",,,,,, "G3223",,,,,, "G3224",,,,,, "G3225",,,,,, "G3226",,,,,, "G3227",,,,,, "G3228",,,,,, "G3229",,,,,, "G323","ἀνάδειξις","anádeixis","an-ad'-ike-sis","from ἀναδείκνυμι; (the act of) exhibition:--shewing.","Noun Feminine","greek" "G3230",,,,,, "G3231",,,,,, "G3232",,,,,, "G3233",,,,,, "G3234",,,,,, "G3235",,,,,, "G3236",,,,,, "G3237",,,,,, "G3238",,,,,, "G3239",,,,,, "G324","ἀναδέχομαι","anadéchomai","an-ad-ekh'-om-ahee","from ἀνά and δέχομαι; to entertain (as a guest):--receive.","Verb","greek" "G3240",,,,,, "G3241",,,,,, "G3242",,,,,, "G3243",,,,,, "G3244",,,,,, "G3245",,,,,, "G3246",,,,,, "G3247",,,,,, "G3248",,,,,, "G3249",,,,,, "G325","ἀναδίδωμι","anadídōmi","an-ad-eed'-om-ee","from ἀνά and δίδωμι; to hand over:--deliver.","Verb","greek" "G3250",,,,,, "G3251",,,,,, "G3252",,,,,, "G3253",,,,,, "G3254",,,,,, "G3255",,,,,, "G3256",,,,,, "G3257",,,,,, "G3258",,,,,, "G3259",,,,,, "G326","ἀναζάω","anazáō","an-ad-zah'-o","from ἀνά and ζάω; to recover life (literally or figuratively):--(be a-)live again, revive.","Verb","greek" "G3260",,,,,, "G3261",,,,,, "G3262",,,,,, "G3263",,,,,, "G3264",,,,,, "G3265",,,,,, "G3266",,,,,, "G3267",,,,,, "G3268",,,,,, "G3269",,,,,, "G327","ἀναζητέω","anazētéō","an-ad-zay-teh'-o","from ἀνά and ζητέω; to search out:--seek.","Verb","greek" "G3270",,,,,, "G3271",,,,,, "G3272",,,,,, "G3273",,,,,, "G3274",,,,,, "G3275",,,,,, "G3276",,,,,, "G3277",,,,,, "G3278",,,,,, "G3279",,,,,, "G328","ἀναζώννυμι","anazṓnnymi","an-ad-zone'-noo-mee","from ἀνά and ζώννυμι; to gird afresh:--gird up.","Verb","greek" "G3280",,,,,, "G3281",,,,,, "G3282",,,,,, "G3283",,,,,, "G3284",,,,,, "G3285",,,,,, "G3286",,,,,, "G3287",,,,,, "G3288",,,,,, "G3289",,,,,, "G329","ἀναζωπυρέω","anazōpyréō","an-ad-zo-poor-eh'-o","from ἀνά and a compound of the base of ζῶον and πῦρ; to re-enkindle:--stir up.","Verb","greek" "G3290",,,,,, "G3291",,,,,, "G3292",,,,,, "G3293",,,,,, "G3294",,,,,, "G3295",,,,,, "G3296",,,,,, "G3297",,,,,, "G3298",,,,,, "G3299",,,,,, "G33","ἄγε","áge","ag'-eh","imperative of ἄγω; properly, lead, i.e. come on:--go to.",,"greek" "G330","ἀναθάλλω","anathállō","an-ath-al'-lo","from ἀνά and (to flourish); to revive:--flourish again.","Verb","greek" "G3300",,,,,, "G3301",,,,,, "G3302",,,,,, "G3303","μέν","mén","men","a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with δέ (this one, the former, etc.):--even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense.",,"greek" "G3304","μενοῦνγε","menoûnge","men-oon'-geh","from μέν and οὖν and γέ; so then at least:--nay but, yea doubtless (rather, verily).",,"greek" "G3305","μέντοι","méntoi","men'-toy","from μέν and τοί; indeed though, i.e. however:--also, but, howbeit, nevertheless, yet.",,"greek" "G3306","μένω","ménō","men'-o","a primary verb; to stay (in a given place, state, relation or expectancy):--abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), X thine own.","Verb","greek" "G3307","μερίζω","merízō","mer-id'-zo","from μέρος; to part, i.e. (literally) to apportion, bestow, share, or (figuratively) to disunite, differ:--deal, be difference between, distribute, divide, give participle","Verb","greek" "G3308","μέριμνα","mérimna","mer'-im-nah","from μερίζω (through the idea of distraction); solicitude:--care.","Noun Feminine","greek" "G3309","μεριμνάω","merimnáō","mer-im-nah'-o","from μέριμνα; to be anxious about:--(be, have) care(-ful), take thought.","Verb","greek" "G331","ἀνάθεμα","anáthema","an-ath'-em-ah","from ἀνατίθεμαι; a (religious) ban or (concretely) excommunicated (thing or person):--accused, anathema, curse, X great.","Noun Neuter","greek" "G3310","μερίς","merís","mer-ece'","feminine of μέρος; a portion, i.e. province, share or (abstractly) participation:--part (X -akers).","Noun Feminine","greek" "G3311","μερισμός","merismós","mer-is-mos'","from μερίζω; a separation or distribution:--dividing asunder, gift.","Noun Masculine","greek" "G3312","μεριστής","meristḗs","mer-is-tace'","from μερίζω; an apportioner (administrator):--divider.","Noun Masculine","greek" "G3313","μέρος","méros","mer'-os","from an obsolete but more primary form of (to get as a section or allotment); a division or share (literally or figuratively, in a wide application):--behalf, course, coast, craft, particular (+ -ly), part (+ -ly), piece, portion, respect, side, some sort(-what).","Noun Neuter","greek" "G3314","μεσημβρία","mesēmbría","mes-ame-bree'-ah","from μέσος and ἡμέρα; midday; by implication, the south:--noon, south.","Noun Feminine","greek" "G3315","μεσιτεύω","mesiteúō","mes-it-yoo'-o","from μεσίτης; to interpose (as arbiter), i.e (by implication) to ratify (as surety):--confirm.","Verb","greek" "G3316","μεσίτης","mesítēs","mes-ee'-tace","from μέσος; a go-between, i.e. (simply) an internunciator, or (by implication) a reconciler (intercessor):--mediator.","Noun Masculine","greek" "G3317","μεσονύκτιον","mesonýktion","mes-on-ook'-tee-on","neuter of compound of μέσος and νύξ; midnight (especially as a watch):--midnight.","Noun Neuter","greek" "G3318","Μεσοποταμία","Mesopotamía","mes-op-ot-am-ee'-ah","from μέσος and ποταμός; Mesopotamia (as lying between the Euphrates and the Tigris; compare אֲרַם נַהֲרַיִם), a region of Asia:--Mesopotamia.","Noun Location","greek" "G3319","μέσος","mésos","mes'-os","from μετά; middle (as an adjective or (neuter) noun):--among, X before them, between, + forth, mid(-day, -night), midst, way.","Adjective","greek" "G332","ἀναθεματίζω","anathematízō","an-ath-em-at-id'-zo","from ἀνάθεμα; to declare or vow under penalty of execration:--(bind under a) curse, bind with an oath.","Verb","greek" "G3320","μεσότοιχον","mesótoichon","mes-ot'-oy-khon","from μέσος and τοῖχος; a partition (figuratively):--middle wall.","Noun Neuter","greek" "G3321","μεσουράνημα","mesouránēma","mes-oo-ran'-ay-mah","from a presumed compound of μέσος and οὐρανός; mid-sky:--midst of heaven.","Noun Neuter","greek" "G3322","μεσόω","mesóō","mes-o'-o","from μέσος; to form the middle, i.e. (in point of time), to be half-way over:--be about the midst.","Verb","greek" "G3323","Μεσσίας","Messías","mes-see'-as","of Hebrew origin (מָשִׁיחַ); the Messias (i.e. Mashiach), or Christ:--Messias.","Noun Masculine","greek" "G3324","μεστός","mestós","mes-tos'","of uncertain derivation; replete (literally or figuratively):--full.","Adjective","greek" "G3325","μεστόω","mestóō","mes-to'-o","from μεστός; to replenish, i.e. (by implication) to intoxicate:--fill.","Verb","greek" "G3326","μετά","metá","met-ah'","a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; ""amid"" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between ἀπό or ἐκ and εἰς or πρός; less intimate than ἐν and less close than σύν):--after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.","Preposition","greek" "G3327","μεταβαίνω","metabaínō","met-ab-ah'-ee-no","from μετά and the base of βάσις; to change place:--depart, go, pass, remove.","Verb","greek" "G3328","μεταβάλλω","metabállō","met-ab-al'-lo","from μετά and βάλλω; to throw over, i.e. (middle voice figuratively) to turn about in opinion:--change mind.","Verb","greek" "G3329","μετάγω","metágō","met-ag'-o","from μετά and ἁρμόζω; to lead over, i.e. transfer (direct):--turn about.","Verb","greek" "G333","ἀναθεωρέω","anatheōréō","an-ath-eh-o-reh'-o","from ἀνά and θεωρέω; to look again (i.e. attentively) at (literally or figuratively):--behold, consider.","Verb","greek" "G3330","μεταδίδωμι","metadídōmi","met-ad-id'-o-mee","from μετά and δίδωμι; to give over, i.e. share:--give, impart.","Verb","greek" "G3331","μετάθεσις","metáthesis","met-ath'-es-is","from μετατίθημι; transposition, i.e. transferral (to heaven), disestablishment (of a law):--change, removing, translation.","Noun Feminine","greek" "G3332","μεταίρω","metaírō","met-ah'-ee-ro","from μετά and αἴρω; to betake oneself, i.e. remove (locally):--depart.","Verb","greek" "G3333","μετακαλέω","metakaléō","met-ak-al-eh'-o","from μετά and καλέω; to call elsewhere, i.e. summon:--call (for, hither).","Verb","greek" "G3334","μετακινέω","metakinéō","met-ak-ee-neh'-o","from μετά and κινέω; to stir to a place elsewhere, i.e. remove (figuratively):--move away.","Verb","greek" "G3335","μεταλαμβάνω","metalambánō","met-al-am-ban'-o","from μετά and λαμβάνω; to participate; genitive case, to accept (and use):--eat, have, be partaker, receive, take.","Verb","greek" "G3336","μετάλημψις","metálēmpsis","met-al'-ape-sis","from μεταλαμβάνω; participation:--taking.","Noun Feminine","greek" "G3337","μεταλλάσσω","metallássō","met-al-las'-so","from μετά and ἀλλάσσω; to exchange:--change.","Verb","greek" "G3338","μεταμέλλομαι","metaméllomai","met-am-el'-lom-ahee","from μετά and the middle voice of μέλω; to care afterwards, i.e. regret:--repent (self).","Verb","greek" "G3339","μεταμορφόω","metamorphóō","met-am-or-fo'-o","from μετά and μορφόω; to transform (literally or figuratively, ""metamorphose""):--change, transfigure, transform.","Verb","greek" "G334","ἀνάθημα","anáthēma","an-ath'-ay-mah","from ἀνατίθεμαι (like ἀνάθεμα, but in a good sense); a votive offering:--gift.","Noun Neuter","greek" "G3340","μετανοέω","metanoéō","met-an-o-eh'-o","from μετά and νοιέω; to think differently or afterwards, i.e. reconsider (morally, feel compunction):--repent.","Verb","greek" "G3341","μετάνοια","metánoia","met-an'-oy-ah","from μετανοέω; (subjectively) compunction (for guilt, including reformation); by implication, reversal (of (another's) decision):--repentance.","Noun Feminine","greek" "G3342","μεταξύ","metaxý","met-ax-oo'","from μετά and a form of σύν; betwixt (of place or person); (of time) as adjective, intervening, or (by implication) adjoining:--between, mean while, next.","Verb","greek" "G3343","μεταπέμπω","metapémpō","met-ap-emp'-o","from μετά and πέμπω; to send from elsewhere, i.e. (middle voice) to summon or invite:--call (send) for.","Verb","greek" "G3344","μεταστρέφω","metastréphō","met-as-tref'-o","from μετά and στρέφω; to turn across, i.e. transmute or (figuratively) corrupt:--pervert, turn.","Verb","greek" "G3345","μετασχηματίζω","metaschēmatízō","met-askh-ay-mat-id'-zo","from μετά and a derivative of σχῆμα; to transfigure or disguise; figuratively, to apply (by accommodation):--transfer, transform (self).","Verb","greek" "G3346","μετατίθημι","metatíthēmi","met-at-ith'-ay-mee","from μετά and τίθημι; to transfer, i.e. (literally) transport, (by implication) exchange, (reflexively) change sides, or (figuratively) pervert:--carry over, change, remove, translate, turn.","Verb","greek" "G3347","μετέπειτα","metépeita","met-ep'-i-tah","from μετά and ἔπειτα; thereafter:--afterward.","Adverb","greek" "G3348","μετέχω","metéchō","met-ekh'-o","from μετά and ἔχω; to share or participate; by implication, belong to, eat (or drink):--be partaker, pertain, take part, use.","Verb","greek" "G3349","μετεωρίζω","meteōrízō","met-eh-o-rid'-zo","from a compound of μετά and a collateral form of αἴρω or perhaps rather ἀήρ (compare ""meteor""); to raise in mid-air, i.e. (figuratively) suspend (passively, fluctuate or be anxious):--be of doubtful mind.","Verb","greek" "G335","ἀναίδεια","anaídeia","an-ah'-ee-die-ah'","from a compound of Α (as a negative particle (compare ἄνευ)) and αἰδώς; impudence, i.e. (by implication) importunity:--importunity.","Noun Feminine","greek" "G3350","μετοικεσία","metoikesía","met-oy-kes-ee'-ah","from a derivative of a compound of μετά and οἶκος; a change of abode, i.e. (specially), expatriation:--X brought, carried(-ying) away (in-)to.","Noun Feminine","greek" "G3351","μετοικίζω","metoikízō","met-oy-kid'-zo","from the same as μετοικεσία; to transfer as a settler or captive, i.e colonize or exile:--carry away, remove into.","Verb","greek" "G3352","μετοχή","metochḗ","met-okh-ay'","from μετέχω; participation, i.e. intercourse:--fellowship.","Noun Feminine","greek" "G3353","μέτοχος","métochos","met'-okh-os","from μετέχω; participant, i.e. (as noun) a sharer; by implication, an associate:--fellow, partaker, partner.","Adjective","greek" "G3354","μετρέω","metréō","met-reh'-o","from μέτρον; to measure (i.e. ascertain in size by a fixed standard); by implication, to admeasure (i.e. allot by rule):--figuratively, to estimate:--measure, mete.","Verb","greek" "G3355","μετρητής","metrētḗs","met-ray-tace'","from μετρέω; a measurer, i.e. (specially), a certain standard measure of capacity for liquids:--firkin.","Noun Masculine","greek" "G3356","μετριοπαθέω","metriopathéō","met-ree-op-ath-eh'-o","from a compound of the base of μετρίως and πάθος; to be moderate in passion, i.e. gentle (to treat indulgently):--have compassion.","Verb","greek" "G3357","μετρίως","metríōs","met-ree'-oce","adverb from a derivative of μέτρον; moderately, i.e. slightly:--a little.","Adverb","greek" "G3358","μέτρον","métron","met'-ron","an apparently primary word; a measure (""metre""), literally or figuratively; by implication, a limited portion (degree):-- measure.","Noun Neuter","greek" "G3359","μέτωπον","métōpon","met'-o-pon","from μετά and ops (the face); the forehead (as opposite the countenance):--forehead.","Noun Neuter","greek" "G336","ἀναίρεσις","anaíresis","an-ah'-ee-res-is","from ἀναιρέω; (the act of) killing:--death.","Noun Feminine","greek" "G3360","μέχρι","méchri","mekh-ris'","from μῆκος; as far as, i.e. up to a certain point (as a preposition, of extent (denoting the terminus, whereas ἄχρι refers especially to the space of time or place intervening) or conjunction):--till, (un-)to, until.",,"greek" "G3361","μή","mḗ","may","a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ.",,"greek" "G3362","ἐὰν μή","eàn mḗ","eh-an' may","i.e. ἐάν and μή; if not, i.e. unless:--X before, but, except, if, no, (if, + whosoever) not.","Conjunction","greek" "G3363","ἵνα μή","hína mḗ","hin'-ah may","i.e. ἵνα and μή; in order (or so) that not:--albeit not, lest, that, no(-t, (-thing)).","Conjunction","greek" "G3364","οὐ μή","ou mḗ","oo may","i.e. οὐ and μή; a double negative strengthening the denial; not at all:--any more, at all, by any (no) means, neither, never, no (at all), in no case (wise), nor ever, not (at all, in any wise). Compare μὴ οὐκ.",,"greek" "G3365","μηδαμῶς","mēdamōs","may-dam-oce'","adverb from a compound of μή and (somebody); by no means:--not so.","Adverb","greek" "G3366","μηδέ","mēdé","may-deh'","from μή and δέ; but not, not even; in a continued negation, nor:--neither, nor (yet), (no) not (once, so much as).",,"greek" "G3367","μηδείς","mēdeís","may-den'","from μή and εἷς; not even one (man, woman, thing):--any (man, thing), no (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without delay.","Adjective","greek" "G3368","μηδέποτε","mēdépote","may-dep'-ot-eh","from μηδέ and ποτέ; not even ever:--never.","Adverb","greek" "G3369","μηδέπω","mēdépō","may-dep'-o","from μηδέ and -πω; not even yet:--not yet.","Adverb","greek" "G337","ἀναιρέω","anairéō","an-ahee-reh'-o","from ἀνά and (the active of) αἱρέομαι; to take up, i.e. adopt; by implication, to take away (violently), i.e. abolish, murder:--put to death, kill, slay, take away, take up.","Verb","greek" "G3370","Μῆδος","Mēdos","may'-dos","of foreign origin (compare מָדַי); a Median, or inhabitant of Media:--Mede.","Noun Masculine","greek" "G3371","μηκέτι","mēkéti","may-ket'-ee","from μή and ἔτι; no further:--any longer, (not) henceforth, hereafter, no henceforward (longer, more, soon), not any more.","Adverb","greek" "G3372","μῆκος","mēkos","may'-kos","probably akin to μέγας; length (literally or figuratively) length.","Noun Neuter","greek" "G3373","μηκύνω","mēkýnō","may-koo'-no","from μῆκος; to lengthen, i.e. (middle voice) to enlarge:--grow up.","Verb","greek" "G3374","μηλωτή","mēlōtḗ","may-lo-tay'","from (a sheep); a sheep-skin:--sheepskin.","Noun Feminine","greek" "G3375","μήν","mḗn","mane","a stronger form of μέν; a particle of affirmation (only with ἦ); assuredly:--+ surely.",,"greek" "G3376","μήν","mḗn","mane","a primary word; a month:--month.","Noun Masculine","greek" "G3377","μηνύω","mēnýō","may-noo'-o","probably from the same base as μασσάομαι and μνάομαι (i.e. , to strive); to disclose (through the idea of mental effort and thus calling to mind), i.e. report, declare, intimate:--shew, tell.","Verb","greek" "G3378","μὴ οὐκ","mḕ ouk","ouk","i.e. μή and οὐ; as interrogative and negative, is it not that?:--neither (followed by no), + never, not. Compare οὐ μή.",,"greek" "G3379","μήποτε","mḗpote","may pot'-eh","from μή and ποτέ; not ever; also if (or lest) ever (or perhaps):--if peradventure, lest (at any time, haply), not at all, whether or not.","Conjunction","greek" "G338","ἀναίτιος","anaítios","an-ah'-ee-tee-os","from Α (as a negative particle) and αἴτιος (in the sense of αἰτία); innocent:--blameless, guiltless.","Adjective","greek" "G3380","μήπω","mḗpō","may'-po","from μή and -πω; not yet:--not yet.","Adverb","greek" "G3381","μήπως","mḗpōs","may tis","from μή and -πώς; lest somehow:--lest (by any means, by some means, haply, perhaps).","Conjunction","greek" "G3382","μηρός","mērós","may-ros'","perhaps a primary word; a thigh:--thigh.","Noun Masculine","greek" "G3383","μήτε","mḗte","may'-teh","from μή and τέ; not too, i.e. (in continued negation) neither or nor; also, not even:--neither, (n-)or, so as much.","Conjunction","greek" "G3384","μήτηρ","mḗtēr","may'-tare","apparently a primary word; a ""mother"" (literally or figuratively, immediate or remote):--mother.","Noun Feminine","greek" "G3385","μήτι","mḗti","may'-tee","from μή and the neuter of τὶς; whether at all:--not (the particle usually not expressed, except by the form of the question).",,"greek" "G3386","μήτιγε","mḗtige","may'-tig-eh","from μήτι and γέ; not at all then, i.e. not to say (the rather still):--how much more.",,"greek" "G3387","μήτις","mḗtis","may tis","from μή and τὶς; whether any:--any (sometimes unexpressed except by the simple interrogative form of the sentence).",,"greek" "G3388","μήτρα","mḗtra","may'-trah","from μήτηρ; the matrix:--womb.","Noun Feminine","greek" "G3389","μητραλῴας","mētralṓias","may-tral-o'-as","from μήτηρ and the base of ἅλων; a mother-thresher, i.e. matricide:--murderer of mothers.","Noun Masculine","greek" "G339","ἀνακαθίζω","anakathízō","an-ak-ath-id'-zo","from ἀνά and καθίζω; properly, to set up, i.e. (reflexively) to sit up:--sit up.","Verb","greek" "G3390","μητρόπολις","mētrópolis","may-trop'-ol-is","from μήτηρ and πόλις; a mother city, i.e. ""metropolis"":--chiefest city.","Noun Feminine","greek" "G3391","μία","mía","mee'-ah","irregular feminine of εἷς; one or first:--a (certain), + agree, first, one, X other.","Adjective","greek" "G3392","μιαίνω","miaínō","me-ah'-ee-no","perhaps a primary verb; to sully or taint, i.e. contaminate (ceremonially or morally):--defile.","Verb","greek" "G3393","μίασμα","míasma","mee'-as-mah","from μιαίνω (""miasma""); (morally) foulness (properly, the effect):--pollution.","Noun Neuter","greek" "G3394","μιασμός","miasmós","mee-as-mos'","from μιαίνω; (morally) contamination (properly, the act):--uncleanness.","Noun Masculine","greek" "G3395","μίγμα","mígma","mig'-mah","from μίγνυμι; a compound:--mixture.","Noun Neuter","greek" "G3396","μίγνυμι","mígnymi","mig'-noo-mee","a primary verb; to mix:--mingle.","Verb","greek" "G3397","μικρόν","mikrón","mik-ron'","masculine or neuter singular of μικρός (as noun); a small space of time or degree:--a (little) (while).","Adjective","greek" "G3398","μικρός","mikrós","mik-rot'-er-os","apparently a primary word; small (in size, quantity, number or (figuratively) dignity):--least, less, little, small.","Adjective","greek" "G3399","Μίλητος","Mílētos","mil'-ay-tos","of uncertain origin; Miletus, a city of Asia Minor:--Miletus.","Noun Location","greek" "G34","ἀγέλη","agélē","ag-el'-ay","from ἄγω (compare ἄγγελος); a drove:--herd.","Noun Feminine","greek" "G340","ἀνακαινίζω","anakainízō","an-ak-ahee-nid'-zo","from ἀνά and a derivative of καινός; to restore:--renew.","Verb","greek" "G3400","μίλιον","mílion","mil'-ee-on","of Latin origin; a thousand paces, i.e. a ""mile"":--mile.","Noun Neuter","greek" "G3401","μιμέομαι","miméomai","mim-eh'-om-ahee","middle voice from (a ""mimic""); to imitate:--follow.","Verb","greek" "G3402","μιμητής","mimētḗs","mim-ay-tace'","from μιμέομαι; an imitator:--follower.","Noun Masculine","greek" "G3403","μιμνήσκω","mimnḗskō","mim-nace'-ko","a prolonged form of μνάομαι (from which some of the tenses are borrowed); to remind, i.e. (middle voice) to recall to mind:--be mindful, remember.","Verb","greek" "G3404","μισέω","miséō","mis-eh'-o","from a primary (hatred); to detest (especially to persecute); by extension, to love less:--hate(-ful).","Verb","greek" "G3405","μισθαποδοσία","misthapodosía","mis-thap-od-os-ee'-ah","from μισθαποδότης; requital (good or bad):--recompence of reward.","Noun Feminine","greek" "G3406","μισθαποδότης","misthapodótēs","mis-thap-od-ot'-ace","from μισθόω and ἀποδίδωμι; a renumerator:--rewarder.","Noun Masculine","greek" "G3407","μίσθιος","místhios","mis'-thee-os","from μισθός; a wage-earner:--hired servant.","Adjective","greek" "G3408","μισθός","misthós","mis-thos'","apparently a primary word; pay for service (literally or figuratively), good or bad:--hire, reward, wages.","Noun Masculine","greek" "G3409","μισθόω","misthóō","mis-tho'-o","from μισθός; to let out for wages, i.e. (middle voice) to hire:--hire.","Verb","greek" "G341","ἀνακαινόω","anakainóō","an-ak-ahee-no'-o","from ἀνά and a derivative of καινός; to renovate:--renew.","Verb","greek" "G3410","μίσθωμα","místhōma","mis'-tho-mah","from μισθόω; a rented building:--hired house.","Noun Neuter","greek" "G3411","μισθωτός","misthōtós","mis-tho-tos'","from μισθόω; a wage-worker (good or bad):--hired servant, hireling.","Adjective","greek" "G3412","Μιτυλήνη","Mitylḗnē","mit-oo-lay'-nay","for (abounding in shellfish); Mitylene (or Mytilene), a town on the island of Lesbos:--Mitylene.","Noun Location","greek" "G3413","Μιχαήλ","Michaḗl","mikh-ah-ale'","of Hebrew origin (מִיכָאֵל); Michael, an archangel:--Michael.","Noun Masculine","greek" "G3414","μνᾶ","mnâ","mnah","of Latin origin; a mna (i.e. mina), a certain weight:-- pound.","Noun Feminine","greek" "G3415","μνάομαι","mnáomai","mnah'-om-ahee","middle voice of a derivative of μένω or perhaps of the base of μασσάομαι (through the idea of fixture in the mind or of mental grasp); to bear in mind, i.e. recollect; by implication, to reward or punish:--be mindful, remember, come (have) in remembrance. Compare μιμνήσκω.","Verb","greek" "G3416","Μνάσων","Mnásōn","mnah'-sohn","of uncertain origin; Mnason, a Christian:--Mnason.","Noun Masculine","greek" "G3417","μνεία","mneía","mni'-ah","from μνάομαι or μιμνήσκω; recollection; by implication, recital:--mention, remembrance.","Noun Feminine","greek" "G3418","μνῆμα","mnēma","mnay'-mah","from μνάομαι; a memorial, i.e. sepulchral monument (burial-place):--grave, sepulchre, tomb.","Noun Neuter","greek" "G3419","μνημεῖον","mnēmeîon","mnay-mi'-on","from μνήμη; a remembrance, i.e. cenotaph (place of interment):--grave, sepulchre, tomb.","Noun Neuter","greek" "G342","ἀνακαίνωσις","anakaínōsis","an-ak-ah'-ee-no-sis","from ἀνακαινόω; renovation:--renewing.","Noun Feminine","greek" "G3420","μνήμη","mnḗmē","mnay'-may","from μιμνήσκω; memory:--remembrance.","Noun Feminine","greek" "G3421","μνημονεύω","mnēmoneúō","mnay-mon-yoo'-o","from a derivative of μνήμη; to exercise memory, i.e. recollect; by implication, to punish; also to rehearse:--make mention; be mindful, remember.","Verb","greek" "G3422","μνημόσυνον","mnēmósynon","mnay-mos'-oo-non","from μνημονεύω; a reminder (memorandum), i.e. record:--memorial.","Noun Neuter","greek" "G3423","μνηστεύω","mnēsteúō","mnace-tyoo'-o","from a derivative of μνάομαι; to give a souvenir (engagement present), i.e. betroth:--espouse.","Verb","greek" "G3424","μογιλάλος","mogilálos","mog-il-al'-os","from μόγις and λαλέω; hardly talking, i.e. dumb (tongue-tied):--having an impediment in his speech.","Adjective","greek" "G3425","μόγις","mógis","mog'-is","adverb from a primary (toil); with difficulty:--hardly.","Adverb","greek" "G3426","μόδιος","módios","mod'-ee-os","of Latin origin; a modius, i.e. certain measure for things dry (the quantity or the utensil):--bushel.","Noun Masculine","greek" "G3427","μοί","moí","moy","the simpler form of ἐμοί; to me:--I, me, mine, my.",,"greek" "G3428","μοιχαλίς","moichalís","moy-khal-is'","a prolonged form of the feminine of μοιχός; an adulteress (literally or figuratively):--adulteress(-ous, -y).","Noun Feminine","greek" "G3429","μοιχάω","moicháō","moy-khah'-o","from μοιχός; (middle voice) to commit adultery:--commit adultery.","Verb","greek" "G343","ἀνακαλύπτω","anakalýptō","an-ak-al-oop'-to","from ἀνά (in the sense of reversal) and καλύπτω; to unveil:--open, (un-)taken away.","Verb","greek" "G3430","μοιχεία","moicheía","moy-khi'-ah","from μοιχεύω; adultery:--adultery.","Noun Feminine","greek" "G3431","μοιχεύω","moicheúō","moy-khyoo'-o","from μοιχός; to commit adultery:--commit adultery.","Verb","greek" "G3432","μοιχός","moichós","moy-khos'","perhaps a primary word; a (male) paramour; figuratively, apostate:--adulterer.","Noun Masculine","greek" "G3433","μόλις","mólis","mol'-is","probably by variation for μόγις; with difficulty:--hardly, scarce(-ly), + with much work.","Adverb","greek" "G3434","Μολόχ","Molóch","mol-okh'","of Hebrew origin (מֹלֶךְ); Moloch (i.e. Molek), an idol:--Moloch.","Noun Masculine","greek" "G3435","μολύνω","molýnō","mol-oo'-no","probably from μέλας; to soil (figuratively):--defile.","Verb","greek" "G3436","μολυσμός","molysmós","mol-oos-mos'","from μολύνω; a stain; i.e. (figuratively) immorality:--filthiness.","Noun Masculine","greek" "G3437","μομφή","momphḗ","mom-fay'","from μέμφομαι; blame, i.e. (by implication), a fault:--quarrel.","Noun Feminine","greek" "G3438","μονή","monḗ","mon-ay'","from μένω; a staying, i.e. residence (the act or the place):--abode, mansion.","Noun Feminine","greek" "G3439","μονογενής","monogenḗs","mon-og-en-ace'","from μόνος and γίνομαι; only-born, i.e. sole:--only (begotten, child).","Adjective","greek" "G344","ἀνακάμπτω","anakámptō","an-ak-amp'-to","from ἀνά and κάμπτω; to turn back:--(re-)turn.","Verb","greek" "G3440","μόνον","mónon","mon'-on","neuter of μόνος as adverb; merely:--alone, but, only.","Adverb Neuter","greek" "G3441","μόνος","mónos","mon'-os","probably from μένω; remaining, i.e. sole or single; by implication, mere:--alone, only, by themselves.","Adjective","greek" "G3442","μονόφθαλμος","monóphthalmos","mon-of'-thal-mos","from μόνος and ὀφθαλμός; one-eyed:--with one eye.","Adjective","greek" "G3443","μονόω","monóō","mon-o'-o","from μόνος; to isolate, i.e. bereave:--be desolate.","Verb","greek" "G3444","μορφή","morphḗ","mor-fay'","perhaps from the base of μέρος (through the idea of adjustment of parts); shape; figuratively, nature:--form.","Noun Feminine","greek" "G3445","μορφόω","morphóō","mor-fo'-o","from the same as μορφή; to fashion (figuratively):--form.","Verb","greek" "G3446","μόρφωσις","mórphōsis","mor'-fo-sis","from μορφόω; formation, i.e. (by implication), appearance (semblance or (concretely) formula):--form.","Noun Feminine","greek" "G3447","μοσχοποιέω","moschopoiéō","mos-khop-oy-eh'-o","from μόσχος and ποιέω; to fabricate the image of a bullock:--make a calf.","Verb","greek" "G3448","μόσχος","móschos","mos'-khos","probably strengthened for (a shoot); a young bullock:--calf.","Noun Masculine","greek" "G3449","μόχθος","móchthos","mokh'-thos","from the base of μόγις; toil, i.e. (by implication) sadness:--painfulness, travail.","Noun Masculine","greek" "G345","ἀνακεῖμαι","anakeîmai","an-ak-i'-mahee","from ἀνά and κεῖμαι; to recline (as a corpse or at a meal):--guest, lean, lie, sit (down, at meat), at the table.","Verb","greek" "G3450","μοῦ","moû","moo","the simpler form of ἐμοῦ; of me:--I, me, mine (own), my.",,"greek" "G3451","μουσικός","mousikós","moo-sik-os'","from (a Muse); ""musical"", i.e. (as noun) a minstrel:--musician.",,"greek" "G3452","μυελός","myelós","moo-el-os'","perhaps a primary word; the marrow:--marrow.","Noun Masculine","greek" "G3453","μυέω","myéō","moo-eh'-o","from the base of μυστήριον; to initiate, i.e. (by implication) to teach:--instruct.","Verb","greek" "G3454","μῦθος","mŷthos","moo'-thos","perhaps from the same as μυέω (through the idea of tuition); a tale, i.e. fiction (""myth""):--fable.","Noun Masculine","greek" "G3455","μυκάομαι","mykáomai","moo-kah'-om-ahee","from a presumed derivative of ( to ""moo""); to bellow (roar):--roar.","Verb","greek" "G3456","μυκτηρίζω","myktērízō","mook-tay-rid'-zo","from a derivative of the base of μυκάομαι (meaning snout, as that whence lowing proceeds); to make mouths at, i.e. ridicule:--mock.","Verb","greek" "G3457","μυλικός","mylikós","moo-lee-kos'","from μύλος; belonging to a mill:--mill(-stone).","Adjective","greek" "G3458","μύλος","mýlos","moo'-los","probably ultimately from the base of μόλις (through the idea of hardship); a ""mill"", i.e. (by implication), a grinder (millstone):--millstone.","Noun Masculine","greek" "G3459","μύλων","mýlōn","moo'-lone","from μύλος; a mill-house:--mill.","Noun Masculine","greek" "G346","ἀνακεφαλαίομαι","anakephalaíomai","an-ak-ef-al-ah'-ee-om-ahee","from ἀνά and κεφαλαιόω (in its original sense); to sum up:--briefly comprehend, gather together in one.","Verb","greek" "G3460","Μύρα","Mýra","moo'-rah","of uncertain derivation; Myra, a place in Asia Minor:--Myra.","Noun Location","greek" "G3461","μυριάς","myriás","moo-ree'-as","from μύριοι; a ten-thousand; by extension, a ""myriad"" or indefinite number:--ten thousand.","Noun Feminine","greek" "G3462","μυρίζω","myrízō","moo-rid'-zo","from μύρον; to apply (perfumed) unguent to:--anoint.","Verb","greek" "G3463","μύριοι","mýrioi","moo'-ree-oi","plural of an apparently primary word (properly, meaning very many); ten thousand; by extension, innumerably many:--ten thousand.","Adjective","greek" "G3464","μύρον","mýron","moo'-ron","probably of foreign origin (compare מֹר, σμύρνα); ""myrrh"", i.e. (by implication) perfumed oil:--ointment.","Noun Neuter","greek" "G3465","Μυσία","Mysía","moo-see'-ah","of uncertain origin; Mysia, a region of Asia Minor:--Mysia.","Noun Location","greek" "G3466","μυστήριον","mystḗrion","moos-tay'-ree-on","from a derivative of (to shut the mouth); a secret or ""mystery"" (through the idea of silence imposed by initiation into religious rites):--mystery.","Noun Neuter","greek" "G3467","μυωπάζω","myōpázō","moo-ope-ad'-zo","from a compound of the base of μυστήριον and (the face; from ὀπτάνομαι); to shut the eyes, i.e. blink (see indistinctly):-- cannot see far off.","Verb","greek" "G3468","μώλωψ","mṓlōps","mo'-lopes","from (""moil""; probably akin to the base of μόλις) and probably (the face; from ὀπτάνομαι); a mole (""black eye"") or blow-mark:--stripe.","Noun Masculine","greek" "G3469","μωμάομαι","mōmáomai","mo-mah'-om-ahee","from μῶμος; to carp at, i.e. censure (discredit):--blame.","Verb","greek" "G347","ἀνακλίνω","anaklínō","an-ak-lee'-no","from ἀνά and κλίνω; to lean back:--lay, (make) sit down.","Verb","greek" "G3470","μῶμος","mōmos","mo'-mos","perhaps from μέμφομαι; a flaw or blot, i.e. (figuratively) disgraceful person:--blemish.","Noun Masculine","greek" "G3471","μωραίνω","mōraínō","mo-rah'-ee-no","from μωρός; to become insipid; figuratively, to make (passively, act) as a simpleton:--become fool, make foolish, lose savour.","Verb","greek" "G3472","μωρία","mōría","mo-ree'-ah","from μωρός; silliness, i.e. absurdity:--foolishness.","Noun Feminine","greek" "G3473","μωρολογία","mōrología","mo-rol-og-ee'-ah","from a compound of μωρός and λέγω; silly talk, i.e. buffoonery:--foolish talking.","Noun Feminine","greek" "G3474","μωρός","mōrós","mo-ros'","probably from the base of μυστήριον; dull or stupid (as if shut up), i.e. heedless, (morally) blockhead, (apparently) absurd:--fool(-ish, X -ishness).","Adjective","greek" "G3475","Μωσεύς","Mōseús","mo-oo-sace'","of Hebrew origin; (מֹשֶׁה); Moseus, Moses, or Mouses (i.e. Mosheh), the Hebrew lawgiver:--Moses.","Noun Masculine","greek" "G3476","Ναασσών","Naassṓn","nah-as-sone'","of Hebrew origin (נַחְשׁוֹן); Naasson (i.e. Nachshon), an Israelite:--Naasson.","Noun Masculine","greek" "G3477","Ναγγαί","Nangaí","nang-gah'-ee","probably of Hebrew origin (compare נֹגַהּ); Nangæ (i.e. perhaps Nogach), an Israelite:--Nagge.","Noun Masculine","greek" "G3478","Ναζαρέθ","Nazaréth","nad-zar-et'","of uncertain derivation; Nazareth or Nazaret, a place in Palestine:--Nazareth.","Noun Location","greek" "G3479","Ναζαρηνός","Nazarēnós","nad-zar-ay-nos'","from Ναζαρέθ; a Nazarene, i.e. inhabitant of Nazareth:--of Nazareth.","Adjective","greek" "G348","ἀνακόπτω","anakóptō","an-ak-op'-to","from ἀνά and κόπτω; to beat back, i.e. check:--hinder.","Verb","greek" "G3480","Ναζωραῖος","Nazōraîos","nad-zo-rah'-yos","from Ναζαρέθ; a Nazoræan, i.e. inhabitant of Nazareth; by extension, a Christian:--Nazarene, of Nazareth.","Noun Masculine","greek" "G3481","Ναθάν","Nathán","nath-an'","of Hebrew origin (נָתָן); Nathan, an Israelite:--Nathan.","Noun Masculine","greek" "G3482","Ναθαναήλ","Nathanaḗl","nath-an-ah-ale'","of Hebrew origin (נְתַנְאֵל); Nathanaël (i.e. Nathanel), an Israelite and Christian:--Nathanael.","Noun Masculine","greek" "G3483","ναί","naí","nahee","a primary particle of strong affirmation; yes:--even so, surely, truth, verily, yea, yes.",,"greek" "G3484","Ναΐν","Naḯn","nah-in'","probably of Hebrew origin (compare נָאָה); Nain, a place in Palestine:--Nain.","Noun Location","greek" "G3485","ναός","naós","nah-os'","from a primary (to dwell); a fane, shrine, temple :--shrine, temple. Compare ἱερόν.","Noun Masculine","greek" "G3486","Ναούμ","Naoúm","nah-oom'","of Hebrew origin (נַחוּם); Naum (i.e. Nachum), an Israelite:--Naum.","Noun Masculine","greek" "G3487","νάρδος","nárdos","nar'dos","of foreign origin (compare נֵרְדְּ); ""nard"":--(spike-)nard.","Noun Feminine","greek" "G3488","Νάρκισσος","Nárkissos","nar'-kis-sos","a flower of the same name, from (stupefaction, as a ""narcotic""); Narcissus, a Roman:--Narcissus.","Noun Masculine","greek" "G3489","ναυαγέω","nauagéō","now-ag-eh'-o","from a compound of ναῦς and ἄγω; to be shipwrecked (stranded, ""navigate""), literally or figuratively:--make (suffer) shipwreck.","Verb","greek" "G349","ἀνακράζω","anakrázō","an-ak-rad'-zo","from ἀνά and κράζω; to scream up (aloud):--cry out.","Verb","greek" "G3490","ναύκληρος","naúklēros","now'-klay-ros","from ναῦς and κλῆρος (""clerk""); a captain:--owner of a ship.","Noun Masculine","greek" "G3491","ναῦς","naûs","nowce","from or (to float); a boat (of any size):--ship.","Noun Feminine","greek" "G3492","ναύτης","naútēs","now'-tace","from ναῦς; a boatman, i.e. seaman:--sailor, shipman.","Noun Masculine","greek" "G3493","Ναχώρ","Nachṓr","nakh-ore'","of Hebrew origin (נָחוֹר); Nachor, the grandfather of Abraham:--Nachor.","Noun Masculine","greek" "G3494","νεανίας","neanías","neh-an-ee'-as","from a derivative of νέος; a youth (up to about forty years):--young man.","Noun Masculine","greek" "G3495","νεανίσκος","neanískos","neh-an-is'-kos","from the same as νεανίας; a youth (under forty):--young man.","Noun Masculine","greek" "G3496","Νεάπολις","Neápolis","neh-ap'-ol-is","from νέος and πόλις; new town; Neapolis, a place in Macedonia:--Neapolis.","Noun Location","greek" "G3497","Νεεμάν","Neemán","neh-eh-man'","of Hebrew origin (נַעֲמָן); Neeman (i.e. Naaman), a Syrian:--Naaman.","Noun Masculine","greek" "G3498","νεκρός","nekrós","nek-ros'","from an apparently primary (a corpse); dead (literally or figuratively; also as noun):--dead.","Adjective","greek" "G3499","νεκρόω","nekróō","nek-ro'-o","from νεκρός; to deaden, i.e. (figuratively) to subdue:--be dead, mortify.","Verb","greek" "G35","ἀγενεαλόγητος","agenealógētos","ag-en-eh-al-og'-ay-tos","from Α (as negative particle) and γενεαλογέω; unregistered as to birth:--without descent.","Adjective","greek" "G350","ἀνακρίνω","anakrínō","an-ak-ree'-no","from ἀνά and κρίνω; properly, to scrutinize, i.e. (by implication) investigate, interrogate, determine:--ask, question, discern, examine, judge, search.","Verb","greek" "G3500","νέκρωσις","nékrōsis","nek'-ro-sis","from νεκρόω; decease; figuratively, impotency:--deadness, dying.","Noun Feminine","greek" "G3501","νέος","néos","neh-o'-ter-os","including the comparative ; a primary word; ""new"", i.e. (of persons) youthful, or (of things) fresh; figuratively, regenerate:--new, young.","Adjective","greek" "G3502","νεοσσός","neossós","neh-os-sos'","from νέος; a youngling (nestling):--young.","Noun Masculine","greek" "G3503","νεότης","neótēs","neh-ot'-ace","from νέος; newness, i.e. youthfulness:--youth.","Noun Feminine","greek" "G3504","νεόφυτος","neóphytos","neh-of'-oo-tos","from νέος and a derivative of φύω; newly planted, i.e. (figuratively) a young convert (""neophyte""):--novice.","Adjective","greek" "G3505","Νέρων","Nérōn","ner'-ohn","of Latin origin; Neron (i.e. Nero), a Roman emperor:--Nero.",,"greek" "G3506","νεύω","neúō","nyoo'-o","apparently a primary verb; to ""nod"", i.e. (by analogy), signal:--beckon.","Verb","greek" "G3507","νεφέλη","nephélē","nef-el'-ay","from νέφος; properly, cloudiness, i.e. (concretely) a cloud:--cloud.","Noun Feminine","greek" "G3508","Νεφθαλείμ","Nephthaleím","nef-thal-ime'","of Hebrew origin (נַפְתָּלִי); Nephthaleim (i.e. Naphthali), a tribe in Palestine:--Nephthalim.","Noun Masculine","greek" "G3509","νέφος","néphos","nef'-os","apparently a primary word; a cloud:--cloud.","Noun Neuter","greek" "G351","ἀνάκρισις","anákrisis","an-ak'-ree-sis","from ἀνακρίνω; a (judicial) investigation:--examination.","Noun Feminine","greek" "G3510","νεφρός","nephrós","nef-ros'","of uncertain affinity; a kidney (plural), i.e. (figuratively) the inmost mind:--reins.","Noun Masculine","greek" "G3511","νεωκόρος","neōkóros","neh-o-kor'-os","from a form of ναός and (to sweep); a temple-servant, i.e. (by implication) a votary:--worshipper.","Noun Masculine","greek" "G3512","νεωτερικός","neōterikós","neh-o-ter'-ik-os","from the comparative of νέος; appertaining to younger persons, i.e. juvenile:--youthful.","Adjective","greek" "G3513","νή","nḗ","nay","probably an intensive form of ναί; a particle of attestation (accompanied by the object invoked or appealed to in confirmation); as sure as:--I protest by.",,"greek" "G3514","νήθω","nḗthō","nay'-tho","from (of like meaning); to spin:--spin.","Verb","greek" "G3515","νηπιάζω","nēpiázō","nay-pee-ad'-zo","from νήπιος; to act as a babe, i.e. (figuratively) innocently:--be a child.","Verb","greek" "G3516","νήπιος","nḗpios","nay'-pee-os","from an obsolete particle (implying negation) and ἔπος; not speaking, i.e. an infant (minor); figuratively, a simple-minded person, an immature Christian:--babe, child (+ -ish).","Adjective","greek" "G3517","Νηρεύς","Nēreús","nare-yoos'","apparently from a derivative of the base of ναῦς (meaning wet); Nereus, a Christian:--Nereus.","Noun Masculine","greek" "G3518","Νηρί","Nērí","nay-ree'","of Hebrew origin (נֵרִיָּה); Neri (i.e. Nerijah), an Israelite:--Neri.","Noun Masculine","greek" "G3519","νησίον","nēsíon","nay-see'-on","diminutive of νῆσος; an islet:--island.","Noun Neuter","greek" "G352","ἀνακύπτω","anakýptō","an-ak-oop'-to","from ἀνά (in the sense of reversal) and κύπτω; to unbend, i.e. rise; figuratively, be elated:--lift up, look up.","Verb","greek" "G3520","νῆσος","nēsos","nay'-sos","probably from the base of ναῦς; an island:--island, isle.","Noun Feminine","greek" "G3521","νηστεία","nēsteía","nace-ti'-ah","from νηστεύω; abstinence (from lack of food, or voluntary and religious); specially, the fast of the Day of Atonement:-- fast(-ing).","Noun Feminine","greek" "G3522","νηστεύω","nēsteúō","nace-tyoo'-o","from νῆστις; to abstain from food (religiously):--fast.","Verb","greek" "G3523","νῆστις","nēstis","nace'-tis","from the inseparable negative particle (not) and ἐσθίω; not eating, i.e. abstinent from food (religiously):--fasting.","Noun Feminine","greek" "G3524","νηφάλεος","nēpháleos","nay-fal'-ee-os","from νήφω; sober, i.e. (figuratively) circumspect:--sober.","Adjective","greek" "G3525","νήφω","nḗphō","nay'-fo","of uncertain affinity; to abstain from wine (keep sober), i.e. (figuratively) be discreet:--be sober, watch.","Verb","greek" "G3526","Νίγερ","Níger","neeg'-er","of Latin origin; black; Niger, a Christian:--Niger.","Noun Masculine","greek" "G3527","Νικάνωρ","Nikánōr","nik-an'-ore","probably from νικάω; victorious; Nicanor, a Christian:--Nicanor.","Noun Masculine","greek" "G3528","νικάω","nikáō","nik-ah'-o","from νίκη; to subdue (literally or figuratively):--conquer, overcome, prevail, get the victory.","Verb","greek" "G3529","νίκη","níkē","nee'-kay","apparently a primary word; conquest (abstractly), i.e. (figuratively) the means of success:--victory.","Noun Feminine","greek" "G353","ἀναλαμβάνω","analambánō","an-al-am-ban'-o","from ἀνά and λαμβάνω; to take up:--receive up, take (in, unto, up).","Verb","greek" "G3530","Νικόδημος","Nikódēmos","nik-od'-ay-mos","from νῖκος and δῆμος; victorious among his people; Nicodemus, an Israelite:--Nicodemus.","Noun Masculine","greek" "G3531","Νικολαΐτης","Nikolaḯtēs","nik-ol-ah-ee'-tace","from Νικόλαος; a Nicolaïte, i.e. adherent of Nicolaüs:--Nicolaitane.","Noun Masculine","greek" "G3532","Νικόλαος","Nikólaos","nik-ol'-ah-os","from νῖκος and λαός; victorious over the people; Nicolaüs, a heretic:--Nicolaus.","Noun Masculine","greek" "G3533","Νικόπολις","Nikópolis","nik-op'-ol-is","from νῖκος and πόλις; victorious city; Nicopolis, a place in Macedonia:--Nicopolis.","Noun Location","greek" "G3534","νῖκος","nîkos","nee'-kos","from νίκη; a conquest (concretely), i.e. (by implication) triumph:--victory.","Noun Neuter","greek" "G3535","Νινευΐ","Nineuḯ","nin-yoo-ee'","of Hebrew origin (נִינְוֵה); Ninevi (i.e. Nineveh), the capital of Assyria:--Nineve.","Noun Location","greek" "G3536","Νινευΐτης","Nineuḯtēs","nin-yoo-ee'-tace","from Νινευΐ; a Ninevite, i.e. inhabitant of Nineveh:--of Nineve, Ninevite.","Noun Masculine","greek" "G3537","νιπτήρ","niptḗr","nip-tare'","from νίπτω; a ewer:--bason.","Noun Masculine","greek" "G3538","νίπτω","níptō","nip'-to","λούω","Verb","greek" "G3539","νοιέω","noiéō","noy-eh'-o","from νοῦς; to exercise the mind (observe), i.e. (figuratively) to comprehend, heed:--consider, perceive, think, understand.","Verb","greek" "G354","ἀνάληψις","análēpsis","an-al'-ape-sis","from ἀναλαμβάνω; ascension:--taking up.","Noun Feminine","greek" "G3540","νόημα","nóēma","no'-ay-mah","from νοιέω; a perception, i.e. purpose, or (by implication) the intellect, disposition, itself:--device, mind, thought.","Noun Neuter","greek" "G3541","νόθος","nóthos","noth'-os","of uncertain affinity; a spurious or illegitimate son:--bastard.","Adjective","greek" "G3542","νομή","nomḗ","nom-ay'","feminine from the same as νόμος; pasture, i.e. (the act) feeding (figuratively, spreading of a gangrene), or (the food) pasturage:--X eat, pasture.","Noun Feminine","greek" "G3543","νομίζω","nomízō","nom-id'-zo","from νόμος; properly, to do by law (usage), i.e. to accustom (passively, be usual); by extension, to deem or regard:-- suppose, thing, be wont.","Verb","greek" "G3544","νομικός","nomikós","nom-ik-os'","from νόμος; according (or pertaining) to law, i.e. legal (ceremonially); as noun, an expert in the (Mosaic) law:--about the law, lawyer.","Adjective","greek" "G3545","νομίμως","nomímōs","nom-im'-oce","adverb from a derivative of νόμος; legitimately (specially, agreeably to the rules of the lists):--lawfully.","Noun Masculine","greek" "G3546","νόμισμα","nómisma","nom'-is-mah","from νομίζω; what is reckoned as of value (after the Latin numisma), i.e. current coin:--money.","Noun Neuter","greek" "G3547","νομοδιδάσκαλος","nomodidáskalos","nom-od-id-as'-kal-os","from νόμος and διδάσκαλος; an expounder of the (Jewish) law, i.e. a Rabbi:--doctor (teacher) of the law.","Noun Masculine","greek" "G3548","νομοθεσία","nomothesía","nom-oth-es-ee'-ah","from νομοθέτης; legislation (specially, the institution of the Mosaic code):--giving of the law.","Noun Feminine","greek" "G3549","νομοθετέω","nomothetéō","nom-oth-et-eh'-o","from νομοθέτης; to legislate, i.e. (passively) to have (the Mosaic) enactments injoined, be sanctioned (by them):--establish, receive the law.","Verb","greek" "G355","ἀναλίσκω","analískō","an-al-is'-ko","from ἀνά and a form of the alternate of αἱρέομαι; properly, to use up, i.e. destroy:--consume.","Verb","greek" "G3550","νομοθέτης","nomothétēs","nom-oth-et'-ace","from νόμος and a derivative of τίθημι; a legislator:--lawgiver.","Noun Masculine","greek" "G3551","νόμος","nómos","nom'-os","from a primary (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law.","Noun Masculine","greek" "G3552","νοσέω","noséō","nos-eh'-o","from νόσος; to be sick, i.e. (by implication, of a diseased appetite) to hanker after (figuratively, to harp upon):--dote.","Verb","greek" "G3553","νόσημα","nósēma","nos'-ay-ma","from νοσέω; an ailment:--disease.","Noun Neuter","greek" "G3554","νόσος","nósos","nos'-os","of uncertain affinity; a malady (rarely figuratively, of moral disability):--disease, infirmity, sickness.","Noun Feminine","greek" "G3555","νοσσιά","nossiá","nos-see-ah'","from νεοσσός; a brood (of chickens):--brood.","Noun Feminine","greek" "G3556","νοσσίον","nossíon","nos-see'-on","diminutive of νεοσσός; a birdling:--chicken.","Noun Neuter","greek" "G3557","νοσφίζομαι","nosphízomai","nos-fid'-zom-ahee","middle voice from (apart or clandestinely); to sequestrate for oneself, i.e. embezzle:--keep back, purloin.","Verb","greek" "G3558","νότος","nótos","not'-os","of uncertain affinity; the south(-west) wind; by extension, the southern quarter itself:--south (wind).","Noun Masculine","greek" "G3559","νουθεσία","nouthesía","noo-thes-ee'-ah","from νοῦς and a derivative of τίθημι; calling attention to, i.e. (by implication) mild rebuke or warning:--admonition.","Noun Feminine","greek" "G356","ἀναλογία","analogía","an-al-og-ee'-ah","from a compound of ἀνά and λόγος; proportion:--proportion.","Noun Feminine","greek" "G3560","νουθετέω","nouthetéō","noo-thet-eh'-o","from the same as νουθεσία; to put in mind, i.e. (by implication) to caution or reprove gently:--admonish, warn.","Verb","greek" "G3561","νουμηνία","noumēnía","noo-may-nee'-ah","feminine of a compound of νέος and μήν (as noun by implication, of ἡμέρα); the festival of new moon:--new moon.","Noun Feminine","greek" "G3562","νουνεχῶς","nounechōs","noon-ekh-oce'","adverb from a comparative of the accusative case of νοῦς and ἔχω; in a mind-having way, i.e. prudently:--discreetly.","Adverb","greek" "G3563","νοῦς","noûs","nooce","probably from the base of γινώσκω; the intellect, i.e. mind (divine or human; in thought, feeling, or will); by implication, meaning:--mind, understanding. Compare ψυχή.","Noun Masculine","greek" "G3564","Νυμφᾶς","Nymphâs","noom-fas'","probably contracted for a compound of νύμφη and δῶρον; nymph-given (i.e. -born); Nymphas, a Christian:--Nymphas.","Noun Masculine","greek" "G3565","νύμφη","nýmphē","noom-fay'","from a primary but obsolete verb (to veil as a bride; compare Latin ""nupto,"" to marry); a young married woman (as veiled), including a betrothed girl; by implication, a son's wife:--bride, daughter in law.","Noun Feminine","greek" "G3566","νυμφίος","nymphíos","noom-fee'-os","from νύμφη; a bride-groom (literally or figuratively):--bridegroom.","Noun Masculine","greek" "G3567","νυμφών","nymphṓn","noom-fohn'","from νύμφη; the bridal room:--bridechamber.","Noun Masculine","greek" "G3568","νῦν","nŷn","noon","a primary particle of present time; ""now"" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate:--henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time). See also τανῦν, νυνί.","Adverb","greek" "G3569","τανῦν","tanŷn","tah noon","from neuter plural of ὁ and νῦν; the things now, i.e. (adverbially) at present:--(but) now.","Adverb","greek" "G357","ἀναλογίζομαι","analogízomai","an-al-og-id'-zom-ahee","middle voice from ἀναλογία; to estimate, i.e. (figuratively) contemplate:--consider.","Verb","greek" "G3570","νυνί","nyní","noo-nee'","a prolonged form of νῦν for emphasis; just now:--now.","Adverb","greek" "G3571","νύξ","nýx","noox","a primary word; ""night"" (literally or figuratively):-- (mid-)night.","Noun Feminine","greek" "G3572","νύσσω","nýssō","noos'-so","apparently a primary word; to prick (""nudge""):--pierce.","Verb","greek" "G3573","νυστάζω","nystázō","noos-tad'-zo","from a presumed derivative of νεύω; to nod, i.e. (by implication) to fall asleep; figuratively, to delay:--slumber.","Verb","greek" "G3574","νυχθήμερον","nychthḗmeron","nookh-thay'-mer-on","from νύξ and ἡμέρα; a day-and-night, i.e. full day of twenty-four hours:--night and day.","Noun Neuter","greek" "G3575","Νῶε","Nōe","no'-eh","of Hebrew origin (נֹחַ); Noë, (i.e. Noäch), a patriarch:--Noe.","Noun Masculine","greek" "G3576","νωθρός","nōthrós","no-thros'","from a derivative of νόθος; sluggish, i.e. (literally) lazy, or (figuratively) stupid:--dull, slothful.","Adjective","greek" "G3577","νῶτος","nōtos","no'-tos","of uncertain affinity; the back:--back.","Noun Masculine","greek" "G3578","ξενία","xenía","xen-ee'-ah","from ξένος; hospitality, i.e. (by implication) a place of entertainment:--lodging.","Noun Feminine","greek" "G3579","ξενίζω","xenízō","xen-id'-zo","from ξένος; to be a host (passively, a guest); by implication, be (make, appear) strange:--entertain, lodge, (think it) strange.","Verb","greek" "G358","ἄναλος","ánalos","an'-al-os","from Α (as a negative particle) and ἅλς; saltless, i.e. insipid:--X lose saltness.","Adjective","greek" "G3580","ξενοδοχέω","xenodochéō","xen-od-okh-eh'-o","from a compound of ξένος and δέχομαι; to be hospitable:--lodge strangers.","Verb","greek" "G3581","ξένος","xénos","xen'-os","apparently a primary word; foreign (literally, alien, or figuratively, novel); by implication, a guest or (vice-versa) entertainer:--host, strange(-r).","Adjective","greek" "G3582","ξέστης","xéstēs","xes'-tace","as if from (properly, to smooth; by implication, (of friction) to boil or heat); a vessel (as fashioned or for cooking) (or perhaps by corruption from the Latin sextarius, the sixth of a modius, i.e. about a pint), i.e. (specially), a measure for liquids or solids, (by analogy, a pitcher):--pot.","Noun Masculine","greek" "G3583","ξηραίνω","xēraínō","xay-rah'-ee-no","from ξηρός; to desiccate; by implication, to shrivel, to mature:--dry up, pine away, be ripe, wither (away).","Verb","greek" "G3584","ξηρός","xērós","xay-ros'","from the base of ξέστης (through the idea of scorching); arid; by implication, shrunken, earth (as opposed to water):--dry land, withered.","Adjective","greek" "G3585","ξύλινος","xýlinos","xoo'-lin-os","from ξύλον; wooden:--of wood.","Adjective","greek" "G3586","ξύλον","xýlon","xoo'-lon","from another form of the base of ξέστης; timber (as fuel or material); by implication, a stick, club or tree or other wooden article or substance:--staff, stocks, tree, wood.","Noun Neuter","greek" "G3587","ξυράω","xyráō","xoo-rah'-o","from a derivative of the same as ξύλον (meaning a razor); to shave or ""shear"" the hair:--shave.","Verb","greek" "G3588","ὁ","ho","to","the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.",,"greek" "G3589","ὀγδοήκοντα","ogdoḗkonta","og-do-ay'-kon-tah","from ὄγδοος; ten times eight:--fourscore.","Noun","greek" "G359","ἀνάλυσις","análysis","an-al'-oo-sis","from ἀναλύω; departure:--departure.","Noun Feminine","greek" "G3590","ὄγδοος","ógdoos","og'-do-os","from ὀκτώ; the eighth:--eighth.","Adjective","greek" "G3591","ὄγκος","ónkos","ong'-kos","probably from the same as ἀγκάλη; a mass (as bending or bulging by its load), i.e. burden (hindrance):--weight.","Noun Masculine","greek" "G3592","ὅδε","hóde","tod'-e","from ὁ and δέ; the same, i.e. this or that one (plural these or those); often used as a personal pronoun:--he, she, such, these, thus.",,"greek" "G3593","ὁδεύω","hodeúō","hod-yoo'-o","from ὁδός; to travel:--journey.","Verb","greek" "G3594","ὁδηγέω","hodēgéō","hod-ayg-eh'-o","from ὁδηγός; to show the way (literally or figuratively (teach)):--guide, lead.","Verb","greek" "G3595","ὁδηγός","hodēgós","hod-ayg-os'","from ὁδός and ἡγέομαι; a conductor (literally or figuratively (teacher)):--guide, leader.","Noun Masculine","greek" "G3596","ὁδοιπορέω","hodoiporéō","hod-oy-por-eh'-o","from a compound of ὁδός and πορεύομαι; to be a wayfarer, i.e. travel:--go on a journey.","Verb","greek" "G3597","ὁδοιπορία","hodoiporía","hod-oy-por-ee'-ah","from the same as ὁδοιπορέω; travel:--journey(-ing).","Noun Feminine","greek" "G3598","ὁδός","hodós","hod-os'","apparently a primary word; a road; by implication, a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or means:--journey, (high-)way.","Noun Feminine","greek" "G3599","ὀδούς","odoús","od-ooce","perhaps from the base of ἐσθίω; a ""tooth"":--tooth.","Noun Masculine","greek" "G36","ἀγενής","agenḗs","ag-en-ace'","from Α (as negative particle) and γένος; properly, without kin, i.e. (of unknown descent, and by implication) ignoble:--base things.","Adjective","greek" "G360","ἀναλύω","analýō","an-al-oo'-o","from ἀνά and λύω; to break up, i.e. depart (literally or figuratively):--depart, return.","Verb","greek" "G3600","ὀδυνάω","odynáō","od-oo-nah'-o","from ὀδύνη; to grieve:--sorrow, torment.","Verb","greek" "G3601","ὀδύνη","odýnē","od-oo'-nay","from δύνω; grief (as dejecting):--sorrow.","Noun Feminine","greek" "G3602","ὀδυρμός","odyrmós","od-oor-mos'","from a derivative of the base of δύνω; moaning, i.e. lamentation:--mourning.","Noun Masculine","greek" "G3603","ὅ ἐστι","hó esti","ho es-tee'","from the neuter of ὅς and the third person singular present indicative of εἰμί; which is:--called, which is (make), that is (to say).","Verb","greek" "G3604","Ὀζίας","Ozías","od-zee'-as","of Hebrew origin (עֻזִּיָּה); Ozias (i.e. Uzzijah), an Israelite:--Ozias.","Noun Masculine","greek" "G3605","ὄζω","ózō","od'-zo","a primary verb (in a strengthened form); to scent (usually an ill ""odor""):--stink.","Verb","greek" "G3606","ὅθεν","hóthen","hoth'-en","from ὅς with the directive enclitic of source; from which place or source or cause (adverb or conjunction):--from thence, (from) whence, where(-by, -fore, -upon).","Adverb","greek" "G3607","ὀθόνη","othónē","oth-on'-ay","of uncertain affinity; a linen cloth, i.e. (especially) a sail:--sheet.","Noun Feminine","greek" "G3608","ὀθόνιον","othónion","oth-on'-ee-on","neuter of a presumed derivative of ὀθόνη; a linen bandage:--linen clothes.","Noun Neuter","greek" "G3609","οἰκεῖος","oikeîos","oy-ki'-os","from οἶκος; domestic, i.e. (as noun), a relative, adherent:--(those) of the (his own) house(-hold).","Adjective","greek" "G361","ἀναμάρτητος","anamártētos","an-am-ar'-tay-tos","from Α (as a negative particle) and a presumed derivative of ἁμαρτάνω; sinless:--that is without sin.","Adjective","greek" "G3610","οἰκέτης","oikétēs","oy-ket'-ace","from οἰκέω; a fellow resident, i.e. menial domestic:--(household) servant.","Noun Masculine","greek" "G3611","οἰκέω","oikéō","oy-keh'-o","from οἶκος; to occupy a house, i.e. reside (figuratively, inhabit, remain, inhere); by implication, to cohabit:--dwell. See also οἰκουμένη.","Verb","greek" "G3612","οἴκημα","oíkēma","oy'-kay-mah","from οἰκέω; a tenement, i.e. (specially), a jail:--prison.","Noun Neuter","greek" "G3613","οἰκητήριον","oikētḗrion","oy-kay-tay'-ree-on","neuter of a presumed derivative of οἰκέω (equivalent to οἴκημα); a residence (literally or figuratively):--habitation, house.","Noun Neuter","greek" "G3614","οἰκία","oikía","oy-kee'-ah","from οἶκος; properly, residence (abstractly), but usually (concretely) an abode (literally or figuratively); by implication, a family (especially domestics):--home, house(-hold).","Noun Feminine","greek" "G3615","οἰκιακός","oikiakós","oy-kee-ak-os'","from οἰκία; familiar, i.e. (as noun) relatives:--they (them) of (his own) household.","Noun Masculine","greek" "G3616","οἰκοδεσποτέω","oikodespotéō","oy-kod-es-pot-eh'-o","from οἰκοδεσπότης; to be the head of (i.e. rule) a family:--guide the house.","Verb","greek" "G3617","οἰκοδεσπότης","oikodespótēs","oy-kod-es-pot'-ace","from οἶκος and δεσπότης; the head of a family:--goodman (of the house), householder, master of the house.","Noun Masculine","greek" "G3618","οἰκοδομέω","oikodoméō","oy-kod-om-eh'-o","from the same as οἰκοδομή; to be a house-builder, i.e. construct or (figuratively) confirm:--(be in) build(-er, -ing, up), edify, embolden.","Verb","greek" "G3619","οἰκοδομή","oikodomḗ","oy-kod-om-ay'","feminine (abstract) of a compound of οἶκος and the base of δῶμα; architecture, i.e. (concretely) a structure; figuratively, confirmation:--building, edify(-ication, -ing).","Noun Feminine","greek" "G362","ἀναμένω","anaménō","an-am-en'-o","from ἀνά and μένω; to await:--wait for.","Verb","greek" "G3620","οἰκοδομία","oikodomía","oy-kod-om-ee'-ah","from the same as οἰκοδομή; confirmation:--edifying.","Noun Feminine","greek" "G3621","οἰκονομέω","oikonoméō","oy-kon-om-eh'-o","from οἰκονόμος; to manage (a house, i.e. an estate):--be steward.","Verb","greek" "G3622","οἰκονομία","oikonomía","oy-kon-om-ee'-ah","from οἰκονόμος; administration (of a household or estate); specially, a (religious) ""economy"":--dispensation, stewardship.","Noun Feminine","greek" "G3623","οἰκονόμος","oikonómos","oy-kon-om'-os","from οἶκος and the base of νόμος; a house-distributor (i.e. manager), or overseer, i.e. an employee in that capacity; by extension, a fiscal agent (treasurer); figuratively, a preacher (of the Gospel):--chamberlain, governor, steward.","Noun Masculine","greek" "G3624","οἶκος","oîkos","oy'-kos","of uncertain affinity; a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication, a family (more or less related, literally or figuratively):--home, house(-hold), temple.","Noun Masculine","greek" "G3625","οἰκουμένη","oikouménē","oy-kou-men'-ay","feminine participle present passive of οἰκέω (as noun, by implication, of γῆ); land, i.e. the (terrene part of the) globe; specially, the Roman empire:--earth, world.","Noun Feminine","greek" "G3626","οἰκουρός","oikourós","oy-koo-ros'","from οἶκος and (a guard; be ""ware""); a stayer at home, i.e. domestically inclined (a ""good housekeeper""):--keeper at home.","Adjective","greek" "G3627","οἰκτείρω","oikteírō","oyk-ter-eh'-o","from (pity); to exercise pity:--have compassion on.","Verb","greek" "G3628","οἰκτιρμός","oiktirmós","oyk-tir-mos'","from οἰκτείρω; pity:--mercy.","Noun Masculine","greek" "G3629","οἰκτίρμων","oiktírmōn","oyk-tir'-mone","from οἰκτείρω; compassionate:--merciful, of tender mercy.","Adjective","greek" "G363","ἀναμιμνήσκω","anamimnḗskō","an-am-im-nace'-ko","from ἀνά and μιμνήσκω; to remind; (reflexively) to recollect:--call to mind, (bring to , call to, put in), remember(-brance).","Verb","greek" "G3630","οἰνοπότης","oinopótēs","oy-nop-ot'-ace","from οἶνος and a derivative of the alternate of πίνω; a tippler:--winebibber.","Noun Masculine","greek" "G3631","οἶνος","oînos","oy'-nos","a primary word (or perhaps of Hebrew origin (יַיִן)); ""wine"" (literally or figuratively):--wine.","Noun Masculine","greek" "G3632","οἰνοφλυγία","oinophlygía","oy-nof-loog-ee'-ah","from οἶνος and a form of the base of φλύαρος; an overflow (or surplus) of wine, i.e. vinolency (drunkenness):--excess of wine.","Noun Feminine","greek" "G3633","οἴομαι","oíomai","oy'-mahee","middle voice apparently from οἷος; to make like (oneself), i.e. imagine (be of the opinion):--suppose, think.","Verb","greek" "G3634","οἷος","hoîos","hoy'-os","probably akin to ὁ, ὅς, and ὅσος; such or what sort of (as a correlation or exclamation); especially the neuter (adverbially) with negative, not so:--so (as), such as, what (manner of), which.",,"greek" "G3635","ὀκνέω","oknéō","ok-neh'-o","from (hesitation); to be slow (figuratively, loath):--delay.","Verb","greek" "G3636","ὀκνηρός","oknērós","ok-nay-ros'","from ὀκνέω; tardy, i.e. indolent; (figuratively) irksome:--grievous, slothful.","Adjective","greek" "G3637","ὀκταήμερος","oktaḗmeros","ok-tah-ay'-mer-os","from ὀκτώ and ἡμέρα; an eight-day old person or act:--the eighth day.","Adjective","greek" "G3638","ὀκτώ","oktṓ","ok-to'","a primary numeral; ""eight"":--eight.","Noun","greek" "G3639","ὄλεθρος","ólethros","ol'-eth-ros","from a primary (to destroy; a prolonged form); ruin, i.e. death, punishment:--destruction.","Noun Masculine","greek" "G364","ἀνάμνησις","anámnēsis","an-am'-nay-sis","from ἀναμιμνήσκω; recollection:--remembrance (again).","Noun Feminine","greek" "G3640","ὀλιγόπιστος","oligópistos","ol-ig-op'-is-tos","from ὀλίγος and πίστις; incredulous, i.e. lacking confidence (in Christ):--of little faith.","Noun Feminine","greek" "G3641","ὀλίγος","olígos","ol-ee'-gos","of uncertain affinity; puny (in extent, degree, number, duration or value); especially neuter (adverbially) somewhat:--+ almost, brief(-ly), few, (a) little, + long, a season, short, small, a while.","Adjective","greek" "G3642","ὀλιγόψυχος","oligópsychos","ol-ig-op'-soo-khos","from ὀλίγος and ψυχή; little-spirited, i.e. faint-hearted:--feebleminded.","Adjective","greek" "G3643","ὀλιγωρέω","oligōréō","ol-ig-o-reh'-o","from a compound of ὀλίγος and (""care""); to have little regard for, i.e. to disesteem:--despise.","Verb","greek" "G3644","ὀλοθρευτής","olothreutḗs","ol-oth-ryoo-tace'","from ὀλοθρεύω; a ruiner, i.e. (specially), a venomous serpent:--destroyer.","Noun Masculine","greek" "G3645","ὀλοθρεύω","olothreúō","ol-oth-ryoo'-o","from ὄλεθρος; to spoil, i.e. slay:--destroy.","Verb","greek" "G3646","ὁλοκαύτωμα","holokaútōma","hol-ok-ow'-to-mah","from a derivative of a compound of ὅλος and a derivative of καίω; a wholly-consumed sacrifice (""holocaust""):--(whole) burnt offering.","Noun Neuter","greek" "G3647","ὁλοκληρία","holoklēría","hol-ok-lay-ree'-ah","from ὁλόκληρος; integrity, i.e. physical wholeness:--perfect soundness.","Noun Feminine","greek" "G3648","ὁλόκληρος","holóklēros","hol'-ok'-lay-ros","from ὅλος and κλῆρος; complete in every part, i.e. perfectly sound (in body):--entire, whole.","Adjective","greek" "G3649","ὀλολύζω","ololýzō","ol-ol-odd'-zo","a reduplicated primary verb; to ""howl"" or ""halloo"", i.e. shriek:--howl.","Verb","greek" "G365","ἀνανεόω","ananeóō","an-an-neh-o'-o","from ἀνά and a derivative of νέος; to renovate, i.e. reform:--renew.","Verb","greek" "G3650","ὅλος","hólos","hol'-os","a primary word; ""whole"" or ""all"", i.e. complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb:--all, altogether, every whit, + throughout, whole.","Adjective","greek" "G3651","ὁλοτελής","holotelḗs","hol-ot-el-ace'","from ὅλος and τέλος; complete to the end, i.e. absolutely perfect:--wholly.","Adjective","greek" "G3652","Ὀλυμπᾶς","Olympâs","ol-oom-pas'","probably a contraction from (Olympian-bestowed, i.e. heaven-descended); Olympas, a Christian:--Olympas.","Noun Masculine","greek" "G3653","ὄλυνθος","ólynthos","ol'-oon-thos","of uncertain derivation; an unripe (because out of season) fig:--untimely fig.","Noun Masculine","greek" "G3654","ὅλως","hólōs","hol'-oce","adverb from ὅλος; completely, i.e. altogether; (by analogy), everywhere; (negatively) not by any means:--at all, commonly, utterly.","Adverb","greek" "G3655","ὄμβρος","ómbros","om'-bros","of uncertain affinity; a thunder storm:--shower.","Noun Masculine","greek" "G3656","ὁμιλέω","homiléō","hom-il-eh'-o","from ὅμιλος; to be in company with, i.e. (by implication) to converse:--commune, talk.","Verb","greek" "G3657","ὁμιλία","homilía","hom-il-ee'-ah","from ὅμιλος; companionship (""homily""), i.e. (by implication) intercourse:--communication.","Noun Feminine","greek" "G3658","ὅμιλος","hómilos","hom'-il-os","from the base of ὁμοῦ and a derivative of the alternate of αἱρέομαι (meaning a crowd); association together, i.e. a multitude:--company.","Noun Masculine","greek" "G3659","ὄμμα","ómma","om'-mah","from ὀπτάνομαι; a sight, i.e. (by implication) the eye:--eye.","Noun Neuter","greek" "G366","ἀνανήφω","ananḗphō","an-an-ay'-fo","from ἀνά and νήφω; to become sober again, i.e. (figuratively) regain (one's) senses:--recover self.","Verb","greek" "G3660","ὀμνύω","omnýō","om-o'-o","a prolonged form of a primary, but obsolete , for which another prolonged form is used in certain tenses; to swear, i.e. take (or declare on) oath:--swear.","Verb","greek" "G3661","ὁμοθυμαδόν","homothymadón","hom-oth-oo-mad-on'","adverb from a compound of the base of ὁμοῦ and θυμός; unanimously:--with one accord (mind).","Adverb","greek" "G3662","ὁμοιάζω","homoiázō","hom-oy-ad'-zo","from ὅμοιος; to resemble:--agree.","Verb","greek" "G3663","ὁμοιοπαθής","homoiopathḗs","hom-oy-op-ath-ace'","from ὅμοιος and the alternate of πάσχω; similarly affected:--of (subject to) like passions.","Adjective","greek" "G3664","ὅμοιος","hómoios","hom'-oy-os","from the base of ὁμοῦ; similar (in appearance or character):--like, + manner.","Adjective","greek" "G3665","ὁμοιότης","homoiótēs","hom-oy-ot'-ace","from ὅμοιος; resemblance:--like as, similitude.","Noun Feminine","greek" "G3666","ὁμοιόω","homoióō","hom-oy-o'-o","from ὅμοιος; to assimilate, i.e. compare; passively, to become similar:--be (make) like, (in the) liken(-ess), resemble.","Verb","greek" "G3667","ὁμοίωμα","homoíōma","hom-oy'-o-mah","from ὁμοιόω; a form; abstractly, resemblance:--made like to, likeness, shape, similitude.","Noun Neuter","greek" "G3668","ὁμοίως","homoíōs","hom-oy'-oce","adverb from ὅμοιος; similarly:--likewise, so.","Adverb","greek" "G3669","ὁμοίωσις","homoíōsis","hom-oy'-o-sis","from ὁμοιόω; assimilation, i.e. resemblance:--similitude.","Noun Feminine","greek" "G367","Ἀνανίας","Ananías","an-an-ee'-as","of Hebrew origin (חֲנַנְיָה); Ananias, the name of three Israelites:--Ananias.","Noun Masculine","greek" "G3670","ὁμολογέω","homologéō","hom-ol-og-eh'-o","from a compound of the base of ὁμοῦ and λόγος; to assent, i.e. covenant, acknowledge:--con- (pro-)fess, confession is made, give thanks, promise.","Verb","greek" "G3671","ὁμολογία","homología","hom-ol-og-ee'-ah","from the same as ὁμολογέω; acknowledgment:--con- (pro-)fession, professed.","Noun Feminine","greek" "G3672","ὁμολογουμένως","homologouménōs","hom-ol-og-ow-men'-oce","adverb of present passive participle of ὁμολογέω; confessedly:--without controversy.","Adverb","greek" "G3673","ὁμότεχνος","homótechnos","hom-ot'-ekh-nos","from the base of ὁμοῦ and τέχνη; a fellow-artificer:--of the same craft.","Adjective","greek" "G3674","ὁμοῦ","homoû","hom-oo'","genitive case of (the same; akin to ἅμα) as adverb; at the same place or time:--together.","Adverb","greek" "G3675","ὁμόφρων","homóphrōn","hom-of'-rone","from the base of ὁμοῦ and φρήν; like-minded, i.e. harmonious:--of one mind.","Adjective","greek" "G3676","ὅμως","hómōs","hom'-oce","adverb from the base of ὁμοῦ; at the same time, i.e. (conjunctionally) notwithstanding, yet still:--and even, nevertheless, though but.","Adverb","greek" "G3677","ὄναρ","ónar","on'-ar","of uncertain derivation; a dream:--dream.","Noun Neuter","greek" "G3678","ὀνάριον","onárion","on-ar'-ee-on","neuter of a presumed derivative of ὄνος; a little ass:--young ass.","Noun Neuter","greek" "G3679","ὀνειδίζω","oneidízō","on-i-did'-zo","from ὄνειδος; to defame, i.e. rail at, chide, taunt:--cast in teeth, (suffer) reproach, revile, upbraid.","Verb","greek" "G368","ἀναντίῤῥητος","anantírrhētos","an-an-tir'-hray-tos","from Α (as a negative particle) and a presumed derivative of a compound of ἀντί and ῥέω; indisputable:--cannot be spoken against.","Adjective","greek" "G3680","ὀνειδισμός","oneidismós","on-i-dis-mos'","from ὀνειδίζω; contumely:--reproach.","Noun Masculine","greek" "G3681","ὄνειδος","óneidos","on'-i-dos","probably akin to the base of ὄνομα; notoriety, i.e. a taunt (disgrace):--reproach.","Noun Neuter","greek" "G3682","Ὀνήσιμος","Onḗsimos","on-ay'-sim-os","from ὀνίνημι; profitable; Onesimus, a Christian:--Onesimus.","Noun Masculine","greek" "G3683","Ὀνησίφορος","Onēsíphoros","on-ay-sif'-or-os","from a derivative of ὀνίνημι and φόρος; profit-bearer; Onesiphorus, a Christian:--Onespiphorus.","Noun Masculine","greek" "G3684","ὀνικός","onikós","on-ik-os'","from ὄνος; belonging to a ass, i.e. large (so as to be turned by a ass):--millstone.","Adjective","greek" "G3685","ὀνίνημι","onínēmi","on-in'-ay-mee","a prolonged form of an apparently primary verb (, to slur); for which another prolonged form () is used as an alternate in some tenses (unless indeed it be identical with the base of ὄνομα through the idea of notoriety); to gratify, i.e. (middle voice) to derive pleasure or advantage from:--have joy.","Verb","greek" "G3686","ὄνομα","ónoma","on'-om-ah","from a presumed derivative of the base of γινώσκω (compare ὀνίνημι); a ""name"" (literally or figuratively) (authority, character):--called, (+ sur-)name(-d).","Noun Neuter","greek" "G3687","ὀνομάζω","onomázō","on-om-ad'-zo","from ὄνομα; to name, i.e. assign an appellation; by extension, to utter, mention, profess:--call, name.","Verb","greek" "G3688","ὄνος","ónos","on'-os","apparently a primary word; a donkey:--an ass.","Noun","greek" "G3689","ὄντως","óntōs","on'-toce","adverb of the oblique cases of ὤν; really:--certainly, clean, indeed, of a truth, verily.","Adverb","greek" "G369","ἀναντιῤῥήτως","anantirrhḗtōs","an-an-tir-hray'-toce","adverb from ἀναντίῤῥητος; promptly:--without gainsaying.","Adverb","greek" "G3690","ὄξος","óxos","oz-os","from ὀξύς; vinegar, i.e. sour wine:--vinegar.","Noun Neuter","greek" "G3691","ὀξύς","oxýs","oz-oos'","probably akin to the base of ἀκμήν (""acid""); keen; by analogy, rapid:--sharp, swift.","Adjective","greek" "G3692","ὀπή","opḗ","op-ay'","probably from ὀπτάνομαι; a hole (as if for light), i.e. cavern; by analogy, a spring (of water):--cave, place.","Noun Feminine","greek" "G3693","ὄπισθεν","ópisthen","op'-is-then","from (regard; from ὀπτάνομαι) with enclitic of source; from the rear (as a secure aspect), i.e. at the back (adverb and preposition of place or time):--after, backside, behind.","Adjective","greek" "G3694","ὀπίσω","opísō","op-is'-o","from the same as ὄπισθεν with enclitic of direction; to the back, i.e. aback (as adverb or preposition of time or place; or as noun):--after, back(-ward), (+ get) behind, + follow.","Adverb","greek" "G3695","ὁπλίζω","hoplízō","hop-lid'-zo","from ὅπλον; to equip (with weapons (middle voice and figuratively)):--arm self.","Verb","greek" "G3696","ὅπλον","hóplon","hop'-lon","probably from a primary (to be busy about); an implement or utensil or tool (literally or figuratively, especially, offensive for war):--armour, instrument, weapon.","Noun Neuter","greek" "G3697","ὁποῖος","hopoîos","hop-oy'-os","from ὅς and ποῖος; of what kind that, i.e. how (as) great (excellent) (specially, as an indefinite correlative to the definite antecedent τοιοῦτος of quality):--what manner (sort) of, such as whatsoever.",,"greek" "G3698","ὁπότε","hopóte","hop-ot'-eh","from ὅς and ποτέ; what(-ever) then, i.e. (of time) as soon as:--when.",,"greek" "G3699","ὅπου","hópou","hop'-oo","from ὅς and πού; what(-ever) where, i.e. at whichever spot:--in what place, where(-as, -soever), whither (+ soever).",,"greek" "G37","ἁγιάζω","hagiázō","hag-ee-ad'-zo","from ἅγιος; to make holy, i.e. (ceremonially) purify or consecrate; (mentally) to venerate:--hallow, be holy, sanctify.","Verb","greek" "G370","ἀνάξιος","anáxios","an-ax'-ee-os","from Α (as a negative particle) and ἄξιος; unfit:--unworthy.","Adjective","greek" "G3700","ὀπτάνομαι","optánomai","op'-tom-ahee","a (middle voice) prolonged form of the primary (middle voice) ; which is used for it in certain tenses; and both as alternate of ὁράω; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from βλέπω, which denotes simply voluntary observation; and from εἴδω, which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while θεάομαι, and still more emphatically its intensive θεωρέω, signifies an earnest but more continued inspection; and σκοπέω a watching from a distance):--appear, look, see, shew self.","Verb","greek" "G3701","ὀπτασία","optasía","op-tas-ee'-ah","from a presumed derivative of ὀπτάνομαι; visuality, i.e. (concretely) an apparition:--vision.","Noun Feminine","greek" "G3702","ὀπτός","optós","op-tos'","from an obsolete verb akin to (to ""steep""); cooked, i.e. roasted:--broiled.","Adjective","greek" "G3703","ὀπώρα","opṓra","op-o'-rah","apparently from the base of ὀψέ and ὥρα; properly, even-tide of the (summer) season (dog-days), i.e. (by implication) ripe fruit:--fruit.","Noun Feminine","greek" "G3704","ὅπως","hópōs","hop'-oce","from ὅς and πῶς; what(-ever) how, i.e. in the manner that (as adverb or conjunction of coincidence, intentional or actual):--because, how, (so) that, to, when.",,"greek" "G3705","ὅραμα","hórama","hor'-am-ah","from ὁράω; something gazed at, i.e. a spectacle (especially supernatural):--sight, vision.","Noun Neuter","greek" "G3706","ὅρασις","hórasis","hor'-as-is","from ὁράω; the act of gazing, i.e. (externally) an aspect or (internally) an inspired appearance:--sight, vision.","Noun Feminine","greek" "G3707","ὁρατός","horatós","hor-at-os'","from ὁράω; gazed at, i.e. (by implication) capable of being seen:--visible.","Adjective","greek" "G3708","ὁράω","horáō","hor-ah'-o","properly, to stare at (compare ὀπτάνομαι), i.e. (by implication) to discern clearly (physically or mentally); by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear:--behold, perceive, see, take heed.","Verb","greek" "G3709","ὀργή","orgḗ","or-gay'","from ὀρέγομαι; properly, desire (as a reaching forth or excitement of the mind), i.e. (by analogy), violent passion (ire, or (justifiable) abhorrence); by implication punishment:--anger, indignation, vengeance, wrath.","Noun Feminine","greek" "G371","ἀναξίως","anaxíōs","an-ax-ee'-oce","adverb from ἀνάξιος; irreverently:--unworthily.","Adverb","greek" "G3710","ὀργίζω","orgízō","or-gid'-zo","from ὀργή; to provoke or enrage, i.e. (passively) become exasperated:--be angry (wroth).","Verb","greek" "G3711","ὀργίλος","orgílos","org-ee'-los","from ὀργή; irascible:--soon angry.","Adjective","greek" "G3712","ὀργυιά","orguiá","org-wee-ah'","from ὀρέγομαι; a stretch of the arms, i.e. a fathom:--fathom.","Noun Feminine","greek" "G3713","ὀρέγομαι","orégomai","or-eg'-om-ahee","middle voice of apparently a prolonged form of an obsolete primary (compare ὄρος); to stretch oneself, i.e. reach out after (long for):--covet after, desire.","Verb","greek" "G3714","ὀρεινός","oreinós","or-i-nos","from ὄρος; mountainous, i.e. (feminine by implication, of χώρα) the Highlands (of Judæa):--hill country.","Adjective","greek" "G3715","ὄρεξις","órexis","or'-ex-is","from ὀρέγομαι; excitement of the mind, i.e. longing after:--lust.","Noun Feminine","greek" "G3716","ὀρθοποδέω","orthopodéō","or-thop-od-eh'-o","from a compound of ὀρθός and πούς; to be straight-footed, i.e. (figuratively) to go directly forward:--walk uprightly.","Verb","greek" "G3717","ὀρθός","orthós","or-thos'","probably from the base of ὄρος; right (as rising), i.e. (perpendicularly) erect (figuratively, honest), or (horizontally) level or direct:--straight, upright.","Adjective","greek" "G3718","ὀρθοτομέω","orthotoméō","or-thot-om-eh'-o","from a compound of ὀρθός and the base of τομώτερος, to make a straight cut, i.e. (figuratively) to dissect (expound) correctly (the divine message):--rightly divide.","Verb","greek" "G3719","ὀρθρίζω","orthrízō","or-thrid'-zo","from ὄρθρος; to use the dawn, i.e. (by implication) to repair betimes:--come early in the morning.","Verb","greek" "G372","ἀνάπαυσις","anápausis","an-ap'-ow-sis","from ἀναπαύω; intermission; by implication, recreation:--rest.","Noun Feminine","greek" "G3720","ὀρθρινός","orthrinós","or-thrin-os'","from ὄρθρος; relating to the dawn, i.e. matutinal (as an epithet of Venus, especially brilliant in the early day):--morning.","Adjective","greek" "G3721","ὄρθριος","órthrios","or'-three-os","from ὄρθρος; in the dawn, i.e. up at day-break:--early.","Adjective","greek" "G3722","ὄρθρος","órthros","or'-thros","from the same as ὄρος; dawn (as sun-rise, rising of light); by extension, morn:--early in the morning.","Noun Masculine","greek" "G3723","ὀρθῶς","orthōs","or-thoce'","adverb from ὀρθός; in a straight manner, i.e. (figuratively) correctly (also morally):--plain, right(-ly).","Adverb","greek" "G3724","ὁρίζω","horízō","hor-id'-zo","from ὅριον; to mark out or bound (""horizon""), i.e. (figuratively) to appoint, decree, specify:--declare, determine, limit, ordain.","Verb","greek" "G3725","ὅριον","hórion","hor'-ee-on","neuter of a derivative of an apparently primary (a bound or limit); a boundary-line, i.e. (by implication) a frontier (region):--border, coast.","Noun Neuter","greek" "G3726","ὁρκίζω","horkízō","hor-kid'-zo","from ὅρκος; to put on oath, i.e. make swear; by analogy, to solemnly enjoin:--adjure, charge.","Verb","greek" "G3727","ὅρκος","hórkos","hor'-kos","from (a fence; perhaps akin to ὅριον); a limit, i.e. (sacred) restraint (specially, an oath):--oath.","Noun Masculine","greek" "G3728","ὁρκωμοσία","horkōmosía","hor-ko-mos-ee'ah","from a compound of ὅρκος and a derivative of ὀμνύω; asseveration on oath:--oath.","Noun Feminine","greek" "G3729","ὁρμάω","hormáō","hor-mah'-o","from ὁρμή; to start, spur or urge on, i.e. (reflexively) to dash or plunge:--run (violently), rush.","Verb","greek" "G373","ἀναπαύω","anapaúō","an-ap-ow'-o","from ἀνά and παύω; (reflexively) to repose (literally or figuratively (be exempt), remain); by implication, to refresh:--take ease, refresh, (give, take) rest.","Verb","greek" "G3730","ὁρμή","hormḗ","hor-may'","of uncertain affinity; a violent impulse, i.e. onset:--assault.","Noun Feminine","greek" "G3731","ὅρμημα","hórmēma","hor'-may-mah","from ὁρμή; an attack, i.e. (abstractly) precipitancy:--violence.","Noun Neuter","greek" "G3732","ὄρνεον","órneon","or'-neh-on","neuter of a presumed derivative of ὄρνις; a birdling:--bird, fowl.","Noun Neuter","greek" "G3733","ὄρνις","órnis","or'-nis","probably from a prolonged form of the base of ὄρος; a bird (as rising in the air), i.e. (specially), a hen (or female domestic fowl):--hen.","Noun Masculine","greek" "G3734","ὁροθεσία","horothesía","hor-oth-es-ee'-ah","from a compound of the base of ὅριον and a derivative of τίθημι; a limit-placing, i.e. (concretely) boundary-line:--bound.","Noun Feminine","greek" "G3735","ὄρος","óros","or'-os","probably from an obsolete (to rise or ""rear""; perhaps akin to αἴρω; compare ὄρνις); a mountain (as lifting itself above the plain):--hill, mount(-ain).","Noun Neuter","greek" "G3736","ὀρύσσω","orýssō","or-oos'-so","apparently a primary verb; to ""burrow"" in the ground, i.e. dig:--dig.","Verb","greek" "G3737","ὀρφανός","orphanós","or-fan-os'","of uncertain affinity; bereaved (""orphan""), i.e. parentless:--comfortless, fatherless.","Adjective","greek" "G3738","ὀρχέομαι","orchéomai","or-kheh'-om-ahee","middle voice from (a row or ring); to dance (from the ranklike or regular motion):--dance.","Verb","greek" "G3739","ὅς","hós","ho","probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.",,"greek" "G374","ἀναπείθω","anapeíthō","an-ap-i'-tho","from ἀνά and πείθω; to incite:--persuade.","Verb","greek" "G3740","ὁσάκις","hosákis","hos-ak'-is","multiple adverb from ὅς; how (i.e. with ἄν, so) many times as:--as oft(-en) as.","Adverb","greek" "G3741","ὅσιος","hósios","hos'-ee-os","of uncertain affinity; properly, right (by intrinsic or divine character; thus distinguished from 1342, which refers rather to human statutes and relations; from ἱερός, which denotes formal consecration; and from ἅγιος, which relates to purity from defilement), i.e. hallowed (pious, sacred, sure):--holy, mercy, shalt be. 342","Adjective","greek" "G3742","ὁσιότης","hosiótēs","hos-ee-ot'-ace","from ὅσιος; piety:--holiness.","Noun Feminine","greek" "G3743","ὁσίως","hosíōs","hos-ee-oce'","adverb from ὅσιος; piously:--holily.","Adverb","greek" "G3744","ὀσμή","osmḗ","os-may'","from ὄζω; fragrance (literally or figuratively):--odour, savour.","Noun Feminine","greek" "G3745","ὅσος","hósos","hos'-os","by reduplication from ὅς; as (much, great, long, etc.) as:--all (that), as (long, many, much) (as), how great (many, much), (in-)asmuch as, so many as, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).",,"greek" "G3746","ὅσπερ","hósper","hos'-per","from ὅς and περ; who especially:--whomsoever.",,"greek" "G3747","ὀστέον","ostéon","os-toon'","of uncertain affinity; a bone:--bone.","Noun Neuter","greek" "G3748","ὅστις","hóstis","hot'-ee","from ὅς and τὶς; which some, i.e. any that; also (definite) which same:--X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare ὅτι.",,"greek" "G3749","ὀστράκινος","ostrákinos","os-tra'-kin-os","from (""oyster"") (a tile, i.e. terra cotta); earthen-ware, i.e. clayey; by implication, frail:--of earth, earthen.","Adjective","greek" "G375","ἀναπέμπω","anapémpō","an-ap-em'-po","from ἀνά and πέμπω; to send up or back:--send (again).","Verb","greek" "G3750","ὄσφρησις","ósphrēsis","os'-fray-sis","from a derivative of ὄζω; smell (the sense):--smelling.","Noun Feminine","greek" "G3751","ὀσφῦς","osphŷs","os-foos'","of uncertain affinity; the loin (externally), i.e. the hip; internally (by extension) procreative power:--loin.","Noun Feminine","greek" "G3752","ὅταν","hótan","hot'-an","from ὅτε and ἄν; whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also causatively (conjunctionally) inasmuch as:--as long (soon) as, that, + till, when(-soever), while.",,"greek" "G3753","ὅτε","hóte","hot'-eh","from ὅς and τέ; at which (thing) too, i.e. when:--after (that), as soon as, that, when, while.",,"greek" "G3754","ὅτι","hóti","hot'-ee","neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.","Conjunction","greek" "G3755","ὅτου","hótou","hot'-oo","for the genitive case of ὅστις (as adverb); during which same time, i.e. whilst:--whiles.",,"greek" "G3756","οὐ","ou","ookh","a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.",,"greek" "G3757","οὗ","hoû","hoo","genitive case of ὅς as adverb; at which place, i.e. where:--where(-in), whither(-soever).",,"greek" "G3758","οὐά","ouá","oo-ah'","a primary exclamation of surprise; ""ah"":--ah.",,"greek" "G3759","οὐαί","ouaí","oo-ah'-ee","a primary exclamation of grief; ""woe"":--alas, woe.",,"greek" "G376","ἀνάπηρος","anápēros","an-ap'-ay-ros","from ἀνά (in the sense of intensity) and (maimed); crippled:--maimed.","Adjective","greek" "G3760","οὐδαμῶς","oudamōs","oo-dam-oce'","adverb from (the feminine) of οὐδείς; by no means:--not.","Adverb","greek" "G3761","οὐδέ","oudé","oo-deh'","from οὐ and δέ; not however, i.e. neither, nor, not even:--neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as.","Conjunction","greek" "G3762","οὐδείς","oudeís","oo-den'","from οὐδέ and εἷς; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing:--any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.",,"greek" "G3763","οὐδέποτε","oudépote","oo-dep'-ot-eh","from οὐδέ and ποτέ; not even at any time, i.e. never at all:--neither at any time, never, nothing at any time.","Adverb","greek" "G3764","οὐδέπω","oudépō","oo-dep'-o","from οὐδέ and -πω; not even yet:--as yet not, never before (yet), (not) yet.","Adverb","greek" "G3765","οὐκέτι","oukéti","ook et'-ee","from οὐ and ἔτι; not yet, no longer:--after that (not), (not) any more, henceforth (hereafter) not, no longer (more), not as yet (now), now no more (not), yet (not).","Adverb","greek" "G3766","οὐκοῦν","oukoûn","ook-oon'","from οὐ and οὖν; is it not therefore that, i.e. (affirmatively) hence or so:--then.","Adverb","greek" "G3767","οὖν","oûn","oon","apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.",,"greek" "G3768","οὔπω","oúpō","oo'-po","from οὐ and -πω; not yet:--hitherto not, (no…) as yet, not yet.","Adverb","greek" "G3769","οὐρά","ourá","oo-rah'","apparently a primary word; a tail:--tail.","Noun Feminine","greek" "G377","ἀναπίπτω","anapíptō","an-ap-ip'-to","from ἀνά and πίπτω; to fall back, i.e. lie down, lean back:--lean, sit down (to meat).","Verb","greek" "G3770","οὐράνιος","ouránios","oo-ran'-ee-os","from οὐρανός; celestial, i.e. belonging to or coming from the sky:--heavenly.","Adjective","greek" "G3771","οὐρανόθεν","ouranóthen","oo-ran-oth'-en","from οὐρανός and the enclitic of source; from the sky:--from heaven.","Adverb","greek" "G3772","οὐρανός","ouranós","oo-ran-os'","perhaps from the same as ὄρος (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity):--air, heaven(-ly), sky.","Noun Masculine","greek" "G3773","Οὐρβανός","Ourbanós","oor-ban-os'","of Latin origin; Urbanus (of the city, ""urbane""), a Christian:--Urbanus.","Noun Masculine","greek" "G3774","Οὐρίας","Ourías","oo-ree'-as","of Hebrew origin (אוּרִיָּה); Urias (i.e. Urijah), a Hittite:--Urias.","Noun Masculine","greek" "G3775","οὖς","oûs","ooce","apparently a primary word; the ear (physically or mentally):--ear.","Noun Neuter","greek" "G3776","οὐσία","ousía","oo-see'-ah","from the feminine of ὤν; substance, i.e. property (possessions):--goods, substance.","Noun Feminine","greek" "G3777","οὔτε","oúte","oo'-teh","from οὐ and τέ; not too, i.e. neither or nor; by analogy, not even:--neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing.","Adverb","greek" "G3778","οὗτος","hoûtos","how'-tahee","from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.",,"greek" "G3779","οὕτω","hoútō","hoo'-toce","adverb from οὗτος; in this way (referring to what precedes or follows):--after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.","Adverb","greek" "G378","ἀναπληρόω","anaplēróō","an-ap-lay-ro'-o","from ἀνά and πληρόω; to complete; by implication, to occupy, supply; figuratively, to accomplish (by coincidence ot obedience):--fill up, fulfill, occupy, supply.","Verb","greek" "G3780","οὐχί","ouchí","oo-khee'","intensive of οὐ; not indeed:--nay, not.",,"greek" "G3781","ὀφειλέτης","opheilétēs","of-i-let'-ace","from ὀφείλω; an ower, i.e. person indebted; figuratively, a delinquent; morally, a transgressor (against God):--debtor, which owed, sinner.","Noun Masculine","greek" "G3782","ὀφειλή","opheilḗ","of-i-lay'","from ὀφείλω; indebtedness, i.e. (concretely) a sum owed; figuratively, obligation, i.e. (conjugal) duty:--debt, due.","Noun Feminine","greek" "G3783","ὀφείλημα","opheílēma","of-i'-lay-mah","from (the alternate of) ὀφείλω; something owed, i.e. (figuratively) a due; morally, a fault:--debt.","Noun Neuter","greek" "G3784","ὀφείλω","opheílō","of-i-leh'-o","probably from the base of ὄφελος (through the idea of accruing); to owe (pecuniarily); figuratively, to be under obligation (ought, must, should); morally, to fail in duty:--behove, be bound, (be) debt(-or), (be) due(-ty), be guilty (indebted), (must) need(-s), ought, owe, should. See also ὄφελον.","Verb","greek" "G3785","ὄφελον","óphelon","of'-el-on","first person singular of a past tense of ὀφείλω; I ought (wish), i.e. (interjection) oh that!:--would (to God).",,"greek" "G3786","ὄφελος","óphelos","of'-el-os","from (to heap up, i.e. accumulate or benefit); gain:--advantageth, profit.","Noun Neuter","greek" "G3787","ὀφθαλμοδουλεία","ophthalmodouleía","of-thal-mod-oo-li'-ah","from ὀφθαλμός and δουλεία; sight-labor, i.e. that needs watching (remissness):--eye-service.","Noun Feminine","greek" "G3788","ὀφθαλμός","ophthalmós","of-thal-mos'","from ὀπτάνομαι; the eye (literally or figuratively); by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous side-glance):--eye, sight.","Noun Masculine","greek" "G3789","ὄφις","óphis","of'-is","probably from ὀπτάνομαι (through the idea of sharpness of vision); a snake, figuratively, (as a type of sly cunning) an artful malicious person, especially Satan:--serpent.","Noun Masculine","greek" "G379","ἀναπολόγητος","anapológētos","an-ap-ol-og'-ay-tos","from Α (as a negative particle) and a presumed derivative of ἀπολογέομαι; indefensible:--without an excuse, inexcusable.","Adjective","greek" "G3790","ὀφρῦς","ophrŷs","of-roos'","perhaps from ὀπτάνομαι (through the idea of the shading or proximity to the organ of vision); the eye-""brow"" or forehead, i.e. (figuratively) the brink of a precipice:--brow.","Noun Feminine","greek" "G3791","ὀχλέω","ochléō","okh-leh'-o","from ὄχλος; to mob, i.e. (by implication) to harass:--vex.","Verb","greek" "G3792","ὀχλοποιέω","ochlopoiéō","okh-lop-oy-eh'-o","from ὄχλος and ποιέω; to make a crowd, i.e. raise a public disturbance:--gather a company.","Verb","greek" "G3793","ὄχλος","óchlos","okh'los","from a derivative of ἔχω (meaning a vehicle); a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot:--company, multitude, number (of people), people, press.","Noun Masculine","greek" "G3794","ὀχύρωμα","ochýrōma","okh-oo'-ro-mah","from a remote derivative of ἔχω (meaning to fortify, through the idea of holding safely); a castle (figuratively, argument):--stronghold.","Noun Neuter","greek" "G3795","ὀψάριον","opsárion","op-sar'-ee-on","neuter of a presumed derivative of the base of ὀπτός; a relish to other food (as if cooked sauce), i.e. (specially), fish (presumably salted and dried as a condiment):--fish.","Noun Neuter","greek" "G3796","ὀψέ","opsé","op-seh'","from the same as ὀπίσω (through the idea of backwardness); (adverbially) late in the day; by extension, after the close of the day:--(at) even, in the end.",,"greek" "G3797","ὄψιμος","ópsimos","op'-sim-os","from ὀψέ; later, i.e. vernal (showering):--latter.","Adjective","greek" "G3798","ὄψιος","ópsios","op'-see-os","from ὀψέ; late; feminine (as noun) afternoon (early eve) or nightfall (later eve):--even(-ing, (-tide)).","Adjective","greek" "G3799","ὄψις","ópsis","op'-sis","from ὀπτάνομαι; properly, sight (the act), i.e. (by implication) the visage, an external show:--appearance, countenance, face.","Noun Feminine","greek" "G38","ἁγιασμός","hagiasmós","hag-ee-as-mos'","from ἁγιάζω; properly, purification, i.e. (the state) purity; concretely (by Hebraism) a purifier:--holiness, sanctification.","Noun Masculine","greek" "G380","ἀναπτύσσω","anaptýssō","an-ap-toos'-o","from ἀνά (in the sense of reversal) and πτύσσω; to unroll (a scroll or volume):--open.","Verb","greek" "G3800","ὀψώνιον","opsṓnion","op-so'-nee-on","neuter of a presumed derivative of the same as ὀψάριον; rations for a soldier, i.e. (by extension) his stipend or pay:-- wages.","Noun Neuter","greek" "G3801","ὁ ὢν καί ὁ ἦν καί ὁ ἐρχόμενος","ho ṑn kaí ho ēn kaí ho erchómenos","ho own kahee ho ane kahee ho er-khom'-en-os","a phrase combining ὁ with the present participle and imperfect of εἰμί and the present participle of ἔρχομαι by means of καί; the one being and the one that was and the one coming, i.e. the Eternal, as a divine epithet of Christ:--which art (is, was), and (which) wast (is, was), and art (is) to come (shalt be).",,"greek" "G3802","παγιδεύω","pagideúō","pag-id-yoo'-o","from παγίς; to ensnare (figuratively):--entangle.","Verb","greek" "G3803","παγίς","pagís","pag-ece'","from πήγνυμι; a trap (as fastened by a noose or notch); figuratively, a trick or statagem (temptation):--snare.","Noun Feminine","greek" "G3804","πάθημα","páthēma","path'-ay-mah","from a presumed derivative of πάθος; something undergone, i.e. hardship or pain; subjectively, an emotion or influence:-- affection, affliction, motion, suffering.","Noun Neuter","greek" "G3805","παθητός","pathētós","path-ay-tos'","from the same as πάθημα; liable (i.e. doomed) to experience pain:--suffer.","Adjective","greek" "G3806","πάθος","páthos","path'-os","from the alternate of πάσχω; properly, suffering (""pathos""), i.e. (subjectively) a passion (especially concupiscence):-- (inordinate) affection, lust.","Noun Neuter","greek" "G3807","παιδαγωγός","paidagōgós","pahee-dag-o-gos'","from παῖς and a reduplicated form of ἄγω; a boy-leader, i.e. a servant whose office it was to take the children to school; (by implication, (figuratively) a tutor (""pædagogue"")):-- instructor, schoolmaster.","Noun Masculine","greek" "G3808","παιδάριον","paidárion","pahee-dar'-ee-on","neuter of a presumed derivative of παῖς; a little boy:--child, lad.","Noun Neuter","greek" "G3809","παιδεία","paideía","pahee-di'-ah","from παιδεύω; tutorage, i.e. education or training; by implication, disciplinary correction:--chastening, chastisement, instruction, nurture.","Noun Feminine","greek" "G381","ἀνάπτω","anáptō","an-ap'-to","from ἀνά and ἅπτω; to enkindle:--kindle, light.","Verb","greek" "G3810","παιδευτής","paideutḗs","pahee-dyoo-tace'","from παιδεύω; a trainer, i.e. teacher or (by implication) discipliner:--which corrected, instructor.","Noun Masculine","greek" "G3811","παιδεύω","paideúō","pahee-dyoo'-o","from παῖς; to train up a child, i.e. educate, or (by implication), discipline (by punishment):--chasten(-ise), instruct, learn, teach.","Verb","greek" "G3812","παιδιόθεν","paidióthen","pahee-dee-oth'-en","adverb (of source) from παιδίον; from infancy:--of a child.","Adverb","greek" "G3813","παιδίον","paidíon","pahee-dee'-on","neuter diminutive of παῖς; a childling (of either sex), i.e. (properly), an infant, or (by extension) a half-grown boy or girl; figuratively, an immature Christian:--(little, young) child, damsel.","Noun Neuter","greek" "G3814","παιδίσκη","paidískē","pahee-dis'-kay","feminine diminutive of παῖς; a girl, i.e. (specially), a female slave or servant:--bondmaid(-woman), damsel, maid(-en).","Noun Feminine","greek" "G3815","παίζω","paízō","paheed'-zo","from παῖς; to sport (as a boy):--play.","Verb","greek" "G3816","παῖς","paîs","paheece","perhaps from παίω; a boy (as often beaten with impunity), or (by analogy), a girl, and (genitive case) a child; specially, a slave or servant (especially a minister to a king; and by eminence to God):--child, maid(-en), (man) servant, son, young man.","Noun","greek" "G3817","παίω","paíō","pah'-yo","a primary verb; to hit (as if by a single blow and less violently than τύπτω); specially, to sting (as a scorpion):--smite, strike.",,"greek" "G3818","Πακατιανή","Pakatianḗ","pak-at-ee-an-ay'","feminine of an adjective of uncertain derivation; Pacatianian, a section of Phrygia:--Pacatiana.",,"greek" "G3819","πάλαι","pálai","pal'-ahee","probably another form for πάλιν (through the idea of retrocession); (adverbially) formerly, or (by relatively) sometime since; (elliptically as adjective) ancient:--any while, a great while ago, (of) old, in time past.","Adverb","greek" "G382","ἀναρίθμητος","anaríthmētos","an-ar-ith'-may-tos","from Α (as a negative particle) and a derivative of ἀριθμέω; unnumbered, i.e. without number:--innumerable.","Adjective","greek" "G3820","παλαιός","palaiós","pal-ah-yos'","from πάλαι; antique, i.e. not recent, worn out:--old.","Adjective","greek" "G3821","παλαιότης","palaiótēs","pal-ah-yot'-ace","from παλαιός; antiquatedness:--oldness.","Noun Feminine","greek" "G3822","παλαιόω","palaióō","pal-ah-yo'-o","from παλαιός; to make (passively, become) worn out, or declare obsolete:--decay, make (wax) old.","Verb","greek" "G3823","πάλη","pálē","pal'-ay","from (to vibrate; another form for βάλλω); wrestling:--+ wrestle.","Noun Feminine","greek" "G3824","παλιγγενεσία","palingenesía","pal-ing-ghen-es-ee'-ah","from πάλιν and γένεσις; (spiritual) rebirth (the state or the act), i.e. (figuratively) spiritual renovation; specially, Messianic restoration:--regeneration.","Noun Feminine","greek" "G3825","πάλιν","pálin","pal'-in","probably from the same as πάλη (through the idea of oscillatory repetition); (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand:--again.","Adverb","greek" "G3826","παμπληθεί","pamplētheí","pam-play-thi'","dative case (adverb) of a compound of πᾶς and πλῆθος; in full multitude, i.e. concertedly or simultaneously:--all at once.","Adverb","greek" "G3827","πάμπολυς","pámpolys","pam-pol-ooce","from πᾶς and πολύς; full many, i.e. immense:--very great.","Adjective","greek" "G3828","Παμφυλία","Pamphylía","pam-fool-ee'-ah","from a compound of πᾶς and πυρά; every-tribal, i.e. heterogeneous (χώρα being implied); Pamphylia, a region of Asia Minor:--Pamphylia.","Noun Location","greek" "G3829","πανδοχεῖον","pandocheîon","pan-dokk-i'-on","neuter of a presumed compound of πᾶς and a derivative of δέχομαι; all-receptive, i.e. a public lodging-place (caravanserai or khan):--inn.","Noun Neuter","greek" "G383","ἀνασείω","anaseíō","an-as-i'-o","from ἀνά and σείω; figuratively, to excite:--move, stir up.","Verb","greek" "G3830","πανδοχεύς","pandocheús","pan-dokh-yoos'","from the same as πανδοχεῖον; an innkeeper (warden of a caravanserai):--host.","Noun Masculine","greek" "G3831","πανήγυρις","panḗgyris","pan-ay'-goo-ris","from πᾶς and a derivative of ἀγορά; a mass-meeting, i.e. (figuratively) universal companionship:--general assembly.","Noun Feminine","greek" "G3832","πανοικί","panoikí","pan-oy-kee'","adverb from πᾶς and οἶκος; with the whole family:--with all his house.","Adverb","greek" "G3833","πανοπλία","panoplía","pan-op-lee'-ah","from a compound of πᾶς and ὅπλον; full armor (""panoply""):--all (whole) armour.","Noun Feminine","greek" "G3834","πανουργία","panourgía","pan-oorg-ee'-ah","from πανοῦργος; adroitness, i.e. (in a bad sense) trickery or sophistry:--(cunning) craftiness, subtilty.","Noun Feminine","greek" "G3835","πανοῦργος","panoûrgos","pan-oor'-gos","from πᾶς and ἔργον; all-working, i.e. adroit (shrewd):--crafty.","Adjective","greek" "G3836","πανταχόθεν","pantachóthen","pan-takh-oth'-en","adverb (of source) from πανταχοῦ; from all directions:--from every quarter.","Adverb","greek" "G3837","πανταχοῦ","pantachoû","pan-takh-oo'","genitive case (as adverb of place) of a presumed derivative of πᾶς; universally:--in all places, everywhere.","Adverb","greek" "G3838","παντελής","pantelḗs","pan-tel-ace'","from πᾶς and τέλος; full-ended, i.e. entire (neuter as noun, completion):--+ in (no) wise, uttermost.","Adjective","greek" "G3839","πάντη","pántē","pan'-tay","adverb (of manner) from πᾶς; wholly:--always.","Adverb","greek" "G384","ἀνασκευάζω","anaskeuázō","an-ask-yoo-ad'-zo","from ἀνά (in the sense of reversal) and a derivative of σκεῦος; properly, to pack up (baggage), i.e. (by implication, and figuratively) to upset:--subvert.","Verb","greek" "G3840","πάντοθεν","pántothen","pan-toth'-en","adverb (of source) from πᾶς; from (i.e. on) all sides:--on every side, round about.","Adverb","greek" "G3841","παντοκράτωρ","pantokrátōr","pan-tok-rat'-ore","from πᾶς and κράτος; the all-ruling, i.e. God (as absolute and universal sovereign):--Almighty, Omnipotent.","Noun Masculine","greek" "G3842","πάντοτε","pántote","pan'-tot-eh","from πᾶς and ὅτε; every when, i.e. at all times:--alway(-s), ever(-more).","Adverb","greek" "G3843","πάντως","pántōs","pan'-toce","adverb from πᾶς; entirely; specially, at all events, (with negative, following) in no event:--by all means, altogether, at all, needs, no doubt, in (no) wise, surely.","Adverb","greek" "G3844","παρά","pará","par-ah'","a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local (especially beyond or opposed to) or causal (on account of):--above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give (such things as they), + that (she) had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side…by, in the sight of, than, (there-)fore, with. In compounds it retains the same variety of application.","Preposition","greek" "G3845","παραβαίνω","parabaínō","par-ab-ah'-ee-no","from παρά and the base of βάσις; to go contrary to, i.e. violate a command:--(by) transgress(-ion).","Verb","greek" "G3846","παραβάλλω","parabállō","par-ab-al'-lo","from παρά and βάλλω; to throw alongside, i.e. (reflexively) to reach a place, or (figuratively) to liken:--arrive, compare.","Verb","greek" "G3847","παράβασις","parábasis","par-ab'-as-is","from παραβαίνω; violation:--breaking, transgression.","Noun Feminine","greek" "G3848","παραβάτης","parabátēs","par-ab-at'-ace","from παραβαίνω; a violator:--breaker, transgress(-or).","Noun Masculine","greek" "G3849","παραβιάζομαι","parabiázomai","par-ab-ee-ad'-zom-ahee","from παρά and the middle voice of βιάζω; to force contrary to (nature), i.e. compel (by entreaty):--constrain.","Verb","greek" "G385","ἀνασπάω","anaspáō","an-as-pah'-o","from ἀνά and σπάω; to take up or extricate:--draw up, pull out.","Verb","greek" "G3850","παραβολή","parabolḗ","par-ab-ol-ay'","from παραβάλλω; a similitude (""parable""), i.e. (symbolic) fictitious narrative (of common life conveying a moral), apothegm or adage:--comparison, figure, parable, proverb.","Noun Feminine","greek" "G3851","παραβουλεύομαι","parabouleúomai","par-ab-ool-yoo'-om-ahee","from παρά and the middle voice of βουλεύω; to misconsult, i.e. disregard:--not (to) regard(-ing).","Verb","greek" "G3852","παραγγελία","parangelía","par-ang-gel-ee'-ah","from παραγγέλλω; a mandate:--charge, command.","Noun Feminine","greek" "G3853","παραγγέλλω","parangéllō","par-ang-gel'-lo","from παρά and the base of ἄγγελος; to transmit a message, i.e. (by implication) to enjoin:--(give in) charge, (give) command(-ment), declare.","Verb","greek" "G3854","παραγίνομαι","paragínomai","par-ag-in'-om-ahee","from παρά and γίνομαι; to become near, i.e. approach (have arrived); by implication, to appear publicly:--come, go, be present.","Verb","greek" "G3855","παράγω","parágō","par-ag'-o","from παρά and ἄγω; to lead near, i.e. (reflexively or intransitively) to go along or away:--depart, pass (away, by, forth).","Verb","greek" "G3856","παραδειγματίζω","paradeigmatízō","par-ad-igue-mat-id'-zo","from παρά and δειγματίζω; to show alongside (the public), i.e. expose to infamy:--make a public example, put to an open shame.","Verb","greek" "G3857","παράδεισος","parádeisos","par-ad'-i-sos","of Oriental origin (compare פַּרְדֵּס); a park, i.e. (specially), an Eden (place of future happiness, ""paradise""):--paradise.","Noun Masculine","greek" "G3858","παραδέχομαι","paradéchomai","par-ad-ekh'-om-ahee","from παρά and δέχομαι; to accept near, i.e. admit or (by implication) delight in:--receive.","Verb","greek" "G3859","παραδιατριβή","paradiatribḗ","par-ad-ee-at-ree-bay'","from a compound of παρά and διατρίβω; misemployment, i.e. meddlesomeness:--perverse disputing.","Noun Feminine","greek" "G386","ἀνάστασις","anástasis","an-as'-tas-is","from ἀνίστημι; a standing up again, i.e. (literally) a resurrection from death (individual, genitive case or by implication, (its author)), or (figuratively) a (moral) recovery (of spiritual truth):--raised to life again, resurrection, rise from the dead, that should rise, rising again.","Noun Feminine","greek" "G3860","παραδίδωμι","paradídōmi","par-ad-id'-o-mee","from παρά and δίδωμι; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit:--betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend.","Verb","greek" "G3861","παράδοξος","parádoxos","par-ad'-ox-os","from παρά and δόξα (in the sense of seeming); contrary to expectation, i.e. extraordinary (""paradox""):--strange.","Adjective","greek" "G3862","παράδοσις","parádosis","par-ad'-os-is","from παραδίδωμι; transmission, i.e. (concretely) a precept; specially, the Jewish traditionary law:--ordinance, tradition.","Noun Feminine","greek" "G3863","παραζηλόω","parazēlóō","par-ad-zay-lo'-o","from παρά and ζηλόω; to stimulate alongside, i.e. excite to rivalry:--provoke to emulation (jealousy).","Verb","greek" "G3864","παραθαλάσσιος","parathalássios","par-ath-al-as'-see-os","from παρά and θάλασσα; along the sea, i.e. maritime (lacustrine):--upon the sea coast.","Adjective","greek" "G3865","παραθεωρέω","paratheōréō","par-ath-eh-o-reh'-o","from παρά and θεωρέω; to overlook or disregard:--neglect.","Verb","greek" "G3866","παραθήκη","parathḗkē","par-ath-ay'-kay","from παρατίθημι; a deposit, i.e. (figuratively) trust:--committed unto.","Noun Feminine","greek" "G3867","παραινέω","parainéō","par-ahee-neh'-o","from παρά and αἰνέω; to mispraise, i.e. recommend or advise (a different course):--admonish, exhort.","Verb","greek" "G3868","παραιτέομαι","paraitéomai","par-ahee-teh'-om-ahee","from παρά and the middle voice of αἰτέω; to beg off, i.e. deprecate, decline, shun:--avoid, (make) excuse, intreat, refuse, reject.","Verb","greek" "G3869","παρακαθίζω","parakathízō","par-ak-ath-id'-zo","from παρά and καθίζω; to sit down near:--sit.","Verb","greek" "G387","ἀναστατόω","anastatóō","an-as-tat-o'-o","from a derivative of ἀνίστημι (in the sense of removal); properly, to drive out of home, i.e. (by implication) to disturb (literally or figuratively):--trouble, turn upside down, make an uproar.","Verb","greek" "G3870","παρακαλέω","parakaléō","par-ak-al-eh'-o","from παρά and καλέω; to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation):--beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray.","Verb","greek" "G3871","παρακαλύπτω","parakalýptō","par-ak-al-oop'-to","from παρά and καλύπτω; to cover alongside, i.e. veil (figuratively):--hide.","Verb","greek" "G3872","παρακαταθήκη","parakatathḗkē","par-ak-at-ath-ay'-kay","from a compound of παρά and κατατίθημι; something put down alongside, i.e. a deposit (sacred trust):--that (thing) which is committed (un-)to (trust).","Noun Feminine","greek" "G3873","παράκειμαι","parákeimai","par-ak'-i-mahee","from παρά and κεῖμαι; to lie near, i.e. be at hand (figuratively, be prompt or easy):--be present.","Verb","greek" "G3874","παράκλησις","paráklēsis","par-ak'-lay-sis","from παρακαλέω; imploration, hortation, solace:--comfort, consolation, exhortation, intreaty.","Noun Feminine","greek" "G3875","παράκλητος","paráklētos","par-ak'-lay-tos",,"Noun Masculine","greek" "G3876","παρακοή","parakoḗ","par-ak-o-ay'","from παρακούω; inattention, i.e. (by implication) disobedience:--disobedience.","Noun Feminine","greek" "G3877","παρακολουθέω","parakolouthéō","par-ak-ol-oo-theh'-o","from παρά and ἀκολουθέω; to follow near, i.e. (figuratively) attend (as a result), trace out, conform to:--attain, follow, fully know, have understanding.","Verb","greek" "G3878","παρακούω","parakoúō","par-ak-oo'-o","from παρά and ἀκούω; to mishear, i.e. (by implication) to disobey:--neglect to hear.","Verb","greek" "G3879","παρακύπτω","parakýptō","par-ak-oop'-to","from παρά and κύπτω; to bend beside, i.e. lean over (so as to peer within):--look (into), stoop down.","Verb","greek" "G388","ἀνασταυρόω","anastauróō","an-as-tow-ro'-o","from ἀνά and σταυρόω; to recrucify (figuratively):--crucify afresh.","Verb","greek" "G3880","παραλαμβάνω","paralambánō","par-al-am-ban'-o","from παρά and λαμβάνω; to receive near, i.e. associate with oneself (in any familiar or intimate act or relation); by analogy, to assume an office; figuratively, to learn:--receive, take (unto, with).","Verb","greek" "G3881","παραλέγομαι","paralégomai","par-al-eg'-om-ahee","from παρά and the middle voice of λέγω (in its original sense); (specially), to lay one's course near, i.e. sail past:--pass, sail by.","Verb","greek" "G3882","παράλιος","parálios","par-al'-ee-os","from παρά and ἅλς; beside the salt (sea), i.e. maritime:--sea coast.","Adjective","greek" "G3883","παραλλαγή","parallagḗ","par-al-lag-ay'","from a compound of παρά and ἀλλάσσω; transmutation (of phase or orbit), i.e. (figuratively) fickleness:--variableness.","Noun Feminine","greek" "G3884","παραλογίζομαι","paralogízomai","par-al-og-id'-zom-ahee","from παρά and λογίζομαι; to misreckon, i.e. delude:--beguile, deceive.","Verb","greek" "G3885","παραλυτικός","paralytikós","par-al-oo-tee-kos'","from a derivative of παραλύω; as if dissolved, i.e. ""paralytic"":--that had (sick of) the palsy.","Adjective","greek" "G3886","παραλύω","paralýō","par-al-oo'-o","from παρά and λύω; to loosen beside, i.e. relax (perfect passive participle, paralyzed or enfeebled):--feeble, sick of the (taken with) palsy.","Verb","greek" "G3887","παραμένω","paraménō","par-am-en'-o","from παρά and μένω; to stay near, i.e. remain (literally, tarry; or figuratively, be permanent, persevere):--abide, continue.","Verb","greek" "G3888","παραμυθέομαι","paramythéomai","par-am-oo-theh'-om-ahee","from παρά and the middle voice of a derivative of μῦθος; to relate near, i.e. (by implication) encourage, console:--comfort.","Verb","greek" "G3889","παραμυθία","paramythía","par-am-oo-thee'-ah","from παραμυθέομαι; consolation (properly, abstract):--comfort.","Noun Feminine","greek" "G389","ἀναστενάζω","anastenázō","an-as-ten-ad'-zo","from ἀνά and στενάζω; to sigh deeply:--sigh deeply.","Verb","greek" "G3890","παραμύθιον","paramýthion","par-am-oo'-thee-on","neuter of παραμυθία; consolation (properly, concretely):--comfort.","Noun Neuter","greek" "G3891","παρανομέω","paranoméō","par-an-om-eh'-o","from a compound of παρά and νόμος; to be opposed to law, i.e. to transgress:--contrary to law.","Verb","greek" "G3892","παρανομία","paranomía","par-an-om-ee'-ah","from the same as παρανομέω; transgression:--iniquity.","Noun Feminine","greek" "G3893","παραπικραίνω","parapikraínō","par-ap-ik-rah'-ee-no","from παρά and πικραίνω; to embitter alongside, i.e. (figuratively) to exasperate:--provoke.","Verb","greek" "G3894","παραπικρασμός","parapikrasmós","par-ap-ik-ras-mos'","from παραπικραίνω; irritation:--provocation.","Noun Masculine","greek" "G3895","παραπίπτω","parapíptō","par-ap-ip'-to","from παρά and πίπτω; to fall aside, i.e. (figuratively) to apostatize:--fall away.","Verb","greek" "G3896","παραπλέω","parapléō","par-ap-leh'-o","from παρά and πλέω; to sail near:--sail by.","Verb","greek" "G3897","παραπλήσιον","paraplḗsion","par-ap-lay'-see-on","neuter of a compound of παρά and the base of πλησίον (as adverb); close by, i.e. (figuratively) almost:--nigh unto.","Adjective","greek" "G3898","παραπλησίως","paraplēsíōs","par-ap-lay-see'-oce","adverb from the same as παραπλήσιον; in a manner near by, i.e. (figuratively) similarly:--likewise.","Adverb","greek" "G3899","παραπορεύομαι","paraporeúomai","par-ap-or-yoo'-om-ahee","from παρά and πορεύομαι; to travel near:--go, pass (by).","Verb","greek" "G39","ἅγιον","hágion","hag'-ee-on","neuter of ἅγιος; a sacred thing (i.e. spot):--holiest (of all), holy place, sanctuary.","Adjective","greek" "G390","ἀναστρέφω","anastréphō","an-as-tref'-o","from ἀνά and στρέφω; to overturn; also to return; by implication, to busy oneself, i.e. remain, live:--abide, behave self, have conversation, live, overthrow, pass, return, be used.","Verb","greek" "G3900","παράπτωμα","paráptōma","par-ap'-to-mah","from παραπίπτω; a side-slip (lapse or deviation), i.e. (unintentional) error or (wilful) transgression:--fall, fault, offence, sin, trespass.","Noun Neuter","greek" "G3901","παραῤῥυέω","pararrhyéō","par-ar-hroo-eh'-o","from παρά and the alternate of ῥέω; to flow by, i.e. (figuratively) carelessly pass (miss):--let slip.","Verb","greek" "G3902","παράσημος","parásēmos","par-as'-ay-mos","from παρά and the base of σημαίνω; side-marked, i.e. labelled (with a badge (figure-head) of a ship):--sign.","Adjective","greek" "G3903","παρασκευάζω","paraskeuázō","par-ask-yoo-ad'-zo","from παρά and a derivative of σκεῦος; to furnish aside, i.e. get ready:--prepare self, be (make) ready.","Verb","greek" "G3904","παρασκευή","paraskeuḗ","par-ask-yoo-ay'","as if from παρασκευάζω; readiness:--preparation.","Noun Feminine","greek" "G3905","παρατείνω","parateínō","par-at-i'-no","from παρά and teino (to stretch); to extend along, i.e. prolong (in point of time):--continue.","Verb","greek" "G3906","παρατηρέω","paratēréō","par-at-ay-reh'-o","from παρά and τηρέω; to inspect alongside, i.e. note insidiously or scrupulously:--observe, watch.","Verb","greek" "G3907","παρατήρησις","paratḗrēsis","par-at-ay'-ray-sis","from παρατηρέω; inspection, i.e. ocular evidence:--obervation.","Noun Feminine","greek" "G3908","παρατίθημι","paratíthēmi","par-at-ith'-ay-mee","from παρά and τίθημι; to place alongside, i.e. present (food, truth); by implication, to deposit (as a trust or for protection):--allege, commend, commit (the keeping of), put forth, set before.","Verb","greek" "G3909","παρατυγχάνω","paratynchánō","par-at-oong-khan'-o","from παρά and τυγχάνω; to chance near, i.e. fall in with:--meet with.","Verb","greek" "G391","ἀναστροφή","anastrophḗ","an-as-trof-ay'","from ἀναστρέφω; behavior:--conversation.","Noun Feminine","greek" "G3910","παραυτίκα","parautíka","par-ow-tee'-kah","from παρά and a derivative of αὐτός; at the very instant, i.e. momentary:--but for a moment.","Adverb","greek" "G3911","παραφέρω","paraphérō","par-af-er'-o","from παρά and φέρω (including its alternate forms); to bear along or aside, i.e. carry off (literally or figuratively); by implication, to avert:--remove, take away.","Verb","greek" "G3912","παραφρονέω","paraphronéō","par-af-ron-eh'-o","from παρά and φρονέω; to misthink, i.e. be insane (silly):--as a fool.","Verb","greek" "G3913","παραφρονία","paraphronía","par-af-ron-ee'-ah","from παραφρονέω; insanity, i.e. foolhardiness:--madness.","Noun Feminine","greek" "G3914","παραχειμάζω","paracheimázō","par-akh-i-mad'-zo","from παρά and χειμάζω; to winter near, i.e. stay with over the rainy season:--winter.","Verb","greek" "G3915","παραχειμασία","paracheimasía","par-akh-i-mas-ee'-ah","from παραχειμάζω; a wintering over:--winter in.","Noun Feminine","greek" "G3916","παραχρῆμα","parachrēma","par-akh-ray'-mah","from παρά and χρῆμα (in its original sense); at the thing itself, i.e. instantly:--forthwith, immediately, presently, straightway, soon.","Adverb","greek" "G3917","πάρδαλις","párdalis","par'-dal-is","feminine of (a panther); a leopard:--leopard.","Noun Feminine","greek" "G3918","πάρειμι","páreimi","par'-i-mee","from παρά and εἰμί (including its various forms); to be near, i.e. at hand; neuter present participle (singular) time being, or (plural) property:--come, X have, be here, + lack, (be here) present.","Verb","greek" "G3919","παρεισάγω","pareiságō","par-ice-ag'-o","from παρά and εἰσάγω; to lead in aside, i.e. introduce surreptitiously:--privily bring in.","Verb","greek" "G392","ἀνατάσσομαι","anatássomai","an-at-as'-som-ahee","from ἀνά and the middle voice of τάσσω; to arrange:--set in order.","Verb","greek" "G3920","παρείσακτος","pareísaktos","par-ice'-ak-tos","from παρεισάγω; smuggled in:--unawares brought in.","Adjective","greek" "G3921","παρεισδύνω","pareisdýnō","par-ice-doo'-no","from παρά and a compound of εἰς and δύνω; to settle in alongside, i.e. lodge stealthily:--creep in unawares.","Verb","greek" "G3922","παρεισέρχομαι","pareisérchomai","par-ice-er'-khom-ahee","from παρά and εἰσέρχομαι; to come in alongside, i.e. supervene additionally or steathily:--come in privily, enter.","Verb","greek" "G3923","παρεισφέρω","pareisphérō","par-ice-fer'-o","from παρά and εἰσφέρω; to bear in alongside, i.e. introduce simultaneously:--give.","Verb","greek" "G3924","παρεκτός","parektós","par-ek-tos'","from παρά and ἐκτός; near outside, i.e. besides:--except, saving, without.","Adverb","greek" "G3925","παρεμβολή","parembolḗ","par-em-bol-ay'","from a compound of παρά and ἐμβάλλω; a throwing in beside (juxtaposition), i.e. (specially), battle-array, encampment or barracks (tower Antonia):--army, camp, castle.","Noun Feminine","greek" "G3926","παρενοχλέω","parenochléō","par-en-okh-leh'-o","from παρά and ἐνοχλέω; to harass further, i.e. annoy:--trouble.","Verb","greek" "G3927","παρεπίδημος","parepídēmos","par-ep-id'-ay-mos","from παρά and the base of ἐπιδημέω; an alien alongside, i.e. a resident foreigner:--pilgrim, stranger.","Adjective","greek" "G3928","παρέρχομαι","parérchomai","par-er'-khom-ahee","from παρά and ἔρχομαι; to come near or aside, i.e. to approach (arrive), go by (or away), (figuratively) perish or neglect, (causative) avert:--come (forth), go, pass (away, by, over), past, transgress.","Verb","greek" "G3929","πάρεσις","páresis","par'-es-is","from κτήτωρ; praetermission, i.e. toleration:--remission.","Noun Feminine","greek" "G393","ἀνατέλλω","anatéllō","an-at-el'-lo","from ἀνά and the base of τέλος; to (cause to) arise:--(a-, make to) rise, at the rising of, spring (up), be up.","Verb","greek" "G3930","παρέχω","paréchō","par-ekh'-o","from παρά and ἔχω; to hold near, i.e. present, afford, exhibit, furnish occasion:--bring, do, give, keep, minister, offer, shew, + trouble.","Verb","greek" "G3931","παρηγορία","parēgoría","par-ay-gor-ee'-ah","from a compound of παρά and a derivative of ἀγορά (meaning to harangue an assembly); an address alongside, i.e. (specially), consolation:--comfort.","Noun Feminine","greek" "G3932","παρθενία","parthenía","par-then-ee'-ah","from παρθένος; maidenhood:--virginity.","Noun Feminine","greek" "G3933","παρθένος","parthénos","par-then'-os","of unknown origin; a maiden; by implication, an unmarried daughter:--virgin.","Noun Feminine","greek" "G3934","Πάρθος","Párthos","par'-thos","probably of foreign origin; a Parthian, i.e. inhabitant of Parthia:--Parthian.","Noun Masculine","greek" "G3935","παρίημι","paríēmi","par-ee'-ay-mi","from παρά and hiemi (to send); to let by, i.e. relax:--hang down.","Verb","greek" "G3936","παρίστημι","parístēmi","par-is-tan'-o","from παρά and ἵστημι; to stand beside, i.e. (transitively) to exhibit, proffer, (specially), recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand (or ready), aid:--assist, bring before, command, commend, give presently, present, prove, provide, shew, stand (before, by, here, up, with), yield.","Verb","greek" "G3937","Παρμενᾶς","Parmenâs","par-men-as'","probably by contraction for (a derivative of a compound of παρά and μένω); constant; Parmenas, a Christian:--Parmenas.","Noun Masculine","greek" "G3938","πάροδος","párodos","par'-od-os","from παρά and ὁδός; a by-road, i.e. (actively) a route:--way.","Noun Feminine","greek" "G3939","παροικέω","paroikéō","par-oy-keh'-o","from παρά and οἰκέω; to dwell near, i.e. reside as a foreigner:--sojourn in, be a stranger.","Verb","greek" "G394","ἀνατίθεμαι","anatíthemai","an-at-ith'-em-ahee","from ἀνά and the middle voice of τίθημι; to set forth (for oneself), i.e propound:--communicate, declare.","Verb","greek" "G3940","παροικία","paroikía","par-oy-kee'-ah","from πάροικος; foreign residence:--sojourning, X as strangers.","Noun Feminine","greek" "G3941","πάροικος","pároikos","par'-oy-kos","from παρά and οἶκος; having a home near, i.e. (as noun) a by-dweller (alien resident):--foreigner, sojourn, stranger.","Adjective","greek" "G3942","παροιμία","paroimía","par-oy-mee'-ah","from a compound of παρά and perhaps a derivative of οἴομαι; apparently a state alongside of supposition, i.e. (concretely) an adage; specially, an enigmatical or fictitious illustration:--parable, proverb.","Noun Feminine","greek" "G3943","πάροινος","pároinos","par'-oy-nos","from παρά and οἶνος; staying near wine, i.e. tippling (a toper):--given to wine.","Adjective","greek" "G3944","παροίχομαι","paroíchomai","par-oy'-khom-ahee","from παρά and (to depart); to escape along, i.e. be gone:--past.","Verb","greek" "G3945","παρομοιάζω","paromoiázō","par-om-oy-ad'-zo","from παρόμοιος; to resemble:--be like unto.","Verb","greek" "G3946","παρόμοιος","parómoios","par-om'-oy-os","from παρά and ὅμοιος; alike nearly, i.e. similar:--like.","Adjective","greek" "G3947","παροξύνω","paroxýnō","par-ox-oo'-no","from παρά and a derivative of ὀξύς; to sharpen alongside, i.e. (figuratively) to exasperate:--easily provoke, stir.","Verb","greek" "G3948","παροξυσμός","paroxysmós","par-ox-oos-mos'","from παροξύνω (""paroxysm""); incitement (to good), or dispute (in anger):--contention, provoke unto.","Noun Masculine","greek" "G3949","παροργίζω","parorgízō","par-org-id'-zo","from παρά and ὀργίζω; to anger alongside, i.e. enrage:--anger, provoke to wrath.","Verb","greek" "G395","ἀνατολή","anatolḗ","an-at-ol-ay'","from ἀνατέλλω; a rising of light, i.e. dawn (figuratively); by implication, the east (also in plural):--dayspring, east, rising.","Noun Feminine","greek" "G3950","παροργισμός","parorgismós","par-org-is-mos'","from παροργίζω; rage:--wrath.","Noun Masculine","greek" "G3951","παροτρύνω","parotrýnō","par-ot-roo'-no","from παρά and (to spur); to urge along, i.e. stimulate (to hostility):--stir up.","Verb","greek" "G3952","παρουσία","parousía","par-oo-see'-ah","from the present participle of πάρειμι; a being near, i.e. advent (often, return; specially, of Christ to punish Jerusalem, or finally the wicked); (by implication) physically, aspect:--coming, presence.","Noun Feminine","greek" "G3953","παροψίς","paropsís","par-op-sis'","from παρά and the base of ὀψάριον; a side-dish (the receptacle):--platter.","Noun Feminine","greek" "G3954","παῤῥησία","parrhēsía","par-rhay-see'-ah","from πᾶς and a derivative of ῥέω; all out-spokenness, i.e. frankness, bluntness, publicity; by implication, assurance:--bold (X -ly, -ness, -ness of speech), confidence, X freely, X openly, X plainly(-ness).","Noun Feminine","greek" "G3955","παῤῥησιάζομαι","parrhēsiázomai","par-hray-see-ad'-zom-ahee","middle voice from παῤῥησία; to be frank in utterance, or confident in spirit and demeanor:--be (wax) bold, (preach, speak) boldly.","Verb","greek" "G3956","πᾶς","pâs","pas","including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.","Adjective","greek" "G3957","πάσχα","páscha","pas'-khah","of Chaldee origin (compare פֶּסַח); the Passover (the meal, the day, the festival or the special sacrifices connected with it):--Easter, Passover.","Noun Neuter","greek" "G3958","πάσχω","páschō","pen'-tho","apparently a primary verb; to experience a sensation or impression (usually painful):--feel, passion, suffer, vex.","Verb","greek" "G3959","Πάταρα","Pátara","pat'-ar-ah","probably of foreign origin; Patara, a place in Asia Minor:--Patara.","Noun Location","greek" "G396","ἀνατρέπω","anatrépō","an-at-rep'-o","from ἀνά and the base of τροπή; to overturn (figuratively):--overthrow, subvert.","Verb","greek" "G3960","πατάσσω","patássō","pat-as'-so","probably prolongation from παίω; to knock (gently or with a weapon or fatally):--smite, strike. Compare τύπτω.","Verb","greek" "G3961","πατέω","patéō","pat-eh'-o","from a derivative probably of παίω (meaning a ""path""); to trample (literally or figuratively):--tread (down, under foot).","Verb","greek" "G3962","πατήρ","patḗr","pat-ayr'","apparently a primary word; a ""father"" (literally or figuratively, near or more remote):--father, parent.","Noun Masculine","greek" "G3963","Πάτμος","Pátmos","pat'-mos","of uncertain derivation; Patmus, an islet in the Mediterranean:--Patmos.","Noun Location","greek" "G3964","πατραλῴας","patralṓias","pat-ral-o'-as","from πατήρ and the same as the latter part of μητραλῴας; a parricide:--murderer of fathers.","Noun Masculine","greek" "G3965","πατριά","patriá","pat-ree-ah'","as if feminine of a derivative of πατήρ; paternal descent, i.e. (concretely) a group of families or a whole race (nation):--family, kindred, lineage.","Noun Feminine","greek" "G3966","πατριάρχης","patriárchēs","pat-ree-arkh'-ace","from πατριά and ἄρχω; a progenitor (""patriarch""):--patriarch.","Noun Masculine","greek" "G3967","πατρικός","patrikós","pat-ree-kos'","from πατήρ; paternal, i.e. ancestral:--of fathers.","Adjective","greek" "G3968","πατρίς","patrís","pat-rece'","from παράσημος; a father-land, i.e. native town; (figuratively) heavenly home:--(own) country.","Noun Feminine","greek" "G3969","Πατροβᾶς","Patrobâs","pat-rob'-as","perhaps a contraction for (a compound of πατήρ and βίος); father's life; Patrobas, a Christian:--Patrobas.","Noun Masculine","greek" "G397","ἀνατρέφω","anatréphō","an-at-ref'-o","from ἀνά and τρέφω; to rear (physically or mentally):--bring up, nourish (up).","Verb","greek" "G3970","πατροπαράδοτος","patroparádotos","pat-rop-ar-ad'-ot-os","from πατήρ and a derivative of παραδίδωμι (in the sense of handing over or down); traditionary:--received by tradition from fathers.","Adjective","greek" "G3971","πατρῷος","patrōios","pat-ro'-os","from πατήρ; paternal, i.e. hereditary:--of fathers.","Adjective","greek" "G3972","Παῦλος","Paûlos","pow'-los","of Latin origin; (little; but remotely from a derivative of παύω, meaning the same); Paulus, the name of a Roman and of an apostle:--Paul, Paulus.","Noun Masculine","greek" "G3973","παύω","paúō","pow'-o","a primary verb (""pause""); to stop (transitively or intransitively), i.e. restrain, quit, desist, come to an end:--cease, leave, refrain.","Verb","greek" "G3974","Πάφος","Páphos","paf'-os","of uncertain derivation; Paphus, a place in Cyprus:--Paphos.","Noun Location","greek" "G3975","παχύνω","pachýnō","pakh-oo'-no","from a derivative of πήγνυμι (meaning thick); to thicken, i.e. (by implication) to fatten (figuratively, stupefy or render callous):--wax gross.","Verb","greek" "G3976","πέδη","pédē","ped'-ay","ultimately from πούς; a shackle for the feet:--fetter.","Noun Feminine","greek" "G3977","πεδινός","pedinós","ped-ee-nos'","from a derivative of πούς (meaning the ground); level (as easy for the feet):--plain.","Adjective","greek" "G3978","πεζεύω","pezeúō","ped-zyoo'-o","from the same as πεζῇ; to foot a journey, i.e. travel by land:--go afoot.","Verb","greek" "G3979","πεζῇ","pezēi","ped-zay'","dative case feminine of a derivative of πούς (as adverb); foot-wise, i.e. by walking:--a- (on) foot.","Adverb","greek" "G398","ἀναφαίνω","anaphaínō","an-af-ah'-ee-no","from ἀνά and φαίνω; to show, i.e. (reflexively) appear, or (passively) to have pointed out:--(should) appear, discover.","Verb","greek" "G3980","πειθαρχέω","peitharchéō","pi-tharkh-eh'-o","from a compound of πείθω and ἄρχω; to be persuaded by a ruler, i.e. (genitive case) to submit to authority; by analogy, to conform to advice:--hearken, obey (magistrates).","Verb","greek" "G3981","πειθός","peithós","pi-thos'","from πείθω; persuasive:--enticing.","Adjective","greek" "G3982","πείθω","peíthō","pi'-tho","a primary verb; to convince (by argument, true or false); by analogy, to pacify or conciliate (by other fair means); reflexively or passively, to assent (to evidence or authority), to rely (by inward certainty):--agree, assure, believe, have confidence, be (wax) conflent, make friend, obey, persuade, trust, yield.","Verb","greek" "G3983","πεινάω","peináō","pi-nah'-o","from the same as πένης (through the idea of pinching toil; ""pine""); to famish (absolutely or comparatively); figuratively, to crave:--be an hungered.","Verb","greek" "G3984","πεῖρα","peîra","pi'-rah","from the base of πέραν (through the idea of piercing); a test, i.e. attempt, experience:--assaying, trial.","Noun Feminine","greek" "G3985","πειράζω","peirázō","pi-rad'-zo","from πεῖρα; to test (objectively), i.e. endeavor, scrutinize, entice, discipline:--assay, examine, go about, prove, tempt(-er), try.","Verb","greek" "G3986","πειρασμός","peirasmós","pi-ras-mos'","from πειράζω; a putting to proof (by experiment (of good), experience (of evil), solicitation, discipline or provocation); by implication, adversity:--temptation, X try.","Noun Masculine","greek" "G3987","πειράω","peiráō","pi-rah'-o","from πεῖρα; to test (subjectively), i.e. (reflexively) to attempt:--assay.","Verb","greek" "G3988","πεισμονή","peismonḗ","pice-mon-ay'","from a presumed derivative of πείθω; persuadableness, i.e. credulity:--persuasion.","Noun Feminine","greek" "G3989","πέλαγος","pélagos","pel'-ag-os","of uncertain affinity; deep or open sea, i.e. the main:--depth, sea.","Noun Neuter","greek" "G399","ἀναφέρω","anaphérō","an-af-er'-o","from ἀνά and φέρω; to take up (literally or figuratively):--bear, bring (carry, lead) up, offer (up).","Verb","greek" "G3990","πελεκίζω","pelekízō","pel-ek-id'-zo","from a derivative of πλήσσω (meaning an axe); to chop off (the head), i.e. truncate:--behead.","Verb","greek" "G3991","πέμπτος","pémptos","pemp'-tos","from πέντε; fifth:--fifth.","Adjective","greek" "G3992","πέμπω","pémpō","pem'-po","apparently a primary verb; to dispatch (from the subjective view or point of departure, whereas (as a stronger form of ) refers rather to the objective point or terminus ad quem, and στέλλω denotes properly, the orderly motion involved), especially on a temporary errand; also to transmit, bestow, or wield:--send, thrust in.","Verb","greek" "G3993","πένης","pénēs","pen'-ace","from a primary (to toil for daily subsistence); starving, i.e. indigent:--poor. Compare πτωχός.","Adjective","greek" "G3994","πενθερά","pentherá","pen-ther-ah'","feminine of πενθερός; a wife's mother:--mother in law, wife's mother.","Noun Feminine","greek" "G3995","πενθερός","pentherós","pen-ther-os'","of uncertain affinity; a wife's father:--father in law.","Noun Masculine","greek" "G3996","πενθέω","penthéō","pen-theh'-o","from πένθος; to grieve (the feeling or the act):--mourn, (be-)wail.","Verb","greek" "G3997","πένθος","pénthos","pen'-thos","strengthened from the alternate of πάσχω; grief:--mourning, sorrow.","Noun Neuter","greek" "G3998","πενιχρός","penichrós","pen-tikh-ros'","prolongation from the base of πένης; necessitous:--poor.","Adjective","greek" "G3999","πεντάκις","pentákis","pen-tak-ece'","multiplicative adverb from πέντε; five times:--five times.","Adverb","greek" "G4","ἀβαρής","abarḗs","ab-ar-ace'","from Α (as a negative particle) and βάρος; weightless, i.e. (figuratively) not burdensome:--from being burdensome.","Adjective","greek" "G40","ἅγιος","hágios","hag'-ee-os","from (an awful thing) (compare ἁγνός, θάλπω); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated):--(most) holy (one, thing), saint.","Adjective","greek" "G400","ἀναφωνέω","anaphōnéō","an-af-o-neh'-o","from ἀνά and φωνέω; to exclaim:--speak out.","Verb","greek" "G4000","πεντακισχίλιοι","pentakischílioi","pen-tak-is-khil'-ee-oy","from πεντάκις and χίλιοι; five times a thousand:--five thousand.","Adjective","greek" "G4001","πεντακόσιοι","pentakósioi","pen-tak-os'-ee-oy","from πέντε and ἑκατόν; five hundred:--five hundred.","Adjective","greek" "G4002","πέντε","pénte","pen'-teh","a primary number; ""five"":--five.","Noun","greek" "G4003","πεντεκαιδέκατος","pentekaidékatos","pen-tek-ahee-dek'-at-os","from πέντε and καί and δέκατος; five and tenth:--fifteenth.","Adjective","greek" "G4004","πεντήκοντα","pentḗkonta","pen-tay'-kon-tah","multiplicative of πέντε; fifty:--fifty.","Adjective","greek" "G4005","πεντηκοστή","pentēkostḗ","pen-tay-kos-tay'","feminine of the ordinal of πεντήκοντα; fiftieth (ἡμέρα being implied) from Passover, i.e. the festival of ""Pentecost"":--Pentecost.","Noun Feminine","greek" "G4006","πεποίθησις","pepoíthēsis","pep-oy'-thay-sis","from the perfect of the alternate of πάσχω; reliance:--confidence, trust.","Noun Feminine","greek" "G4007","περ","per","per","from the base of πέραν; an enclitic particle significant of abundance (thoroughness), i.e. emphasis; much, very or ever:--(whom-)soever.",,"greek" "G4008","πέραν","péran","per'-an","apparently accusative case of an obsolete derivative of (to ""pierce""); through (as adverb or preposition), i.e. across:--beyond, farther (other) side, over.","Adverb","greek" "G4009","πέρας","péras","per'-as","from the same as πέραν; an extremity:--end, ut-(ter-)most participle","Noun Neuter","greek" "G401","ἀνάχυσις","anáchysis","an-akh'-oo-sis","from a comparative of ἀνά and (to pour); properly, effusion, i.e. (figuratively) license:--excess.","Noun Feminine","greek" "G4010","Πέργαμος","Pérgamos","per'-gam-os","from πύργος; fortified; Pergamus, a place in Asia Minor:--Pergamos.","Noun Location","greek" "G4011","Πέργη","Pérgē","perg'-ay","probably from the same as Πέργαμος; a tower; Perga, a place in Asia Minor:--Perga.","Noun Location","greek" "G4012","περί","perí","per-ee'","from the base of πέραν; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).","Preposition","greek" "G4013","περιάγω","periágō","per-ee-ag'-o","from περί and ἄγω; to take around (as a companion); reflexively, to walk around:--compass, go (round) about, lead about.","Verb","greek" "G4014","περιαιρέω","periairéō","per-ee-ahee-reh'-o","from περί and αἱρέομαι (including its alternate); to remove all around, i.e. unveil, cast off (anchor); figuratively, to expiate:--take away (up).","Verb","greek" "G4015","περιαστράπτω","periastráptō","per-ee-as-trap'-to","from περί and ἀστράπτω; to flash all around, i.e. envelop in light:--shine round (about).","Verb","greek" "G4016","περιβάλλω","peribállō","per-ee-bal'-lo","from περί and βάλλω; to throw all around, i.e. invest (with a palisade or with clothing):--array, cast about, clothe(-d me), put on.","Verb","greek" "G4017","περιβλέπω","periblépō","per-ee-blep'-o","from περί and βλέπω; to look all around:--look (round) about (on).","Verb","greek" "G4018","περιβόλαιον","peribólaion","per-ib-ol'-ah-yon","neuter of a presumed derivative of περιβάλλω; something thrown around one, i.e. a mantle, veil:--covering, vesture.","Noun Neuter","greek" "G4019","περιδέω","peridéō","per-ee-deh'-o","from περί and δέω; to bind around one, i.e. enwrap:--bind about.","Verb","greek" "G402","ἀναχωρέω","anachōréō","an-akh-o-reh'-o","from ἀνά and χωρέω; to retire:--depart, give place, go (turn) aside, withdraw self.","Verb","greek" "G4020","περιεργάζομαι","periergázomai","per-ee-er-gad'-zom-ahee","from περί and ἐργάζομαι; to work all around, i.e. bustle about (meddle):--be a busybody.","Verb","greek" "G4021","περίεργος","períergos","per-ee'-er-gos","from περί and ἔργον; working all around, i.e. officious (meddlesome, neuter plural magic):--busybody, curious arts.","Adjective","greek" "G4022","περιέρχομαι","periérchomai","per-ee-er'-khom-ahee","from περί and ἔρχομαι (including its alternate); to come all around, i.e. stroll, vacillate, veer:--fetch a compass, vagabond, wandering about.","Verb","greek" "G4023","περιέχω","periéchō","per-ee-ekh'-o","from περί and ἔχω; to hold all around, i.e. include, clasp (figuratively):--+ astonished, contain, after (this manner).","Verb","greek" "G4024","περιζώννυμι","perizṓnnymi","per-id-zone'-noo-mee","from περί and ζώννυμι; to gird all around, i.e. (middle voice or passive) to fasten on one's belt (literally or figuratively):--gird (about, self).","Verb","greek" "G4025","περίθεσις","períthesis","per-ith'-es-is","from περιτίθημι; a putting all around, i.e. decorating oneself with:--wearing.","Noun Feminine","greek" "G4026","περιΐστημι","periḯstēmi","per-ee-is'-tay-mee","from περί and ἵστημι; to stand all around, i.e. (near) to be a bystander, or (aloof) to keep away from:--avoid, shun, stand by (round about).","Verb","greek" "G4027","περικάθαρμα","perikátharma","per-ee-kath'-ar-mah","from a compound of περί and καθαίρω; something cleaned off all around, i.e. refuse (figuratively):--filth.","Noun Neuter","greek" "G4028","περικαλύπτω","perikalýptō","per-ee-kal-oop'-to","from περί and καλύπτω; to cover all around, i.e. entirely (the face, a surface):--blindfold, cover, overlay.","Verb","greek" "G4029","περίκειμαι","períkeimai","per-ik'-i-mahee","from περί and κεῖμαι; to lie all around, i.e. inclose, encircle, hamper (literally or figuratively):--be bound (compassed) with, hang about.","Verb","greek" "G403","ἀνάψυξις","anápsyxis","an-aps'-ook-sis","from ἀναψύχω; properly, a recovery of breath, i.e. (figuratively) revival:--revival.","Noun Feminine","greek" "G4030","περικεφαλαία","perikephalaía","per-ee-kef-al-ah'-yah","feminine of a compound of περί and κεφαλή; encirclement of the head, i.e. a helmet:--helmet.","Noun Feminine","greek" "G4031","περικρατής","perikratḗs","per-ee-krat-ace'","from περί and κράτος; strong all around, i.e. a master (manager):--+ come by.","Adjective","greek" "G4032","περικρύπτω","perikrýptō","per-ee-kroop'-to","from περί and κρύπτω; to conceal all around, i.e. entirely:--hide.","Verb","greek" "G4033","περικυκλόω","perikyklóō","per-ee-koo-klo'-o","from περί and κυκλόω; to encircle all around, i.e. blockade completely:--compass round.","Verb","greek" "G4034","περιλάμπω","perilámpō","per-ee-lam'-po","from περί and λάμπω; to illuminate all around, i.e. invest with a halo:--shine round about.","Verb","greek" "G4035","περιλείπω","perileípō","per-ee-li'-po","from περί and λείπω; to leave all around, i.e. (passively) survive:--remain.","Verb","greek" "G4036","περίλυπος","perílypos","per-il'-oo-pos","from περί and λύπη; grieved all around, i.e. intensely sad:--exceeding (very) sorry(-owful).","Adjective","greek" "G4037","περιμένω","periménō","per-ee-men'-o","from περί and μένω; to stay around, i.e. await:--wait for.","Verb","greek" "G4038","πέριξ","périx","per'-ix","adverb from περί; all around, i.e. (as an adjective) circumjacent:--round about.","Adverb","greek" "G4039","περιοικέω","perioikéō","per-ee-oy-keh'-o","from περί and οἰκέω; to reside around, i.e. be a neighbor:--dwell round about.","Verb","greek" "G404","ἀναψύχω","anapsýchō","an-aps-oo'-kho","from ἀνά and ψύχω; properly, to cool off, i.e. (figuratively) relieve:--refresh.","Verb","greek" "G4040","περίοικος","períoikos","per-ee'-oy-kos","from περί and οἶκος; housed around, i.e. neighboring (used elliptically as a noun):--neighbour.","Adjective","greek" "G4041","περιούσιος","perioúsios","per-ee-oo'-see-os","from the present participle feminine of a compound of 4012 and εἰμί; being beyond usual, i.e. special (one's own):--peculiar.","Adjective","greek" "G4042","περιοχή","periochḗ","per-ee-okh-ay'","from περιέχω; a being held around, i.e. (concretely) a passage (of Scripture, as circumscribed):--place.","Noun Feminine","greek" "G4043","περιπατέω","peripatéō","per-ee-pat-eh'-o","from περί and πατέω; to tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary):--go, be occupied with, walk (about).","Verb","greek" "G4044","περιπείρω","peripeírō","per-ee-pi'-ro","from περί and the base of πέραν; to penetrate entirely, i.e. transfix (figuratively):--pierce through.","Verb","greek" "G4045","περιπίπτω","peripíptō","per-ee-pip'-to","from περί and πίπτω; to fall into something that is all around, i.e. light among or upon, be surrounded with:--fall among (into).","Verb","greek" "G4046","περιποιέομαι","peripoiéomai","per-ee-poy-eh'-om-ahee","middle voice from περί and ποιέω; to make around oneself, i.e. acquire (buy):--purchase.","Verb","greek" "G4047","περιποίησις","peripoíēsis","per-ee-poy'-ay-sis","from περιποιέομαι; acquisition (the act or the thing); by extension, preservation:--obtain(-ing), peculiar, purchased, possession, saving.","Noun Feminine","greek" "G4048","περιῤῥήγνυμι","perirrhḗgnymi","per-ir-hrayg'-noo-mee","from περί and ῥήγνυμι; to tear all around, i.e. completely away:--rend off.","Verb","greek" "G4049","περισπάω","perispáō","per-ee-spah'-o","from περί and σπάω; to drag all around, i.e. (figuratively) to distract (with care):--cumber.","Verb","greek" "G405","ἀνδραποδιστής","andrapodistḗs","an-drap-od-is-tace'","from a derivative of a compound of ἀνήρ and πούς; an enslaver (as bringing men to his feet):--menstealer.","Noun Masculine","greek" "G4050","περισσεία","perisseía","per-is-si'-ah","from περισσεύω; surplusage, i.e. superabundance:--abundance(-ant, (-ly)), superfluity.","Noun Feminine","greek" "G4051","περίσσευμα","perísseuma","per-is'-syoo-mah","from περισσεύω; a surplus, or superabundance:--abundance, that was left, over and above.","Noun Neuter","greek" "G4052","περισσεύω","perisseúō","per-is-syoo'-o","from περισσός; to superabound (in quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to cause to superabound or excel:--(make, more) abound, (have, have more) abundance (be more) abundant, be the better, enough and to spare, exceed, excel, increase, be left, redound, remain (over and above).","Verb","greek" "G4053","περισσός","perissós","per-is-sos'","from περί (in the sense of beyond); superabundant (in quantity) or superior (in quality); by implication, excessive; adverbially (with ἐκ) violently; neuter (as noun) preeminence:--exceeding abundantly above, more abundantly, advantage, exceedingly, very highly, beyond measure, more, superfluous, vehement(-ly).","Adjective","greek" "G4054","περισσότερον","perissóteron","per-is-sot'-er-on","neuter of περισσότερος (as adverb); in a more superabundant way:--more abundantly, a great deal, far more.",,"greek" "G4055","περισσότερος","perissóteros","per-is-sot'-er-os","comparative of περισσός; more superabundant (in number, degree or character):--more abundant, greater (much) more, overmuch.",,"greek" "G4056","περισσοτέρως","perissotérōs","per-is-sot-er'-oce","adverb from περισσότερος; more superabundantly:--more abundant(-ly), X the more earnest, (more) exceedingly, more frequent, much more, the rather.","Adverb","greek" "G4057","περισσῶς","perissōs","per-is-soce'","adverb from περισσός; superabundantly:--exceedingly, out of measure, the more.","Adverb","greek" "G4058","περιστερά","peristerá","per-is-ter-ah'","of uncertain derivation; a pigeon:--dove, pigeon.","Noun Feminine","greek" "G4059","περιτέμνω","peritémnō","per-ee-tem'-no","from περί and the base of τομώτερος; to cut around, i.e. (specially) to circumcise:--circumcise.","Verb","greek" "G406","Ἀνδρέας","Andréas","an-dreh'-as","from ἀνήρ; manly; Andreas, an Israelite:--Andrew.","Noun Masculine","greek" "G4060","περιτίθημι","peritíthēmi","per-ee-tith'-ay-mee","from περί and τίθημι; to place around; by implication, to present:--bestow upon, hedge round about, put about (on, upon), set about.","Verb","greek" "G4061","περιτομή","peritomḗ","per-it-om-ay'","from περιτέμνω; circumcision (the rite, the condition or the people, literally or figuratively):--X circumcised, circumcision.","Noun Feminine","greek" "G4062","περιτρέπω","peritrépō","per-ee-trep'-o","from περί and the base of τροπή; to turn around, i.e. (mentally) to craze:--+ make mad.","Verb","greek" "G4063","περιτρέχω","peritréchō","per-ee-trekh'-o","from περί and τρέχω (including its alternate); to run around, i.e. traverse:--run through.","Verb","greek" "G4064","περιφέρω","periphérō","per-ee-fer'-o","from περί and φέρω; to convey around, i.e. transport hither and thither:--bear (carry) about.","Verb","greek" "G4065","περιφρονέω","periphronéō","per-ee-fron-eh'-o","from περί and φρονέω; to think beyond, i.e. depreciate (contemn):--despise.","Verb","greek" "G4066","περίχωρος","períchōros","per-ikh'-o-ros","from περί and χώρα; around the region, i.e. circumjacent (as noun, with γῆ implied vicinity):--country (round) about, region (that lieth) round about.","Adjective","greek" "G4067","περίψωμα","perípsōma","per-ip'-so-mah","from a comparative of περί and (to rub); something brushed all around, i.e. off-scrapings (figuratively, scum):--offscouring.","Noun Neuter","greek" "G4068","περπερεύομαι","perpereúomai","per-per-yoo'-om-ahee","middle voice from (braggart; perhaps by reduplication of the base of πέραν); to boast:--vaunt itself.","Verb","greek" "G4069","Περσίς","Persís","per-sece'",,"Noun Feminine","greek" "G407","ἀνδρίζομαι","andrízomai","an-drid'-zom-ahee","middle voice from ἀνήρ; to act manly:--quit like men.","Verb","greek" "G4070","πέρυσι","pérysi","per'-oo-si","adverb from πέρας; the by-gone, i.e. (as noun) last year:--+ a year ago.","Adverb","greek" "G4071","πετεινόν","peteinón","pet-i-non'","neuter of a derivative of πέτομαι; a flying animal, i.e. bird:--bird, fowl.","Noun Neuter","greek" "G4072","πέτομαι","pétomai","ptah'-om-ahee","middle voice of a primary verb; to fly:--fly(-ing).","Verb","greek" "G4073","πέτρα","pétra","pet'-ra","feminine of the same as Πέτρος; a (mass of) rock (literally or figuratively):--rock.","Noun Feminine","greek" "G4074","Πέτρος","Pétros","pet'-ros","apparently a primary word; a (piece of) rock (larger than λίθος); as a name, Petrus, an apostle:--Peter, rock. Compare Κηφᾶς.","Noun Masculine","greek" "G4075","πετρώδης","petrṓdēs","pet-ro'-dace","from πέτρα and εἶδος; rock-like, i.e. rocky:--stony.","Adjective","greek" "G4076","πήγανον","pḗganon","pay'-gan-on","from πήγνυμι; rue (from its thick or fleshy leaves):--rue.","Noun Neuter","greek" "G4077","πηγή","pēgḗ","pay-gay'","probably from πήγνυμι (through the idea of gushing plumply); a fount (literally or figuratively), i.e. source or supply (of water, blood, enjoyment) (not necessarily the original spring):--fountain, well.","Noun Feminine","greek" "G4078","πήγνυμι","pḗgnymi","payg'-noo-mee","a prolonged form of a primary verb (which in its simpler form occurs only as an alternate in certain tenses); to fix (""peg""), i.e. (specially) to set up (a tent):--pitch.","Verb","greek" "G4079","πηδάλιον","pēdálion","pay-dal'-ee-on","neuter of a (presumed) derivative of (the blade of an oar; from the same as πέδη); a ""pedal"", i.e. helm:--rudder.","Noun Neuter","greek" "G408","Ἀνδρόνικος","Andrónikos","an-dron'-ee-kos","from ἀνήρ and νῖκος; man of victory; Andronicos, an Israelite:--Adronicus.","Noun Masculine","greek" "G4080","πηλίκος","pēlíkos","pay-lee'-kos","a quantitative form (the feminine) of the base of πού; how much (as an indefinite), i.e. in size or (figuratively) dignity:--how great (large).",,"greek" "G4081","πηλός","pēlós","pay-los'","perhaps a primary word; clay:--clay.","Noun Masculine","greek" "G4082","πήρα","pḗra","pay'-rah","of uncertain affinity; a wallet or leather pouch for food:--scrip.","Noun Feminine","greek" "G4083","πῆχυς","pēchys","pay'-khoos","of uncertain affinity; the fore-arm, i.e. (as a measure) a cubit:--cubit.","Noun Masculine","greek" "G4084","πιάζω","piázō","pee-ad'-zo","probably another form of βιάζω; to squeeze, i.e. seize (gently by the hand (press), or officially (arrest), or in hunting (capture)):--apprehend, catch, lay hand on, take. Compare πιέζω.","Verb","greek" "G4085","πιέζω","piézō","pee-ed'-zo","another form for πιάζω; to pack:--press down.","Verb","greek" "G4086","πιθανολογία","pithanología","pith-an-ol-og-ee'-ah","from a compound of a derivative of πείθω and λόγος; persuasive language:--enticing words.","Noun Feminine","greek" "G4087","πικραίνω","pikraínō","pik-rah'-ee-no","from πικρός; to embitter (literally or figuratively):--be (make) bitter.","Verb","greek" "G4088","πικρία","pikría","pik-ree'-ah","from πικρός; acridity (especially poison), literally or figuratively:--bitterness.","Noun Feminine","greek" "G4089","πικρός","pikrós","pik-ros'","perhaps from πήγνυμι (through the idea of piercing); sharp (pungent), i.e. acrid (literally or figuratively):--bitter.","Adjective","greek" "G409","ἀνδροφόνος","androphónos","an-drof-on'-os","from ἀνήρ and φόνος; a murderer:--manslayer.","Noun Masculine","greek" "G4090","πικρῶς","pikrōs","pik-roce'","adverb from πικρός; bitterly, i.e. (figuratively) violently:--bitterly.","Adverb","greek" "G4091","Πιλᾶτος","Pilâtos","pil-at'-os","of Latin origin; close-pressed, i.e. firm; Pilatus, a Roman:--Pilate.","Noun Masculine","greek" "G4092","πίμπρημι","pímprēmi","preh'-o","a reduplicated and prolonged form of a primary ; which occurs only as an alternate in certain tenses); to fire, i.e. burn (figuratively and passively, become inflamed with fever):--be (X should have) swollen.",,"greek" "G4093","πινακίδιον","pinakídion","pin-ak-id'-ee-on","diminutive of πίναξ; a tablet (for writing on):--writing table.","Noun Neuter","greek" "G4094","πίναξ","pínax","pin'-ax","apparently a form of πλάξ; a plate:--charger, platter.","Noun Feminine","greek" "G4095","πίνω","pínō","po'-o","a prolonged form of ; which (together with another form) ; occurs only as an alternate in certain tenses; to imbibe (literally or figuratively):--drink.","Verb","greek" "G4096","πιότης","piótēs","pee-ot'-ace","from (fat; perhaps akin to the alternate of πίνω through the idea of repletion); plumpness, i.e. (by implication) richness (oiliness):--fatness.","Noun Feminine","greek" "G4097","πιπράσκω","pipráskō","prah'-o","contracted from (to traverse; from the base of πέραν); to traffic (by travelling), i.e. dispose of as merchandise or into slavery (literally or figuratively):--sell.","Verb","greek" "G4098","πίπτω","píptō","pet'-o","probably akin to πέτομαι through the idea of alighting; to fall (literally or figuratively):--fail, fall (down), light on.","Verb","greek" "G4099","Πισιδία","Pisidía","pis-id-ee'-ah","probably of foreign origin; Pisidia, a region of Asia Minor:--Pisidia.","Noun Location","greek" "G41","ἁγιότης","hagiótēs","hag-ee-ot'-ace","from ἅγιος; sanctity (i.e. properly, the state):--holiness.","Noun Feminine","greek" "G410","ἀνέγκλητος","anénklētos","an-eng'-klay-tos","from Α (as a negative particle) and a derivative of ἐγκαλέω; unaccused, i.e. (by implication) irreproachable:--blameless.","Adjective","greek" "G4100","πιστεύω","pisteúō","pist-yoo'-o","from πίστις; to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ):--believe(-r), commit (to trust), put in trust with.","Verb","greek" "G4101","πιστικός","pistikós","pis-tik-os'","from πίστις; trustworthy, i.e. genuine (unadulterated):--spike-(nard).","Adjective","greek" "G4102","πίστις","pístis","pis'-tis","from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity.","Noun Feminine","greek" "G4103","πιστός","pistós","pis-tos'","from πείθω; objectively, trustworthy; subjectively, trustful:--believe(-ing, -r), faithful(-ly), sure, true.","Adjective","greek" "G4104","πιστόω","pistóō","pis-to'-o","from πιστός; to assure:--assure of.","Verb","greek" "G4105","πλανάω","planáō","plan-ah'-o","from πλάνη; to (properly, cause to) roam (from safety, truth, or virtue):--go astray, deceive, err, seduce, wander, be out of the way.","Verb","greek" "G4106","πλάνη","plánē","plan'-ay","feminine of πλάνος (as abstractly); objectively, fraudulence; subjectively, a straying from orthodoxy or piety:--deceit, to deceive, delusion, error.","Noun Feminine","greek" "G4107","πλανήτης","planḗtēs","plan-ay'-tace","from πλάνος; a rover (""planet""), i.e. (figuratively) an erratic teacher:--wandering.","Noun Masculine","greek" "G4108","πλάνος","plános","plan'-os","of uncertain affinity; roving (as a tramp), i.e. (by implication) an impostor or misleader; --deceiver, seducing.","Adjective","greek" "G4109","πλάξ","pláx","plax","from πλάσσω; a moulding-board, i.e. flat surface (""plate"", or tablet, literally or figuratively):--table.","Noun Feminine","greek" "G411","ἀνεκδιήγητος","anekdiḗgētos","an-ek-dee-ay'-gay-tos","from Α (as a negative particle) and a presumed derivative of ἐκδιηγέομαι; not expounded in full, i.e. indescribable:--unspeakable.","Adjective","greek" "G4110","πλάσμα","plásma","plas'-mah","from πλάσσω; something moulded:--thing formed.","Noun Neuter","greek" "G4111","πλάσσω","plássō","plas'-so","a primary verb; to mould, i.e. shape or fabricate:--form.","Verb","greek" "G4112","πλαστός","plastós","plas-tos'","from πλάσσω; moulded, i.e. (by implication) artificial or (figuratively) fictitious (false):--feigned.","Adjective","greek" "G4113","πλατεῖα","plateîa","plat-i'-ah","feminine of πλατύς; a wide ""plat"" or ""place"", i.e. open square:--street.","Noun Feminine","greek" "G4114","πλάτος","plátos","plat'-os","from πλατύς; width:--breadth.","Noun Neuter","greek" "G4115","πλατύνω","platýnō","plat-oo'-no","from πλατύς; to widen (literally or figuratively):--make broad, enlarge.","Verb","greek" "G4116","πλατύς","platýs","plat-oos'","from πλάσσω; spread out ""flat"" (""plot""), i.e. broad:--wide.","Adjective","greek" "G4117","πλέγμα","plégma","pleg'-mah","from πλέκω; a plait (of hair):--broidered hair.","Noun Neuter","greek" "G4118","πλεῖστος","pleîstos","plice'-tos","irregular superlative of πολύς; the largest number or very large:--very great, most.","Adjective","greek" "G4119","πλείων","pleíōn","pleh'-on","comparative of πολύς; more in quantity, number, or quality; also (in plural) the major portion:--X above, + exceed, more excellent, further, (very) great(-er), long(-er), (very) many, greater (more) part, + yet but.","Adjective","greek" "G412","ἀνεκλάλητος","aneklálētos","an-ek-lal'-ay-tos","from Α (as a negative particle) and a presumed derivative of ἐκλαλέω; not spoken out, i.e. (by implication) unutterable:--unspeakable.","Adjective","greek" "G4120","πλέκω","plékō","plek'-o","a primary word; to twine or braid:--plait.","Verb","greek" "G4121","πλεονάζω","pleonázō","pleh-on-ad'-zo","from πλείων; to do, make or be more, i.e. increase (transitively or intransitively); by extension, to superabound:--abound, abundant, make to increase, have over.","Verb","greek" "G4122","πλεονεκτέω","pleonektéō","pleh-on-cek-teh'-o","from πλεονέκτης; to be covetous, i.e. (by implication) to over-reach:--get an advantage, defraud, make a gain.","Verb","greek" "G4123","πλεονέκτης","pleonéktēs","pleh-on-ek'-tace","from πλείων and ἔχω; holding (desiring) more, i.e. eager for gain (avaricious, hence a defrauder):--covetous.","Noun Masculine","greek" "G4124","πλεονεξία","pleonexía","pleh-on-ex-ee'-ah","from πλεονέκτης; avarice, i.e. (by implication) fraudulency, extortion:--covetous(-ness) practices, greediness.","Noun Feminine","greek" "G4125","πλευρά","pleurá","plyoo-rah'","of uncertain affinity; a rib, i.e. (by extension) side:--side.","Noun Feminine","greek" "G4126","πλέω","pléō","plyoo'-o","probably a form of πλύνω (through the idea of plunging through the water); to pass in a vessel:--sail. See also πλήθω.","Verb","greek" "G4127","πληγή","plēgḗ","play-gay'","from πλήσσω; a stroke; by implication, a wound; figuratively, a calamity:--plague, stripe, wound(-ed).","Noun Feminine","greek" "G4128","πλῆθος","plēthos","play'-thos","from πλήθω; a fulness, i.e. a large number, throng, populace:--bundle, company, multitude.","Noun Neuter","greek" "G4129","πληθύνω","plēthýnō","play-thoo'-no","from another form of πλῆθος; to increase (transitively or intransitively):--abound, multiply.","Verb","greek" "G413","ἀνέκλειπτος","anékleiptos","an-ek'-lipe-tos","from Α (as a negative particle) and a presumed derivative of ἐκλείπω; not left out, i.e. (by implication) inexhaustible:--that faileth not.","Adjective","greek" "G4130","πλήθω","plḗthō","pleh'-o","a prolonged form of a primary (which appears only as an alternate in certain tenses and in the reduplicated form pimplemi); to ""fill"" (literally or figuratively (imbue, influence, supply)); specially, to fulfil (time):--accomplish, full (…come), furnish.",,"greek" "G4131","πλήκτης","plḗktēs","plake'-tace","from πλήσσω; a smiter, i.e. pugnacious (quarrelsome):--striker.","Noun Masculine","greek" "G4132","πλήμμυρα","plḗmmyra","plame-moo'-rah","prolonged from πλήθω; flood-tide, i.e. (by analogy) a freshet:--flood.","Noun Feminine","greek" "G4133","πλήν","plḗn","plane","from πλείων; moreover (besides), i.e. albeit, save that, rather, yet:--but (rather), except, nevertheless, notwithstanding, save, than.","Adverb","greek" "G4134","πλήρης","plḗrēs","play'-race","from πλήθω; replete, or covered over; by analogy, complete:--full.","Adjective","greek" "G4135","πληροφορέω","plērophoréō","play-rof-or-eh'-o","from πλήρης and φορέω; to carry out fully (in evidence), i.e. completely assure (or convince), entirely accomplish:--most surely believe, fully know (persuade), make full proof of.","Verb","greek" "G4136","πληροφορία","plērophoría","play-rof-or-ee'-ah","from πληροφορέω; entire confidence:--(full) assurance.","Noun Feminine","greek" "G4137","πληρόω","plēróō","play-ro'-o","from πλήρης; to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.:--accomplish, X after, (be) complete, end, expire, fill (up), fulfil, (be, make) full (come), fully preach, perfect, supply.","Verb","greek" "G4138","πλήρωμα","plḗrōma","play'-ro-mah","from πληρόω; repletion or completion, i.e. (subjectively) what fills (as contents, supplement, copiousness, multitude), or (objectively) what is filled (as container, performance, period):--which is put in to fill up, piece that filled up, fulfilling, full, fulness.","Noun Neuter","greek" "G4139","πλησίον","plēsíon","play-see'-on","neuter of a derivative of (near); (adverbially) close by; as noun, a neighbor, i.e. fellow (as man, countryman, Christian or friend):--near, neighbour.","Adverb","greek" "G414","ἀνεκτότερος","anektóteros","an-ek-tot'-er-os","comparative of a derivative of ἀνέχομαι; more endurable:--more tolerable.","Adjective","greek" "G4140","πλησμονή","plēsmonḗ","place-mon-ay'","from a presumed derivative of πλήθω; a filling up, i.e. (figuratively) gratification:--satisfying.","Noun Feminine","greek" "G4141","πλήσσω","plḗssō","place'-so","apparently another form of πλάσσω (through the idea of flattening out); to pound, i.e. (figuratively) to inflict with (calamity):--smite. Compare τύπτω.","Verb","greek" "G4142","πλοιάριον","ploiárion","ploy-ar'-ee-on","neuter of a presumed derivative of πλοῖον; a boat:--boat, little (small) ship.","Noun Neuter","greek" "G4143","πλοῖον","ploîon","ploy'-on","from πλέω; a sailer, i.e. vessel:--ship(-ing).","Noun Neuter","greek" "G4144","πλόος","plóos","plo'-os","from πλέω; a sail, i.e. navigation:--course, sailing, voyage.","Noun Masculine","greek" "G4145","πλούσιος","ploúsios","ploo'-see-os","from πλοῦτος; wealthy; figuratively, abounding with:--rich.","Adjective","greek" "G4146","πλουσίως","plousíōs","ploo-see'-oce","adverb from πλούσιος; copiously:--abundantly, richly.","Adverb","greek" "G4147","πλουτέω","ploutéō","ploo-teh'-o","from πλουτίζω; to be (or become) wealthy (literally or figuratively):--be increased with goods, (be made, wax) rich.","Verb","greek" "G4148","πλουτίζω","ploutízō","ploo-tid'-zo","from πλοῦτος; to make wealthy (figuratively):--en- (make) rich.","Verb","greek" "G4149","πλοῦτος","ploûtos","ploo'-tos","from the base of πλήθω; wealth (as fulness), i.e. (literally) money, possessions, or (figuratively) abundance, richness, (specially), valuable bestowment:--riches.","Noun Masculine","greek" "G415","ἀνελεήμων","aneleḗmōn","an-eleh-ay'-mone","from Α (as a negative particle) and ἐλεήμων; merciless:--unmerciful.","Adjective","greek" "G4150","πλύνω","plýnō","ploo'-no","a prolonged form of an obsolete (to ""flow""); to ""plunge"", i.e. launder clothing:--wash. Compare λούω, νίπτω.","Verb","greek" "G4151","πνεῦμα","pneûma","pnyoo'-mah","from πνέω; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare ψυχή.","Noun Neuter","greek" "G4152","πνευματικός","pneumatikós","pnyoo-mat-ik-os'","from πνεῦμα; non-carnal, i.e. (humanly) ethereal (as opposed to gross), or (dæmoniacally) a spirit (concretely), or (divinely) supernatural, regenerate, religious:--spiritual. Compare ψυχικός.","Adjective","greek" "G4153","πνευματικῶς","pneumatikōs","pnyoo-mat-ik-oce'","adverb from πνευματικός; non-physically, i.e. divinely, figuratively:--spiritually.","Adverb","greek" "G4154","πνέω","pnéō","pneh'-o","a primary word; to breathe hard, i.e. breeze:--blow. Compare ψύχω.","Verb","greek" "G4155","πνίγω","pnígō","pnee'-go","strengthened from πνέω; to wheeze, i.e. (causative, by implication) to throttle or strangle (drown):--choke, take by the throat.","Verb","greek" "G4156","πνικτός","pniktós","pnik-tos'","from πνίγω; throttled, i.e. (neuter concretely) an animal choked to death (not bled):--strangled.","Adjective","greek" "G4157","πνοή","pnoḗ","pno-ay'","from πνέω; respiration, a breeze:--breath, wind.","Noun Feminine","greek" "G4158","ποδήρης","podḗrēs","pod-ay'-race","from πούς and another element of uncertain affinity; a dress (ἐσθής implied) reaching the ankles:--garment down to the foot.","Adjective","greek" "G4159","πόθεν","póthen","poth'-en","from the base of πόσις with enclitic adverb of origin; from which (as interrogative) or what (as relative) place, state, source or cause:--whence.","Adverb","greek" "G416","ἀνεμίζω","anemízō","an-em-id'-zo","from ἄνεμος; to toss with the wind:--drive with the wind.","Verb","greek" "G4160","ποιέω","poiéō","poy-eh'-o","apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare πράσσω.","Verb","greek" "G4161","ποίημα","poíēma","poy'-ay-mah","from ποιέω; a product, i.e. fabric (literally or figuratively):--thing that is made, workmanship.","Noun Neuter","greek" "G4162","ποίησις","poíēsis","poy'-ay-sis","from ποιέω; action, i.e. performance (of the law):--deed.","Noun Feminine","greek" "G4163","ποιητής","poiētḗs","poy-ay-tace'","from ποιέω; a performer; specially, a ""poet""; --doer, poet.","Noun Masculine","greek" "G4164","ποικίλος","poikílos","poy-kee'-los","of uncertain derivation; motley, i.e. various in character:--divers, manifold.","Adjective","greek" "G4165","ποιμαίνω","poimaínō","poy-mah'-ee-no","from ποιμήν; to tend as a shepherd of (figuratively, superviser):--feed (cattle), rule.","Verb","greek" "G4166","ποιμήν","poimḗn","poy-mane'","of uncertain affinity; a shepherd (literally or figuratively):--shepherd, pastor.","Noun Masculine","greek" "G4167","ποίμνη","poímnē","poym'-nay","contraction from ποιμαίνω; a flock (literally or figuratively):--flock, fold.","Noun Feminine","greek" "G4168","ποίμνιον","poímnion","poym'-nee-on","neuter of a presumed derivative of ποίμνη; a flock, i.e. (figuratively) group (of believers):--flock.","Noun Neuter","greek" "G4169","ποῖος","poîos","poy'-os","from the base of ποῦ and οἷος; individualizing interrogative (of character) what sort of, or (of number) which one:--what (manner of), which.",,"greek" "G417","ἄνεμος","ánemos","an'-em-os","from the base of ἀήρ; wind; (plural) by implication, (the four) quarters (of the earth):--wind.","Noun Masculine","greek" "G4170","πολεμέω","poleméō","pol-em-eh'-o","from πόλεμος; to be (engaged) in warfare, i.e. to battle (literally or figuratively):--fight, (make) war.","Verb","greek" "G4171","πόλεμος","pólemos","pol'-em-os","from (to bustle); warfare (literally or figuratively; a single encounter or a series):--battle, fight, war.","Noun Masculine","greek" "G4172","πόλις","pólis","pol'-is","probably from the same as πόλεμος, or perhaps from πολύς; a town (properly, with walls, of greater or less size):--city.","Noun Feminine","greek" "G4173","πολιτάρχης","politárchēs","pol-it-ar'-khace","from πόλις and ἄρχω; a town-officer, i.e. magistrate:--ruler of the city.","Noun Masculine","greek" "G4174","πολιτεία","politeía","pol-ee-ti'-ah","from πολίτης (""polity""); citizenship; concretely, a community:--commonwealth, freedom.","Noun Feminine","greek" "G4175","πολίτευμα","políteuma","pol-it'-yoo-mah","from πολιτεύομαι; a community, i.e. (abstractly) citizenship (figuratively):--conversation.","Noun Neuter","greek" "G4176","πολιτεύομαι","politeúomai","pol-it-yoo'-om-ahee","middle voice of a derivative of πολίτης; to behave as a citizen (figuratively):--let conversation be, live.","Verb","greek" "G4177","πολίτης","polítēs","pol-ee'-tace","from πόλις; a townsman:--citizen.","Noun Masculine","greek" "G4178","πολλάκις","pollákis","pol-lak'-is","multiplicative adverb from πολύς; many times, i.e. frequently:--oft(-en, -entimes, -times).","Adverb","greek" "G4179","πολλαπλασίων","pollaplasíōn","pol-lap-las-ee'-ohn","from πολύς and probably a derivative of πλέκω; manifold, i.e. (neuter as noun) very much more:--manifold more.","Adverb","greek" "G418","ἀνένδεκτος","anéndektos","an-en'-dek-tos","from Α (as a negative particle) and a derivative of the same as ἐνδέχεται; unadmitted, i.e. (by implication) not supposable:--impossible.","Adjective","greek" "G4180","πολυλογία","polylogía","pol-oo-log-ee'-ah","from a compound of πολύς and λόγος; loquacity, i.e. prolixity:--much speaking.","Noun Feminine","greek" "G4181","πολυμερῶς","polymerōs","pol-oo-mer'-oce","adverb from a compound of πολύς and μέρος; in many portions, i.e. variously as to time and agency (piecemeal):--at sundry times.","Adverb","greek" "G4182","πολυποίκιλος","polypoíkilos","pol-oo-poy'-kil-os","from πολύς and ποικίλος; much variegated, i.e. multifarious:--manifold.","Adjective","greek" "G4183","πολύς","polýs","pol-oos'","including the forms from the alternate ; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare πλεῖστος, πλείων.","Adjective","greek" "G4184","πολύσπλαγχνος","polýsplanchnos","pol-oo'-splankh-nos","from πολύς and σπλάγχνον (figuratively); extremely compassionate:--very pitiful.","Adjective","greek" "G4185","πολυτελής","polytelḗs","pol-oo-tel-ace'","from πολύς and τέλος; extremely expensive:--costly, very precious, of great price.","Adjective","greek" "G4186","πολύτιμος","polýtimos","pol-oot'-ee-mos","from πολύς and τιμή; extremely valuable:--very costly, of great price.","Adjective","greek" "G4187","πολυτρόπως","polytrópōs","pol-oot-rop'-oce","adverb from a compound of πολύς and τρόπος; in many ways, i.e. variously as to method or form:--in divers manners.","Adverb","greek" "G4188","πόμα","póma","pom'-ah","from the alternate of πίνω; a beverage:--drink.","Noun Neuter","greek" "G4189","πονηρία","ponēría","pon-ay-ree'-ah","from πονηρός; depravity, i.e. (specially), malice; plural (concretely) plots, sins:--iniquity, wickedness.","Noun Feminine","greek" "G419","ἀνεξερεύνητος","anexereúnētos","an-ex-er-yoo'-nay-tos","from Α (as a negative particle) and a presumed derivative of ἐξερευνάω; not searched out, i.e. (by implication) inscrutable:--unsearchable.","Adjective","greek" "G4190","πονηρός","ponērós","pon-ay-ros'","from a derivative of πόνος; hurtful, i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus differing from κακός, which refers rather to essential character, as well as from σαπρός, which indicates degeneracy from original virtue); figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural) sinners:--bad, evil, grievous, harm, lewd, malicious, wicked(-ness). See also πονηρότερος.","Adjective","greek" "G4191","πονηρότερος","ponēróteros","pon-ay-rot'-er-os","comparative of πονηρός; more evil:--more wicked.","Adjective","greek" "G4192","πόνος","pónos","pon'-os","from the base of πένης; toil, i.e. (by implication) anguish:--pain.","Noun Masculine","greek" "G4193","Ποντικός","Pontikós","pon-tik-os'","from Πόντος; a Pontican, i.e. native of Pontus:--born in Pontus.","Adjective","greek" "G4194","Πόντιος","Póntios","pon'-tee-os","of Latin origin; apparently bridged; Pontius, a Roman:--Pontius.","Noun Masculine","greek" "G4195","Πόντος","Póntos","pon'-tos","of Latin origin; a sea; Pontus, a region of Asia Minor:--Pontus.","Noun Location","greek" "G4196","Πόπλιος","Póplios","pop'-lee-os","of Latin origin; apparently ""popular""; Poplius (i.e. Publius), a Roman:--Publius.","Noun Masculine","greek" "G4197","πορεία","poreía","por-i'-ah","from πορεύομαι; travel (by land); figuratively (plural) proceedings, i.e. career:--journey(-ing), ways.",,"greek" "G4198","πορεύομαι","poreúomai","por-yoo'-om-ahee","middle voice from a derivative of the same as πεῖρα; to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk.","Verb","greek" "G4199","πορθέω","porthéō","por-theh'-o","prolongation from (to sack); to ravage (figuratively):--destroy, waste.","Verb","greek" "G42","ἁγιωσύνη","hagiōsýnē","hag-ee-o-soo'-nay","from ἅγιος; sacredness (i.e. properly, the quality):--holiness.","Noun Feminine","greek" "G420","ἀνεξίκακος","anexíkakos","an-ex-ik'-ak-os","from ἀνέχομαι and κακός; enduring of ill, i.e. forbearing:--patient.","Adjective","greek" "G4200","πορισμός","porismós","por-is-mos'","from a derivative of (a way, i.e. means); furnishing (procuring), i.e. (by implication) money-getting (acquisition):--gain.","Noun Masculine","greek" "G4201","Πόρκιος","Pórkios","por'-kee-os","of Latin origin; apparently swinish; Porcius, a Roman:--Porcius.","Noun Masculine","greek" "G4202","πορνεία","porneía","por-ni'-ah","from πορνεύω; harlotry (including adultery and incest); figuratively, idolatry:--fornication.","Noun Feminine","greek" "G4203","πορνεύω","porneúō","porn-yoo'-o","from πόρνη; to act the harlot, i.e. (literally) indulge unlawful lust (of either sex), or (figuratively) practise idolatry:--commit (fornication).","Verb","greek" "G4204","πόρνη","pórnē","por'-nay","feminine of πόρνος; a strumpet; figuratively, an idolater:--harlot, whore.","Noun Feminine","greek" "G4205","πόρνος","pórnos","por'-nos","from (to sell; akin to the base of πιπράσκω); a (male) prostitute (as venal), i.e. (by analogy) a debauchee (libertine):--fornicator, whoremonger.","Noun Masculine","greek" "G4206","πόῤῥω","pórrhō","por'-rho","adverb from πρό; forwards, i.e. at a distance:--far, a great way off. See also πόῤῥωθεν.","Adverb","greek" "G4207","πόῤῥωθεν","pórrhōthen","por'-rho-then","from πόῤῥω with adverbial enclitic of source; from far, or (by implication) at a distance, i.e. distantly:--afar off.","Adverb","greek" "G4208","ποῤῥωτέρω","porrhōtérō","por-rho-ter'-o","adverb comparative of πόῤῥω; further, i.e. a greater distance:--farther.","Adverb","greek" "G4209","πορφύρα","porphýra","por-foo'-rah","of Latin origin; the ""purple"" mussel, i.e. (by implication) the red-blue color itself, and finally a garment dyed with it:--purple.","Noun Feminine","greek" "G421","ἀνεξιχνίαστος","anexichníastos","an-ex-ikh-nee'-as-tos","from Α (as a negative particle) and a presumed derivative of a compound of ἐκ and a derivative of ἴχνος; not tracked out, i.e. (by implication) untraceable:--past finding out; unsearchable.","Adjective","greek" "G4210","πορφυροῦς","porphyroûs","por-foo-rooce'","from πορφύρα; purpureal, i.e. bluish red:--purple.","Adjective","greek" "G4211","πορφυρόπωλις","porphyrópōlis","por-foo-rop'-o-lis","feminine of a compound of πορφύρα and πωλέω; a female trader in purple cloth:--seller of purple.","Noun Feminine","greek" "G4212","ποσάκις","posákis","pos-ak'-is","multiplicative from πόσος; how many times:--how oft(-en).","Adverb","greek" "G4213","πόσις","pósis","pos'-is","from the alternate of πίνω; a drinking (the act), i.e. (concretely) a draught:--drink.","Noun Feminine","greek" "G4214","πόσος","pósos","pos'-os","from an absolute (who, what) and ὅς; interrogative pronoun (of amount) how much (large, long or (plural) many):--how great (long, many), what.",,"greek" "G4215","ποταμός","potamós","pot-am-os'","probably from a derivative of the alternate of πίνω (compare πότος); a current, brook or freshet (as drinkable), i.e. running water:--flood, river, stream, water.","Noun Masculine","greek" "G4216","ποταμοφόρητος","potamophórētos","pot-am-of-or'-ay-tos","from ποταμός and a derivative of φορέω; river-borne, i.e. overwhelmed by a stream:--carried away of the flood.","Adjective","greek" "G4217","ποταπός","potapós","pot-ap-os'","apparently from πότε and the base of ποῦ; interrogatively, whatever, i.e. of what possible sort:--what (manner of).","Adjective","greek" "G4218","ποτέ","poté","pot-eh'","from the base of πού and τέ; indefinite adverb, at some time, ever:--afore-(any, some-)time(-s), at length (the last), (+ n- )ever, in the old time, in time past, once, when.",,"greek" "G4219","πότε","póte","pot'-eh","from the base of ποῦ and τέ; interrogative adverb, at what time:--+ how long, when.","Adverb","greek" "G422","ἀνεπαίσχυντος","anepaíschyntos","an-ep-ah'-ee-skhoon-tos","from Α (as a negative particle) and a presumed derivative of a compound of ἐπί and αἰσχύνομαι; not ashamed, i.e. irreprehensible: --that needeth not to be ashamed.","Adjective","greek" "G4220","πότερον","póteron","pot'-er-on","neuter of a comparative of the base of ποῦ; interrogative as adverb, which (of two), i.e. is it this or that:--whether.","Conjunction","greek" "G4221","ποτήριον","potḗrion","pot-ay'-ree-on","neuter of a derivative of the alternate of πίνω; a drinking-vessel; by extension, the contents thereof, i.e. a cupful (draught); figuratively, a lot or fate:--cup.","Noun Neuter","greek" "G4222","ποτίζω","potízō","pot-id'-zo","from a derivative of the alternate of πίνω; to furnish drink, irrigate:--give (make) to drink, feed, water.","Verb","greek" "G4223","Ποτίολοι","Potíoloi","pot-ee'-ol-oy","of Latin origin; little wells, i.e. mineral springs; Potioli (i.e. Puteoli), a place in Italy:--Puteoli.","Noun Location","greek" "G4224","πότος","pótos","pot'-os","from the alternate of πίνω; a drinking-bout or carousal:--banqueting.","Noun Masculine","greek" "G4225","πού","poú","poo","genitive case of an indefinite pronoun (some) otherwise obsolete (compare πόσος); as adverb of place, somewhere, i.e. nearly:--about, a certain place.","Adverb","greek" "G4226","ποῦ","poû","poo","genitive case of an interrogative pronoun (what) otherwise obsolete (perhaps the same as πού used with the rising slide of inquiry); as adverb of place; at (by implication, to) what locality:--where, whither.","Adverb","greek" "G4227","Πούδης","Poúdēs","poo'-dace","of Latin origin; modest; Pudes (i.e. Pudens), a Christian:--Pudens.","Noun Masculine","greek" "G4228","πούς","poús","pooce","a primary word; a ""foot"" (figuratively or literally):--foot(-stool).","Noun Masculine","greek" "G4229","πρᾶγμα","prâgma","prag'-mah","from πράσσω; a deed; by implication, an affair; by extension, an object (material):--business, matter, thing, work.","Noun Neuter","greek" "G423","ἀνεπίληπτος","anepílēptos","an-ep-eel'-ape-tos","from Α (as a negative particle) and a derivative of ἐπιλαμβάνομαι; not arrested, i.e. (by implication) inculpable:--blameless, unrebukeable.","Adjective","greek" "G4230","πραγματεία","pragmateía","prag-mat-i'-ah","from πραγματεύομαι; a transaction, i.e. negotiation:--affair.","Noun Feminine","greek" "G4231","πραγματεύομαι","pragmateúomai","prag-mat-yoo'-om-ahee","from πρᾶγμα; to busy oneself with, i.e. to trade:--occupy.","Verb","greek" "G4232","πραιτώριον","praitṓrion","prahee-to'-ree-on","of Latin origin; the prætorium or governor's courtroom (sometimes including the whole edifice and camp):--(common, judgment) hall (of judgment), palace, prætorium.","Noun Neuter","greek" "G4233","πράκτωρ","práktōr","prak'-tor","from a derivative of πράσσω; a practiser, i.e. (specially), an official collector:--officer.","Noun Masculine","greek" "G4234","πρᾶξις","prâxis","prax'-is","from πράσσω; practice, i.e. (concretely) an act; by extension, a function:--deed, office, work.","Noun Feminine","greek" "G4235","πρᾷος","prâios","prah'-os","a form of πραΰς, used in certain parts; gentle, i.e. humble:--meek.","Adjective","greek" "G4236","πρᾳότης","praiótēs","prah-ot'-ace","from πρᾷος; gentleness, by implication, humility:--meekness.","Noun Feminine","greek" "G4237","πρασιά","prasiá","pras-ee-ah'","perhaps from (a leek, and so an onion-patch); a garden plot, i.e. (by implication, of regular beds) a row (repeated in plural by Hebraism, to indicate an arrangement):--in ranks.","Noun Feminine","greek" "G4238","πράσσω","prássō","pras'-so","a primary verb; to ""practise"", i.e. perform repeatedly or habitually (thus differing from ποιέω, which properly refers to a single act); by implication, to execute, accomplish, etc.; specially, to collect (dues), fare (personally):--commit, deeds, do, exact, keep, require, use arts.","Verb","greek" "G4239","πραΰς","praÿs","prah-ooce'","apparently a primary word; mild, i.e. (by implication) humble:--meek. See also πρᾷος.","Adjective","greek" "G424","ἀνέρχομαι","anérchomai","an-erkh'-om-ahee","from ἀνά and ἔρχομαι; to ascend:--go up.","Verb","greek" "G4240","πραΰτης","praÿtēs","prah-oo'-tace","from πραΰς; mildness, i.e. (by implication) humility:--meekness.","Noun Feminine","greek" "G4241","πρέπω","prépō","prep'-o","apparently a primary verb; to tower up (be conspicuous), i.e. (by implication) to be suitable or proper (third person singular present indicative, often used impersonally, it is fit or right):--become, comely.","Verb","greek" "G4242","πρεσβεία","presbeía","pres-bi'-ah","from πρεσβεύω; seniority (eldership), i.e. (by implication) an embassy (concretely, ambassadors):--ambassage, message.","Noun Feminine","greek" "G4243","πρεσβεύω","presbeúō","pres-byoo'-o","from the base of πρεσβύτερος; to be a senior, i.e. (by implication) act as a representative (figuratively, preacher):--be an ambassador.","Verb","greek" "G4244","πρεσβυτέριον","presbytérion","pres-boo-ter'-ee-on","neuter of a presumed derivative of πρεσβύτερος; the order of elders, i.e. (specially), Israelite Sanhedrin or Christian ""presbytery"":--(estate of) elder(-s), presbytery.","Noun Neuter","greek" "G4245","πρεσβύτερος","presbýteros","pres-boo'-ter-os","comparative of (elderly); older; as noun, a senior; specially, an Israelite Sanhedrist (also figuratively, member of the celestial council) or Christian ""presbyter"":-- elder(-est), old.","Adjective","greek" "G4246","πρεσβύτης","presbýtēs","pres-boo'-tace","from the same as πρεσβύτερος; an old man:--aged (man), old man.","Noun Masculine","greek" "G4247","πρεσβῦτις","presbŷtis","pres-boo'-tis","feminine of πρεσβύτης; an old woman:--aged woman.","Noun Feminine","greek" "G4248","πρηνής","prēnḗs","pray-nace'","from πρό; leaning (falling) forward (""prone""), i.e. head foremost:--headlong.","Adjective","greek" "G4249","πρίζω","prízō","prid'-zo","a strengthened form of a primary prio (to saw); to saw in two:--saw asunder.","Verb","greek" "G425","ἄνεσις","ánesis","an'-es-is","from ἀνίημι; relaxation or (figuratively) relief:--eased, liberty, rest.","Noun Feminine","greek" "G4250","πρίν","prín","prin","adverb from πρό; prior, sooner:--before (that), ere.","Adverb","greek" "G4251","Πρίσκα","Príska","pris'-kah","of Latin origin; feminine of Priscus, ancient; Priska, a Christian woman:--Prisca. See also Πρίσκιλλα.","Noun Feminine","greek" "G4252","Πρίσκιλλα","Prískilla","pris'-cil-lah","diminutive of Πρίσκα; Priscilla (i.e. little Prisca), a Christian woman:--Priscilla.","Noun Feminine","greek" "G4253","πρό","pró","pro","a primary preposition; ""fore"", i.e. in front of, prior (figuratively, superior) to:--above, ago, before, or ever. In the comparative, it retains the same significations.","Preposition","greek" "G4254","προάγω","proágō","pro-ag'-o","from πρό and ἄγω; to lead forward (magisterially); intransitively, to precede (in place or time (participle, previous)):--bring (forth, out), go before.","Verb","greek" "G4255","προαιρέομαι","proairéomai","pro-ahee-reh'-om-ahee","from πρό and αἱρέομαι; to choose for oneself before another thing (prefer), i.e. (by implication) to propose (intend):--purpose.","Verb","greek" "G4256","προαιτιάομαι","proaitiáomai","pro-ahee-tee-ah'-om-ahee","from πρό and a derivative of αἰτία; to accuse already, i.e. previously charge:--prove before.","Verb","greek" "G4257","προακούω","proakoúō","pro-ak-oo'-o","from πρό and ἀκούω; to hear already,i.e. anticipate:--hear before.","Verb","greek" "G4258","προαμαρτάνω","proamartánō","pro-am-ar-tan'-o","from πρό and ἁμαρτάνω; to sin previously (to conversion):--sin already, heretofore sin.","Verb","greek" "G4259","προαύλιον","proaúlion","pro-ow'-lee-on","neuter of a presumed compound of πρό and αὐλή; a forecourt, i.e. vestibule (alley-way):--porch.","Noun Neuter","greek" "G426","ἀνετάζω","anetázō","an-et-ad'-zo","from ἀνά and (to test); to investigate (judicially):--(should have) examined(-d).","Verb","greek" "G4260","προβαίνω","probaínō","prob-ah'-ee-no","from πρό and the base of βάσις; to walk forward, i.e. advance (literally, or in years):--+ be of a great age, go farther (on), be well stricken.","Verb","greek" "G4261","προβάλλω","probállō","prob-al'-lo","from πρό and βάλλω; to throw forward, i.e. push to the front, germinate:--put forward, shoot forth.","Verb","greek" "G4262","προβατικός","probatikós","prob-at-ik-os'","from πρόβατον; relating to sheep, i.e. (a gate) through which they were led into Jerusalem:--sheep (market).","Adjective","greek" "G4263","πρόβατον","próbaton","prob'-at-on","probably neuter of a presumed derivative of προβαίνω; something that walks forward (a quadruped), i.e. (specially), a sheep (literally or figuratively):--sheep(-fold).","Noun Neuter","greek" "G4264","προβιβάζω","probibázō","prob-ib-ad'-zo","from πρό and a reduplicated form of βιάζω; to force forward, i.e. bring to the front, instigate:--draw, before instruct.","Verb","greek" "G4265","προβλέπω","problépō","prob-lep'-o","from πρό and βλέπω; to look out beforehand, i.e. furnish in advance:--provide.","Verb","greek" "G4266","προγίνομαι","progínomai","prog-in'-om-ahee","from πρό and γίνομαι; to be already, i.e. have previousy transpired:--be past.","Verb","greek" "G4267","προγινώσκω","proginṓskō","prog-in-oce'-ko","from πρό and γινώσκω; to know beforehand, i.e. foresee:--foreknow (ordain), know (before).","Verb","greek" "G4268","πρόγνωσις","prógnōsis","prog'-no-sis","from προγινώσκω; forethought:--foreknowledge.","Noun Feminine","greek" "G4269","πρόγονος","prógonos","prog'-on-os","from προγίνομαι; an ancestor, (grand-)parent:--forefather, parent.","Adjective","greek" "G427","ἄνευ","áneu","an'-yoo","a primary particle; without:--without. Compare Α.","Preposition","greek" "G4270","προγράφω","prográphō","prog-raf'-o","from πρό and γράφω; to write previously; figuratively, to announce, prescribe:--before ordain, evidently set forth, write (afore, aforetime).","Verb","greek" "G4271","πρόδηλος","pródēlos","prod'-ay-los","from πρό and δῆλος; plain before all men, i.e. obvious:--evident, manifest (open) beforehand.","Adjective","greek" "G4272","προδίδωμι","prodídōmi","prod-id'-o-mee","from πρό and δίδωμι; to give before the other party has given:--first give.","Verb","greek" "G4273","προδότης","prodótēs","prod-ot'-ace","from προδίδωμι (in the sense of giving forward into another's (the enemy's) hands); a surrender:--betrayer, traitor.","Noun Masculine","greek" "G4274","πρόδρομος","pródromos","prod'-rom-os","from the alternate of προτρέχω; a runner ahead, i.e. scout (figuratively, precursor):--forerunner.","Adjective","greek" "G4275","προείδω","proeídō","pro-i'-do","from πρό and εἴδω; foresee:--foresee, saw before.","Verb","greek" "G4276","προελπίζω","proelpízō","pro-el-pid'-zo","from πρό and ἐλπίζω; to hope in advance of other confirmation:--first trust.","Verb","greek" "G4277","προέπω","proépō","pro-ep'-o","from πρό and ἔπω; to say already, to predict:--forewarn, say (speak, tell) before. Compare προερέω.",,"greek" "G4278","προενάρχομαι","proenárchomai","pro-en-ar'-khom-ahee","from πρό and ἐνάρχομαι; to commence already:--begin (before).","Verb","greek" "G4279","προεπαγγέλλομαι","proepangéllomai","pro-ep-ang-ghel'-lom-ahee","middle voice from πρό and ἐπαγγέλλω; to promise of old:--promise before.","Verb","greek" "G428","ἀνεύθετος","aneúthetos","an-yoo'-the-tos","from Α (as a negative particle) and εὔθετος; not well set, i.e. inconvenient:--not commodious.","Adjective","greek" "G4280","προερέω","proeréō","pro-er-eh'-o","from πρό and ἐρέω; used as alternate of προέπω; to say already, predict:--foretell, say (speak, tell) before.","Verb","greek" "G4281","προέρχομαι","proérchomai","pro-er'-khom-ahee","from πρό and ἔρχομαι (including its alternate); to go onward, precede (in place or time):--go before (farther, forward), outgo, pass on.","Verb","greek" "G4282","προετοιμάζω","proetoimázō","pro-et-oy-mad'-zo","from πρό and ἑτοιμάζω; to fit up in advance (literally or figuratively):--ordain before, prepare afore.","Verb","greek" "G4283","προευαγγελίζομαι","proeuangelízomai","pro-yoo-ang-ghel-id'-zom-ahee","middle voice from πρό and εὐαγγελίζω; to announce glad news in advance:--preach before the gospel.","Verb","greek" "G4284","προέχομαι","proéchomai","pro-ekh-om-ahee","middle voice from πρό and ἔχω; to hold oneself before others, i.e. (figuratively) to excel:--be better.","Verb","greek" "G4285","προηγέομαι","proēgéomai","pro-ay-geh'-om-ahee","from πρό and ἡγέομαι; to lead the way for others, i.e. show deference:--prefer.","Verb","greek" "G4286","πρόθεσις","próthesis","proth'-es-is","from προτίθεμαι; a setting forth, i.e. (figuratively) proposal (intention); specially, the show-bread (in the Temple) as exposed before God:--purpose, shew(-bread).","Noun Feminine","greek" "G4287","προθέσμιος","prothésmios","proth-es'-mee-os","from πρό and a derivative of τίθημι; fixed beforehand, i.e. (feminine with ἡμέρα implied) a designated day:--time appointed.","Adjective","greek" "G4288","προθυμία","prothymía","proth-oo-mee'-ah","from πρόθυμος; predisposition, i.e. alacrity:--forwardness of mind, readiness (of mind), ready (willing) mind.","Noun Feminine","greek" "G4289","πρόθυμος","próthymos","proth'-oo-mos","from πρό and θυμός; forward in spirit, i.e. predisposed; neuter (as noun) alacrity:--ready, willing.","Adjective","greek" "G429","ἀνευρίσκω","aneurískō","an-yoo-ris'-ko","from ἀνά and εὑρίσκω; to find out:--find.","Verb","greek" "G4290","προθύμως","prothýmōs","proth-oo'-moce","adverb from πρόθυμος; with alacrity:--willingly.","Adverb","greek" "G4291","προΐστημι","proḯstēmi","pro-is'-tay-mee","from πρό and ἵστημι; to stand before, i.e. (in rank) to preside, or (by implication) to practise:--maintain, be over, rule.","Verb","greek" "G4292","προκαλέομαι","prokaléomai","prok-al-eh'-om-ahee","middle voice from πρό and καλέω; to call forth to oneself (challenge), i.e. (by implication) to irritate:--provoke.","Verb","greek" "G4293","προκαταγγέλλω","prokatangéllō","prok-at-ang-ghel'-lo","from πρό and καταγγέλλω; to anounce beforehand, i.e. predict, promise:--foretell, have notice, (shew) before.","Verb","greek" "G4294","προκαταρτίζω","prokatartízō","prok-at-ar-tid'-zo","from πρό and καταρτίζω; to prepare in advance:--make up beforehand.","Verb","greek" "G4295","πρόκειμαι","prókeimai","prok'-i-mahee","from πρό and κεῖμαι; to lie before the view, i.e. (figuratively) to be present (to the mind), to stand forth (as an example or reward):--be first, set before (forth).","Verb","greek" "G4296","προκηρύσσω","prokērýssō","prok-ay-rooce'-so","from πρό and κηρύσσω; to herald (i.e. proclaim) in advance:--before (first) preach.","Verb","greek" "G4297","προκοπή","prokopḗ","prok-op-ay'","from προκόπτω; progress, i.e. advancement (subjectively or objectively):--furtherance, profit.",,"greek" "G4298","προκόπτω","prokóptō","prok-op'-to","from πρό and κόπτω; to drive forward (as if by beating), i.e. (figuratively and intransitively) to advance (in amount, to grow; in time, to be well along):--increase, proceed, profit, be far spent, wax.","Verb","greek" "G4299","πρόκριμα","prókrima","prok'-ree-mah","from a compound of πρό and κρίνω; a prejudgment (prejudice), i.e. prepossession:--prefer one before another.","Noun Neuter","greek" "G43","ἀγκάλη","ankálē","ang-kal'-ay","from (a bend, ""ache""); an arm (as curved):--arm.","Noun Feminine","greek" "G430","ἀνέχομαι","anéchomai","an-ekh'-om-ahee","middle voice from ἀνά and ἔχω; to hold oneself up against, i.e. (figuratively) put up with:--bear with, endure, forbear, suffer.","Verb","greek" "G4300","προκυρόω","prokyróō","prok-oo-ro'-o","from πρό and κυρόω; to ratify previously:--confirm before.","Verb","greek" "G4301","προλαμβάνω","prolambánō","prol-am-ban'-o","from πρό and λαμβάνω; to take in advance, i.e. (literally) eat before others have an opportunity; (figuratively) to anticipate, surprise:--come aforehand, overtake, take before.","Verb","greek" "G4302","προλέγω","prolégō","prol-eg'-o","from πρό and λέγω; to say beforehand, i.e. predict, forewarn:--foretell, tell before.","Verb","greek" "G4303","προμαρτύρομαι","promartýromai","prom-ar-too'-rom-ahee","from πρό and μαρτύρομαι; to be a witness in advance i.e. predict:--testify beforehand.","Verb","greek" "G4304","προμελετάω","promeletáō","prom-el-et-ah'-o","from πρό and μελετάω; to premeditate:--meditate before.","Verb","greek" "G4305","προμεριμνάω","promerimnáō","prom-er-im-nah'-o","from πρό and μεριμνάω; to care (anxiously) in advance:--take thought beforehand.","Verb","greek" "G4306","προνοέω","pronoéō","pron-o-eh'-o","from πρό and νοιέω; to consider in advance, i.e. look out for beforehand (actively, by way of maintenance for others; middle voice by way of circumspection for oneself):--provide (for).","Verb","greek" "G4307","πρόνοια","prónoia","pron'-oy-ah","from προνοέω; forethought, i.e. provident care or supply:--providence, provision.","Noun Feminine","greek" "G4308","προοράω","prooráō","pro-or-ah'-o","from πρό and ὁράω; to behold in advance, i.e. (actively) to notice (another) previously, or (middle voice) to keep in (one's own) view:--foresee, see before.","Verb","greek" "G4309","προορίζω","proorízō","pro-or-id'-zo","from πρό and ὁρίζω; to limit in advance, i.e. (figuratively) predetermine:--determine before, ordain, predestinate.","Verb","greek" "G431","ἀνεψιός","anepsiós","an-eps'-ee-os","from Α (as a particle of union) and an obsolete (a brood); properly, akin, i.e. (specially) a cousin:--sister's son.","Noun Masculine","greek" "G4310","προπάσχω","propáschō","prop-as'-kho","from πρό and πάσχω; to undergo hardship previously:--suffer before.","Verb","greek" "G4311","προπέμπω","propémpō","prop-em'-po","from πρό and πέμπω; to send forward, i.e. escort or aid in travel:--accompany, bring (forward) on journey (way), conduct forth.","Verb","greek" "G4312","προπετής","propetḗs","prop-et-ace'","from a compound of πρό and πίπτω; falling forward, i.e. headlong (figuratively, precipitate):--heady, rash(-ly).","Adjective","greek" "G4313","προπορεύομαι","proporeúomai","prop-or-yoo'-om-ahee","from πρό and πορεύομαι; to precede (as guide or herald):--go before.","Verb","greek" "G4314","πρός","prós","pros","a strengthened form of πρό; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.","Preposition","greek" "G4315","προσάββατον","prosábbaton","pros-ab'-bat-on","from πρό and σάββατον; a fore-sabbath, i.e. the Sabbath-eve:--day before the sabbath. Compare παρασκευή.","Noun Neuter","greek" "G4316","προσαγορεύω","prosagoreúō","pros-ag-or-yoo'-o","from πρός and a derivative of ἀγορά (mean to harangue); to address, i.e. salute by name:--call.","Verb","greek" "G4317","προσάγω","proságō","pros-ag'-o","from πρός and ἄγω; to lead towards, i.e. (transitively) to conduct near (summon, present), or (intransitively) to approach:--bring, draw near.","Verb","greek" "G4318","προσαγωγή","prosagōgḗ","pros-ag-ogue-ay'","from προσάγω (compare ἀγωγή); admission:--access.","Noun Feminine","greek" "G4319","προσαιτέω","prosaitéō","pros-ahee-teh'-o","from πρός and αἰτέω; to ask repeatedly (importune), i.e. solicit:--beg.","Verb","greek" "G432","ἄνηθον","ánēthon","an'-ay-thon","probably of foreign origin; dill:--anise.","Noun Neuter","greek" "G4320","προσαναβαίνω","prosanabaínō","pros-an-ab-ah'-ee-no","from πρός and ἀναβαίνω; to ascend farther, i.e. be promoted (take an upper (more honorable) seat):--go up.","Verb","greek" "G4321","προσαναλίσκω","prosanalískō","pros-an-al-is'-ko","from πρός and ἀναλίσκω; to expend further:--spend.","Verb","greek" "G4322","προσαναπληρόω","prosanaplēróō","pros-an-ap-lay-ro'-o","from πρός and ἀναπληρόω; to fill up further, i.e. furnish fully:--supply.","Verb","greek" "G4323","προσανατίθημι","prosanatíthēmi","pros-an-at-ith'-ay-mee","from πρός and ἀνατίθεμαι; to lay up in addition, i.e. (middle voice and figuratively) to impart or (by implication) to consult:--in conference add, confer.","Verb","greek" "G4324","προσαπειλέω","prosapeiléō","pros-ap-i-leh'-o","from πρός and ἀπειλέω; to menace additionally:--i.e. threaten further.","Verb","greek" "G4325","προσδαπανάω","prosdapanáō","pros-dap-an-ah'-o","from πρός and δαπανάω; to expend additionally:--spend more.","Verb","greek" "G4326","προσδέομαι","prosdéomai","pros-deh'-om-ahee","from πρός and δέομαι; to require additionally, i.e. want further:--need.","Verb","greek" "G4327","προσδέχομαι","prosdéchomai","pros-dekh'-om-ahee","from πρός and δέχομαι; to admit (to intercourse, hospitality, credence, or (figuratively) endurance); by implication, to await (with confidence or patience):--accept, allow, look (wait) for, take.","Verb","greek" "G4328","προσδοκάω","prosdokáō","pros-dok-ah'-o","from πρός and dokeuo (to watch); to anticipate (in thought, hope or fear); by implication, to await:--(be in) expect(-ation), look (for), when looked, tarry, wait for.","Verb","greek" "G4329","προσδοκία","prosdokía","pros-dok-ee'-ah","from προσδοκάω; apprehension (of evil); by implication, infliction anticipated:--expectation, looking after.","Noun Feminine","greek" "G433","ἀνήκω","anḗkō","an-ay'-ko","from ἀνά and ἥκω; to attain to, i.e. (figuratively) be proper:--convenient, be fit.","Verb","greek" "G4330","προσεάω","proseáō","pros-eh-ah'-o","from πρός and ἐάω; to permit further progress:--suffer.","Verb","greek" "G4331","προσεγγίζω","prosengízō","pros-eng-ghid'-zo","from πρός and ἐγγίζω; to approach near:--come nigh.","Verb","greek" "G4332","προσεδρεύω","prosedreúō","pros-ed-ryoo'-o","from a compound of πρός and the base of ἑδραῖος; to sit near, i.e. attend as a servant:--wait at.","Verb","greek" "G4333","προσεργάζομαι","prosergázomai","pros-er-gad'-zom-ahee","from πρός and ἐργάζομαι; to work additionally, i.e. (by implication) acquire besides:--gain.","Verb","greek" "G4334","προσέρχομαι","prosérchomai","pros-er'-khom-ahee","from πρός and ἔρχομαι (including its alternate); to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to:--(as soon as he) come (unto), come thereunto, consent, draw near, go (near, to, unto).","Verb","greek" "G4335","προσευχή","proseuchḗ","pros-yoo-khay'","from προσεύχομαι; prayer (worship); by implication, an oratory (chapel):--X pray earnestly, prayer.","Noun Feminine","greek" "G4336","προσεύχομαι","proseúchomai","pros-yoo'-khom-ahee","from πρός and εὔχομαι; to pray to God, i.e. supplicate, worship:--pray (X earnestly, for), make prayer.","Verb","greek" "G4337","προσέχω","proséchō","pros-ekh'-o","from πρός and ἔχω; (figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to:--(give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, be given to, give (take) heed (to unto); have regard.","Verb","greek" "G4338","προσηλόω","prosēlóō","pros-ay-lo'-o","from πρός and a derivative of ἧλος; to peg to, i.e. spike fast:--nail to.","Verb","greek" "G4339","προσήλυτος","prosḗlytos","pros-ay'-loo-tos","from the alternate of προσέρχομαι; an arriver from a foreign region, i.e. (specially), an acceder (convert) to Judaism (""proselyte""):--proselyte.","Adjective","greek" "G434","ἀνήμερος","anḗmeros","an-ay'-mer-os","from Α (as a negative particle) and (lame); savage:--fierce.","Adjective","greek" "G4340","πρόσκαιρος","próskairos","pros'-kahee-ros","from πρός and καιρός; for the occasion only, i.e. temporary:--dur-(eth) for awhile, endure for a time, for a season, temporal.","Adjective","greek" "G4341","προσκαλέομαι","proskaléomai","pros-kal-eh'-om-ahee","middle voice from πρός and καλέω; to call toward oneself, i.e. summon, invite:--call (for, to, unto).","Verb","greek" "G4342","προσκαρτερέω","proskarteréō","pros-kar-ter-eh'-o","from πρός and καρτερέω; to be earnest towards, i.e. (to a thing) to persevere, be constantly diligent, or (in a place) to attend assiduously all the exercises, or (to a person) to adhere closely to (as a servitor):--attend (give self) continually (upon), continue (in, instant in, with), wait on (continually).","Verb","greek" "G4343","προσκαρτέρησις","proskartérēsis","pros-kar-ter'-ay-sis","from προσκαρτερέω; persistancy:--perseverance.","Noun Feminine","greek" "G4344","προσκεφάλαιον","proskephálaion","pros-kef-al'-ahee-on","neuter of a presumed compound of πρός and κεφαλή; something for the head, i.e. a cushion:--pillow.","Noun Neuter","greek" "G4345","προσκληρόω","prosklēróō","pros-klay-ro'-o","from πρός and κληρόω; to give a common lot to, i.e. (figuratively) to associate with:--consort with.","Verb","greek" "G4346","πρόσκλισις","prósklisis","pros'-klis-is","from a compound of πρός and κλίνω; a leaning towards, i.e. (figuratively) proclivity (favoritism):--partiality.","Noun Feminine","greek" "G4347","προσκολλάω","proskolláō","pros-kol-lah'-o","from πρός and κολλάω; to glue to, i.e. (figuratively) to adhere:--cleave, join (self).","Verb","greek" "G4348","πρόσκομμα","próskomma","pros'-kom-mah","from προσκόπτω; a stub, i.e. (figuratively) occasion of apostasy:--offence, stumbling(-block, (-stone)).","Noun Neuter","greek" "G4349","προσκοπή","proskopḗ","pros-kop-ay'","from προσκόπτω; a stumbling, i.e. (figuratively and concretely) occasion of sin:--offence.","Noun Feminine","greek" "G435","ἀνήρ","anḗr","an'-ayr","a primary word (compare ἄνθρωπος); a man (properly as an individual male):--fellow, husband, man, sir.","Noun Masculine","greek" "G4350","προσκόπτω","proskóptō","pros-kop'-to","from πρός and κόπτω; to strike at, i.e. surge against (as water); specially, to stub on, i.e. trip up (literally or figuratively):--beat upon, dash, stumble (at).","Verb","greek" "G4351","προσκυλίω","proskylíō","pros-koo-lee'-o","from πρός and κυλιόω; to roll towards, i.e. block against:--roll (to).","Verb","greek" "G4352","προσκυνέω","proskynéō","pros-koo-neh'-o","from πρός and a probable derivative of κύων (meaning to kiss, like a dog licking his master's hand); to fawn or crouch to, i.e. (literally or figuratively) prostrate oneself in homage (do reverence to, adore):--worship.","Verb","greek" "G4353","προσκυνητής","proskynētḗs","pros-koo-nay-tace'","from προσκυνέω; an adorer:--worshipper.","Noun Masculine","greek" "G4354","προσλαλέω","proslaléō","pros-lal-eh'-o","from πρός and λαλέω; to talk to, i.e. converse with:--speak to (with).","Verb","greek" "G4355","προσλαμβάνω","proslambánō","pros-lam-ban'-o","from πρός and λαμβάνω; to take to oneself, i.e. use (food), lead (aside), admit (to friendship or hospitality):--receive, take (unto).","Verb","greek" "G4356","πρόσληψις","próslēpsis","pros'-lape-sis","from προσλαμβάνω; admission:--receiving.","Noun Feminine","greek" "G4357","προσμένω","prosménō","pros-men'-o","from πρός and μένω; to stay further, i.e. remain in a place, with a person; figuratively, to adhere to, persevere in:--abide still, be with, cleave unto, continue in (with).","Verb","greek" "G4358","προσορμίζω","prosormízō","pros-or-mid'-zo","from πρός and a derivative of the same as ὁρμή (meaning to tie (anchor) or lull); to moor to, i.e. (by implication) land at:--draw to the shore.","Verb","greek" "G4359","προσοφείλω","prosopheílō","pros-of-i'-lo","from πρός and ὀφείλω; to be indebted additionally:--over besides.","Verb","greek" "G436","ἀνθίστημι","anthístēmi","anth-is'-tay-mee","from ἀντί and ἵστημι; to stand against, i.e. oppose:--resist, withstand.","Verb","greek" "G4360","προσοχθίζω","prosochthízō","pros-okh-thid'-zo","from πρός and a form of (to be vexed with something irksome); to feel indignant at:--be grieved at.","Verb","greek" "G4361","πρόσπεινος","próspeinos","pros'-pi-nos","from πρός and the same as πεινάω; hungering further, i.e. intensely hungry:--very hungry.","Adjective","greek" "G4362","προσπήγνυμι","prospḗgnymi","pros-payg'-noo-mee","from πρός and πήγνυμι; to fasten to, i.e. (specially), to impale (on a cross):--crucify.","Verb","greek" "G4363","προσπίπτω","prospíptō","pros-pip'-to","from πρός and πίπτω; to fall towards, i.e. (gently) prostrate oneself (in supplication or homage), or (violently) to rush upon (in storm):--beat upon, fall (down) at (before).","Verb","greek" "G4364","προσποιέομαι","prospoiéomai","pros-poy-eh'-om-ahee","middle voice from πρός and ποιέω; to do forward for oneself, i.e. pretend (as if about to do a thing):--make as though.","Verb","greek" "G4365","προσπορεύομαι","prosporeúomai","pros-por-yoo'-om-ahee","from πρός and πορεύομαι; to journey towards, i.e. approach (not the same as προπορεύομαι):--go before.","Verb","greek" "G4366","προσρήγνυμι","prosrḗgnymi","pros-rayg'-noo-mee","from πρός and ῥήγνυμι; to tear towards, i.e. burst upon (as a tempest or flood):--beat vehemently against (upon).","Verb","greek" "G4367","προστάσσω","prostássō","pros-tas'-so","from πρός and τάσσω; to arrange towards, i.e. (figuratively) enjoin:--bid, command.","Verb","greek" "G4368","προστάτις","prostátis","pros-tat'-is","feminine of a derivative of προΐστημι; a patroness, i.e. assistant:--succourer.","Noun Feminine","greek" "G4369","προστίθημι","prostíthēmi","pros-tith'-ay-mee","from πρός and τίθημι; to place additionally, i.e. lay beside, annex, repeat:--add, again, give more, increase, lay unto, proceed further, speak to any more.","Verb","greek" "G437","ἀνθομολογέομαι","anthomologéomai","anth-om-ol-og-eh'-om-ahee","from ἀντί and the middle voice of ὁμολογέω; to confess in turn, i.e. respond in praise:--give thanks.","Verb","greek" "G4370","προστρέχω","prostréchō","pros-trekh'-o","from πρός and τρέχω (including its alternate); to run towards, i.e. hasten to meet or join:--run (thither to, to).","Verb","greek" "G4371","προσφάγιον","prosphágion","pros-fag'-ee-on","neuter of a presumed derivative of a compound of πρός and φάγω; something eaten in addition to bread, i.e. a relish (specially, fish; compare ὀψάριον):--meat.","Noun Neuter","greek" "G4372","πρόσφατος","prósphatos","pros'-fat-os","from πρό and a derivative of σφάζω; previously (recently) slain (fresh), i.e. (figuratively) lately made:--new.","Adjective","greek" "G4373","προσφάτως","prosphátōs","pros-fat'-oce","adverb from πρόσφατος; recently:--lately.","Adverb","greek" "G4374","προσφέρω","prosphérō","pros-fer'-o","from πρός and φέρω (including its alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat:--bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present unto, put to.","Verb","greek" "G4375","προσφιλής","prosphilḗs","pros-fee-lace'","from a presumed compound of πρός and φιλέω; friendly towards, i.e. acceptable:--lovely.","Adjective","greek" "G4376","προσφορά","prosphorá","pros-for-ah'","from προσφέρω; presentation; concretely, an oblation (bloodless) or sacrifice:--offering (up).","Noun Feminine","greek" "G4377","προσφωνέω","prosphōnéō","pros-fo-neh'-o","from πρός and φωνέω; to sound towards, i.e. address, exclaim, summon:--call unto, speak (un-)to.","Verb","greek" "G4378","πρόσχυσις","próschysis","pros'-khoo-sis","from a comparative of πρός and (to pour); a shedding forth, i.e. affusion:--sprinkling.","Noun Feminine","greek" "G4379","προσψαύω","prospsaúō","pros-psow'-o","from πρός and (to touch); to impinge, i.e. lay a finger on (in order to relieve):--touch.","Verb","greek" "G438","ἄνθος","ánthos","anth'-os","a primary word; a blossom:--flower.","Noun Neuter","greek" "G4380","προσωποληπτέω","prosōpolēptéō","pros-o-pol-ape-teh'-o","from προσωπολήπτης; to favor an individual, i.e. show partiality:--have respect to persons.","Verb","greek" "G4381","προσωπολήπτης","prosōpolḗptēs","pros-o-pol-ape'-tace","from πρόσωπον and λαμβάνω; an accepter of a face (individual), i.e. (specially), one exhibiting partiality:--respecter of persons.","Noun Masculine","greek" "G4382","προσωποληψία","prosōpolēpsía","pros-o-pol-ape-see'-ah","from προσωπολήπτης; partiality, i.e. favoritism:--respect of persons.","Noun Feminine","greek" "G4383","πρόσωπον","prósōpon","pros'-o-pon","from πρός and (the visage, from ὀπτάνομαι); the front (as being towards view), i.e. the countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person:--(outward) appearance, X before, countenance, face, fashion, (men's) person, presence.","Noun Neuter","greek" "G4384","προτάσσω","protássō","prot-as'-so","from πρό and τάσσω; to pre-arrange, i.e. prescribe:--before appoint.","Verb","greek" "G4385","προτείνω","proteínō","prot-i'-no","from πρό and (to stretch); to protend, i.e. tie prostrate (for scourging):--bind.","Verb","greek" "G4386","πρότερον","próteron","prot'-er-on","neuter of πρότερος as adverb (with or without the article); previously:--before, (at the) first, former.","Adjective","greek" "G4387","πρότερος","próteros","prot'-er-os","comparative of πρό; prior or previous:--former.","Adjective","greek" "G4388","προτίθεμαι","protíthemai","prot-ith'-em-ahee","middle voice from πρό and τίθημι; to place before, i.e. (for oneself) to exhibit; (to oneself) to propose (determine):--purpose, set forth.","Verb","greek" "G4389","προτρέπομαι","protrépomai","prot-rep'-om-ahee","middle voice from πρό and the base of τροπή; to turn forward for oneself, i.e. encourage:--exhort.","Verb","greek" "G439","ἀνθρακιά","anthrakiá","anth-rak-ee-ah'","from ἄνθραξ; a bed of burning coals:--fire of coals.","Noun Feminine","greek" "G4390","προτρέχω","protréchō","prot-rekh'-o","from πρό and τρέχω (including its alternate); to run forward, i.e. outstrip, precede:--outrun, run before.","Verb","greek" "G4391","προϋπάρχω","proÿpárchō","pro-oop-ar'-kho","from πρό and ὑπάρχω; to exist before, i.e. (adverbially) to be or do something previously:--+ be before(-time).","Verb","greek" "G4392","πρόφασις","próphasis","prof'-as-is","from a compound of πρό and φαίνω; an outward showing, i.e. pretext:--cloke, colour, pretence, show.","Noun Feminine","greek" "G4393","προφέρω","prophérō","prof-er'-o","from πρό and φέρω; to bear forward, i.e. produce:--bring forth.","Verb","greek" "G4394","προφητεία","prophēteía","prof-ay-ti'-ah","from προφήτης (""prophecy""); prediction (scriptural or other):--prophecy, prophesying.","Noun Feminine","greek" "G4395","προφητεύω","prophēteúō","prof-ate-yoo'-o","from προφήτης; to foretell events, divine, speak under inspiration, exercise the prophetic office:--prophesy.","Verb","greek" "G4396","προφήτης","prophḗtēs","prof-ay'-tace","from a compound of πρό and φημί; a foreteller (""prophet""); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet:--prophet.","Noun Masculine","greek" "G4397","προφητικός","prophētikós","prof-ay-tik-os'","from προφήτης; pertaining to a foreteller (""prophetic""):--of prophecy, of the prophets.","Adjective","greek" "G4398","προφῆτις","prophētis","prof-ay'-tis","feminine of προφήτης; a female foreteller or an inspired woman:--prophetess.","Noun Feminine","greek" "G4399","προφθάνω","prophthánō","prof-than'-o","from πρό and φθάνω; to get an earlier start of, i.e. anticipate:--prevent.","Verb","greek" "G44","ἄγκιστρον","ánkistron","ang'-kis-tron","from the same as ἀγκάλη; a hook (as bent):--hook.","Noun Neuter","greek" "G440","ἄνθραξ","ánthrax","anth'-rax","of uncertain derivation; a live coal:--coal of fire.","Adjective","greek" "G4400","προχειρίζομαι","procheirízomai","prokh-i-rid'-zom-ahee","middle voice from πρό and a derivative of χείρ; to handle for oneself in advance, i.e. (figuratively) to purpose:--choose, make.","Verb","greek" "G4401","προχειροτονέω","procheirotonéō","prokh-i-rot-on-eh'-o","from πρό and χειροτονέω; to elect in advance:--choose before.","Verb","greek" "G4402","Πρόχορος","Próchoros","prokh'-or-os","from πρό and χορός; before the dance; Prochorus, a Christian:--Prochorus.","Noun Masculine","greek" "G4403","πρύμνα","prýmna","proom'-nah","feminine of (hindmost); the stern of a ship:--hinder part, stern.","Noun Feminine","greek" "G4404","πρωΐ","prōḯ","pro-ee'","adverb from πρό; at dawn; by implication, the day-break watch:--early (in the morning), (in the) morning.","Adverb","greek" "G4405","πρωΐα","prōḯa","pro-ee'-ah","feminine of a derivative of πρωΐ as noun; day-dawn:--early, morning.","Adjective","greek" "G4406","πρώϊμος","prṓïmos","pro'-ee-mos","from πρωΐ; dawning, i.e. (by analogy) autumnal (showering, the first of the rainy season):--early.","Adjective","greek" "G4407","πρωϊνός","prōïnós","pro-ee-nos'","from πρωΐ; pertaining to the dawn, i.e. matutinal:--morning.","Adjective","greek" "G4408","πρῶρα","prōra","pro'-ra","feminine of a presumed derivative of πρό as noun; the prow, i.e. forward part of a vessel:--forepart(-ship).","Adjective","greek" "G4409","πρωτεύω","prōteúō","prote-yoo'-o","from πρῶτος; to be first (in rank or influence):--have the preeminence.","Verb","greek" "G441","ἀνθρωπάρεσκος","anthrōpáreskos","anth-ro-par'-es-kos","from ἄνθρωπος and ἀρέσκω; man-courting, i.e. fawning:--men-pleaser.","Adjective","greek" "G4410","πρωτοκαθεδρία","prōtokathedría","pro-tok-ath-ed-ree'-ah","from πρῶτος and καθέδρα; a sitting first (in the front row), i.e. preeminence in council:--chief (highest, uppermost) seat.","Noun Feminine","greek" "G4411","πρωτοκλισία","prōtoklisía","pro-tok-lis-ee'-ah","from πρῶτος and κλισία; a reclining first (in the place of honor) at the dinner-bed, i.e. preeminence at meals:--chief (highest, uppermost) room.","Noun Feminine","greek" "G4412","πρῶτον","prōton","pro'-ton","neuter of πρῶτος as adverb (with or without ὁ); firstly (in time, place, order, or importance):--before, at the beginning, chiefly (at, at the) first (of all).","Adverb","greek" "G4413","πρῶτος","prōtos","pro'-tos","contracted superlative of πρό; foremost (in time, place, order or importance):--before, beginning, best, chief(-est), first (of all), former.","Adjective","greek" "G4414","πρωτοστάτης","prōtostátēs","pro-tos-tat'-ace","from πρῶτος and ἵστημι; one standing first in the ranks, i.e. a captain (champion):--ringleader.","Noun Masculine","greek" "G4415","πρωτοτόκια","prōtotókia","pro-tot-ok'-ee-ah","from πρωτότοκος; primogeniture (as a privilege):--birthright.","Noun Neuter","greek" "G4416","πρωτότοκος","prōtótokos","pro-tot-ok'-os","from πρῶτος and the alternate of τίκτω; first-born (usually as noun, literally or figuratively):--firstbegotten(-born).","Adjective","greek" "G4417","πταίω","ptaíō","ptah'-yo","a form of πίπτω; to trip, i.e. (figuratively) to err, sin, fail (of salvation):--fall, offend, stumble.","Verb","greek" "G4418","πτέρνα","ptérna","pter'-nah","of uncertain derivation; the heel (figuratively):--heel.","Noun Feminine","greek" "G4419","πτερύγιον","pterýgion","pter-oog'-ee-on","neuter of a presumed derivative of πτέρυξ; a winglet, i.e. (figuratively) extremity (top corner):--pinnacle.","Noun Neuter","greek" "G442","ἀνθρώπινος","anthrṓpinos","anth-ro'-pee-nos","from ἄνθρωπος; human:--human, common to man, man(-kind), (man-)kind, men's, after the manner of men.","Adjective","greek" "G4420","πτέρυξ","ptéryx","pter'-oox","from a derivative of πέτομαι (meaning a feather); a wing:--wing.","Noun Feminine","greek" "G4421","πτηνόν","ptēnón","ptay-non'","contraction for πετεινόν; a bird:--bird.","Adjective","greek" "G4422","πτοέω","ptoéō","pto-eh'-o","probably akin to the alternate of πίπτω (through the idea of causing to fall) or to πέτομαι (through that of causing to fly away); to scare:--frighten.","Verb","greek" "G4423","πτόησις","ptóēsis","pto'-ay-sis","from πτοέω; alarm:--amazement.","Noun Feminine","greek" "G4424","Πτολεμαΐς","Ptolemaḯs","ptol-em-ah-is'","from (Ptolemy, after whom it was named); Ptolemais, a place in Palestine:--Ptolemais.","Noun Location","greek" "G4425","πτύον","ptýon","ptoo'-on","from πτύω; a winnowing-fork (as scattering like spittle):--fan.","Noun Neuter","greek" "G4426","πτύρω","ptýrō","ptoo'-ro","from a presumed derivative of πτύω (and thus akin to πτοέω); to frighten:--terrify.","Verb","greek" "G4427","πτύσμα","ptýsma","ptoos'-mah","from πτύω; saliva:--spittle.","Noun Neuter","greek" "G4428","πτύσσω","ptýssō","ptoos'-so","probably akin to (to spread; and thus apparently allied to πέτομαι through the idea of expansion, and to 4429 through that of flattening; compare πατέω); to fold, i.e. furl a scroll:--close.","Verb","greek" "G4429","πτύω","ptýō","ptoo'-o","a primary verb (compare πτύσσω); to spit:--spit.","Verb","greek" "G443","ἀνθρωποκτόνος","anthrōpoktónos","anth-ro-pok-ton'-os","from ἄνθρωπος and (to kill); a manslayer:--murderer. Compare φονεύς.","Adjective","greek" "G4430","πτῶμα","ptōma","pto'-mah","from the alternate of πίπτω; a ruin, i.e. (specially), lifeless body (corpse, carrion):--dead body, carcase, corpse.","Noun Neuter","greek" "G4431","πτῶσις","ptōsis","pto'-sis","from the alternate of πίπτω; a crash, i.e. downfall (literally or figuratively):--fall.","Noun Feminine","greek" "G4432","πτωχεία","ptōcheía","pto-khi'-ah","from πτωχεύω; beggary, i.e. indigence (literally or figuratively):--poverty.","Noun Feminine","greek" "G4433","πτωχεύω","ptōcheúō","pto-khyoo'-o","from πτωχός; to be a beggar, i.e. (by implication) to become indigent (figuratively):--become poor.","Verb","greek" "G4434","πτωχός","ptōchós","pto-khos'","from (to crouch); akin to πτοέω and the alternate of πίπτω); a beggar (as cringing), i.e. pauper (strictly denoting absolute or public mendicancy, although also used in a qualified or relative sense; whereas πένης properly means only straitened circumstances in private), literally (often as noun) or figuratively (distressed):--beggar(-ly), poor.","Adjective","greek" "G4435","πυγμή","pygmḗ","poog-may'","from a primary (the fist as a weapon); the clenched hand, i.e. (only in dative case as adverb) with the fist (hard scrubbing):--oft.","Noun Feminine","greek" "G4436","Πύθων","Pýthōn","poo'-thone","from (the name of the region where Delphi, the seat of the famous oracle, was located); a Python, i.e. (by analogy, with the supposed diviner there) inspiration (soothsaying):-- divination.","Noun Masculine","greek" "G4437","πυκνός","pyknós","pook-nos'","from the same as σκηνοποιός; clasped (thick), i.e. (figuratively) frequent; neuter plural (as adverb) frequently:--often(-er).","Adjective","greek" "G4438","πυκτέω","pyktéō","pook-teh'-o","from a derivative of the same as πυγμή; to box (with the fist), i.e. contend (as a boxer) at the games (figuratively):--fight.","Verb","greek" "G4439","πύλη","pýlē","poo'-lay","apparently a primary word; a gate, i.e. the leaf or wing of a folding entrance (literally or figuratively):--gate.","Noun Feminine","greek" "G444","ἄνθρωπος","ánthrōpos","anth'-ro-pos","from ἀνήρ and (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man.","Noun Masculine","greek" "G4440","πυλών","pylṓn","poo-lone'","from πύλη; a gate-way, door-way of a building or city; by implication, a portal or vestibule:--gate, porch.","Noun Masculine","greek" "G4441","πυνθάνομαι","pynthánomai","poon-than'-om-ahee","middle voice prolonged from a primary (which occurs only as an alternate in certain tenses); to question, i.e. ascertain by inquiry (as a matter of information merely; and thus differing from ἐρωτάω, which properly means a request as a favor; and from αἰτέω, which is strictly a demand for something due; as well as from ζητέω, which implies a search for something hidden; and from δέομαι, which involves the idea of urgent need); by implication, to learn (by casual intelligence):--ask, demand, enquire, understand.","Verb","greek" "G4442","πῦρ","pŷr","poor","a primary word; ""fire"" (literally or figuratively, specially, lightning):--fiery, fire.","Noun Neuter","greek" "G4443","πυρά","pyrá","poo-rah'","from πῦρ; a fire (concretely):--fire.","Noun Feminine","greek" "G4444","πύργος","pýrgos","poor'-gos","apparently a primary word (""burgh""); a tower or castle:--tower.","Noun Masculine","greek" "G4445","πυρέσσω","pyréssō","poo-res'-so","from πυρά; to be on fire, i.e. (specially), to have a fever:--be sick of a fever.","Verb","greek" "G4446","πυρετός","pyretós","poo-ret-os'","from πυρέσσω; inflamed, i.e. (by implication) feverish (as noun, fever):--fever.","Noun Masculine","greek" "G4447","πύρινος","pýrinos","poo'-ree-nos","from πυρά; fiery, i.e. (by implication) flaming:--of fire.","Adjective","greek" "G4448","πυρόω","pyróō","poo-ro'-o","from πῦρ; to kindle, i.e. (passively) to be ignited, glow (literally), be refined (by implication), or (figuratively) to be inflamed (with anger, grief, lust):--burn, fiery, be on fire, try.","Verb","greek" "G4449","πυῤῥάζω","pyrrházō","poor-hrad'-zo","from πυῤῥός; to redden (intransitively):--be red.","Verb","greek" "G445","ἀνθυπατεύω","anthypateúō","anth-oo-pat-yoo'-o","from ἀνθύπατος; to act as proconsul:--be the deputy.","Verb","greek" "G4450","πυῤῥός","pyrrhós","poor-hros'","from πῦρ; fire-like, i.e. (specially), flame- colored:--red.","Adjective","greek" "G4451","πύρωσις","pýrōsis","poo'-ro-sis","from πυρόω; ignition, i.e. (specially), smelting (figuratively, conflagration, calamity as a test):--burning, trial.","Noun Feminine","greek" "G4452","-πω","-pō","po","another form of the base of -πώς; an enclitic particle of indefiniteness; yet, even; used only in the comparative. See μηδέπω, μήπω, οὐδέπω, οὔπω, πώποτε.",,"greek" "G4453","πωλέω","pōléō","po-leh'-o","probably ultimately from (to be busy, to trade); to barter (as a pedlar), i.e. to sell:--sell, whatever is sold.","Verb","greek" "G4454","πῶλος","pōlos","po'-los","apparently a primary word; a ""foal"" or ""filly"", i.e. (specially), a young ass:--colt.","Noun Masculine","greek" "G4455","πώποτε","pṓpote","po'-pot-e","from -πω and ποτέ; at any time, i.e. (with negative particle) at no time:--at any time, + never (…to any man), + yet, never man.","Adverb","greek" "G4456","πωρόω","pōróō","po-ro'-o","apparently from (a kind of stone); to petrify, i.e. (figuratively) to indurate (render stupid or callous):-- blind, harden.","Verb","greek" "G4457","πώρωσις","pṓrōsis","po'-ro-sis","from πωρόω; stupidity or callousness:--blindness, hardness.","Noun Feminine","greek" "G4458","-πώς","-pṓs","poce","adverb from the base of πού; an enclitic particle of indefiniteness of manner; somehow or anyhow; used only in composition:--haply, by any (some) means, perhaps. See εἴ πως, μήπως. Compare πῶς.",,"greek" "G4459","πῶς","pōs","poce","adverb from the base of ποῦ; an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much!:--how, after (by) what manner (means), that. (Occasionally unexpressed in English).",,"greek" "G446","ἀνθύπατος","anthýpatos","anth-oo'-pat-os","from ἀντί and a superlative of ὑπέρ; instead of the highest officer, i.e. (specially) a Roman proconsul:--deputy.","Noun Masculine","greek" "G4460","Ῥαάβ","Rhaáb","hrah-ab'","of Hebrew origin (רָחָב); Raab (i.e. Rachab), a Canaanitess:--Rahab. See also Ῥαχάβ.","Noun Feminine","greek" "G4461","ῥαββί","rhabbí","hrab-bee'","of Hebrew origin (רַב with pronominal suffix); my master, i.e Rabbi, as an official title of honor:--Master, Rabbi.","Noun Masculine","greek" "G4462","ῥαββονί","rhabboní","hrab-boo-nee'","of Chaldee origin; corresponding to ῥαββί:--Lord, Rabboni.","Noun Masculine","greek" "G4463","ῥαβδίζω","rhabdízō","hrab-did'-zo","from ῥάβδος; to strike with a stick, i.e. bastinado:--beat (with rods).","Verb","greek" "G4464","ῥάβδος","rhábdos","hrab'-dos","from the base of ῥαπίζω; a stick or wand (as a cudgel, a cane or a baton of royalty):--rod, sceptre, staff.","Noun Feminine","greek" "G4465","ῥαβδοῦχος","rhabdoûchos","hrab-doo'-khos","from ῥάβδος and ἔχω; a rod- (the Latin fasces) holder, i.e. a Roman lictor (constable or executioner):--serjeant.","Noun Masculine","greek" "G4466","Ῥαγαῦ","Rhagaû","hrag-ow'","of Hebrew origin (רְעוּ); Ragau (i.e. Reu), a patriarch:--Ragau.","Noun Masculine","greek" "G4467","ῥᾳδιούργημα","rhaidioúrgēma","hrad-ee-oorg'-ay-mah","from a comparative of (easy, i.e. reckless) and ἔργον; easy-going behavior, i.e. (by extension) a crime:--lewdness.","Noun Neuter","greek" "G4468","ῥᾳδιουργία","rhaidiourgía","hrad-ee-oorg-ee'-a","from the same as ῥᾳδιούργημα; recklessness, i.e. (by extension) malignity:--mischief.","Noun Feminine","greek" "G4469","ῥακά","rhaká","rhak-ah'","of Chaldee origin (compare רֵיק); O empty one, i.e. thou worthless (as a term of utter vilification):--Raca.","Noun","greek" "G447","ἀνίημι","aníēmi","an-ee'-ay-mee","from ἀνά and (to send); to let up, i.e. (literally) slacken or (figuratively) desert, desist from:--forbear, leave, loose.","Verb","greek" "G4470","ῥάκος","rhákos","hrak'-os","from ῥήγνυμι; a ""rag,"" i.e. piece of cloth:--cloth.","Noun Neuter","greek" "G4471","Ῥαμᾶ","Rhamâ","hram-ah'","of Hebrew origin (רָמָה); Rama (i.e. Ramah), a place in Palestine:--Rama.","Noun Location","greek" "G4472","ῥαντίζω","rhantízō","hran-tid'-zo","from a derivative of (to sprinkle); to render besprinkled, i.e. asperse (ceremonially or figuratively):-- sprinkle.","Verb","greek" "G4473","ῥαντισμός","rhantismós","hran-tis-mos'","from ῥαντίζω; aspersion (ceremonially or figuratively):--sprinkling.","Noun Masculine","greek" "G4474","ῥαπίζω","rhapízō","hrap-id'-zo","from a derivative of a primary (to let fall, ""rap""); to slap:--smite (with the palm of the hand). Compare τύπτω.","Verb","greek" "G4475","ῥάπισμα","rhápisma","hrap'-is-mah","from ῥαπίζω; a slap:--(+ strike with the) palm of the hand, smite with the hand.","Noun Neuter","greek" "G4476","ῥαφίς","rhaphís","hraf-ece'","from a primary (to sew; perhaps rather akin to the base of ῥαπίζω through the idea of puncturing); a needle:-- needle.","Feminine Neuter","greek" "G4477","Ῥαχάβ","Rhacháb","hrakh-ab'","from the same as Ῥαάβ; Rachab, a Canaanitess:--Rachab.","Noun Feminine","greek" "G4478","Ῥαχήλ","Rhachḗl","hrakh-ale'","of Hebrew origin (רָחֵל); Rachel, the wife of Jacob:--Rachel.","Noun Feminine","greek" "G4479","Ῥεβέκκα","Rhebékka","hreb-bek'-kah","of Hebrew origin (רִבְקָה); Rebecca (i.e. Ribkah), the wife of Isaac:--Rebecca.","Noun Feminine","greek" "G448","ἀνίλεως","aníleōs","an-ee'-leh-oce","from Α (as a negative particle) and ἵλεως; inexorable:--without mercy.","Adjective","greek" "G4480","ῥέδα","rhéda","hred'-ah","of Latin origin; a rheda, i.e. four-wheeled carriage (wagon for riding):--chariot.","Noun Feminine","greek" "G4481","Ῥεμφάν","Rhemphán","hrem-fan'","by incorrect transliteration for a word of Hebrew origin (כִּיּוּן); Remphan (i.e. Kijun), an Egyptian idol:--Remphan.","Noun Masculine","greek" "G4482","ῥέω","rhéō","hryoo'-o","a primary verb; for some tenses of which a prolonged form is used to flow (""run""; as water):--flow.","Verb","greek" "G4483","ῥέω","rhéō","er-eh'-o","ἔπωperhaps akin (or identical) with ῥέω (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say:--command, make, say, speak (of). Compare λέγω.",,"greek" "G4484","Ῥήγιον","Rhḗgion","hrayg'-ee-on","of Latin origin; Rhegium, a place in Italy:--Rhegium.","Noun Location","greek" "G4485","ῥῆγμα","rhēgma","hrayg'-mah","from ῥήγνυμι; something torn, i.e. a fragment (by implication and abstractly, a fall):--ruin.","Noun Neuter","greek" "G4486","ῥήγνυμι","rhḗgnymi","hrace'-so","both prolonged forms of (which appears only in certain forms, and is itself probably a strengthened form of agnumi (see in κατάγνυμι)); to ""break,"" ""wreck"" or ""crack"", i.e. (especially) to sunder (by separation of the parts; κατάγνυμι being its intensive (with the preposition in composition), and θραύω a shattering to minute fragments; but not a reduction to the constituent particles, like λύω) or disrupt, lacerate; by implication, to convulse (with spasms); figuratively, to give vent to joyful emotions:--break (forth), burst, rend, tear.","Verb","greek" "G4487","ῥῆμα","rhēma","hray'-mah","from ῥέω; an utterance (individually, collectively or specially),; by implication, a matter or topic (especially of narration, command or dispute); with a negative naught whatever:--+ evil, + nothing, saying, word.","Noun Neuter","greek" "G4488","Ῥησά","Rhēsá","hray-sah'","probably of Hebrew origin (apparently for רְפָיָה); Resa (i.e. Rephajah), an Israelite:--Rhesa.","Noun Masculine","greek" "G4489","ῥήτωρ","rhḗtōr","hray'-tore","from ῥέω; a speaker, i.e. (by implication) a forensic advocate:--orator.","Noun Masculine","greek" "G449","ἄνιπτος","ániptos","an'-ip-tos","from Α (as a negative particle) and a presumed derivative of νίπτω; without ablution:--unwashen.","Adjective","greek" "G4490","ῥητῶς","rhētōs","hray-toce'","adverb from a derivative of ῥέω; out-spokenly, i.e. distinctly:--expressly.","Adverb","greek" "G4491","ῥίζα","rhíza","hrid'-zah","apparently a primary word; a ""root"" (literally or figuratively):--root.","Noun Feminine","greek" "G4492","ῥιζόω","rhizóō","hrid-zo'-o","from ῥίζα; to root (figuratively, become stable):--root.","Verb","greek" "G4493","ῥιπή","rhipḗ","hree-pay'","from ῥίπτω; a jerk (of the eye, i.e. (by analogy) an instant):--twinkling.","Noun Feminine","greek" "G4494","ῥιπίζω","rhipízō","hrip-id'-zo","from a derivative of ῥίπτω (meaning a fan or bellows); to breeze up, i.e. (by analogy) to agitate (into waves):--toss.","Verb","greek" "G4495","ῥιπτέω","rhiptéō","hrip-teh'-o","from a derivative of ῥίπτω; to toss up:--cast off.","Verb","greek" "G4496","ῥίπτω","rhíptō","hrip'-to","a primary verb (perhaps rather akin to the base of ῥαπίζω, through the idea of sudden motion); to fling (properly, with a quick toss, thus differing from βάλλω, which denotes a deliberate hurl; and from (see in ἐκτείνω), which indicates an extended projection); by qualification, to deposit (as if a load); by extension, to disperse:--cast (down, out), scatter abroad, throw.","Verb","greek" "G4497","Ῥοβοάμ","Rhoboám","hrob-o-am'","of Hebrew origin (רְחַבְעָם); Roboam (i.e. Rechobam), an Israelite:--Roboam.","Noun Masculine","greek" "G4498","Ῥόδη","Rhódē","hrod'-ay","probably for rhode (a rose); Rode, a servant girl:--Rhoda.","Noun Feminine","greek" "G4499","Ῥόδος","Rhódos","hrod'-os","probably from (a rose); Rhodus, an island of the Mediterranean:--Rhodes.","Noun Location","greek" "G45","ἄγκυρα","ánkyra","ang'-koo-rah","from the same as ἀγκάλη; an ""anchor"" (as crooked):--anchor.","Noun Feminine","greek" "G450","ἀνίστημι","anístēmi","an-is'-tay-mee","from ἀνά and ἵστημι; to stand up (literal or figurative, transitive or intransitive):--arise, lift up, raise up (again), rise (again), stand up(-right).","Verb","greek" "G4500","ῥοιζηδόν","rhoizēdón","hroyd-zay-don'","adverb from a derivative of (a whir); whizzingly, i.e. with a crash:--with a great noise.","Adverb","greek" "G4501","ῥομφαία","rhomphaía","hrom-fah'-yah","probably of foreign origin; a sabre, i.e. a long and broad cutlass (any weapon of the kind, literally or figuratively):--sword.","Noun Feminine","greek" "G4502","Ῥουβήν","Rhoubḗn","hroo-bane'","of Hebrew origin (רְאוּבֵן); Ruben (i.e. Reuben), an Israelite:--Reuben.","Noun Masculine","greek" "G4503","Ῥούθ","Rhoúth","hrooth","of Hebrew origin (רוּת); Ruth, a Moabitess:--Ruth.","Noun Feminine","greek" "G4504","Ῥοῦφος","Rhoûphos","hroo'-fos","of Latin origin; red; Rufus, a Christian:--Rufus.","Noun Masculine","greek" "G4505","ῥύμη","rhýmē","hroo'-may","prolongation from ῥύομαι in its original sense; an alley or avenue (as crowded):--lane, street.","Noun Feminine","greek" "G4506","ῥύομαι","rhýomai","rhoo'-om-ahee","middle voice of an obsolete verb, akin to ῥέω (through the idea of a current; compare ῥύσις); to rush or draw (for oneself), i.e. rescue:--deliver(-er).","Verb","greek" "G4507","ῥυπαρία","rhyparía","hroo-par-ee'-ah","from ῥυπαρός; dirtiness (morally):--turpitude.","Noun Feminine","greek" "G4508","ῥυπαρός","rhyparós","rhoo-par-os'","from ῥύπος; dirty, i.e. (relatively) cheap or shabby; morally, wicked:--vile.","Adjective","greek" "G4509","ῥύπος","rhýpos","hroo'-pos","of uncertain affinity; dirt, i.e. (morally) depravity:--filth.","Noun Masculine","greek" "G451","Ἄννα","Ánna","an'-nah","of Hebrew origin (חַנָּה); Anna, an Israelitess:--Anna.","Noun Feminine","greek" "G4510","ῥυπόω","rhypóō","rhoo-po'-o","from ῥύπος; to soil, i.e. (intransitively) to become dirty (morally):--be filthy.","Verb","greek" "G4511","ῥύσις","rhýsis","hroo'-sis","from ῥύομαι in the sense of its congener ῥέω; a flux (of blood):--issue.","Noun Feminine","greek" "G4512","ῥυτίς","rhytís","hroo-tece'","from ῥύομαι; a fold (as drawing together), i.e. a wrinkle (especially on the face):--wrinkle.","Noun Feminine","greek" "G4513","Ῥωμαϊκός","Rhōmaïkós","rho-mah-ee-kos'","from Ῥωμαῖος; Romaic, i.e. Latin:--Latin.","Adjective","greek" "G4514","Ῥωμαῖος","Rhōmaîos","hro-mah'-yos","from Ῥώμη; Romæan, i.e. Roman (as noun):--Roman, of Rome.","Adjective","greek" "G4515","Ῥωμαϊστί","Rhōmaïstí","hro-mah-is-tee'","adverb from a presumed derivative of Ῥώμη; Romaistically, i.e. in the Latin language:--Latin.","Adverb","greek" "G4516","Ῥώμη","Rhṓmē","hro'-may","from the base of ῥώννυμι; strength; Roma, the capital of Italy:--Rome.","Noun Location","greek" "G4517","ῥώννυμι","rhṓnnymi","hrone'-noo-mee","prolongation from (to dart; probably akin to ῥύομαι); to strengthen, i.e. (impersonal passive) have health (as a parting exclamation, good-bye):--farewell.","Verb","greek" "G4518","σαβαχθάνι","sabachtháni","sab-akh-than-ee'","of Chaldee or (שְׁבַק with pronominal suffix); thou hast left me; sabachthani (i.e. shebakthani), a cry of distress:--sabachthani.",,"greek" "G4519","σαβαώθ","sabaṓth","sab-ah-owth'","of Hebrew origin (צָבָא in feminine plural); armies; sabaoth (i.e. tsebaoth), a military epithet of God:--sabaoth.","Noun","greek" "G452","Ἄννας","Ánnas","an'-nas","of Hebrew origin (חֲנַנְיָה); Annas (i.e. Ἀνανίας), an Israelite:--Annas.","Noun Masculine","greek" "G4520","σαββατισμός","sabbatismós","sab-bat-is-mos'","from a derivative of σάββατον; a ""sabbatism"", i.e. (figuratively) the repose of Christianity (as a type of heaven):--rest.","Noun Masculine","greek" "G4521","σάββατον","sábbaton","sab'-bat-on","of Hebrew origin (שַׁבָּת); the Sabbath (i.e. Shabbath), or day of weekly repose from secular avocations (also the observance or institution itself); by extension, a se'nnight, i.e. the interval between two Sabbaths; likewise the plural in all the above applications:--sabbath (day), week.","Noun Neuter","greek" "G4522","σαγήνη","sagḗnē","sag-ay'-nay","from a derivative of (to equip) meaning furniture, especially a pack-saddle (which in the East is merely a bag of netted rope); a ""seine"" for fishing:--net.","Noun Feminine","greek" "G4523","Σαδδουκαῖος","Saddoukaîos","sad-doo-kah'-yos","probably from Σαδώκ; a Sadducæan (i.e. Tsadokian), or follower of a certain heretical Israelite:--Sadducee.","Noun Masculine","greek" "G4524","Σαδώκ","Sadṓk","sad-oke'","of Hebrew origin (צָדוֹק); Sadoc (i.e. Tsadok), an Israelite:--Sadoc.","Noun Masculine","greek" "G4525","σαίνω","saínō","sah'-ee-no","akin to σείω; to wag (as a dog its tail fawningly), i.e. (generally) to shake (figuratively, disturb):--move.","Verb","greek" "G4526","σάκκος","sákkos","sak'-kos","of Hebrew origin (שַׂק); ""sack""-cloth, i.e. mohair (the material or garments made of it, worn as a sign of grief):-- sackcloth.","Noun Masculine","greek" "G4527","Σαλά","Salá","sal-ah'","of Hebrew origin (שֶׁלַח); Sala (i.e. Shelach), a patriarch :--Sala.","Noun Masculine","greek" "G4528","Σαλαθιήλ","Salathiḗl","sal-ath-ee-ale'","of Hebrew origin (שְׁאַלְתִּיאֵל); Salathiel (i.e. Shealtiel), an Israelite:--Salathiel.","Noun Masculine","greek" "G4529","Σαλαμίς","Salamís","sal-am-ece'","probably from σάλος (from the surge on the shore); Salamis, a place in Cyprus:--Salamis.","Noun Location","greek" "G453","ἀνόητος","anóētos","an-o'-ay-tos","from Α (as a negative particle) and a derivative of νοιέω; unintelligent; by implication, sensual:--fool(-ish), unwise.","Adjective","greek" "G4530","Σαλείμ","Saleím","sal-ime'","probably from the same as σαλεύω; Salim, a place in Palestine:--Salim.","Noun Location","greek" "G4531","σαλεύω","saleúō","sal-yoo'-o","from σάλος; to waver, i.e. agitate, rock, topple or (by implication) destroy; figuratively, to disturb, incite:--move, shake (together), which can(-not) be shaken, stir up.","Verb","greek" "G4532","Σαλήμ","Salḗm","sal-ame'","of Hebrew origin (שָׁלֵם); Salem (i.e. Shalem), a place in Palestine:--Salem.","Noun Location","greek" "G4533","Σαλμών","Salmṓn","sal-mone'","of Hebrew origin (שַׂלְמוֹן); Salmon, an Israelite:--Salmon.","Noun Masculine","greek" "G4534","Σαλμώνη","Salmṓnē","sal-mo'-nay","perhaps of similar origin to Σαλαμίς; Salmone, a place in Crete:--Salmone.","Noun Location","greek" "G4535","σάλος","sálos","sal'-os","probably from the base of σαίνω; a vibration, i.e. (specially), billow:--wave.","Noun Masculine","greek" "G4536","σάλπιγξ","sálpinx","sal'-pinx","perhaps from σάλος (through the idea of quavering or reverberation); a trumpet:--trump(-et).","Noun Feminine","greek" "G4537","σαλπίζω","salpízō","sal-pid'-zo","from σάλπιγξ; to trumpet, i.e. sound a blast (literally or figuratively):--(which are yet to) sound (a trumpet).","Verb","greek" "G4538","σαλπιστής","salpistḗs","sal-pis-tace'","from σαλπίζω; a trumpeter:--trumpeter.","Noun Masculine","greek" "G4539","Σαλώμη","Salṓmē","sal-o'-may","probably of Hebrew origin (feminine from שָׁלוֹם); Salome (i.e. Shelomah), an Israelitess:--Salome.","Noun Feminine","greek" "G454","ἄνοια","ánoia","an'-oy-ah","from a compound of Α (as a negative particle) and νοῦς; stupidity; by implication, rage:--folly, madness.","Noun Feminine","greek" "G4540","Σαμάρεια","Samáreia","sam-ar'-i-ah","of Hebrew origin (שֹׁמְרוֹן); Samaria (i.e. Shomeron), a city and region of Palestine:--Samaria.","Noun Location","greek" "G4541","Σαμαρείτης","Samareítēs","sam-ar-i'-tace","from Σαμάρεια; a Samarite, i.e. inhabitant of Samaria:--Samaritan.","Noun Masculine","greek" "G4542","Σαμαρεῖτις","Samareîtis","sam-ar-i'-tis","feminine of Σαμαρείτης; a Samaritess, i.e. woman of Samaria:--of Samaria.","Noun Feminine","greek" "G4543","Σαμοθρᾴκη","Samothráikē","sam-oth-rak'-ay","from Σάμος and (Thrace); Samo-thrace (Samos of Thrace), an island in the Mediterranean:--Samothracia.","Noun Location","greek" "G4544","Σάμος","Sámos","sam'-os","of uncertain affinity; Samus, an island of the Mediterranean:--Samos.","Noun Location","greek" "G4545","Σαμουήλ","Samouḗl","sam-oo-ale'","of Hebrew origin (שְׁמוּאֵל); Samuel (i.e. Shemuel), an Israelite:--Samuel.","Noun Masculine","greek" "G4546","Σαμψών","Sampsṓn","samp-sone'","of Hebrew origin (שִׁמְשׁוֹן); Sampson (i.e. Shimshon), an Israelite:--Samson.","Noun Masculine","greek" "G4547","σανδάλιον","sandálion","san-dal'-ee-on","neuter of a derivative of (a ""sandal""; of uncertain origin); a slipper or sole-pad:--sandal.","Noun Neuter","greek" "G4548","σανίς","sanís","san-ece'","of uncertain affinity; a plank:--board.","Noun Feminine","greek" "G4549","Σαούλ","Saoúl","sah-ool'","of Hebrew origin (שָׁאוּל); Saul (i.e. Shaul), the Jewish name of Paul:--Saul. Compare Σαῦλος.","Noun Masculine","greek" "G455","ἀνοίγω","anoígō","an-oy'-go","from ἀνά and (to open); to open up (literally or figuratively, in various applications):--open.","Verb","greek" "G4550","σαπρός","saprós","sap-ros'","from σήπω; rotten, i.e. worthless (literally or morally):--bad, corrupt. Compare πονηρός.","Adjective","greek" "G4551","Σαπφείρη","Sappheírē","sap-fi'-ray","feminine of σάπφειρος; Sapphire, an Israelitess:--Sapphira.","Noun Feminine","greek" "G4552","σάπφειρος","sáppheiros","sap'-fi-ros","of Hebrew origin (סַפִּיר); a ""sapphire"" or lapis-lazuli gem:--sapphire.","Noun Feminine","greek" "G4553","σαργάνη","sargánē","sar-gan'-ay","apparently of Hebrew origin (שָׂרַג); a basket (as interwoven or wicker-work:--basket.","Noun Feminine","greek" "G4554","Σάρδεις","Sárdeis","sar'-dice","plural of uncertain derivation; Sardis, a place in Asia Minor:--Sardis.","Noun Location","greek" "G4555","σάρδινος","sárdinos","sar'-dee-nos","from the same as σάρδιος; sardine (λίθος being implied), i.e. a gem, so called:--sardine.","Adjective","greek" "G4556","σάρδιος","sárdios","sar'-dee-os","properly, an adjective from an uncertain base; sardian (3037 being implied), i.e. (as noun) the gem so called:--sardius.","Adjective","greek" "G4557","σαρδόνυξ","sardónyx","sar-don'-oox","from the base of σάρδιος and (the nail of a finger; hence the ""onyx"" stone); a ""sardonyx"", i.e. the gem so called:-- sardonyx.","Noun Masculine","greek" "G4558","Σάρεπτα","Sárepta","sar'-ep-tah","of Hebrew origin (צָרְפַת); Sarepta (i.e. Tsarephath), a place in Palestine:--Sarepta.","Noun Location","greek" "G4559","σαρκικός","sarkikós","sar-kee-kos'","from σάρξ; pertaining to flesh, i.e. (by extension) bodily, temporal, or (by implication) animal, unregenerate:--carnal, fleshly.","Adjective","greek" "G456","ἀνοικοδομέω","anoikodoméō","an-oy-kod-om-eh'-o","from ἀνά and οἰκοδομέω; to rebuild:--build again.","Verb","greek" "G4560","σάρκινος","sárkinos","sar'-kee-nos","from σάρξ; similar to flesh, i.e. (by analogy) soft:--fleshly.","Adjective","greek" "G4561","σάρξ","sárx","sarx","probably from the base of σαρόω; flesh (as stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or as the symbol of what is external, or as the means of kindred), or (by implication) human nature (with its frailties (physically or morally) and passions), or (specially), a human being (as such):--carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly).","Noun Feminine","greek" "G4562","Σαρούχ","Saroúch","sar-ooch'","of Hebrew origin (שְׂרוּג); Saruch (i.e. Serug), a patriarch:--Saruch.","Noun Masculine","greek" "G4563","σαρόω","saróō","sar-o'-o","from a derivative of (to brush off; akin to σύρω); meaning a broom; to sweep:--sweep.","Verb","greek" "G4564","Σάῤῥα","Sárrha","sar'-hrah","of Hebrew origin (שָׂרָה); Sarra (i.e. Sarah), the wife of Abraham:--Sara, Sarah.","Noun Feminine","greek" "G4565","Σάρων","Sárōn","sar'-one","of Hebrew origin (שָׁרוֹן); Saron (i.e. Sharon), a district of Palestine:--Saron.","Noun Location","greek" "G4566","Σατᾶν","Satân","sat-an'","of Hebrew origin (שָׂטָן); Satan, i.e. the devil:--Satan. Compare Σατανᾶς.","Noun Masculine","greek" "G4567","Σατανᾶς","Satanâs","sat-an-as'","of Chaldee origin corresponding to מַעְבָּד (with the definite affix); the accuser, i.e. the devil:--Satan.","Noun Masculine","greek" "G4568","σάτον","sáton","sat'-on","of Hebrew origin (סְאָה); a certain measure for things dry:--measure.","Noun Neuter","greek" "G4569","Σαῦλος","Saûlos","sow'-los","of Hebrew origin, the same as Σαούλ; Saulus (i.e. Shaul), the Jewish name of Paul:--Saul.","Noun Masculine","greek" "G457","ἄνοιξις","ánoixis","an'-oix-is","from ἀνοίγω; opening (throat):--X open.","Noun Feminine","greek" "G4570","σβέννυμι","sbénnymi","sben'-noo-mee","a prolonged form of an apparently primary verb; to extinguish (literally or figuratively):--go out, quench.","Verb","greek" "G4571","σέ","sé","seh","accusative case singular of σύ; thee:--thee, thou, X thy house.",,"greek" "G4572","σεαυτοῦ","seautoû","sow-ton'","genitive case from σέ and αὐτός, also dative case of the same, , and accusative case , likewise contracted , , and , respectively; of (with, to) thyself:--thee, thine own self, (thou) thy(-self).",,"greek" "G4573","σεβάζομαι","sebázomai","seb-ad'-zom-ahee","middle voice from a derivative of σέβομαι; to venerate, i.e. adore:--worship.","Verb","greek" "G4574","σέβασμα","sébasma","seb'-as-mah","from σεβάζομαι; something adored, i.e. an object of worship (god, altar, etc):--devotion, that is worshipped.","Noun Neuter","greek" "G4575","σεβαστός","sebastós","seb-as-tos'","from σεβάζομαι; venerable (august), i.e. (as noun) a title of the Roman Emperor, or (as adjective) imperial:--Augustus(-').","Adjective","greek" "G4576","σέβομαι","sébomai","seb'-om-ahee","middle voice of an apparently primary verb; to revere, i.e. adore:--devout, religious, worship.","Verb","greek" "G4577","σειρά","seirá","si-rah'","probably from σύρω through its congener (to fasten; akin to αἱρέομαι); a chain (as binding or drawing):--chain.","Noun Feminine","greek" "G4578","σεισμός","seismós","sice-mos'","from σείω; a commotion, i.e. (of the air) a gale, (of the ground) an earthquake:--earthquake, tempest.","Noun Masculine","greek" "G4579","σείω","seíō","si'-o","apparently a primary verb; to rock (vibrate, properly, sideways or to and fro), i.e. (generally) to agitate (in any direction; cause to tremble); figuratively, to throw into a tremor (of fear or concern):--move, quake, shake.","Verb","greek" "G458","ἀνομία","anomía","an-om-ee'-ah","from ἄνομος; illegality, i.e. violation of law or (genitive case) wickedness:--iniquity, X transgress(-ion of) the law, unrighteousness.","Noun Feminine","greek" "G4580","Σεκοῦνδος","Sekoûndos","sek-oon'-dos","of Latin origin; ""second""; Secundus, a Christian:--Secundus.","Noun Masculine","greek" "G4581","Σελεύκεια","Seleúkeia","sel-yook'-i-ah","from (Seleucus, a Syrian king); Seleuceia, a place in Syria:--Seleucia.","Noun Location","greek" "G4582","σελήνη","selḗnē","sel-ay'-nay","from (brilliancy; probably akin to the alternate of αἱρέομαι, through the idea of attractiveness); the moon:--moon.","Noun Feminine","greek" "G4583","σεληνιάζομαι","selēniázomai","sel-ay-nee-ad'-zom-ahee","middle voice or passive from a presumed derivative of σελήνη; to be moon-struck, i.e. crazy:--be a lunatic.","Verb","greek" "G4584","Σεμεΐ","Semeḯ","sem-eh-ee'","of Hebrew origin (שִׁמְעִי); Semei (i.e. Shimi), an Israelite:--Semei.","Noun Masculine","greek" "G4585","σεμίδαλις","semídalis","sem-id'-al-is","probably of foreign origin; fine wheaten flour:--fine flour.","Noun Feminine","greek" "G4586","σεμνός","semnós","sem-nos'","from σέβομαι; venerable, i.e. honorable:--grave, honest.","Adjective","greek" "G4587","σεμνότης","semnótēs","sem-not'-ace","from σεμνός; venerableness, i.e. probity:--gravity, honesty.","Noun Feminine","greek" "G4588","Σέργιος","Sérgios","serg'-ee-os","of Latin origin; Sergius, a Roman:--Sergius.","Noun Masculine","greek" "G4589","Σήθ","Sḗth","sayth","of Hebrew origin (שֵׁת); Seth (i.e. Sheth), a patriarch:--Seth.","Noun Masculine","greek" "G459","ἄνομος","ánomos","an'-om-os","from Α (as a negative particle) and νόμος; lawless, i.e. (negatively) not subject to (the Jewish) law; (by implication, a Gentile), or (positively) wicked:--without law, lawless, transgressor, unlawful, wicked.","Adjective","greek" "G4590","Σήμ","Sḗm","same","of Hebrew origin (שֵׁם); Sem (i.e. Shem), a patriarch:-- Sem.","Noun Masculine","greek" "G4591","σημαίνω","sēmaínō","say-mah'-ee-no","from (a mark; of uncertain derivation); to indicate:--signify.","Verb","greek" "G4592","σημεῖον","sēmeîon","say-mi'-on","neuter of a presumed derivative of the base of σημαίνω; an indication, especially ceremonially or supernaturally:--miracle, sign, token, wonder.","Noun Neuter","greek" "G4593","σημειόω","sēmeióō","say-mi-o'-o","from σημεῖον; to distinguish, i.e. mark (for avoidance):--note.","Verb","greek" "G4594","σήμερον","sḗmeron","say'-mer-on","neuter (as adverb) of a presumed compound of the article ὁ (t changed to s) and ἡμέρα; on the (i.e. this) day (or night current or just passed); generally, now (i.e. at present, hitherto):--this (to-)day.","Adverb","greek" "G4595","σήπω","sḗpō","say'-po","apparently a primary verb; to putrefy, i.e. (figuratively) perish:--be corrupted.","Verb","greek" "G4596","σηρικός","sērikós","say-ree-kos'","from (an Indian tribe from whom silk was procured; hence the name of the silk-worm); Seric, i.e. silken (neuter as noun, a silky fabric):--silk.","Adjective","greek" "G4597","σής","sḗs","sace","apparently of Hebrew origin (סָס); a moth:--moth.","Noun Neuter","greek" "G4598","σητόβρωτος","sētóbrōtos","say-tob'-ro-tos","from σής and a derivative of βιβρώσκω; moth-eaten:--motheaten.","Adjective","greek" "G4599","σθενόω","sthenóō","sthen-o'-o","from (bodily vigor; probably akin to the base of ἵστημι); to strengthen, i.e. (figuratively) confirm (in spiritual knowledge and power):--strengthen.","Verb","greek" "G46","ἄγναφος","ágnaphos","ag'-naf-os","from Α (as a negative particle) and the same as γναφεύς; properly, unfulled, i.e. (by implication) new (cloth):--new.","Adjective","greek" "G460","ἀνόμως","anómōs","an-om'-oce","adverb from ἄνομος; lawlessly, i.e. (specially) not amenable to (the Jewish) law:--without law.","Adverb","greek" "G4600","σιαγών","siagṓn","see-ag-one'","of uncertain derivation; the jaw-bone, i.e. (by implication) the cheek or side of the face:--cheek.","Noun Feminine","greek" "G4601","σιγάω","sigáō","see-gah'-o","from σιγή; to keep silent (transitively or intransitively):--keep close (secret, silence), hold peace.","Verb","greek" "G4602","σιγή","sigḗ","see-gay'","apparently from (to hiss, i.e. hist or hush); silence:--silence. Compare σιωπάω.","Noun Feminine","greek" "G4603","σιδήρεος","sidḗreos","sid-ay'-reh-os","from σίδηρος; made of iron:--(of) iron.","Adjective","greek" "G4604","σίδηρος","sídēros","sid'-ay-ros","of uncertain derivation; iron:--iron.","Noun Masculine","greek" "G4605","Σιδών","Sidṓn","sid-one'","of Hebrew origin (צִידוֹן); Sidon (i.e. Tsidon), a place in Palestine:--Sidon.","Noun Location","greek" "G4606","Σιδώνιος","Sidṓnios","sid-o'-nee-os","from Σιδών; a Sidonian, i.e. inhabitant of Sidon:--of Sidon.","Adjective","greek" "G4607","σικάριος","sikários","sik-ar'-ee-os","of Latin origin; a dagger-man or assassin; a freebooter (Jewish fanatic outlawed by the Romans):--murderer. Compare φονεύς.","Noun Masculine","greek" "G4608","σίκερα","síkera","sik'-er-ah","of Hebrew origin (שֵׁכָר); an intoxicant, i.e. intensely fermented liquor:--strong drink.","Noun Neuter","greek" "G4609","Σίλας","Sílas","see'-las","contraction for Σιλουανός; Silas, a Christian:--Silas.","Noun Masculine","greek" "G461","ἀνορθόω","anorthóō","an-orth-o'-o","from ἀνά and a derivative of the base of ὀρθός; to straighten up:--lift (set) up, make straight.","Verb","greek" "G4610","Σιλουανός","Silouanós","sil-oo-an-os'","of Latin origin; ""silvan""; Silvanus, a Christian:--Silvanus. Compare Σίλας.","Noun Masculine","greek" "G4611","Σιλωάμ","Silōám","sil-o-am'","of Hebrew origin (שִׁלֹחַ); Siloam (i.e. Shiloach), a pool of Jerusalem:--Siloam.","Noun Location","greek" "G4612","σιμικίνθιον","simikínthion","sim-ee-kin'-thee-on","of Latin origin; a semicinctium or half-girding, i.e. narrow covering (apron):--apron.","Noun Neuter","greek" "G4613","Σίμων","Símōn","see'-mone","of Hebrew origin (שִׁמְעוֹן); Simon (i.e. Shimon), the name of nine Israelites:--Simon. Compare Συμεών.","Noun Masculine","greek" "G4614","Σινᾶ","Sinâ","see-nah'","of Hebrew origin (סִינַי); Sina (i.e. Sinai), a mountain in Arabia:--Sina.","Noun Location","greek" "G4615","σίναπι","sínapi","sin'-ap-ee","perhaps from (to hurt, i.e. sting); mustard (the plant):--mustard.","Noun Neuter","greek" "G4616","σινδών","sindṓn","sin-done'","of uncertain (perhaps foreign) origin; byssos, i.e. bleached linen (the cloth or a garment of it):--(fine) linen (cloth).","Noun Feminine","greek" "G4617","σινιάζω","siniázō","sin-ee-ad'-zo","from (a sieve); to riddle (figuratively):--sift.","Verb","greek" "G4618","σιτευτός","siteutós","sit-yoo-ros'","from a derivative of σῖτος; grain-fed, i.e. fattened:--fatted.","Adjective","greek" "G4619","σιτιστός","sitistós","sit-is-tos'","from a derivative of σῖτος; grained, i.e. fatted:--fatling.","Adjective","greek" "G462","ἀνόσιος","anósios","an-os'-ee-os","from Α (as a negative particle) and ὅσιος; wicked:--unholy.","Adjective","greek" "G4620","σιτόμετρον","sitómetron","sit-om'-et-ron","from σῖτος and μέτρον; a grain-measure, i.e. (by implication) ration (allowance of food):--portion of meat.","Noun Neuter","greek" "G4621","σῖτος","sîtos","see'-tah","of uncertain derivation; grain, especially wheat:--corn, wheat.","Noun Masculine","greek" "G4622","Σιών","Siṓn","see-own'","of Hebrew origin (צִיּוֹן); Sion (i.e. Tsijon), a hill of Jerusalem; figuratively, the Church (militant or triumphant):--Sion.","Noun Location","greek" "G4623","σιωπάω","siōpáō","see-o-pah'-o","from (silence, i.e. a hush; properly, muteness, i.e. involuntary stillness, or inability to speak; and thus differing from σιγή, which is rather a voluntary refusal or indisposition to speak, although the terms are often used synonymously); to be dumb (but not deaf also, like 2974 properly); figuratively, to be calm (as quiet water):--dumb, (hold) peace.","Verb","greek" "G4624","σκανδαλίζω","skandalízō","skan-dal-id'-zo","from σκάνδαλον; to entrap, i.e. trip up (figuratively, stumble (transitively) or entice to sin, apostasy or displeasure):--(make to) offend.","Verb","greek" "G4625","σκάνδαλον","skándalon","skan'-dal-on","(""scandal""); probably from a derivative of κάμπτω; a trap-stick (bent sapling), i.e. snare (figuratively, cause of displeasure or sin):--occasion to fall (of stumbling), offence, thing that offends, stumblingblock.","Noun Neuter","greek" "G4626","σκάπτω","skáptō","skap'-to","apparently a primary verb; to dig:--dig.","Verb","greek" "G4627","σκάφη","skáphē","skaf'-ay",,"Noun Feminine","greek" "G4628","σκέλος","skélos","skel'-os","apparently from (to parch; through the idea of leanness); the leg (as lank):--leg.","Noun Neuter","greek" "G4629","σκέπασμα","sképasma","skep'-as-mah","from a derivative of (a covering; perhaps akin to the base of σκοπός through the idea of noticeableness); clothing:--raiment.","Neuter","greek" "G463","ἀνοχή","anochḗ","an-okh-ay'","from ἀνέχομαι; self-restraint, i.e. tolerance:--forbearance.","Noun Feminine","greek" "G4630","Σκευᾶς","Skeuâs","skyoo-as'","apparently of Latin origin; left-handed; Scevas (i.e. Scævus), an Israelite:--Sceva.","Noun Masculine","greek" "G4631","σκευή","skeuḗ","skyoo-ay'","from σκεῦος; furniture, i.e. spare tackle:--tackling.","Noun Feminine","greek" "G4632","σκεῦος","skeûos","skyoo'-os","of uncertain affinity; a vessel, implement, equipment or apparatus (literally or figuratively [specially, a wife as contributing to the usefulness of the husband]):--goods, sail, stuff, vessel.","Noun Neuter","greek" "G4633","σκηνή","skēnḗ","skay-nay'","apparently akin to σκεῦος and σκιά; a tent or cloth hut (literally or figuratively):--habitation, tabernacle.","Noun Feminine","greek" "G4634","σκηνοπηγία","skēnopēgía","skay-nop-ayg-ee'-ah","from σκῆνος and πήγνυμι; the Festival of Tabernacles (so called from the custom of erecting booths for temporary homes):--tabernacles.","Noun Feminine","greek" "G4635","σκηνοποιός","skēnopoiós","skay-nop-oy-os'","from σκηνή and ποιέω; a manufacturer of tents:--tent-maker.","Adjective","greek" "G4636","σκῆνος","skēnos","skay'-nos","from σκηνή; a hut or temporary residence, i.e. (figuratively) the human body (as the abode of the spirit):--tabernacle.","Noun Neuter","greek" "G4637","σκηνόω","skēnóō","skay-no'-o","from σκῆνος; to tent or encamp, i.e. (figuratively) to occupy (as a mansion) or (specially), to reside (as God did in the Tabernacle of old, a symbol of protection and communion):-- dwell.","Verb","greek" "G4638","σκήνωμα","skḗnōma","skay'-no-mah","from σκηνόω; an encampment, i.e. (figuratively) the Temple (as God's residence), the body (as a tenement for the soul):-- tabernacle.","Noun Neuter","greek" "G4639","σκιά","skiá","skee'-ah","apparently a primary word; ""shade"" or a shadow (literally or figuratively (darkness of error or an adumbration)):-- shadow.","Noun Feminine","greek" "G464","ἀνταγωνίζομαι","antagōnízomai","an-tag-o-nid'-zom-ahee","from ἀντί and ἀγωνίζομαι; to struggle against (figuratively) (""antagonize""):--strive against.","Verb","greek" "G4640","σκιρτάω","skirtáō","skeer-tah'-o","akin to (to skip); to jump, i.e. sympathetically move (as the quickening of a fetus):--leap (for joy).","Verb","greek" "G4641","σκληροκαρδία","sklērokardía","sklay-rok-ar-dee'-ah","feminine of a compound of σκληρός and καρδία; hard-heartedness, i.e. (specially), destitution of (spiritual) perception:--hardness of heart.","Noun Feminine","greek" "G4642","σκληρός","sklērós","sklay-ros'","from the base of σκέλος; dry, i.e. hard or tough (figuratively, harsh, severe):--fierce, hard.","Adjective","greek" "G4643","σκληρότης","sklērótēs","sklay-rot'-ace","from σκληρός; callousness, i.e. (figuratively) stubbornness:--hardness.","Noun Feminine","greek" "G4644","σκληροτράχηλος","sklērotráchēlos","sklay-rot-rakh'-ay-los","from σκληρός and τράχηλος; hardnaped, i.e. (figuratively) obstinate:--stiffnecked.","Adjective","greek" "G4645","σκληρύνω","sklērýnō","sklay-roo'-no","from σκληρός; to indurate, i.e. (figuratively) render stubborn:--harden.","Verb","greek" "G4646","σκολιός","skoliós","skol-ee-os'","from the base of σκέλος; warped, i.e. winding; figuratively, perverse:--crooked, froward, untoward.","Adjective","greek" "G4647","σκόλοψ","skólops","skol'-ops","perhaps from the base of σκέλος and ὀπτάνομαι; withered at the front, i.e. a point or prickle (figuratively, a bodily annoyance or disability):--thorn.","Noun Masculine","greek" "G4648","σκοπέω","skopéō","skop-eh'-o","from σκοπός; to take aim at (spy), i.e. (figuratively) regard:--consider, take heed, look at (on), mark. Compare ὀπτάνομαι.","Verb","greek" "G4649","σκοπός","skopós","skop-os'","from (to peer about (""skeptic""); perhaps akin to σκάπτω through the idea of concealment; compare σκέπασμα); a watch (sentry or scout), i.e. (by implication) a goal:--mark.","Noun Masculine","greek" "G465","ἀντάλλαγμα","antállagma","an-tal'-ag-mah","from a compound of ἀντί and ἀλλάσσω; an equivalent or ransom:--in exchange.","Noun Neuter","greek" "G4650","σκορπίζω","skorpízō","skor-pid'-zo","apparently from the same as σκορπίος (through the idea of penetrating); to dissipate, i.e. (figuratively) put to flight, waste, be liberal:--disperse abroad, scatter (abroad).","Verb","greek" "G4651","σκορπίος","skorpíos","skor-pee'-os","probably from an obsolete (perhaps strengthened from the base of σκοπός and meaning to pierce); a ""scorpion"" (from its sting):--scorpion.","Noun Masculine","greek" "G4652","σκοτεινός","skoteinós","skot-i-nos'","from σκότος; opaque, i.e. (figuratively) benighted:--dark, full of darkness.","Adjective","greek" "G4653","σκοτία","skotía","skot-ee'-ah","from σκότος; dimness, obscurity (literally or figuratively):--dark(-ness).","Noun Feminine","greek" "G4654","σκοτίζω","skotízō","skot-id-zo","from σκότος; to obscure (literally or figuratively):--darken.","Verb","greek" "G4655","σκότος","skótos","skot'-os","from the base of σκιά; shadiness, i.e. obscurity (literally or figuratively):--darkness.","Noun Neuter","greek" "G4656","σκοτόω","skotóō","skot-o'-o","from σκότος; to obscure or blind (literally or figuratively):--be full of darkness.","Verb","greek" "G4657","σκύβαλον","skýbalon","skoo'-bal-on","neuter of a presumed derivative of εἰς and κύων and βάλλω; what is thrown to the dogs, i.e. refuse (ordure):--dung.","Noun Neuter","greek" "G4658","Σκύθης","Skýthēs","skoo'-thace","probably of foreign origin; a Scythene or Scythian, i.e. (by implication) a savage:--Scythian.","Noun Masculine","greek" "G4659","σκυθρωπός","skythrōpós","skoo-thro-pos'","from (sullen) and a derivative of ὀπτάνομαι; angry-visaged, i.e. gloomy or affecting a mournful appearance:--of a sad countenance.","Adjective","greek" "G466","ἀνταναπληρόω","antanaplēróō","an-tan-ap-lay-ro'-o","from ἀντί and ἀναπληρόω; to supplement:--fill up.","Verb","greek" "G4660","σκύλλω","skýllō","skool'-lo","apparently a primary verb; to flay, i.e. (figuratively) to harass:--trouble(self).","Verb","greek" "G4661","σκῦλον","skŷlon","skoo'-lon","neuter from σκύλλω; something stripped (as a hide), i.e. booty:--spoil.","Noun Neuter","greek" "G4662","σκωληκόβρωτος","skōlēkóbrōtos","sko-lay-kob'-ro-tos","from σκώληξ and a derivative of βιβρώσκω; worm-eaten, i.e. diseased with maggots:--eaten of worms.","Adjective","greek" "G4663","σκώληξ","skṓlēx","sko'-lakes","of uncertain derivation; a grub, maggot or earth-worm:--worm.","Noun Masculine","greek" "G4664","σμαράγδινος","smarágdinos","smar-ag'-dee-nos","from σμάραγδος; consisting of emerald:--emerald.","Adjective","greek" "G4665","σμάραγδος","smáragdos","smar'-ag-dos","of uncertain derivation; the emerald or green gem so called:--emerald.","Noun Feminine","greek" "G4666","σμύρνα","smýrna","smoor'-nah","apparently strengthened for μύρον; myrrh:--myrrh.","Noun Feminine","greek" "G4667","Σμύρνα","Smýrna","smoor'-nah","the same as σμύρνα; Smyrna, a place in Asia Minor:--Smyrna.","Noun Location","greek" "G4668","Σμυρναῖος","Smyrnaîos","smoor-nah'-yos","from Σμύρνα; a Smyrnæan:--in Smyrna.","Adjective","greek" "G4669","σμυρνίζω","smyrnízō","smoor-nid'-zo","from Σμύρνα; to tincture with myrrh, i.e. embitter (as a narcotic):--mingle with myrrh.","Verb","greek" "G467","ἀνταποδίδωμι","antapodídōmi","an-tap-od-ee'-do-mee","from ἀντί and ἀποδίδωμι; to requite (good or evil):--recompense, render, repay.","Verb","greek" "G4670","Σόδομα","Sódoma","sod'-om-ah","plural of Hebrew origin (סְדֹם); Sodoma (i.e. Sedom), a place in Palestine:--Sodom.","Noun Location","greek" "G4671","σοί","soí","soy","dative case of σύ; to thee:--thee, thine own, thou, thy.",,"greek" "G4672","Σολομών","Solomṓn","sol-om-one'","of Hebrew origin (שְׁלֹמֹה); Solomon (i.e. Shelomoh), the son of David:--Solomon.","Noun Masculine","greek" "G4673","σορός","sorós","sor-os'","probably akin to the base of σωρεύω; a funereal receptacle (urn, coffin), i.e. (by analogy) a bier:--bier.","Noun Feminine","greek" "G4674","σός","sós","sos","from σύ; thine:--thine (own), thy (friend).",,"greek" "G4675","σοῦ","soû","soo","genitive case of σύ; of thee, thy:--X home, thee, thine (own), thou, thy.",,"greek" "G4676","σουδάριον","soudárion","soo-dar'-ee-on","of Latin origin; a sudarium (sweat-cloth), i.e. towel (for wiping the perspiration from the face, or binding the face of a corpse):--handkerchief, napkin.","Noun Neuter","greek" "G4677","Σουσάννα","Sousánna","soo-san'-nah","of Hebrew origin (שׁוּשַׁן feminine); lily; Susannah (i.e. Shoshannah), an Israelitess:--Susanna.","Noun Feminine","greek" "G4678","σοφία","sophía","sof-ee'-ah","from σοφός; wisdom (higher or lower, worldly or spiritual):--wisdom.","Noun Feminine","greek" "G4679","σοφίζω","sophízō","sof-id'-zo","from σοφός; to render wise; in a sinister acceptation, to form ""sophisms"", i.e. continue plausible error:--cunningly devised, make wise.","Verb","greek" "G468","ἀνταπόδομα","antapódoma","an-tap-od'-om-ah","from ἀνταποδίδωμι; a requital (properly, the thing):--recompense.","Noun Neuter","greek" "G4680","σοφός","sophós","sof-os'","akin to (clear); wise (in a most general application):--wise. Compare φρόνιμος.","Adjective","greek" "G4681","Σπανία","Spanía","span-ee'-ah","probably of foreign origin; Spania, a region of Europe:--Spain.","Noun Location","greek" "G4682","σπαράσσω","sparássō","spar-as'-so","prolongation from (to grasp; apparently strengthened from σπάω through the idea of spasmodic contraction); to mangle, i.e. convluse with epilepsy:--rend, tear.","Verb","greek" "G4683","σπαργανόω","sparganóō","spar-gan-o'-o","from (a strip; from a derivative of the base of σπαράσσω meaning to strap or wrap with strips); to swathe (an infant after the Oriental custom):--wrap in swaddling clothes.","Verb","greek" "G4684","σπαταλάω","spataláō","spat-al-ah'-o","from (luxury); to be voluptuous:--live in pleasure, be wanton.","Verb","greek" "G4685","σπάω","spáō","spah'-o","a primary verb; to draw:--draw (out).","Verb","greek" "G4686","σπεῖρα","speîra","spi'-rah","of immediate Latin origin, but ultimately a derivative of αἱρέομαι in the sense of its cognate εἱλίσσω; a coil (spira, ""spire""), i.e. (figuratively) a mass of men (a Roman military cohort; also (by analogy) a squad of Levitical janitors):--band.","Noun Feminine","greek" "G4687","σπείρω","speírō","spi'-ro","probably strengthened from σπάω (through the idea of extending); to scatter, i.e. sow (literally or figuratively):--sow(- er), receive seed.","Verb","greek" "G4688","σπεκουλάτωρ","spekoulátōr","spek-oo-lat'-ore","of Latin origin; a speculator, i.e. military scout (spy or (by extension) life-guardsman):--executioner.","Noun Masculine","greek" "G4689","σπένδω","spéndō","spen'-do","apparently a primary verb; to pour out as a libation, i.e. (figuratively) to devote (one's life or blood, as a sacrifice) (""spend""):--(be ready to) be offered.","Verb","greek" "G469","ἀνταπόδοσις","antapódosis","an-tap-od'-os-is","from ἀνταποδίδωμι; requital (properly, the act):--reward.","Noun Feminine","greek" "G4690","σπέρμα","spérma","sper'-mah","from σπείρω; something sown, i.e. seed (including the male ""sperm""); by implication, offspring; specially, a remnant (figuratively, as if kept over for planting):--issue, seed.","Noun Neuter","greek" "G4691","σπερμολόγος","spermológos","sper-mol-og'-os","from σπέρμα and λέγω; a seed-picker (as the crow), i.e. (figuratively) a sponger, loafer (specially, a gossip or trifler in talk):--babbler.","Adjective","greek" "G4692","σπεύδω","speúdō","spyoo'-do","probably strengthened from πούς; to ""speed"" (""study""), i.e. urge on (diligently or earnestly); by implication, to await eagerly:--(make, with) haste unto.","Verb","greek" "G4693","σπήλαιον","spḗlaion","spay'-lah-yon","neuter of a presumed derivative of (a grotto); a cavern; by implication, a hiding-place or resort:--cave, den.","Noun Neuter","greek" "G4694","σπιλάς","spilás","spee-las'","of uncertain derivation; a ledge or reef of rock in the sea:--spot (by confusion with σπίλος).","Noun Feminine","greek" "G4695","σπιλόω","spilóō","spee-lo'-o","from σπίλος; to stain or soil (literally or figuratively):--defile, spot.","Verb","greek" "G4696","σπίλος","spílos","spee'-los","of uncertain derivation; a stain or blemish, i.e. (figuratively) defect, disgrace:--spot.","Noun Masculine","greek" "G4697","σπλαγχνίζομαι","splanchnízomai","splangkh-nid'-zom-ahee","middle voice from σπλάγχνον; to have the bowels yearn, i.e. (figuratively) feel sympathy, to pity:--have (be moved with) compassion.","Verb","greek" "G4698","σπλάγχνον","splánchnon","splangkh'-non","probably strengthened from (the ""spleen""); an intestine (plural); figuratively, pity or sympathy:--bowels, inward affection, + tender mercy.","Noun Neuter","greek" "G4699","σπόγγος","spóngos","spong'-gos","perhaps of foreign origin; a ""sponge"":--spunge.","Noun Masculine","greek" "G47","ἁγνεία","hagneía","hag-ni'-ah","from ἁγνός; cleanliness (the quality), i.e. (specially) chastity:--purity.","Noun Feminine","greek" "G470","ἀνταποκρίνομαι","antapokrínomai","an-tap-ok-ree'-nom-ahee","from ἀντί and ἀποκρίνομαι; to contradict or dispute:--answer again, reply against.","Verb","greek" "G4700","σποδός","spodós","spod-os'","of uncertain derivation; ashes:--ashes.","Noun Masculine","greek" "G4701","σπορά","sporá","spor-ah'","from σπείρω; a sowing, i.e. (by implication) parentage:--seed.","Noun Feminine","greek" "G4702","σπόριμος","spórimos","spor'-ee-mos","from σπόρος; sown, i.e. (neuter plural) a planted field:--corn(-field).","Adjective","greek" "G4703","σπόρος","spóros","spro'-os","from σπείρω; a scattering (of seed), i.e. (concretely) seed (as sown):--seed (X sown).","Noun Masculine","greek" "G4704","σπουδάζω","spoudázō","spoo-dad'-zo","from σπουδή; to use speed, i.e. to make effort, be prompt or earnest:--do (give) diligence, be diligent (forward), endeavour, labour, study.","Verb","greek" "G4705","σπουδαῖος","spoudaîos","spoo-dah'-yos","from σπουδή; prompt, energetic, earnest:--diligent.","Adjective","greek" "G4706","σπουδαιότερον","spoudaióteron","spoo-dah-yot'-er-on","neuter of σπουδαιότερος as adverb; more earnestly than others), i.e. very promptly:--very diligently.","Adjective","greek" "G4707","σπουδαιότερος","spoudaióteros","spoo-dah-yot'-er-os","comparative of σπουδαῖος; more prompt, more earnest:--more diligent (forward).","Adjective","greek" "G4708","σπουδαιοτέρως","spoudaiotérōs","spoo-dah-yot-er'-oce","adverb from σπουδαιότερος; more speedily, i.e. sooner than otherwise:--more carefully.","Adverb","greek" "G4709","σπουδαίως","spoudaíōs","spoo-dah'-yoce","adverb from σπουδαῖος; earnestly, promptly:--diligently, instantly.","Adverb","greek" "G471","ἀντέπω","antépō","an-tep'-o","from ἀντί and ἔπω; to refute or deny:--gainsay, say against.","Verb","greek" "G4710","σπουδή","spoudḗ","spoo-day'","from σπεύδω; ""speed"", i.e. (by implication) despatch, eagerness, earnestness:--business, (earnest) care(-fulness), diligence, forwardness, haste.","Noun Feminine","greek" "G4711","σπυρίς","spyrís","spoo-rece'","from σπείρω (as woven); a hamper or lunch-receptacle:--basket.","Noun Feminine","greek" "G4712","στάδιον","stádion","stad'-ee-os","from the base of ἵστημι (as fixed); a stade or certain measure of distance; by implication, a stadium or race-course:--furlong, race.","Noun Neuter","greek" "G4713","στάμνος","stámnos","stam'-nos","from the base of ἵστημι (as stationary); a jar or earthen tank:--pot.","Noun Feminine","greek" "G4714","στάσις","stásis","stas'-is","from the base of ἵστημι; a standing (properly, the act), i.e. (by analogy) position (existence); by implication, a popular uprising; figuratively, controversy:--dissension, insurrection, X standing, uproar.","Noun Feminine","greek" "G4715","στατήρ","statḗr","stat-air'","from the base of καύχησις; a stander (standard of value), i.e. (specially), a stater or certain coin:--piece of money.","Noun Masculine","greek" "G4716","σταυρός","staurós","stow-ros'","from the base of ἵστημι; a stake or post (as set upright), i.e. (specially), a pole or cross (as an instrument of capital punishment); figuratively, exposure to death, i.e. self-denial; by implication, the atonement of Christ:--cross.","Noun Masculine","greek" "G4717","σταυρόω","stauróō","stow-ro'-o","from σταυρός; to impale on the cross; figuratively, to extinguish (subdue) passion or selfishness:--crucify.","Verb","greek" "G4718","σταφυλή","staphylḗ","staf-oo-lay'","probably from the base of στέφανος; a cluster of grapes (as if intertwined):--grapes.","Noun Feminine","greek" "G4719","στάχυς","stáchys","stakh'-oos","from the base of ἵστημι; a head of grain (as standing out from the stalk):--ear (of corn).","Noun Masculine","greek" "G472","ἀντέχομαι","antéchomai","an-tekh'-om-ahee","from ἀντί and the middle voice of ἔχω; to hold oneself opposite to, i.e. (by implication) adhere to; by extension to care for:--hold fast, hold to, support.","Verb","greek" "G4720","Στάχυς","Stáchys","stakh'-oos","the same as στάχυς; Stachys, a Christian:--Stachys.","Noun Masculine","greek" "G4721","στέγη","stégē","steg'-ay","strengthened from a primary (a ""thatch"" or ""deck"" of a building); a roof:--roof.","Noun Feminine","greek" "G4722","στέγω","stégō","steg'-o","from στέγη; to roof over, i.e. (figuratively) to cover with silence (endure patiently):--(for-)bear, suffer.","Verb","greek" "G4723","στείρος","steíros","sti'-ros","a contraction from στερεός (as stiff and unnatural); ""sterile"":--barren.","Adjective","greek" "G4724","στέλλω","stéllō","stel'-lo","probably strengthened from the base of ἵστημι; properly, to set fast (""stall""), i.e. (figuratively) to repress (reflexively, abstain from associating with):--avoid, withdraw self.","Verb","greek" "G4725","στέμμα","stémma","stem'-mah","from the base of στέφανος; a wreath for show:--garland.","Noun Neuter","greek" "G4726","στεναγμός","stenagmós","sten-ag-mos'","from στενάζω; a sigh:--groaning.","Noun Masculine","greek" "G4727","στενάζω","stenázō","sten-ad'-zo","from στενός; to make (intransitively, be) in straits, i.e. (by implication) to sigh, murmur, pray inaudibly:--with grief, groan, grudge, sigh.","Verb","greek" "G4728","στενός","stenós","sten-os'","probably from the base of ἵστημι; narrow (from obstacles standing close about):--strait.","Adjective","greek" "G4729","στενοχωρέω","stenochōréō","sten-okh-o-reh'-o","from the same as στενοχωρία; to hem in closely, i.e. (figuratively) cramp:--distress, straiten.","Verb","greek" "G473","ἀντί","antí","an-tee'","a primary particle; opposite, i.e. instead or because of (rarely in addition to):--for, in the room of. Often used in composition to denote contrast, requital, substitution, correspondence, etc.","Preposition","greek" "G4730","στενοχωρία","stenochōría","sten-okh-o-ree'-ah","from a compound of στενός and χώρα; narrowness of room, i.e. (figuratively) calamity:--anguish, distress.","Noun Feminine","greek" "G4731","στερεός","stereós","ster-eh-os'","from ἵστημι; stiff, i.e. solid, stable (literally or figuratively):--stedfast, strong, sure.","Adjective","greek" "G4732","στερεόω","stereóō","ster-eh-o'-o","from στερεός; to solidify, i.e. confirm (literally or figuratively):--establish, receive strength, make strong.","Verb","greek" "G4733","στερέωμα","steréōma","ster-eh'-o-mah","from στερεόω; something established, i.e. (abstractly) confirmation (stability):--stedfastness.","Noun Neuter","greek" "G4734","Στεφανᾶς","Stephanâs","stef-an-as'","probably contraction for (crowned; from στεφανόω); Stephanas, a Christian:--Stephanas.","Noun Masculine","greek" "G4735","στέφανος","stéphanos","stef'-an-os","from an apparently primary (to twine or wreathe); a chaplet (as a badge of royalty, a prize in the public games or a symbol of honor generally; but more conspicuous and elaborate than the simple fillet, διάδημα), literally or figuratively:--crown.","Noun Masculine","greek" "G4736","Στέφανος","Stéphanos","stef'-an-os","the same as στέφανος; Stephanus, a Christian:--Stephen.","Noun Masculine","greek" "G4737","στεφανόω","stephanóō","stef-an-o'-o","from στέφανος; to adorn with an honorary wreath (literally or figuratively):--crown.","Verb","greek" "G4738","στῆθος","stēthos","stay'-thos","from ἵστημι (as standing prominently); the (entire external) bosom, i.e. chest:--breast.","Noun Neuter","greek" "G4739","στήκω","stḗkō","stay'-ko","from the perfect tense of ἵστημι; to be stationary, i.e. (figuratively) to persevere:--stand (fast).","Verb","greek" "G474","ἀντιβάλλω","antibállō","an-tee-bal'-lo","from ἀντί and βάλλω; to bandy:--have.","Verb","greek" "G4740","στηριγμός","stērigmós","stay-rig-mos'","from στηρίζω; stability (figuratively):--stedfastness.","Noun Masculine","greek" "G4741","στηρίζω","stērízō","stay-rid'-zo","from a presumed derivative of ἵστημι (like στερεός); to set fast, i.e. (literally) to turn resolutely in a certain direction, or (figuratively) to confirm:--fix, (e-)stablish, stedfastly set, strengthen.","Verb","greek" "G4742","στίγμα","stígma","stig'-mah","from a primary (to ""stick"", i.e. prick); a mark incised or punched (for recognition of ownership), i.e. (figuratively) scar of service:--mark.","Noun Neuter","greek" "G4743","στιγμή","stigmḗ","stig-may'","feminine of στίγμα; a point of time, i.e. an instant:--moment.","Noun Feminine","greek" "G4744","στίλβω","stílbō","stil'-bo","apparently a primary verb; to gleam, i.e. flash intensely:--shining.","Verb","greek" "G4745","στοά","stoá","sto-ah'","probably from ἵστημι; a colonnade or interior piazza:--porch.","Noun Feminine","greek" "G4746","στοιβάς","stoibás","stoy-bas'","from a primary (to ""step"" or ""stamp""); a spread (as if tramped flat) of loose materials for a couch, i.e. (by implication) a bough of a tree so employed:--branch.","Noun Feminine","greek" "G4747","στοιχεῖον","stoicheîon","stoy-khi'-on","neuter of a presumed derivative of the base of στοιχέω; something orderly in arrangement, i.e. (by implication) a serial (basal, fundamental, initial) constituent (literally), proposition (figuratively):--element, principle, rudiment.","Noun Neuter","greek" "G4748","στοιχέω","stoichéō","stoy-kheh'-o","from a derivative of (to range in regular line); to march in (military) rank (keep step), i.e. (figuratively) to conform to virtue and piety:--walk (orderly).","Verb","greek" "G4749","στολή","stolḗ","stol-ay'","from στέλλω; equipment, i.e. (specially), a ""stole"" or long-fitting gown (as a mark of dignity):--long clothing (garment), (long) robe.","Noun Feminine","greek" "G475","ἀντιδιατίθεμαι","antidiatíthemai","an-tee-dee-at-eeth'-em-ahee","from ἀντί and διατίθεμαι; to set oneself opposite, i.e. be disputatious:--that oppose themselves.","Verb","greek" "G4750","στόμα","stóma","stom'-a","probably strengthened from a presumed derivative of the base of τομώτερος; the mouth (as if a gash in the face); by implication, language (and its relations); figuratively, an opening (in the earth); specially, the front or edge (of a weapon):--edge, face, mouth.","Noun Neuter","greek" "G4751","στόμαχος","stómachos","stom'-akh-os","from στόμα; an orifice (the gullet), i.e. (specially), the ""stomach"":--stomach.","Noun Masculine","greek" "G4752","στρατεία","strateía","strat-i'-ah","from στρατεύομαι; military service, i.e. (figuratively) the apostolic career (as one of hardship and danger):--warfare.","Noun Feminine","greek" "G4753","στράτευμα","stráteuma","strat'-yoo-mah","from στρατεύομαι; an armament, i.e. (by implication) a body of troops (more or less extensive or systematic):--army, soldier, man of war.","Noun Neuter","greek" "G4754","στρατεύομαι","strateúomai","strat-yoo'-om-ahee","middle voice from the base of στρατιά; to serve in a military campaign; figuratively, to execute the apostolate (with its arduous duties and functions), to contend with carnal inclinations:--soldier, (go to) war(-fare).","Verb","greek" "G4755","στρατηγός","stratēgós","strat-ay-gos'","from the base of στρατιά and ἄγω or ἡγέομαι; a general, i.e. (by implication or analogy) a (military) governor (prætor), the chief (præfect) of the (Levitical) temple-wardens:--captain, magistrate.","Noun Masculine","greek" "G4756","στρατιά","stratiá","strat-ee'-ah","feminine of a derivative of (an army; from the base of στρώννυμι, as encamped); camp-likeness, i.e. an army, i.e. (figuratively) the angels, the celestial luminaries:--host.","Noun Feminine","greek" "G4757","στρατιώτης","stratiṓtēs","strat-ee-o'-tace","from a presumed derivative of the same as στρατιά; a camper-out, i.e. a (common) warrior (literally or figuratively):--soldier.","Noun Masculine","greek" "G4758","στρατολογέω","stratologéō","strat-ol-og-eh'-o","from a compound of the base of στρατιά and λέγω (in its original sense); to gather (or select) as a warrior, i.e. enlist in the army:--choose to be a soldier.","Verb","greek" "G4759","στρατοπεδάρχης","stratopedárchēs","strat-op-ed-ar'-khace","from στρατόπεδον and ἄρχω; a ruler of an army, i.e. (specially), a Prætorian præfect:--captain of the guard.",,"greek" "G476","ἀντίδικος","antídikos","an-tid'-ee-kos","from ἀντί and δίκη; an opponent (in a lawsuit); specially, Satan (as the arch-enemy):--adversary.","Noun Masculine","greek" "G4760","στρατόπεδον","stratópedon","strat-op'-ed-on","from the base of στρατιά and the same as πεδινός; a camping-ground, i.e. (by implication) a body of troops:--army.","Noun Neuter","greek" "G4761","στρεβλόω","streblóō","streb-lo'-o","from a derivative of στρέφω; to wrench, i.e. (specially), to torture (by the rack), but only figuratively, to pervert:-- wrest.","Verb","greek" "G4762","στρέφω","stréphō","stref'-o","strengthened from the base of τροπή; to twist, i.e. turn quite around or reverse (literally or figuratively):--convert, turn (again, back again, self, self about).","Verb","greek" "G4763","στρηνιάω","strēniáō","stray-nee-ah'-o","from a presumed derivative of στρῆνος; to be luxurious:--live deliciously.","Verb","greek" "G4764","στρῆνος","strēnos","stray'-nos","akin to στερεός; a ""straining"", ""strenuousness"" or ""strength"", i.e. (figuratively) luxury (voluptuousness):--delicacy.","Noun Neuter","greek" "G4765","στρουθίον","strouthíon","stroo-thee'-on","diminutive of (a sparrow); a little sparrow:--sparrow.","Noun Neuter","greek" "G4766","στρώννυμι","strṓnnymi","stro'-o","prolongation from a still simpler , (used only as an alternate in certain tenses) (probably akin to στερεός through the idea of positing); to ""strew,"" i.e. spread (as a carpet or couch):--make bed, furnish, spread, strew.","Verb","greek" "G4767","στυγνητός","stygnētós","stoog-nay-tos'","from a derivative of an obsolete apparently primary (to hate); hated, i.e. odious:--hateful.","Adjective","greek" "G4768","στυγνάζω","stygnázō","stoog-nad'-zo","from the same as στυγνητός; to render gloomy, i.e. (by implication) glower (be overcast with clouds, or sombreness of speech):--lower, be sad.","Verb","greek" "G4769","στῦλος","stŷlos","stoo'-los","from (to stiffen; properly akin to the base of ἵστημι); a post (""style""), i.e. (figuratively) support:--pillar.","Noun Masculine","greek" "G477","ἀντίθεσις","antíthesis","an-tith'-es-is","from a compound of ἀντί and τίθημι; opposition, i.e. a conflict (of theories):--opposition.","Noun Feminine","greek" "G4770","Στωϊκός","Stōïkós","sto-ik-os'","from στοά; a ""Stoic"" (as occupying a particular porch in Athens), i.e. adherent of a certin philosophy:--Stoick.","Adjective","greek" "G4771","σύ","sý","soo","the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν.",,"greek" "G4772","συγγένεια","syngéneia","soong-ghen'-i-ah","from συγγενής; relationship, i.e. (concretely) relatives:--kindred.","Noun Feminine","greek" "G4773","συγγενής","syngenḗs","soong-ghen-ace'","from σύν and γένος; a relative (by blood); by extension, a fellow countryman:--cousin, kin(-sfolk, -sman).","Adjective","greek" "G4774","συγγνώμη","syngnṓmē","soong-gno'-may","from a compound of σύν and γινώσκω; fellow knowledge, i.e. concession:--permission.","Noun Feminine","greek" "G4775","συγκάθημαι","synkáthēmai","soong-kath'-ay-mahee","from σύν and κάθημαι; to seat oneself in company with:--sit with.","Verb","greek" "G4776","συγκαθίζω","synkathízō","soong-kath-id'-zo","from σύν and καθίζω; to give (or take) a seat in company with:--(make) sit (down) together.","Verb","greek" "G4777","συγκακοπαθέω","synkakopathéō","soong-kak-op-ath-eh'-o","from σύν and κακοπαθέω; to suffer hardship in company with:--be partaker of afflictions.","Verb","greek" "G4778","συγκακουχέω","synkakouchéō","soong-kak-oo-kheh'-o","from σύν and κακουχέω; to maltreat in company with, i.e. (passively) endure persecution together:--suffer affliction with.","Verb","greek" "G4779","συγκαλέω","synkaléō","soong-kal-eh'-o","from σύν and καλέω; to convoke:--call together.","Verb","greek" "G478","ἀντικαθίστημι","antikathístēmi","an-tee-kath-is'-tay-mee","from ἀντί and καθίστημι; to set down (troops) against, i.e. withstand:--resist.","Verb","greek" "G4780","συγκαλύπτω","synkalýptō","soong-kal-oop'-to","from σύν and καλύπτω; to conceal altogether:--cover.","Verb","greek" "G4781","συγκάμπτω","synkámptō","soong-kamp'-to","from σύν and κάμπτω; to bend together, i.e. (figuratively) to afflict:--bow down.","Verb","greek" "G4782","συγκαταβαίνω","synkatabaínō","soong-kat-ab-ah'-ee-no","from σύν and καταβαίνω; to descend in company with:--go down with.","Verb","greek" "G4783","συγκατάθεσις","synkatáthesis","soong-kat-ath'-es-is","from συγκατατίθεμαι; a deposition (of sentiment) in company with, i.e. (figuratively) accord with:--agreement.","Verb","greek" "G4784","συγκατατίθεμαι","synkatatíthemai","soong-kat-at-ith'-em-ahee","middle from σύν and κατατίθημι; to deposit (one's vote or opinion) in company with, i.e. (figuratively) to accord with:--consent.","Verb","greek" "G4785","συγκαταψηφίζω","synkatapsēphízō","soong-kat-aps-ay-fid'-zo","from σύν and a compound of κατά and ψηφίζω; to count down in company with, i.e. enroll among:--number with.","Verb","greek" "G4786","συγκεράννυμι","synkeránnymi","soong-ker-an'-noo-mee","from σύν and κεράννυμι; to commingle, i.e. (figuratively) to combine or assimilate:--mix with, temper together.","Verb","greek" "G4787","συγκινέω","synkinéō","soong-kin-eh'-o","from σπαράσσω and κινέω; to move together, i.e. (specially), to excite as a mass (to sedition):--stir up.","Verb","greek" "G4788","συγκλείω","synkleíō","soong-kli'-o","from σύν and κλείω; to shut together, i.e. include or (figuratively) embrace in a common subjection to:--conclude, inclose, shut up.","Verb","greek" "G4789","συγκληρονόμος","synklēronómos","soong-klay-ron-om'-os","from σύν and κληρονόμος; a co-heir, i.e. (by analogy) participant in common:--fellow (joint)-heir, heir together, heir with.","Noun Masculine","greek" "G479","ἀντικαλέω","antikaléō","an-tee-kal-eh'-o","from ἀντί and καλέω; to invite in return:--bid again.","Verb","greek" "G4790","συγκοινωνέω","synkoinōnéō","soong-koy-no-neh'-o","from σύν and κοινωνέω; to share in company with, i.e. co-participate in:--communicate (have fellowship) with, be partaker of.","Verb","greek" "G4791","συγκοινωνός","synkoinōnós","soong-koy-no-nos'","from σύν and κοινωνός; a co-participant:--companion, partake(-r, -r with).","Noun Masculine","greek" "G4792","συγκομίζω","synkomízō","soong-kom-id'-zo","from σύν and κομίζω; to convey together, i.e. collect or bear away in company with others:--carry.","Verb","greek" "G4793","συγκρίνω","synkrínō","soong-kree'-no","from σύν and κρίνω; to judge of one thing in connection with another, i.e. combine (spiritual ideas with appropriate expressions) or collate (one person with another by way of contrast or resemblance):--compare among (with).","Verb","greek" "G4794","συγκύπτω","synkýptō","soong-koop'-to","from σύν and κύπτω; to stoop altogether, i.e. be completely overcome by:--bow together.","Verb","greek" "G4795","συγκυρία","synkyría","soong-koo-ree'-ah","from a comparative of σύν and (to light or happen; from the base of κύριος); concurrence, i.e. accident:--chance.","Feminine Neuter","greek" "G4796","συγχαίρω","synchaírō","soong-khah'-ee-ro","from σύν and χαίρω; to sympathize in gladness, congratulate:--rejoice in (with).","Verb","greek" "G4797","συγχέω","synchéō","soong-khoo'-no","from σύν and (to pour) or its alternate; to commingle promiscuously, i.e. (figuratively) to throw (an assembly) into disorder, to perplex (the mind):--confound, confuse, stir up, be in an uproar.","Verb","greek" "G4798","συγχράομαι","synchráomai","soong-khrah'-om-ahee","from σύν and χράομαι; to use jointly, i.e. (by implication) to hold intercourse in common:--have dealings with.","Verb","greek" "G4799","σύγχυσις","sýnchysis","soong'-khoo-sis","from συγχέω; commixture, i.e. (figuratively) riotous disturbance:--confusion.","Noun Feminine","greek" "G48","ἁγνίζω","hagnízō","hag-nid'-zo","from ἁγνός; to make clean, i.e. (figuratively) sanctify (ceremonially or morally):--purify (self).","Verb","greek" "G480","ἀντίκειμαι","antíkeimai","an-tik'-i-mahee","from ἀντί and κεῖμαι; to lie opposite, i.e. be adverse (figuratively, repugnant) to:--adversary, be contrary, oppose.","Verb","greek" "G4800","συζάω","syzáō","sood-zah'-o","from σύν and ζάω; to continue to live in common with, i.e. co-survive (literally or figuratively):--live with.","Verb","greek" "G4801","συζεύγνυμι","syzeúgnymi","sood-zyoog'-noo-mee","from σύν and the base of ζεῦγος; to yoke together, i.e. (figuratively) conjoin (in marriage):--join together.","Verb","greek" "G4802","συζητέω","syzētéō","sood-zay-teh'-o","from σύν and ζητέω; to investigate jointly, i.e. discuss, controvert, cavil:--dispute (with), enquire, question (with), reason (together).","Verb","greek" "G4803","συζήτησις","syzḗtēsis","sood-zay'-tay-sis","from συζητέω; mutual questioning, i.e. discussion:--disputation(-ting), reasoning.","Noun Feminine","greek" "G4804","συζητητής","syzētētḗs","sood-zay-tay-tace'","from συζητέω; a disputant, i.e. sophist:--disputer.","Noun Masculine","greek" "G4805","σύζυγος","sýzygos","sood'-zoo-gos","from συζεύγνυμι; co-yoked, i.e. (figuratively) as noun, a colleague; probably rather as a proper name; Syzygus, a Christian:--yokefellow.","Adjective","greek" "G4806","συζωοποιέω","syzōopoiéō","sood-zo-op-oy-eh'-o","from σύν and ζωοποιέω; to reanimate conjointly with (figuratively):--quicken together with.","Verb","greek" "G4807","συκάμινος","sykáminos","soo-kam'-ee-nos","of Hebrew origin (שִׁקְמָה) in imitation of συκομωραία; a sycamore-fig tree:--sycamine tree.","Noun Feminine","greek" "G4808","συκῆ","sykē","soo-kay'","from σῦκον; a fig-tree:--fig tree.","Noun Feminine","greek" "G4809","συκομωραία","sykomōraía","soo-kom-o-rah'-yah","from σῦκον and (the mulberry); the ""sycamore""-fig tree:--sycamore tree. Compare συκάμινος.","Noun Feminine","greek" "G481","ἀντικρύ","antikrý","an-tee-kroo'","prolonged from ἀντί; opposite:--over against.","Adverb","greek" "G4810","σῦκον","sŷkon","soo'-kon","apparently a primary word; a fig:--fig.","Noun Neuter","greek" "G4811","συκοφαντέω","sykophantéō","soo-kof-an-teh'-o","from a compound of σῦκον and a derivative of φαίνω; to be a fig-informer (reporter of the law forbidding the exportation of figs from Greece), ""sycophant"", i.e. (genitive and by extension) to defraud (exact unlawfully, extort):--accuse falsely, take by false accusation.","Verb","greek" "G4812","συλαγωγέω","sylagōgéō","soo-lag-ogue-eh'-o","from the base of συλάω and (the reduplicated form of) ἄγω; to lead away as booty, i.e. (figuratively) seduce:--spoil.","Verb","greek" "G4813","συλάω","syláō","soo-lah'-o","from a derivative of (to strip; probably akin to αἱρέομαι; compare σκῦλον); to despoil:--rob.","Verb","greek" "G4814","συλλαλέω","syllaléō","sool-lal-eh'-o","from σύν and λαλέω; to talk together, i.e. converse:--commune (confer, talk) with, speak among.","Verb","greek" "G4815","συλλαμβάνω","syllambánō","sool-lam-ban'-o","from σύν and λαμβάνω; to clasp, i.e. seize (arrest, capture); specially, to conceive (literally or figuratively); by implication, to aid:--catch, conceive, help, take.","Verb","greek" "G4816","συλλέγω","syllégō","sool-leg'-o","from σύν and λέγω in its original sense; to collect:--gather (together, up).","Verb","greek" "G4817","συλλογίζομαι","syllogízomai","sool-log-id'-zom-ahee","from σύν and λογίζομαι; to reckon together (with oneself), i.e. deliberate:--reason with.","Verb","greek" "G4818","συλλυπέω","syllypéō","sool-loop-eh'-o","from σύν and λυπέω; to afflict jointly, i.e. (passive) sorrow at (on account of) someone:--be grieved.","Verb","greek" "G4819","συμβαίνω","symbaínō","soom-bah'-ee-no","from σύν and the base of βάσις; to walk (figuratively, transpire) together, i.e. concur (take place):--be(-fall), happen (unto).","Verb","greek" "G482","ἀντιλαμβάνομαι","antilambánomai","an-tee-lam-ban'-om-ahee","from ἀντί and the middle voice of λαμβάνω; to take hold of in turn, i.e. succor; also to participate:--help, partaker, support.","Verb","greek" "G4820","συμβάλλω","symbállō","soom-bal'-lo","from σύν and βάλλω; to combine, i.e. (in speaking) to converse, consult, dispute, (mentally) to consider, (by implication) to aid, (personally) to join, attack:--confer, encounter, help, make, meet with, ponder.","Verb","greek" "G4821","συμβασιλεύω","symbasileúō","soom-bas-il-yoo'-o","from σύν and βασιλεύω; to be co-regent (figuratively):--reign with.","Verb","greek" "G4822","συμβιβάζω","symbibázō","soom-bib-ad'-zo","from σύν and (to force; causative (by reduplication) of the base of βάσις); to drive together, i.e. unite (in association or affection), (mentally) to infer, show, teach:--compact, assuredly gather, intrust, knit together, prove.","Verb","greek" "G4823","συμβουλεύω","symbouleúō","soom-bool-yoo'-o","from σύν and βουλεύω; to give (or take) advice jointly, i.e. recommend, deliberate or determine:--consult, (give, take) counsel (together).","Verb","greek" "G4824","συμβούλιον","symboúlion","soom-boo'-lee-on","neuter of a presumed derivative of σύμβουλος; advisement; specially, a deliberative body, i.e. the provincial assessors or lay-court:--consultation, counsel, council.","Noun Neuter","greek" "G4825","σύμβουλος","sýmboulos","soom'-boo-los","from σύν and βουλή; a consultor, i.e. adviser:--counsellor.","Noun Masculine","greek" "G4826","Συμεών","Symeṓn","soom-eh-one'","from the same as Σίμων; Symeon (i.e. Shimon), the name of five Israelites:--Simeon, Simon.","Noun Masculine","greek" "G4827","συμμαθητής","symmathētḗs","soom-math-ay-tace'","from a compound of σύν and μανθάνω; a co-learner (of Christianity):--fellow disciple.","Noun Masculine","greek" "G4828","συμμαρτυρέω","symmartyréō","soom-mar-too-reh'-o","from σύν and μαρτυρέω; to testify jointly, i.e. corroborate by (concurrent) evidence:--testify unto, (also) bear witness (with).","Verb","greek" "G4829","συμμερίζομαι","symmerízomai","soom-mer-id'-zom-ahee","middle voice from σύν and μερίζω; to share jointly, i.e. participate in:--be partaker with.","Verb","greek" "G483","ἀντιλέγω","antilégō","an-til'-eg-o","from ἀντί and λέγω; to dispute, refuse:--answer again, contradict, deny, gainsay(-er), speak against.","Verb","greek" "G4830","συμμέτοχος","symmétochos","soom-met'-okh-os","from σύν and μέτοχος; a co-participant:--partaker.","Adjective","greek" "G4831","συμμιμητής","symmimētḗs","soom-mim-ay-tace'","from a presumed compound of σύν and μιμέομαι; a co-imitator, i.e. fellow votary:--follower together.","Noun Masculine","greek" "G4832","σύμμορφος","sýmmorphos","soom-mor-fos'","from σύν and μορφή; jointly formed, i.e. (figuratively) similar:--conformed to, fashioned like unto.","Adjective","greek" "G4833","συμμορφόω","symmorphóō","soom-mor-fo'-o","from σύμμορφος; to render like, i.e. (figuratively) to assimilate:--make conformable unto.","Verb","greek" "G4834","συμπαθέω","sympathéō","soom-path-eh'-o","from συμπαθής; to feel ""sympathy"" with, i.e. (by implication) to commiserate:--have compassion, be touched with a feeling of.","Verb","greek" "G4835","συμπαθής","sympathḗs","soom-path-ace'","from συμπάσχω; having a fellow-feeling (""sympathetic""), i.e. (by implication) mutually commiserative:--having compassion one of another.","Adjective","greek" "G4836","συμπαραγίνομαι","symparagínomai","soom-par-ag-in'-om-ahee","from σύν and παραγίνομαι; to be present together, i.e. to convene; by implication, to appear in aid:--come together, stand with.","Verb","greek" "G4837","συμπαρακαλέω","symparakaléō","soom-par-ak-al-eh'-o","from σύν and παρακαλέω; to console jointly:--comfort together.","Verb","greek" "G4838","συμπαραλαμβάνω","symparalambánō","soom-par-al-am-ban'-o","from σύν and παραλαμβάνω; to take along in company:--take with.","Verb","greek" "G4839","συμπαραμένω","symparaménō","soom-par-am-en'-o","from σύν and παραμένω; to remain in company, i.e. still live:--continue with.","Verb","greek" "G484","ἀντίληψις","antílēpsis","an-til'-ape-sis","from ἀντιλαμβάνομαι; relief:--help.","Noun Feminine","greek" "G4840","συμπάρειμι","sympáreimi","soom-par'-i-mee","from σύν and πάρειμι; to be at hand together, i.e. now present:--be here present with.","Verb","greek" "G4841","συμπάσχω","sympáschō","soom-pas'-kho","from σύν and πάσχω (including its alternate); to experience pain jointly or of the same kind (specially, persecution; to ""sympathize""):--suffer with.","Verb","greek" "G4842","συμπέμπω","sympémpō","soom-pem'-po","from σύν and πέμπω; to despatch in company:--send with.","Verb","greek" "G4843","συμπεριλαμβάνω","symperilambánō","soom-per-ee-lam-ban'-o","from σύν and a compound of περί and λαμβάνω; to take by enclosing altogether, i.e. earnestly throw the arms about one:--embrace.","Verb","greek" "G4844","συμπίνω","sympínō","soom-pee'-no","from σύν and πίνω; to partake a beverage in company:--drink with.","Verb","greek" "G4845","συμπληρόω","symplēróō","soom-play-ro'-o","from σύν and πληρόω; to implenish completely, i.e. (of space) to swamp (a boat), or (of time) to accomplish (passive, be complete):--(fully) come, fill up.","Verb","greek" "G4846","συμπνίγω","sympnígō","soom-pnee'-go","from σύν and πνίγω; to strangle completely, i.e. (literally) to drown, or (figuratively) to crowd:--choke, throng.","Verb","greek" "G4847","συμπολίτης","sympolítēs","soom-pol-ee'-tace","from σύν and πολίτης; a native of the same town, i.e. (figuratively) co-religionist (fellow-Christian):--fellow- citizen.","Noun Masculine","greek" "G4848","συμπορεύομαι","symporeúomai","soom-por-yoo'-om-ahee","from σύν and πορεύομαι; to journey together; by implication, to assemble:--go with, resort.","Verb","greek" "G4849","συμπόσιον","sympósion","soom-pos'-ee-on","neuter of a derivative of the alternate of συμπίνω; a drinking-party (""symposium""), i.e. (by extension) a room of guests:--company.","Noun Neuter","greek" "G485","ἀντιλογία","antilogía","an-tee-log-ee'-ah","from a derivative of ἀντιλέγω; dispute, disobedience:--contradiction, gainsaying, strife.","Noun Feminine","greek" "G4850","συμπρεσβύτερος","sympresbýteros","soom-pres-boo'-ter-os","from σύν and πρεσβύτερος; a co-presbyter:--presbyter, also an elder.","Noun Masculine","greek" "G4851","συμφέρω","symphérō","soom-fer'-o","from σύν and φέρω (including its alternate); to bear together (contribute), i.e. (literally) to collect, or (figuratively) to conduce; especially (neuter participle as a noun) advantage:--be better for, bring together, be expedient (for), be good, (be) profit(-able for).","Verb","greek" "G4852","σύμφημι","sýmphēmi","soom'-fay-mee","from σύν and φημί; to say jointly, i.e. assent to:--consent unto.","Verb","greek" "G4853","συμφυλέτης","symphylétēs","soom-foo-let'-ace","from σύν and a derivative of φυλή; a co-tribesman, i.e. native of the same country:--countryman.","Noun Masculine","greek" "G4854","σύμφυτος","sýmphytos","soom'-foo-tos","from σύν and a derivative of φύω; grown along with (connate), i.e. (figuratively) closely united to:--planted together.","Adjective","greek" "G4855","συμφύω","symphýō","soom-foo'-o","from σύν and φύω; passive, to grow jointly:--spring up with.","Verb","greek" "G4856","συμφωνέω","symphōnéō","soom-fo-neh'-o","from σύμφωνος; to be harmonious, i.e. (figuratively) to accord (be suitable, concur) or stipulate (by compact):--agree (together, with).","Verb","greek" "G4857","συμφώνησις","symphṓnēsis","soom-fo'-nay-sis","from συμφωνέω; accordance:--concord.","Noun Feminine","greek" "G4858","συμφωνία","symphōnía","soom-fo-nee'-ah","from σύμφωνος; unison of sound (""symphony""), i.e. a concert of instruments (harmonious note):--music.","Noun Feminine","greek" "G4859","σύμφωνος","sýmphōnos","soom'-fo-nos","from σύν and φωνή; sounding together (alike), i.e. (figuratively) accordant (neuter as noun, agreement):-- consent.","Adjective","greek" "G486","ἀντιλοιδορέω","antiloidoréō","an-tee-loy-dor-eh'-o","from ἀντί and λοιδορέω; to rail in reply:--revile again.","Verb","greek" "G4860","συμψηφίζω","sympsēphízō","soom-psay-fid'-zo","from σύν and ψηφίζω; to compute jointly:--reckon.","Verb","greek" "G4861","σύμψυχος","sýmpsychos","soom'-psoo-khos","from σύν and ψυχή; co-spirited, i.e. similar in sentiment:--like-minded.","Adjective","greek" "G4862","σύν","sýn","soon","a primary preposition denoting union; with or together (but much closer than μετά or παρά), i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc.:--beside, with. In composition it has similar applications, including completeness.","Preposition","greek" "G4863","συνάγω","synágō","soon-ag'-o","from σύν and ἄγω; to lead together, i.e. collect or convene; specially, to entertain (hospitably):--+ accompany, assemble (selves, together), bestow, come together, gather (selves together, up, together), lead into, resort, take in.","Verb","greek" "G4864","συναγωγή","synagōgḗ","soon-ag-o-gay'","from (the reduplicated form of) συνάγω; an assemblage of persons; specially, a Jewish ""synagogue"" (the meeting or the place); by analogy, a Christian church:--assembly, congregation, synagogue.","Noun Feminine","greek" "G4865","συναγωνίζομαι","synagōnízomai","soon-ag-o-nid'-zom-ahee","from σύν and ἀγωνίζομαι; to struggle in company with, i.e. (figuratively) to be a partner (assistant):--strive together with.","Verb","greek" "G4866","συναθλέω","synathléō","soon-ath-leh'-o","from σύν and ἀθλέω; to wrestle in company with, i.e. (figuratively) to seek jointly:--labour with, strive together for.","Verb","greek" "G4867","συναθροίζω","synathroízō","soon-ath-royd'-zo","from σύν and (to hoard); to convene:--call (gather) together.","Verb","greek" "G4868","συναίρω","synaírō","soon-ah'-ee-ro","from σύν and αἴρω; to make up together, i.e. (figuratively) to compute (an account):--reckon, take.","Verb","greek" "G4869","συναιχμάλωτος","synaichmálōtos","soon-aheekh-mal'-o-tos","from σύν and αἰχμάλωτος; a co-captive:--fellowprisoner.","Noun Masculine","greek" "G487","ἀντίλυτρον","antílytron","an-til'-oo-tron","from ἀντί and λύτρον; a redemption-price:--ransom.","Noun Neuter","greek" "G4870","συνακολουθέω","synakolouthéō","soon-ak-ol-oo-theh'-o","from σύν and ἀκολουθέω; to accompany:--follow.","Verb","greek" "G4871","συναλίζω","synalízō","soon-al-id'-zo","from σύν and (to throng); to accumulate, i.e. convene:--assemble together.","Verb","greek" "G4872","συναναβαίνω","synanabaínō","soon-an-ab-ah'-ee-no","from σύν and ἀναβαίνω; to ascend in company with:--come up with.","Verb","greek" "G4873","συνανάκειμαι","synanákeimai","soon-an-ak'-i-mahee","from σύν and ἀνακεῖμαι; to recline in company with (at a meal):--sit (down, at the table, together) with (at meat).","Verb","greek" "G4874","συναναμίγνυμι","synanamígnymi","soon-an-am-ig'-noo-mee","from σύν and a compound of ἀνά and μίγνυμι; to mix up together, i.e. (figurative) associate with:--(have, keep) company (with).","Verb","greek" "G4875","συναναπαύομαι","synanapaúomai","soon-an-ap-ow'-om-ahee","middle from σύν and ἀναπαύω; to recruit oneself in company with:--refresh with.","Verb","greek" "G4876","συναντάω","synantáō","soon-an-tah'-o","from σύν and a derivative of ἀντί; to meet with; figuratively, to occur:--befall, meet.","Verb","greek" "G4877","συνάντησις","synántēsis","soon-an'-tay-sis","from συναντάω; a meeting with:--meet.","Noun Feminine","greek" "G4878","συναντιλαμβάνομαι","synantilambánomai","soon-an-tee-lam-ban'-om-ahee","from σύν and ἀντιλαμβάνομαι; to take hold of opposite together, i.e. co-operate (assist):--help.","Verb","greek" "G4879","συναπάγω","synapágō","soon-ap-ag'-o","from σύν and ἀπάγω; to take off together, i.e. transport with (seduce, passively, yield):--carry (lead) away with, condescend.","Verb","greek" "G488","ἀντιμετρέω","antimetréō","an-tee-met-reh'-o","from ἀντί and μετρέω; to mete in return:--measure again.","Verb","greek" "G4880","συναποθνήσκω","synapothnḗskō","soon-ap-oth-nace'-ko","from σύν and ἀποθνήσκω; to decease (literally) in company with, or (figuratively), similarly to:--be dead (die) with.","Verb","greek" "G4881","συναπόλλυμι","synapóllymi","soon-ap-ol'-loo-mee","from σύν and ἀπόλλυμι; to destroy (middle voice or passively, be slain) in company with:--perish with.","Verb","greek" "G4882","συναποστέλλω","synapostéllō","soon-ap-os-tel'-lo","from σύν and ἀποστέλλω; to despatch (on an errand) in company with:--send with.","Verb","greek" "G4883","συναρμολογέω","synarmologéō","soon-ar-mol-og-eh'-o","from σύν and a derivative of a compound of ἁρμός and λέγω (in its original sense of laying); to render close-jointed together, i.e. organize compactly:--be fitly framed (joined) together.","Verb","greek" "G4884","συναρπάζω","synarpázō","soon-ar-pad'-zo","from σύν and ἁρπάζω; to snatch together, i.e. seize:--catch.","Verb","greek" "G4885","συναυξάνω","synauxánō","soon-owx-an'-o","from σύν and αὐξάνω; to increase (grow up) together:--grow together.","Verb","greek" "G4886","σύνδεσμος","sýndesmos","soon'-des-mos","from σύν and δεσμόν; a joint tie, i.e. ligament, (figuratively) uniting principle, control:--band, bond.","Noun Masculine","greek" "G4887","συνδέω","syndéō","soon-deh'-o","from σύν and δέω; to bind with, i.e. (passively) be a fellow-prisoner (figuratively):--be bound with.","Verb","greek" "G4888","συνδοξάζω","syndoxázō","soon-dox-ad'-zo","from σύν and δοξάζω; to exalt to dignity in company (i.e. similarly) with:--glorify together.","Verb","greek" "G4889","σύνδουλος","sýndoulos","soon'-doo-los","from σύν and δοῦλος; a co-slave, i.e. servitor or ministrant of the same master (human or divine):--fellowservant.","Noun Masculine","greek" "G489","ἀντιμισθία","antimisthía","an-tee-mis-thee'-ah","from a compound of ἀντί and μισθός; requital, correspondence:--recompense.","Noun Feminine","greek" "G4890","συνδρομή","syndromḗ","soon-drom-ay'","from (the alternate of) συντρέχω; a running together, i.e. (riotous) concourse:--run together.","Noun Feminine","greek" "G4891","συνεγείρω","synegeírō","soon-eg-i'-ro","from σύν and ἐγείρω; to rouse (from death) in company with, i.e. (figuratively) to revivify (spirtually) in resemblance to:--raise up together, rise with.","Verb","greek" "G4892","συνέδριον","synédrion","soon-ed'-ree-on","neuter of a presumed derivative of a compound of σύν and the base of ἑδραῖος; a joint session, i.e. (specially), the Jewish Sanhedrin; by analogy, a subordinate tribunal:--council.","Noun Neuter","greek" "G4893","συνείδησις","syneídēsis","soon-i'-day-sis","from a prolonged form of συνείδω; co-perception, i.e. moral consciousness:--conscience.","Noun Feminine","greek" "G4894","συνείδω","syneídō","soon-i'-do","from σύν and εἴδω; to see completely; used (like its primary) only in two past tenses, respectively meaning to understand or become aware, and to be conscious or (clandestinely) informed of:--consider, know, be privy, be ware of.","Verb","greek" "G4895","σύνειμι","sýneimi","soon'-i-mee","from σύν and εἰμί (including its various inflections); to be in company with, i.e. present at the time:--be with.","Verb","greek" "G4896","σύνειμι","sýneimi","soon'-i-mee","from σύν and (to go); to assemble:--gather together.","Verb","greek" "G4897","συνεισέρχομαι","syneisérchomai","soon-ice-er'-khom-ahee","from σύν and εἰσέρχομαι; to enter in company with:--go in with, go with into.","Verb","greek" "G4898","συνέκδημος","synékdēmos","soon-ek'-day-mos","from σύν and the base of ἐκδημέω; a co-absentee from home, i.e. fellow-traveller:--companion in travel, travel with.","Noun Masculine","greek" "G4899","συνεκλεκτός","syneklektós","soon-ek-lek-tos'","from a compound of σύν and ἐκλέγομαι; chosen in company with, i.e. co-elect (fellow Christian):--elected together with.","Adjective","greek" "G49","ἁγνισμός","hagnismós","hag-nis-mos'","from ἁγνίζω; a cleansing (the act), i.e. (ceremonially) lustration:--purification.","Noun Masculine","greek" "G490","Ἀντιόχεια","Antiócheia","an-tee-okh'-i-ah","from (a Syrian king); Antiochia, a place in Syria:--Antioch.","Noun Location","greek" "G4900","συνελαύνω","synelaúnō","soon-el-ow'-no","from σύν and ἐλαύνω; to drive together, i.e. (figuratively) exhort (to reconciliation):--+ set at one again.","Verb","greek" "G4901","συνεπιμαρτυρέω","synepimartyréō","soon-ep-ee-mar-too-reh'-o","from σύν and ἐπιμαρτυρέω; to testify further jointly, i.e. unite in adding evidence:--also bear witness.","Verb","greek" "G4902","συνέπομαι","synépomai","soon-ep'-om-ahee","middle voice from σύν and a primary (to follow); to attend (travel) in company with:--accompany.","Verb","greek" "G4903","συνεργέω","synergéō","soon-erg-eh'-o","from συνεργός; to be a fellow-worker, i.e. co-operate:--help (work) with, work(-er) together.","Verb","greek" "G4904","συνεργός","synergós","soon-er-gos'","from a presumed compound of σύν and the base of ἔργον; a co-laborer, i.e. coadjutor:--companion in labour, (fellow-)helper(-labourer, -worker), labourer together with, workfellow.","Adjective","greek" "G4905","συνέρχομαι","synérchomai","soon-er'-khom-ahee","from σύν and ἔρχομαι; to convene, depart in company with, associate with, or (specially), cohabit (conjugally):--accompany, assemble (with), come (together), come (company, go) with, resort.","Verb","greek" "G4906","συνεσθίω","synesthíō","soon-es-thee'-o","from σύν and ἐσθίω (including its alternate); to take food in company with:--eat with.","Verb","greek" "G4907","σύνεσις","sýnesis","soon'-es-is","from συνίημι; a mental putting together, i.e. intelligence or (concretely) the intellect:--knowledge, understanding.","Noun Feminine","greek" "G4908","συνετός","synetós","soon-et'-os","from συνίημι; mentally put (or putting) together, i.e. sagacious:--prudent. Compare φρόνιμος.","Adjective","greek" "G4909","συνευδοκέω","syneudokéō","soon-yoo-dok-eh'-o","from σύν and εὐδοκέω; to think well of in common, i.e. assent to, feel gratified with:--allow, assent, be pleased, have pleasure.","Verb","greek" "G491","Ἀντιοχεύς","Antiocheús","an-tee-okh-yoos'","from Ἀντιόχεια; an Antiochian or inhabitant of Antiochia:--of Antioch.","Noun Masculine","greek" "G4910","συνευωχέω","syneuōchéō","soon-yoo-o-kheh'-o","from σύν and a derivative of a presumed compound of εὖ and a derivative of ἔχω (meaning to be in good condition, i.e. (by implication) to fare well, or feast); to entertain sumptuously in company with, i.e. (middle voice or passive) to revel together:--feast with.","Verb","greek" "G4911","συνεφίστημι","synephístēmi","soon-ef-is'-tay-mee","from σύν and ἐφίστημι; to stand up together, i.e. to resist (or assault) jointly:--rise up together.","Verb","greek" "G4912","συνέχω","synéchō","soon-ekh'-o","from σύν and ἔχω; to hold together, i.e. to compress (the ears, with a crowd or siege) or arrest (a prisoner); figuratively, to compel, perplex, afflict, preoccupy:--constrain, hold, keep in, press, lie sick of, stop, be in a strait, straiten, be taken with, throng.","Verb","greek" "G4913","συνήδομαι","synḗdomai","soon-ay'-dom-ahee","middle voice from σύν and the base of ἡδονή; to rejoice in with oneself, i.e. feel satisfaction concerning:--delight.","Verb","greek" "G4914","συνήθεια","synḗtheia","soon-ay'-thi-ah","from a compound of σύν and ἦθος; mutual habituation, i.e. usage:--custom.","Noun Feminine","greek" "G4915","συνηλικιώτης","synēlikiṓtēs","soon-ay-lik-ee-o'-tace","from σύν and a derivative of ἡλικία; a co-aged person, i.e. alike in years:--equal.","Noun Masculine","greek" "G4916","συνθάπτω","syntháptō","soon-thap'-to","from σύν and θάπτω; to inter in company with, i.e. (figuratively) to assimilate spiritually (to Christ by a sepulture as to sin):--bury with.","Verb","greek" "G4917","συνθλάω","synthláō","soon-thlah'-o","from σύν and thlao (to crush); to dash together, i.e. shatter:--break.","Verb","greek" "G4918","συνθλίβω","synthlíbō","soon-thlee'-bo","from σύν and θλίβω; to compress, i.e. crowd on all sides:--throng.","Verb","greek" "G4919","συνθρύπτω","synthrýptō","soon-throop'-to","from σύν and (to crumble); to crush together, i.e. (figuratively) to dispirit:--break.","Verb","greek" "G492","ἀντιπαρέρχομαι","antiparérchomai","an-tee-par-er'-khom-ahee","from ἀντί and παρέρχομαι; to go along opposite:--pass by on the other side.","Verb","greek" "G4920","συνίημι","syníēmi","soon-ee'-ay-mee","from σύν and (to send); to put together, i.e. (mentally) to comprehend; by implication, to act piously:-- consider, understand, be wise.","Verb","greek" "G4921","συνιστάω","synistáō","soon-is'-tay-mee","from σύν and ἵστημι (including its collateral forms); to set together, i.e. (by implication) to introduce (favorably), or (figuratively) to exhibit; intransitively, to stand near, or (figuratively) to constitute:--approve, commend, consist, make, stand (with).","Verb","greek" "G4922","συνοδεύω","synodeúō","soon-od-yoo'-o","from σύν and ὁδεύω; to travel in company with:--journey with.","Verb","greek" "G4923","συνοδία","synodía","soon-od-ee'-ah","from a compound of σύν and ὁδός (""synod""); companionship on a journey, i.e. (by implication), a caravan:--company.","Noun Feminine","greek" "G4924","συνοικέω","synoikéō","soon-oy-keh'-o","from σύν and οἰκέω; to reside together (as a family):--dwell together.","Verb","greek" "G4925","συνοικοδομέω","synoikodoméō","soon-oy-kod-om-eh'-o","from σύν and οἰκοδομέω; to construct, i.e. (passively) to compose (in company with other Christians, figuratively):--build together.","Verb","greek" "G4926","συνομιλέω","synomiléō","soon-om-il-eh'-o","from σύν and ὁμιλέω; to converse mutually:--talk with.","Verb","greek" "G4927","συνομορέω","synomoréō","soon-om-or-eh'-o","from σύν and a derivative of a compound of the base of 3674 and the base of ὅριον; to border together, i.e. adjoin:--join hard.","Verb","greek" "G4928","συνοχή","synochḗ","soon-okh-ay'","from συνέχω; restraint, i.e. (figuratively) anxiety:--anguish, distress.","Noun Feminine","greek" "G4929","συντάσσω","syntássō","soon-tas-so","from σύν and τάσσω; to arrange jointly, i.e. (figuratively) to direct:--appoint.","Verb","greek" "G493","Ἀντίπας","Antípas","an-tee'-pas","contracted for a compound of ἀντί and a derivative of πατήρ; Antipas, a Christian:--Antipas.","Noun Masculine","greek" "G4930","συντέλεια","syntéleia","soon-tel'-i-ah","from συντελέω; entire completion, i.e. consummation (of a dispensation):--end.","Noun Feminine","greek" "G4931","συντελέω","synteléō","soon-tel-eh'-o","from σύν and τελέω; to complete entirely; generally, to execute (literally or figuratively):--end, finish, fulfil, make.","Verb","greek" "G4932","συντέμνω","syntémnō","soon-tem'-no","from σύν and the base of τομώτερος; to contract by cutting, i.e. (figuratively) do concisely (speedily):--(cut) short.","Verb","greek" "G4933","συντηρέω","syntēréō","soon-tay-reh'-o","from σύν and τηρέω; to keep closely together, i.e. (by implication) to conserve (from ruin); mentally, to remember (and obey):--keep, observe, preserve.","Verb","greek" "G4934","συντίθεμαι","syntíthemai","soon-tith'-em-ahee","middle voice from σύν and τίθημι; to place jointly, i.e. (figuratively) to consent (bargain, stipulate), concur:--agree, assent, covenant.","Verb","greek" "G4935","συντόμως","syntómōs","soon-tom'-oce","adverb from a derivative of συντέμνω; concisely (briefly):--a few words.","Adverb","greek" "G4936","συντρέχω","syntréchō","soon-trekh'-o","from σύν and τρέχω (including its alternate); to rush together (hastily assemble) or headlong (figuratively):--run (together, with).","Verb","greek" "G4937","συντρίβω","syntríbō","soon-tree'-bo","from σύν and the base of τρίβος; to crush completely, i.e. to shatter (literally or figuratively):--break (in pieces), broken to shivers (+ -hearted), bruise.","Verb","greek" "G4938","σύντριμμα","sýntrimma","soon-trim'-mah","from συντρίβω; concussion or utter fracture (properly, concretely), i.e. complete ruin:--destruction.","Noun Neuter","greek" "G4939","σύντροφος","sýntrophos","soon'-trof-os","from σύν and τροφός (in a passive sense); a fellow-nursling, i.e. comrade:--brought up with.","Adjective","greek" "G494","Ἀντιπατρίς","Antipatrís","an-tip-at-rece'","from the same as Ἀντίπας; Antipatris, a place in Palestine:--Antipatris.","Noun Location","greek" "G4940","συντυγχάνω","syntynchánō","soon-toong-khan'-o","from σύν and τυγχάνω; to chance together, i.e. meet with (reach):--come at.","Verb","greek" "G4941","Συντύχη","Syntýchē","soon-too'-khay","from συντυγχάνω; an accident; Syntyche, a Christian female:--Syntyche.","Noun Feminine","greek" "G4942","συνυποκρίνομαι","synypokrínomai","soon-oo-pok-rin'-om-ahee","from σύν and ὑποκρίνομαι; to act hypocritically in concert with:--dissemble with.","Verb","greek" "G4943","συνυπουργέω","synypourgéō","soon-oop-oorg-eh'-o","from σύν and a derivative of a compound of ὑπό and the base of ἔργον; to be a co-auxiliary, i.e. assist:--help together.","Verb","greek" "G4944","συνωδίνω","synōdínō","soon-o-dee'-no","from σύν and ὠδίνω; to have (parturition) pangs in company (concert, simultaneously) with, i.e. (figuratively) to sympathize (in expectation of relief from suffering):--travail in pain together.","Verb","greek" "G4945","συνωμοσία","synōmosía","soon-o-mos-ee'-ah","from a compound of σύν and ὀμνύω; a swearing together, i.e. (by implication) a plot:--comspiracy.","Noun Feminine","greek" "G4946","Συράκουσαι","Syrákousai","soo-rak'-oo-sahee","plural of uncertain derivation; Syracuse, the capital of Sicily:--Syracuse.","Noun Location","greek" "G4947","Συρία","Syría","soo-ree'-ah","probably of Hebrew origin (צֹר); Syria (i.e. Tsyria or Tyre), a region of Asia:--Syria.","Noun Location","greek" "G4948","Σύρος","Sýros","soo'-ros","from the same as Συρία; a Syran (i.e. probably Tyrian), a native of Syria:--Syrian.","Noun Masculine","greek" "G4949","Συροφοίνισσα","Syrophoínissa","soo-rof-oy'-nis-sah","feminine of a compound of Σύρος and the same as Φοινίκη; a Syro-phœnician woman, i.e. a female native of Phœnicia in Syria:--Syrophenician.","Noun Feminine","greek" "G495","ἀντιπέραν","antipéran","an-tee-per'-an","from ἀντί and πέραν; on the opposite side:--over against.","Adverb","greek" "G4950","σύρτις","sýrtis","soor'-tis","from σύρω; a shoal (from the sand drawn thither by the waves), i.e. the Syrtis Major or great bay on the north coast of Africa:--quicksands.","Noun Feminine","greek" "G4951","σύρω","sýrō","soo'-ro","probably akin to αἱρέομαι; to trail:--drag, draw, hale.",,"greek" "G4952","συσπαράσσω","sysparássō","soos-par-as'-so","from σύν and σπαράσσω; to rend completely, i.e. (by analogy) to convulse violently:--throw down.","Verb","greek" "G4953","σύσσημον","sýssēmon","soos'-say-mon","neuter of a compound of σύν and the base of σημαίνω; a sign in common, i.e. preconcerted signal:--token.","Noun Neuter","greek" "G4954","σύσσωμος","sýssōmos","soos'-so-mos","from σύν and σῶμα; of a joint body, i.e. (figuratively) a fellow-member of the Christian community:--of the same body.","Adjective","greek" "G4955","συστασιαστής","systasiastḗs","soos-tas-ee-as-tace'","from a compound of σύν and a derivative of στάσις; a fellow-insurgent:--make insurrection with.","Noun Masculine","greek" "G4956","συστατικός","systatikós","soos-tat-ee-kos'","from a derivative of συνιστάω; introductory, i.e. recommendatory:--of commendation.","Adjective","greek" "G4957","συσταυρόω","systauróō","soos-tow-ro'-o","from σύν and σταυρόω; to impale in company with (literally or figuratively):--crucify with.","Verb","greek" "G4958","συστέλλω","systéllō","soos-tel'-lo","from σύν and στέλλω; to send (draw) together, i.e. enwrap (enshroud a corpse for burial), contract (an interval):-- short, wind up.","Verb","greek" "G4959","συστενάζω","systenázō","soos-ten-ad'-zo","from σύν and στενάζω; to moan jointly, i.e. (figuratively) experience a common calamity:--groan together.","Verb","greek" "G496","ἀντιπίπτω","antipíptō","an-tee-pip'-to","from ἀντί and πίπτω (including its alternate); to oppose:--resist.","Verb","greek" "G4960","συστοιχέω","systoichéō","soos-toy-kheh'-o","from σύν and στοιχέω; to file together (as soldiers in ranks), i.e. (figuratively) to correspond to:--answer to.","Verb","greek" "G4961","συστρατιώτης","systratiṓtēs","soos-trat-ee-o'-tace","from σύν and στρατιώτης; a co-campaigner, i.e. (figuratively) an associate in Christian toil:--fellowsoldier.","Noun Masculine","greek" "G4962","συστρέφω","systréphō","soos-tref'-o","from σύν and στρέφω; to twist together, i.e. collect (a bundle, a crowd):--gather.","Verb","greek" "G4963","συστροφή","systrophḗ","soos-trof-ay'","from συστρέφω; a twisting together, i.e. (figuratively) a secret coalition, riotous crowd:--+ band together, concourse.","Noun Feminine","greek" "G4964","συσχηματίζω","syschēmatízō","soos-khay-mat-id'-zo","from σύν and a derivative of σχῆμα; to fashion alike, i.e. conform to the same pattern (figuratively):--conform to, fashion self according to.","Verb","greek" "G4965","Συχάρ","Sychár","soo-khar'","of Hebrew origin (שֵׁכָר); Sychar (i.e. Shekar), a place in Palestine:--Sychar.","Noun Location","greek" "G4966","Συχέμ","Sychém","soo-khem'","of Hebrew origin (שְׁכֶם); Sychem (i.e. Shekem), the name of a Canaanite and of a place in Palestine:--Sychem.","Noun Location","greek" "G4967","σφαγή","sphagḗ","sfag-ay'","from σφάζω; butchery (of animals for food or sacrifice, or (figuratively) of men (destruction)):--slaughter.","Noun Feminine","greek" "G4968","σφάγιον","sphágion","sfag'-ee-on","neuter of a derivative of σφαγή; a victim (in sacrifice):--slain beast.","Noun Neuter","greek" "G4969","σφάζω","spházō","sfad'-zo","a primary verb; to butcher (especially an animal for food or in sacrifice) or (generally) to slaughter, or (specially), to maim (violently):--kill, slay, wound.","Verb","greek" "G497","ἀντιστρατεύομαι","antistrateúomai","an-tee-strat-yoo'-om-ahee","from ἀντί and στρατεύομαι; (figuratively) to attack, i.e. (by implication) destroy:--war against.","Verb","greek" "G4970","σφόδρα","sphódra","sfod'-rah","neuter plural of (violent; of uncertain derivation) as adverb; vehemently, i.e. in a high degree, much:-- exceeding(-ly), greatly, sore, very.","Adverb","greek" "G4971","σφοδρῶς","sphodrōs","sfod-roce'","adverb from the same as σφόδρα; very much:--exceedingly.","Adverb","greek" "G4972","σφραγίζω","sphragízō","sfrag-id'-zo","from σφραγίς; to stamp (with a signet or private mark) for security or preservation (literally or figuratively); by implication, to keep secret, to attest:--(set a, set to) seal up, stop.","Verb","greek" "G4973","σφραγίς","sphragís","sfrag-ece'","probably strengthened from φράσσω; a signet (as fencing in or protecting from misappropriation); by implication, the stamp impressed (as a mark of privacy, or genuineness), literally or figuratively:--seal.","Noun Feminine","greek" "G4974","σφυρόν","sphyrón","sfoo-ron'","neuter of a presumed derivative probably of the same as (a ball, ""sphere""; compare the feminine , a hammer); the ankle (as globular):--ancle bone.","Noun Neuter","greek" "G4975","σχεδόν","schedón","skhed-on'","neuter of a presumed derivative of the alternate of ἔχω as adverb; nigh, i.e. nearly:--almost.","Adverb","greek" "G4976","σχῆμα","schēma","skhay'-mah","from the alternate of ἔχω; a figure (as a mode or circumstance), i.e. (by implication) external condition:--fashion.","Noun Neuter","greek" "G4977","σχίζω","schízō","skhid'-zo","apparently a primary verb; to split or sever (literally or figuratively):--break, divide, open, rend, make a rent.","Verb","greek" "G4978","σχίσμα","schísma","skhis'-mah","from σχίζω; a split or gap (""schism""), literally or figuratively:--division, rent, schism.","Noun Neuter","greek" "G4979","σχοινίον","schoiníon","skhoy-nee'-on","diminutive of (a rush or flag-plant; of uncertain derivation); a rushlet, i.e. grass-withe or tie (generally):--small cord, rope.","Noun Neuter","greek" "G498","ἀντιτάσσομαι","antitássomai","an-tee-tas'-som-ahee","from ἀντί and the middle voice of τάσσω; to range oneself against, i.e. oppose:--oppose themselves, resist.","Verb","greek" "G4980","σχολάζω","scholázō","skhol-ad'-zo","from σχολή; to take a holiday, i.e. be at leisure for (by implication, devote oneself wholly to); figuratively, to be vacant (of a house):--empty, give self.","Verb","greek" "G4981","σχολή","scholḗ","skhol-ay'","probably feminine of a presumed derivative of the alternate of ἔχω; properly, loitering (as a withholding of oneself from work) or leisure, i.e. (by implication) a ""school"" (as vacation from physical employment):--school.","Noun Feminine","greek" "G4982","σώζω","sṓzō","sode'-zo","from a primary (contraction for obsolete , ""safe""); to save, i.e. deliver or protect (literally or figuratively):--heal, preserve, save (self), do well, be (make) whole.","Verb","greek" "G4983","σῶμα","sōma","so'-mah","from σώζω; the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively:--bodily, body, slave.","Noun Neuter","greek" "G4984","σωματικός","sōmatikós","so-mat-ee-kos'","from σῶμα; corporeal or physical:--bodily.","Adjective","greek" "G4985","σωματικῶς","sōmatikōs","so-mat-ee-koce'","adverb from σωματικός; corporeally or physically:--bodily.","Adverb","greek" "G4986","Σώπατρος","Sṓpatros","so'-pat-ros","from the base of σώζω and πατήρ; of a safe father; Sopatrus, a Christian:--Sopater. Compare Σωσίπατρος.","Noun Masculine","greek" "G4987","σωρεύω","sōreúō","sore-yoo'-o","from another form of σορός; to pile up (literally or figuratively):--heap, load.","Verb","greek" "G4988","Σωσθένης","Sōsthénēs","soce-then'-ace","from the base of σώζω and that of σθενόω; of safe strength; Sosthenes, a Christian:--Sosthenes.","Noun Masculine","greek" "G4989","Σωσίπατρος","Sōsípatros","so-sip'-at-ros","prolongation for Σώπατρος; Sosipatrus, a Christian:--Sosipater.","Noun Masculine","greek" "G499","ἀντίτυπον","antítypon","an-teet'-oo-pon","neuter of a compound of ἀντί and τύπος; corresponding (""antitype""), i.e. a representative, counterpart:--(like) figure (whereunto).","Adjective","greek" "G4990","σωτήρ","sōtḗr","so-tare'","from σώζω; a deliverer, i.e. God or Christ:--saviour.","Noun Masculine","greek" "G4991","σωτηρία","sōtēría","so-tay-ree'-ah","feminine of a derivative of σωτήρ as (properly, abstract) noun; rescue or safety (physically or morally):--deliver, health, salvation, save, saving.","Noun Feminine","greek" "G4992","σωτήριον","sōtḗrion","so-tay'-ree-on","neuter of the same as σωτηρία as (properly, concretely) noun; defender or (by implication) defence:--salvation.","Adjective","greek" "G4993","σωφρονέω","sōphronéō","so-fron-eh'-o","from σώφρων; to be of sound mind, i.e. sane, (figuratively) moderate:--be in right mind, be sober (minded), soberly.","Verb","greek" "G4994","σωφρονίζω","sōphronízō","so-fron-id'-zo","from σώφρων; to make of sound mind, i.e. (figuratively) to discipline or correct:--teach to be sober.","Verb","greek" "G4995","σωφρονισμός","sōphronismós","so-fron-is-mos'","from σωφρονίζω; discipline, i.e. self-control:--sound mind.","Noun Masculine","greek" "G4996","σωφρόνως","sōphrónōs","so-fron'-oce","adverb from σώφρων; with sound mind, i.e. moderately:--soberly.","Adverb","greek" "G4997","σωφροσύνη","sōphrosýnē","so-fros-oo'-nay","from σώφρων; soundness of mind, i.e. (literally) sanity or (figuratively) self-control:--soberness, sobriety.","Noun Feminine","greek" "G4998","σώφρων","sṓphrōn","so'-frone","from the base of σώζω and that of φρήν; safe (sound) in mind, i.e. self-controlled (moderate as to opinion or passion):--discreet, sober, temperate.","Adjective","greek" "G4999","Ταβέρναι","Tabérnai","tab-er'-nahee","plural of Latin origin; huts or wooden-walled buildings; Tabernæ:--taverns.","Noun Feminine","greek" "G5","Ἀββᾶ","Abbâ","ab-bah'","of Chaldee origin (אַב); father as a vocative:--Abba.","Noun","greek" "G50","ἀγνοέω","agnoéō","ag-no-eh'-o","from Α (as a negative particle) and νοιέω; not to know (through lack of information or intelligence); by implication, to ignore (through disinclination):--(be) ignorant(-ly), not know, not understand, unknown.","Verb","greek" "G500","ἀντίχριστος","antíchristos","an-tee'-khris-tos","from ἀντί and Χριστός; an opponent of the Messiah:--antichrist.","Noun Masculine","greek" "G5000","Ταβιθά","Tabithá","tab-ee-thah'","of Chaldee origin (compare צְבִיָּה); the gazelle; Tabitha (i.e. Tabjetha), a Christian female:--Tabitha.","Noun Feminine","greek" "G5001","τάγμα","tágma","tag'-mah","from τάσσω; something orderly in arrangement (a troop), i.e. (figuratively) a series or succession:--order.","Noun Neuter","greek" "G5002","τακτός","taktós","tak-tos'","from τάσσω; arranged, i.e. appointed or stated:--set.","Adjective","greek" "G5003","ταλαιπωρέω","talaipōréō","tal-ahee-po-reh'-o","from ταλαίπωρος; to be wretched, i.e. realize one's own misery:--be afflicted.","Verb","greek" "G5004","ταλαιπωρία","talaipōría","tal-ahee-po-ree'-ah","from ταλαίπωρος; wretchedness, i.e. calamity:--misery.","Noun Feminine","greek" "G5005","ταλαίπωρος","talaípōros","tal-ah'-ee-po-ros","from the base of τάλαντον and a derivative of the base of πεῖρα; enduring trial, i.e. miserable:--wretched.","Adjective","greek" "G5006","ταλαντιαῖος","talantiaîos","tal-an-tee-ah'-yos","from τάλαντον; talent-like in weight:--weight of a talent.","Adjective","greek" "G5007","τάλαντον","tálanton","tal'-an-ton","neuter of a presumed derivative of the original form of (to bear; equivalent to φέρω); a balance (as supporting weights), i.e. (by implication) a certain weight (and thence a coin or rather sum of money) or ""talent"":--talent.","Noun Neuter","greek" "G5008","ταλιθά","talithá","tal-ee-thah'","of Chaldee origin (compare טָלֶה); the fresh, i.e. young girl; talitha (O maiden):--talitha.","Noun Feminine","greek" "G5009","ταμεῖον","tameîon","tam-i'-on","neuter contraction of a presumed derivative of (a dispenser or distributor; akin to , to cut); a dispensary or magazine, i.e. a chamber on the ground-floor or interior of an Oriental house (generally used for storage or privacy, a spot for retirement):--secret chamber, closet, storehouse.","Noun Neuter","greek" "G501","ἀντλέω","antléō","ant-leh-o","from (the hold of a ship); to bale up (properly, bilge water), i.e. dip water (with a bucket, pitcher, etc.):--draw (out).","Verb","greek" "G5010","τάξις","táxis","tax'-is","from τάσσω; regular arrangement, i.e. (in time) fixed succession (of rank or character), official dignity:--order.","Noun Feminine","greek" "G5011","ταπεινός","tapeinós","tap-i-nos'","of uncertain derivation; depressed, i.e. (figuratively) humiliated (in circumstances or disposition):--base, cast down, humble, of low degree (estate), lowly.","Adjective","greek" "G5012","ταπεινοφροσύνη","tapeinophrosýnē","tap-i-nof-ros-oo'-nay","from a compound of ταπεινός and the base of φρήν; humiliation of mind, i.e. modesty:--humbleness of mind, humility (of mind, loneliness (of mind).","Noun Feminine","greek" "G5013","ταπεινόω","tapeinóō","tap-i-no'-o","from ταπεινός; to depress; figuratively, to humiliate (in condition or heart):--abase, bring low, humble (self).","Verb","greek" "G5014","ταπείνωσις","tapeínōsis","tap-i'-no-sis","from ταπεινόω; depression (in rank or feeling):--humiliation, be made low, low estate, vile.","Noun Feminine","greek" "G5015","ταράσσω","tarássō","tar-as'-so","of uncertain affinity; to stir or agitate (roil water):--trouble.","Verb","greek" "G5016","ταραχή","tarachḗ","tar-akh-ay'","feminine from ταράσσω; disturbance, i.e. (of water) roiling, or (of a mob) sedition:--trouble(-ing).","Noun Feminine","greek" "G5017","τάραχος","tárachos","tar'-akh-os","masculine from ταράσσω; a disturbance, i.e. (popular) tumult:--stir.","Noun Masculine","greek" "G5018","Ταρσεύς","Tarseús","tar-syoos'","from Ταρσός; a Tarsean, i.e. native of Tarsus:--of Tarsus.","Noun Masculine","greek" "G5019","Ταρσός","Tarsós","tar-sos'","perhaps the same as (a flat basket); Tarsus, a place in Asia Minor:--Tarsus.","Noun Location","greek" "G502","ἄντλημα","ántlēma","ant'-lay-mah","from ἀντλέω; a baling-vessel:--thing to draw with.","Noun Neuter","greek" "G5020","ταρταρόω","tartaróō","tar-tar-o'-o","from (the deepest abyss of Hades); to incarcerate in eternal torment:--cast down to hell.","Verb","greek" "G5021","τάσσω","tássō","tas'-so","a prolonged form of a primary verb (which latter appears only in certain tenses); to arrange in an orderly manner, i.e. assign or dispose (to a certain position or lot):--addict, appoint, determine, ordain, set.","Verb","greek" "G5022","ταῦρος","taûros","tow'-ros","apparently a primary word (compare תּוֹר, ""steer""); a bullock:--bull, ox.","Noun Masculine","greek" "G5023","ταῦτα","taûta","tow'-tah","nominative or accusative case neuter plural of οὗτος; these things:--+ afterward, follow, + hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.",,"greek" "G5024","ταὐτά","tautá","tow-tah'","neuter plural of ὁ and αὐτός as adverb; in the same way:--even thus, (manner) like, so.",,"greek" "G5025","ταύταις","taútais","tow'-tas","dative case and accusative case feminine plural respectively of οὗτος; (to or with or by, etc.) these:--hence, that, then, these, those.",,"greek" "G5026","ταύτῃ","taútēi","tow'-tace","dative case, accusative case and genitive case respectively of the feminine singular of οὗτος; (towards or of) this:--her, + hereof, it, that, + thereby, the (same), this (same).",,"greek" "G5027","ταφή","taphḗ","taf-ay'","feminine from θάπτω; burial (the act):--X bury.","Noun Feminine","greek" "G5028","τάφος","táphos","taf'-os","masculine from θάπτω; a grave (the place of interment):--sepulchre, tomb.","Noun Masculine","greek" "G5029","τάχα","tácha","takh'-ah","as if neuter plural of ταχύς (adverbially); shortly, i.e. (figuratively) possibly:--peradventure(-haps).","Adverb","greek" "G503","ἀντοφθαλμέω","antophthalméō","ant-of-thal-meh'-o","from a compound of ἀντί and ὀφθαλμός; to face:--bear up into.","Verb","greek" "G5030","ταχέως","tachéōs","takh-eh'-oce","adverb from ταχύς; briefly, i.e. (in time) speedily, or (in manner) rapidly:--hastily, quickly, shortly, soon, suddenly.","Adverb","greek" "G5031","ταχινός","tachinós","takh-ee-nos'","from τάχος; curt, i.e. impending:--shortly, swift.","Adjective","greek" "G5032","τάχιον","táchion","takh'-ee-on","neuter singular of the comparative of ταχύς (as adverb); more swiftly, i.e. (in manner) more rapidly, or (in time) more speedily:--out (run), quickly, shortly, sooner.","Adverb","greek" "G5033","τάχιστα","táchista","takh'-is-tah","neuter plural of the superlative of ταχύς (as adverb); most quickly, i.e. (with ὡς prefixed) as soon as possible:--+ with all speed.","Adjective","greek" "G5034","τάχος","táchos","takh'-os","from the same as ταχύς; a brief space (of time), i.e. (with ἐν prefixed) in haste:--+ quickly, + shortly, + speedily.","Noun Neuter","greek" "G5035","ταχύ","tachý","takh-oo'","neuter singular of ταχύς (as adverb); shortly, i.e. without delay, soon, or (by surprise) suddenly, or (by implication, of ease) readily:--lightly, quickly.","Adverb","greek" "G5036","ταχύς","tachýs","takh-oos'","of uncertain affinity; fleet, i.e. (figuratively) prompt or ready:--swift.","Adjective","greek" "G5037","τέ","té","teh","a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of καί):--also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle.",,"greek" "G5038","τεῖχος","teîchos","ti'-khos","akin to the base of τίκτω; a wall (as formative of a house):--wall.","Noun Neuter","greek" "G5039","τεκμήριον","tekmḗrion","tek-may'-ree-on","neuter of a presumed derivative of (a goal or fixed limit); a token (as defining a fact), i.e. criterion of certainty:--infallible proof.","Noun Neuter","greek" "G504","ἄνυδρος","ánydros","an'-oo-dros","from Α (as a negative particle) and ὕδωρ; waterless, i.e. dry:--dry, without water.","Adjective","greek" "G5040","τεκνίον","tekníon","tek-nee'-on","diminutive of τέκνον; an infant, i.e. (plural figuratively) darlings (Christian converts):--little children.","Noun Neuter","greek" "G5041","τεκνογονέω","teknogonéō","tek-nog-on-eh'-o","from a compound of τέκνον and the base of γίνομαι; to be a child-bearer, i.e. parent (mother):--bear children.","Verb","greek" "G5042","τεκνογονία","teknogonía","tek-nog-on-ee'-ah","from the same as τεκνογονέω; childbirth (parentage), i.e. (by implication) maternity (the performance of maternal duties):--childbearing.","Noun Feminine","greek" "G5043","τέκνον","téknon","tek'-non","from the base of τίκτω; a child (as produced):--child, daughter, son.","Noun Neuter","greek" "G5044","τεκνοτροφέω","teknotrophéō","tek-not-rof-eh'-o","from a compound of τέκνον and τρέφω; to be a childrearer, i.e. fulfil the duties of a female parent:--bring up children.","Verb","greek" "G5045","τέκτων","téktōn","tek'-tone","from the base of τιμωρία; an artificer (as producer of fabrics), i.e. (specially), a craftsman in wood:--carpenter.","Noun Masculine","greek" "G5046","τέλειος","téleios","tel'-i-os","from τέλος; complete (in various applications of labor, growth, mental and moral character, etc.); neuter (as noun, with ὁ) completeness:--of full age, man, perfect.","Adjective","greek" "G5047","τελειότης","teleiótēs","tel-i-ot'-ace","from τέλειος; (the state) completeness (mentally or morally):--perfection(-ness).","Noun Feminine","greek" "G5048","τελειόω","teleióō","tel-i-o'-o","from τέλειος; to complete, i.e. (literally) accomplish, or (figuratively) consummate (in character):--consecrate, finish, fulfil, make) perfect.","Verb","greek" "G5049","τελείως","teleíōs","tel-i'-oce","adverb from τέλειος; completely, i.e. (of hope) without wavering:--to the end.","Adverb","greek" "G505","ἀνυπόκριτος","anypókritos","an-oo-pok'-ree-tos","from Α (as a negative particle) and a presumed derivative of ὑποκρίνομαι; undissembled, i.e. sincere:--without dissimulation (hypocrisy), unfeigned.","Adjective","greek" "G5050","τελείωσις","teleíōsis","tel-i'-o-sis","from φυσιόω; (the act) completion, i.e. (of prophecy) verification, or (of expiation) absolution:--perfection, performance.","Noun Feminine","greek" "G5051","τελειωτής","teleiōtḗs","tel-i-o-tace'","from τελειόω; a completer, i.e. consummater:--finisher.","Noun Masculine","greek" "G5052","τελεσφορέω","telesphoréō","tel-es-for-eh'-o","from a compound of τέλος and φέρω; to be a bearer to completion (maturity), i.e. to ripen fruit (figuratively):--bring fruit to perfection.","Verb","greek" "G5053","τελευτάω","teleutáō","tel-yoo-tah'-o","from a presumed derivative of τελέω; to finish life (by implication, of βίος), i.e. expire (demise):--be dead, decease, die.","Verb","greek" "G5054","τελευτή","teleutḗ","tel-yoo-tay'","from τελευτάω; decease:--death.","Noun Feminine","greek" "G5055","τελέω","teléō","tel-eh'-o","from τέλος; to end, i.e. complete, execute, conclude, discharge (a debt):--accomplish, make an end, expire, fill up, finish, go over, pay, perform.","Verb","greek" "G5056","τέλος","télos","tel'-os","from a primary (to set out for a definite point or goal); properly, the point aimed at as a limit, i.e. (by implication) the conclusion of an act or state (termination (literally, figuratively or indefinitely), result (immediate, ultimate or prophetic), purpose); specially, an impost or levy (as paid):--+ continual, custom, end(-ing), finally, uttermost. Compare φόρος.","Noun Neuter","greek" "G5057","τελώνης","telṓnēs","tel-o'-nace","from τέλος and ὠνέομαι; a tax-farmer, i.e. collector of public revenue:--publican.","Noun Masculine","greek" "G5058","τελώνιον","telṓnion","tel-o'-nee-on","neuter of a presumed derivative of τελώνης; a tax-gatherer's place of business:--receipt of custom.","Noun Neuter","greek" "G5059","τέρας","téras","ter'-as","of uncertain affinity; a prodigy or omen:--wonder.","Noun Neuter","greek" "G506","ἀνυπότακτος","anypótaktos","an-oo-pot'-ak-tos","from Α (as a negative particle) and a presumed derivative of ὑποτάσσω; unsubdued, i.e. insubordinate (in fact or temper):--disobedient, that is not put under, unruly.","Adjective","greek" "G5060","Τέρτιος","Tértios","ter'-tee-os","of Latin origin; third; Tertius, a Christian:--Tertius.","Noun Masculine","greek" "G5061","Τέρτυλλος","Tértyllos","ter'-tool-los","of uncertain derivation; Tertullus, a Roman:--Tertullus.","Noun Masculine","greek" "G5062","τεσσαράκοντα","tessarákonta","tes-sar-ak'-on-tah","the decade of τέσσαρες; forty:--forty.","Adjective","greek" "G5063","τεσσαρακονταετής","tessarakontaetḗs","tes-sar-ak-on-tah-et-ace'","from τεσσαράκοντα and ἔτος; of forty years of age:--(+ full, of) forty years (old).","Adjective","greek" "G5064","τέσσαρες","téssares","tes'-sar-ah","a plural number; four:--four.","Adjective","greek" "G5065","τεσσαρεσκαιδέκατος","tessareskaidékatos","tes-sar-es-kahee-dek'-at-os","from τέσσαρες and καί and δέκατος; fourteenth:--fourteenth.","Adjective","greek" "G5066","τεταρταῖος","tetartaîos","tet-ar-tah'-yos","from τέσσαρες; pertaining to the fourth day:--four days.","Adjective","greek" "G5067","τέταρτος","tétartos","tet'-ar-tos","ordinal from τέσσαρες; fourth:--four(-th).","Adjective","greek" "G5068","τετράγωνος","tetrágōnos","tet-rag'-o-nos","from τέσσαρες and γωνία; four-cornered, i.e. square:--foursquare.","Adjective","greek" "G5069","τετράδιον","tetrádion","tet-rad'-ee-on","neuter of a presumed derivative of (a tetrad; from τέσσαρες); a quaternion or squad (picket) of four Roman soldiers:--quaternion.","Noun Neuter","greek" "G507","ἄνω","ánō","an'-o","adverb from ἀντί; upward or on the top:--above, brim, high, up.","Adverb","greek" "G5070","τετρακισχίλιοι","tetrakischílioi","tet-rak-is-khil'-ee-oy","from the multiplicative adverb of τέσσαρες and χίλιοι; four times a thousand:--four thousand.","Adjective","greek" "G5071","τετρακόσιοι","tetrakósioi","tet-rak-os'-ee-ah","plural from τέσσαρες and ἑκατόν; four hundred:--four hundred.","Adjective","greek" "G5072","τετράμηνον","tetrámēnon","tet-ram'-ay-non","neuter of a compound of τέσσαρες and μήν; a four months' space:--four months.","Adjective","greek" "G5073","τετραπλόος","tetraplóos","tet-rap-lo'-os","from τέσσαρες and a derivative of the base of πλεῖστος; quadruple:--fourfold.","Adjective","greek" "G5074","τετράπους","tetrápous","tet-rap'-ooce","from τέσσαρες and πούς; a quadruped:--fourfooted beast.","Adjective","greek" "G5075","τετραρχέω","tetrarchéō","tet-rar-kheh'-o","from τετράρχης; to be a tetrarch:--(be) tetrarch.","Verb","greek" "G5076","τετράρχης","tetrárchēs","tet-rar'-khace","from τέσσαρες and ἄρχω; the ruler of a fourth part of a country (""tetrarch""):--tetrarch.","Noun Masculine","greek" "G5077","τεφρόω","tephróō","tef-ro'-o","from (ashes); to incinerate, i.e. consume:--turn to ashes.","Verb","greek" "G5078","τέχνη","téchnē","tekh'-nay","from the base of τίκτω; art (as productive), i.e. (specially), a trade, or (generally) skill:--art, craft, occupation.","Noun Feminine","greek" "G5079","τεχνίτης","technítēs","tekh-nee'-tace","from τέχνη; an artisan; figuratively, a founder (Creator):--builder, craftsman.","Noun Masculine","greek" "G508","ἀνώγεον","anṓgeon","an-ogue'-eh-on","from ἄνω and γῆ; above the ground, i.e. (properly) the second floor of a building; used for a dome or a balcony on the upper story:--upper room.","Noun Neuter","greek" "G5080","τήκω","tḗkō","tay'-ko","apparently a primary verb; to liquefy:--melt.","Verb","greek" "G5081","τηλαυγῶς","tēlaugōs","tay-low-goce'","adverb from a compound of a derivative of τέλος and αὐγή; in a far-shining manner, i.e. plainly:--clearly.","Adverb","greek" "G5082","τηλικοῦτος","tēlikoûtos","tay-lik-ow'-tay","from a compound of ὁ with ἡλίκος and οὗτος; such as this, i.e. (in (figurative) magnitude) so vast:--so great, so mighty.",,"greek" "G5083","τηρέω","tēréō","tay-reh'-o","from (a watch; perhaps akin to θεωρέω); to guard (from loss or injury, properly, by keeping the eye upon; and thus differing from φυλάσσω, which is properly to prevent escaping; and from κουστωδία, which implies a fortress or full military lines of apparatus), i.e. to note (a prophecy; figuratively, to fulfil a command); by implication, to detain (in custody; figuratively, to maintain); by extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to keep unmarried); by extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to keep unmarried):--hold fast, keep(- er), (pre-, re-)serve, watch.","Verb","greek" "G5084","τήρησις","tḗrēsis","tay'-ray-sis","from τηρέω; a watching, i.e. (figuratively) observance, or (concretely) a prison:--hold.","Noun Feminine","greek" "G5085","Τιβεριάς","Tiberiás","tib-er-ee-as'","from Τιβέριος; Tiberias, the name of a town and a lake in Palestine:--Tiberias.","Noun Feminine","greek" "G5086","Τιβέριος","Tibérios","tib-er'-ee-os","of Latin origin; probably pertaining to the river Tiberis or Tiber; Tiberius, a Roman emperor:--Tiberius.","Noun Masculine","greek" "G5087","τίθημι","títhēmi","theh'-o","a prolonged form of a primary (which is used only as alternate in certain tenses); to place (in the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and thus different from ἵστημι, which properly denotes an upright and active position, while κεῖμαι is properly reflexive and utterly prostrate):--+ advise, appoint, bow, commit, conceive, give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down.","Verb","greek" "G5088","τίκτω","tíktō","tek'-o","a strengthened form of a primary (which is used only as alternate in certain tenses); to produce (from seed, as a mother, a plant, the earth, etc.), literally or figuratively:--bear, be born, bring forth, be delivered, be in travail.","Verb","greek" "G5089","τίλλω","tíllō","til'-lo","perhaps akin to the alternate of αἱρέομαι, and thus to σύρω; to pull off:--pluck.","Verb","greek" "G509","ἄνωθεν","ánōthen","an'-o-then","from ἄνω; from above; by analogy, from the first; by implication, anew:--from above, again, from the beginning (very first), the top.","Adverb","greek" "G5090","Τιμαῖος","Timaîos","tim'-ah-yos","probably of Chaldee origin (compare טָמֵא); Timæus (i.e. Timay), an Israelite:--Timæus.","Noun Masculine","greek" "G5091","τιμάω","timáō","tim-ah'-o","from τίμιος; to prize, i.e. fix a valuation upon; by implication, to revere:--honour, value.","Verb","greek" "G5092","τιμή","timḗ","tee-may'","from τίνω; a value, i.e. money paid, or (concretely and collectively) valuables; by analogy, esteem (especially of the highest degree), or the dignity itself:--honour, precious, price, some.","Noun Feminine","greek" "G5093","τίμιος","tímios","tim-ee-o'-tat-os","from τιμή; valuable, i.e. (objectively) costly, or (subjectively) honored, esteemed, or (figuratively) beloved:--dear, honourable, (more, most) precious, had in reputation.","Adjective","greek" "G5094","τιμιότης","timiótēs","tim-ee-ot'-ace","from τίμιος; expensiveness, i.e. (by implication) magnificence:--costliness.","Noun Feminine","greek" "G5095","Τιμόθεος","Timótheos","tee-moth'-eh-os","from τιμή and θεός; dear to God; Timotheus, a Christian:--Timotheus, Timothy.","Noun Masculine","greek" "G5096","Τίμων","Tímōn","tee'-mone","from τιμή; valuable; Timon, a Christian:--Timon.","Noun Masculine","greek" "G5097","τιμωρέω","timōréō","tim-o-reh'-o","from a comparative of τιμή and ouros (a guard); properly, to protect one's honor, i.e. to avenge (inflict a penalty):--punish.","Verb","greek" "G5098","τιμωρία","timōría","tee-mo-ree'-ah","from τιμωρέω; vindication, i.e. (by implication) a penalty:--punishment.","Noun Feminine","greek" "G5099","τίνω","tínō","tee'-o","strengthened for a primary (which is only used as an alternate in certain tenses); to pay a price, i.e. as a penalty:--be punished with.","Verb","greek" "G51","ἀγνόημα","agnóēma","ag-no'-ay-mah","from ἀγνοέω; a thing ignored, i.e. shortcoming:--error.","Noun Neuter","greek" "G510","ἀνωτερικός","anōterikós","an-o-ter-ee-kos'","from ἀνώτερος; superior, i.e. (locally) more remote:--upper.","Adjective","greek" "G5100","τὶς","tìs","tis","an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever).",,"greek" "G5101","τίς","tís","tis","probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.",,"greek" "G5102","τίτλος","títlos","tit'-los","of Latin origin; a titulus or ""title"" (placard):--title.","Noun Masculine","greek" "G5103","Τίτος","Títos","tee'-tos","of Latin origin but uncertain significance; Titus, a Christian:--Titus.","Noun Masculine","greek" "G5104","τοί","toí","toy","probably for the dative case of ὁ; an enclitic particle of asseveration by way of contrast; in sooth:--(used only with other particles in the comparative, as καίτοιγε, μέντοι, τοιγαροῦν, τοίνυν, etc.)",,"greek" "G5105","τοιγαροῦν","toigaroûn","toy-gar-oon'","from τοί and γάρ and οὖν; truly for then, i.e. consequently:--there-(where-)fore.",,"greek" "G5106","τοίνυν","toínyn","toy'-noon","from τοί and νῦν; truly now, i.e. accordingly:--then, therefore.",,"greek" "G5107","τοιόσδε","toiósde","toy-os'-deh","(including the other inflections); from a derivative of 5104 and δέ; such-like then, i.e. so great:--such.","Adjective","greek" "G5108","τοιοῦτος","toioûtos","toy-oo'-tos","(including the other inflections); from τοί and οὗτος; truly this, i.e. of this sort (to denote character or individuality):--like, such (an one).","Adjective","greek" "G5109","τοῖχος","toîchos","toy'-khos","another form of τεῖχος; a wall:--wall.","Noun Masculine","greek" "G511","ἀνώτερος","anṓteros","an-o'-ter-os","comparative degree of ἄνω; upper, i.e. (neuter as adverb) to a more conspicuous place, in a former part of the book:--above, higher.","Adjective Neuter","greek" "G5110","τόκος","tókos","tok'-os","from the base of τίκτω; interest on money loaned (as a produce):--usury.","Noun Masculine","greek" "G5111","τολμάω","tolmáō","tol-mah'-o","from (boldness; probably itself from the base of τέλος through the idea of extreme conduct); to venture (objectively or in act; while θαῤῥέω is rather subjective or in feeling); by implication, to be courageous:--be bold, boldly, dare, durst.","Verb","greek" "G5112","τολμηρότερον","tolmēróteron","tol-may-rot'-er-on","neuter of the compound of a derivative of the base of 5111 (as adverb); more daringly, i.e. with greater confidence than otherwise:--the more boldly.","Adjective","greek" "G5113","τολμητής","tolmētḗs","tol-may-tace'","from τολμάω; a daring (audacious) man:--presumptuous.","Noun Masculine","greek" "G5114","τομώτερος","tomṓteros","tom-o'-ter-os","comparative of a derivative of the primary (to cut; more comprehensive or decisive than κόπτω, as if by a single stroke; whereas that implies repeated blows, like hacking); more keen:--sharper.","Adjective","greek" "G5115","τόξον","tóxon","tox'-on","from the base of τίκτω; a bow (apparently as the simplest fabric):--bow.","Noun Neuter","greek" "G5116","τοπάζιον","topázion","top-ad'-zee-on","neuter of a presumed derivative (alternately) of (a ""topaz""; of uncertain origin); a gem, probably the chrysolite:--topaz.","Noun Neuter","greek" "G5117","τόπος","tópos","top'-os","apparently a primary word; a spot (general in space, but limited by occupancy; whereas χώρα is a large but participle locality), i.e. location (as a position, home, tract, etc.); figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard:--coast, licence, place, X plain, quarter, + rock, room, where.","Noun Masculine","greek" "G5118","τοσοῦτος","tosoûtos","tos-oo'-tos","from (so much; apparently from ὁ and ὅς) and οὗτος (including its variations); so vast as this, i.e. such (in quantity, amount, number of space):--as large, so great (long, many, much), these many.","Adjective","greek" "G5119","τότε","tóte","tot'-eh","from (the neuter of) ὁ and ὅτε; the when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution):--that time, then.","Adverb","greek" "G512","ἀνωφελής","anōphelḗs","an-o-fel'-ace","from Α (as a negative particle) and the base of ὠφέλιμος; useless or (neuter) inutility:--unprofitable(-ness).","Adjective","greek" "G5120","τοῦ","toû","too","properly, the genitive case of ὁ; sometimes used for τούτου; of this person:--his.",,"greek" "G5121","τοὐναντίον","tounantíon","too-nan-tee'-on","contraction for the neuter of ὁ and ἐναντίον; on the contrary:--contrariwise.","Adverb","greek" "G5122","τοὔνομα","toúnoma","too'-no-mah","contraction for the neuter of ὁ and ὄνομα; the name (is):--named.","Adverb","greek" "G5123","τουτέστι","toutésti","toot-es'-tee","contraction for τοῦτο and ἐστί; that is:--that is (to say).","Conjunction","greek" "G5124","τοῦτο","toûto","too'-to","neuter singular nominative or accusative case of οὗτος; that thing:--here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).",,"greek" "G5125","τούτοις","toútois","too'-toice","dative case plural masculine or neuter of οὗτος; to (for, in, with or by) these (persons or things):--such, them, there(-in, -with), these, this, those.",,"greek" "G5126","τοῦτον","toûton","too'-ton","accusative case singular masculine of οὗτος; this (person, as objective of verb or preposition):--him, the same, that, this.",,"greek" "G5127","τούτου","toútou","too'-too","genitive case singular masculine or neuter of οὗτος; of (from or concerning) this (person or thing):--here(-by), him, it, + such manner of, that, thence(-forth), thereabout, this, thus.",,"greek" "G5128","τούτους","toútous","too'-tooce","accusative case plural masculine of οὗτος; these (persons, as objective of verb or preposition):--such, them, these, this.",,"greek" "G5129","τούτῳ","toútōi","too'-to","dative case singular masculine or neuter of οὗτος; to (in, with or by) this (person or thing):--here(-by, -in), him, one, the same, there(-in), this.",,"greek" "G513","ἀξίνη","axínē","ax-ee'-nay","probably from (to break; compare ῥήγνυμι); an axe:--axe.","Noun Feminine","greek" "G5130","τούτων","toútōn","too'-tone","genitive case plural masculine or neuter of οὗτος; of (from or concerning) these (persons or things):--such, their, these (things), they, this sort, those.",,"greek" "G5131","τράγος","trágos","trag'-os","from the base of τρώγω; a he-goat (as a gnawer):--goat.","Noun Masculine","greek" "G5132","τράπεζα","trápeza","trap'-ed-zah","probably contracted from τέσσαρες and πεζῇ; a table or stool (as being four-legged), usually for food (figuratively, a meal); also a counter for money (figuratively, a broker's office for loans at interest):--bank, meat, table.","Noun Feminine","greek" "G5133","τραπεζίτης","trapezítēs","trap-ed-zee'-tace","from τράπεζα; a money-broker or banker:--exchanger.","Noun Masculine","greek" "G5134","τραῦμα","traûma","trow'-mah","from the base of (to wound; akin to the base of θραύω, τρίβος, τρίζω, etc.); a wound:--wound.","Neuter","greek" "G5135","τραυματίζω","traumatízō","trow-mat-id'-zo","from τραῦμα; to inflict a wound:--wound.","Verb","greek" "G5136","τραχηλίζω","trachēlízō","trakh-ay-lid'-zo","from τράχηλος; to seize by the throat or neck, i.e. to expose the gullet of a victim for killing (generally, to lay bare):--opened.","Verb","greek" "G5137","τράχηλος","tráchēlos","trakh'-ay-los","probably from τρέχω (through the idea of mobility); the throat (neck), i.e. (figuratively) life:--neck.","Noun Masculine","greek" "G5138","τραχύς","trachýs","trakh-oos'","perhaps strengthened from the base of ῥήγνυμι (as if jagged by rents); uneven, rocky (reefy):--rock, rough.","Adjective","greek" "G5139","Τραχωνῖτις","Trachōnîtis","trakh-o-nee'-tis","from a derivative of τραχύς; rough district; Trachonitis, a region of Syria:--Trachonitis.","Noun Location","greek" "G514","ἄξιος","áxios","ax'-ee-os","probably from ἄγω; deserving, comparable or suitable (as if drawing praise):--due reward, meet, (un-)worthy.","Adjective","greek" "G5140","τρεῖς","treîs","tree'-ah","a primary (plural) number; ""three"":--three.","Noun Feminine","greek" "G5141","τρέμω","trémō","trem'-o","strengthened from a primary (to ""dread"", ""terrify""); to ""tremble"" or fear:--be afraid, trembling.","Verb","greek" "G5142","τρέφω","tréphō","tref'-o","a primary verb (properly, ; but perhaps strengthened from the base of τροπή through the idea of convolution); properly, to stiffen, i.e. fatten (by implication, to cherish (with food, etc.), pamper, rear):--bring up, feed, nourish.",,"greek" "G5143","τρέχω","tréchō","drem'-o","apparently a primary verb (properly, ; compare θρίξ); which uses (the base of δρόμος) as alternate in certain tenses; to run or walk hastily (literally or figuratively):--have course, run.","Verb","greek" "G5144","τριάκοντα","triákonta","tree-ak'-on-tah","the decade of τρεῖς; thirty:--thirty.","Adjective","greek" "G5145","τριακόσιοι","triakósioi","tree-ak-os'-ee-oy","plural from τρεῖς and ἑκατόν; three hundred:--three hundred.","Adjective","greek" "G5146","τρίβολος","tríbolos","trib'-ol-os","from τρεῖς and βέλος; properly, a crow-foot (three-pronged obstruction in war), i.e. (by analogy) a thorny plant (caltrop):--brier, thistle.","Noun Masculine","greek" "G5147","τρίβος","tríbos","tree'-bos","from (to ""rub""; akin to , , and the base of τράγος, τραῦμα); a rut or worn track:--path.","Noun Feminine","greek" "G5148","τριετία","trietía","tree-et-ee'-ah","from a compound of τρεῖς and ἔτος; a three years' period (triennium):--space of three years.","Noun Feminine","greek" "G5149","τρίζω","trízō","trid'-zo","apparently a primary verb; to creak (squeak), i.e. (by analogy) to grate the teeth (in frenzy):--gnash.","Verb","greek" "G515","ἀξιόω","axióō","ax-ee-o'-o","from ἄξιος; to deem entitled or fit:--desire, think good, count (think) worthy.","Verb","greek" "G5150","τρίμηνον","trímēnon","trim'-ay-non","neuter of a compound of τρεῖς and μήν as noun; a three months' space:--three months.","Adjective","greek" "G5151","τρίς","trís","trece","adverb from τρεῖς; three times:--three times, thrice.","Adverb","greek" "G5152","τρίστεγον","trístegon","tris'-teg-on","neuter of a compound of τρεῖς and στέγη as noun; a third roof (story):--third loft.","Adjective","greek" "G5153","τρισχίλιοι","trischílioi","tris-khil'-ee-oy","from τρίς and χίλιοι; three times a thousand:--three thousand.","Adjective","greek" "G5154","τρίτος","trítos","tree'-tos","ordinal from τρεῖς; third; neuter (as noun) a third part, or (as adverb) a (or the) third time, thirdly:--third(-ly).","Adjective","greek" "G5155","τρίχινος","tríchinos","trikh'-ee-nos","from θρίξ; hairy, i.e. made of hair (mohair):--of hair.","Adjective","greek" "G5156","τρόμος","trómos","trom'-os","from τρέμω; a ""trembling"", i.e. quaking with fear:--+ tremble(-ing).","Noun Masculine","greek" "G5157","τροπή","tropḗ","trop-ay'","from an apparently primary to turn; a turn (""trope""), i.e. revolution (figuratively, variation):--turning.","Noun Feminine","greek" "G5158","τρόπος","trópos","trop'-os","from the same as τροπή; a turn, i.e. (by implication) mode or style (especially with preposition or relative prefix as adverb, like); figuratively, deportment or character:--(even) as, conversation, (+ like) manner, (+ by any) means, way.","Noun Masculine","greek" "G5159","τροποφορέω","tropophoréō","trop-of-or-eh'-o","from τρόπος and φορέω; to endure one's habits:--suffer the manners.","Verb","greek" "G516","ἀξίως","axíōs","ax-ee'-oce","adverb from ἄξιος; appropriately:--as becometh, after a godly sort, worthily(-thy).","Adverb","greek" "G5160","τροφή","trophḗ","trof-ay'","from τρέφω; nourishment (literally or figuratively); by implication, rations (wages):--food, meat.","Noun Feminine","greek" "G5161","Τρόφιμος","Tróphimos","trof'-ee-mos","from τροφή; nutritive; Trophimus, a Christian:--Trophimus.","Noun Masculine","greek" "G5162","τροφός","trophós","trof-os'","from τρέφω; a nourisher, i.e. nurse:--nurse.","Noun Feminine","greek" "G5163","τροχιά","trochiá","trokh-ee-ah'","from τροχός; a track (as a wheel-rut), i.e. (figuratively) a course of conduct:--path.","Noun Feminine","greek" "G5164","τροχός","trochós","trokh-os'","from τρέχω; a wheel (as a runner), i.e. (figuratively) a circuit of physical effects:--course.","Noun Neuter","greek" "G5165","τρύβλιον","trýblion","troob'-lee-on","neuter of a presumed derivative of uncertain affinity; a bowl:--dish.","Noun Neuter","greek" "G5166","τρυγάω","trygáō","troo-gah'-o","from a derivative of (to dry) meaning ripe fruit (as if dry); to collect the vintage:--gather.","Verb","greek" "G5167","τρυγών","trygṓn","troo-gone'","from (to murmur; akin to τρίζω, but denoting a duller sound); a turtle-dove (as cooing):--turtle-dove.","Noun Feminine","greek" "G5168","τρυμαλιά","trymaliá","troo-mal-ee-ah'","from a derivative of (to wear away; akin to the base of τραῦμα, τρίβος and τρώγω); an orifice, i.e. needle's eye:--eye. Compare τρύπημα.","Noun Feminine","greek" "G5169","τρύπημα","trýpēma","troo'-pay-mah","from a derivative of the base of τρυμαλιά; an aperture, i.e. a needle's eye:--eye.","Noun Neuter","greek" "G517","ἀόρατος","aóratos","ah-or'-at-os","from Α (as a negative particle) and ὁρατός; invisible:--invisible (thing).","Adjective","greek" "G5170","Τρύφαινα","Trýphaina","troo'-fahee-nah","from τρυφή; luxurious; Tryphæna, a Christian woman:--Tryphena.","Noun Feminine","greek" "G5171","τρυφάω","trypháō","troo-fah'-o","from τρυφή; to indulge in luxury:--live in pleasure.","Verb","greek" "G5172","τρυφή","tryphḗ","troo-fay'","from (to break up or (figuratively) enfeeble, especially the mind and body by indulgence); effeminacy, i.e. luxury or debauchery:--delicately, riot.","Noun Feminine","greek" "G5173","Τρυφῶσα","Tryphōsa","troo-fo'-sah","from τρυφή; luxuriating; Tryphosa, a Christian female:--Tryphosa.","Noun Feminine","greek" "G5174","Τρωάς","Trōás","tro-as'","from (a Trojan); the Troad (or plain of Troy), i.e. Troas, a place in Asia Minor:--Troas.","Noun Location","greek" "G5175","Τρωγύλλιον","Trōgýllion","tro-gool'-lee-on","of uncertain derivation; Trogyllium, a place in Asia Minor:--Trogyllium.","Noun Location","greek" "G5176","τρώγω","trṓgō","tro'-go","probably strengthened from a collateral form of the base of τραῦμα and τρίβος through the idea of corrosion or wear; or perhaps rather of a base of τρυγών and τρίζω through the idea of a craunching sound; to gnaw or chew, i.e. (generally) to eat:--eat.","Verb","greek" "G5177","τυγχάνω","tynchánō","toong-khan'-o","probably for an obsolete (for which the middle voice of another alternate (to make ready or bring to pass) is used in certain tenses; akin to the base of τίκτω through the idea of effecting; properly, to affect; or (specially), to hit or light upon (as a mark to be reached), i.e. (transitively) to attain or secure an object or end, or (intransitively) to happen (as if meeting with); but in the latter application only impersonal (with εἰ), i.e. perchance; or (present participle) as adjective, usual (as if commonly met with, with οὐ, extraordinary), neuter (as adverb) perhaps; or (with another verb) as adverb, by accident (as it were):--be, chance, enjoy, little, obtain, X refresh…self, + special. Compare τύπτω.","Verb","greek" "G5178","τυμπανίζω","tympanízō","toom-pan-id'-zo","from a derivative of τύπτω (meaning a drum, ""tympanum""); to stretch on an instrument of torture resembling a drum, and thus beat to death:--torture.","Verb","greek" "G5179","τύπος","týpos","too'-pos","from τύπτω; a die (as struck), i.e. (by implication) a stamp or scar; by analogy, a shape, i.e. a statue, (figuratively) style or resemblance; specially, a sampler (""type""), i.e. a model (for imitation) or instance (for warning):--en-(ex-)ample, fashion, figure, form, manner, pattern, print.","Noun Masculine","greek" "G518","ἀπαγγέλλω","apangéllō","ap-ang-el'-lo","from ἀπό and the base of ἄγγελος; to announce:--bring word (again), declare, report, shew (again), tell.","Verb","greek" "G5180","τύπτω","týptō","toop'-to","a primary verb (in a strengthened form); to ""thump"", i.e. cudgel or pummel (properly, with a stick or bastinado), but in any case by repeated blows; thus differing from παίω and πατάσσω, which denote a (usually single) blow with the hand or any instrument, or πλήσσω with the fist (or a hammer), or ῥαπίζω with the palm; as well as from τυγχάνω, an accidental collision); by implication, to punish; figuratively, to offend (the conscience):--beat, smite, strike, wound.","Verb","greek" "G5181","Τύραννος","Týrannos","too'-ran-nos","a provincial form of the derivative of the base of κύριος; a ""tyrant""; Tyrannus, an Ephesian:--Tyrannus.","Noun Masculine","greek" "G5182","τυρβάζω","tyrbázō","toor-bad'-zo","from (Latin turba, a crowd; akin to θόρυβος); to make ""turbid"", i.e. disturb:--trouble.","Verb","greek" "G5183","Τύριος","Týrios","too'-ree-os","from Τύρος; a Tyrian, i.e. inhabitant of Tyrus:--of Tyre.","Noun Masculine","greek" "G5184","Τύρος","Týros","too'-ros","of Hebrew origin (צֹר): Tyrus (i.e. Tsor), a place in Palestine:--Tyre.","Noun Feminine","greek" "G5185","τυφλός","typhlós","toof-los'","from, τυφόω; opaque (as if smoky), i.e. (by analogy) blind (physically or mentally):--blind.","Adjective","greek" "G5186","τυφλόω","typhlóō","toof-lo'-o","from τυφλός; to make blind, i.e. (figuratively) to obscure:--blind.","Verb","greek" "G5187","τυφόω","typhóō","toof-o'-o","from a derivative of τύφω; to envelop with smoke, i.e. (figuratively) to inflate with self-conceit:--high-minded, be lifted up with pride, be proud.","Verb","greek" "G5188","τύφω","týphō","too'-fo","apparently a primary verb; to make a smoke, i.e. slowly consume without flame:--smoke.","Verb","greek" "G5189","τυφωνικός","typhōnikós","too-fo-nee-kos'","from a derivative of τύφω; stormy (as if smoky):--tempestuous.","Adjective","greek" "G519","ἀπάγχομαι","apánchomai","ap-ang'-khom-ahee","from ἀπό and (to choke; akin to the base of ἀγκάλη); to strangle oneself off (i.e. to death):--hang himself.","Verb","greek" "G5190","Τυχικός","Tychikós","too-khee-kos'","from a derivative of τυγχάνω; fortuitous, i.e. fortunate; Tychicus, a Christian:--Tychicus.","Noun Masculine","greek" "G5191","ὑακίνθινος","hyakínthinos","hoo-ak-in'-thee-nos","from ὑάκινθος; ""hyacinthine"" or ""jacinthine"", i.e. deep blue:--jacinth.","Adjective","greek" "G5192","ὑάκινθος","hyákinthos","hoo-ak'-in-thos","of uncertain derivation; the ""hyacinth"" or ""jacinth"", i.e. some gem of a deep blue color, probably the zirkon:-- jacinth.","Noun Masculine","greek" "G5193","ὑάλινος","hyálinos","hoo-al'-ee-nos","from ὕαλος; glassy, i.e. transparent:--of glass.","Adjective","greek" "G5194","ὕαλος","hýalos","hoo'-al-os","perhaps from the same as ὑετός (as being transparent like rain); glass:--glass.","Noun Masculine","greek" "G5195","ὑβρίζω","hybrízō","hoo-brid'-zo","from ὕβρις; to exercise violence, i.e. abuse:--use despitefully, reproach, entreat shamefully (spitefully).","Verb","greek" "G5196","ὕβρις","hýbris","hoo'-bris","from ὑπέρ; insolence (as over-bearing), i.e. insult, injury:--harm, hurt, reproach.","Noun Feminine","greek" "G5197","ὑβριστής","hybristḗs","hoo-bris-tace'","from ὑβρίζω; an insulter, i.e. maltreater:--despiteful, injurious.","Noun Masculine","greek" "G5198","ὑγιαίνω","hygiaínō","hoog-ee-ah'-ee-no","from ὑγιής; to have sound health, i.e. be well (in body); figuratively, to be uncorrupt (true in doctrine):--be in health, (be safe and) sound, (be) whole(-some).","Verb","greek" "G5199","ὑγιής","hygiḗs","hoog-ee-ace'","from the base of αὐξάνω; healthy, i.e. well (in body); figuratively, true (in doctrine):--sound, whole.","Adjective","greek" "G52","ἄγνοια","ágnoia","ag'-noy-ah","from ἀγνοέω; ignorance (properly, the quality):--ignorance.","Noun Feminine","greek" "G520","ἀπάγω","apágō","ap-ag'-o","from ἀπό and ἄγω; to take off (in various senses):--bring, carry away, lead (away), put to death, take away.","Verb","greek" "G5200","ὑγρός","hygrós","hoo-gros'","from the base of ὑετός; wet (as if with rain), i.e. (by implication) sappy (fresh):--green.","Adjective","greek" "G5201","ὑδρία","hydría","hoo-dree-ah'","from ὕδωρ; a water-jar, i.e. receptacle for family supply:--water-pot.","Noun Feminine","greek" "G5202","ὑδροποτέω","hydropotéō","hoo-drop-ot-eh'-o","from a compound of ὕδωρ and a derivative of πίνω; to be a water-drinker, i.e. to abstain from vinous beverages:--drink water.","Verb","greek" "G5203","ὑδρωπικός","hydrōpikós","hoo-dro-pik-os'","from a compound of ὕδωρ and a derivative of ὀπτάνομαι (as if looking watery); to be ""dropsical"":--have the dropsy.","Adjective","greek" "G5204","ὕδωρ","hýdōr","hoo'-dat-os","from the base of ὑετός; water (as if rainy) literally or figuratively:--water.","Noun Neuter","greek" "G5205","ὑετός","hyetós","hoo-et-os'","from a primary (to rain); rain, especially a shower:--rain.","Noun Masculine","greek" "G5206","υἱοθεσία","huiothesía","hwee-oth-es-ee'-ah","from a presumed compound of υἱός and a derivative of τίθημι; the placing as a son, i.e. adoption (figuratively, Christian sonship in respect to God):--adoption (of children, of sons).","Noun Feminine","greek" "G5207","υἱός","huiós","hwee-os'","apparently a primary word; a ""son"" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son.","Noun Masculine","greek" "G5208","ὕλη","hýlē","hoo-lay'","perhaps akin to ξύλον; a forest, i.e. (by implication) fuel:--matter.","Noun Feminine","greek" "G5209","ὑμᾶς","hymâs","hoo-mas'","accusative case of ὑμεῖς; you (as the objective of a verb or preposition):--ye, you (+ -ward), your (+ own).",,"greek" "G521","ἀπαίδευτος","apaídeutos","ap-ah'-ee-dyoo-tos","from Α (as a negative particle) and a derivative of παιδεύω; uninstructed, i.e. (figuratively) stupid:--unlearned.","Adjective","greek" "G5210","ὑμεῖς","hymeîs","hoo-mice'","irregular plural of σύ; you (as subjective of verb):--ye (yourselves), you.",,"greek" "G5211","Ὑμεναῖος","Hymenaîos","hoo-men-ah'-yos","from (the god of weddings); ""hymenæal""; Hymenæus, an opponent of Christianity:--Hymenæus.","Noun Masculine","greek" "G5212","ὑμέτερος","hyméteros","hoo-met'-er-os","from ὑμεῖς; yours, i.e. pertaining to you:--your (own).",,"greek" "G5213","ὑμῖν","hymîn","hoo-min'","irregular dative case of ὑμεῖς; to (with or by) you:--ye, you, your(-selves).",,"greek" "G5214","ὑμνέω","hymnéō","hoom-neh'-o","from ὕμνος; to hymn, i.e. sing a religious ode; by implication, to celebrate (God) in song:--sing a hymn (praise unto).","Verb","greek" "G5215","ὕμνος","hýmnos","hoom'-nos","apparently from a simpler (obsolete) form of (to celebrate; probably akin to ᾄδω; compare עֲבוֹט); a ""hymn"" or religious ode (one of the Psalms):--hymn.","Noun Masculine","greek" "G5216","ὑμῶν","hymōn","hoo-mone'","genitive case of ὑμεῖς; of (from or concerning) you:--ye, you, your (own, -selves).",,"greek" "G5217","ὑπάγω","hypágō","hoop-ag'-o","from ὑπό and ἄγω; to lead (oneself) under, i.e. withdraw or retire (as if sinking out of sight), literally or figuratively:--depart, get hence, go (a-)way.","Verb","greek" "G5218","ὑπακοή","hypakoḗ","hoop-ak-o-ay'","from ὑπακούω; attentive hearkening, i.e. (by implication) compliance or submission:--obedience, (make) obedient, obey(-ing).","Noun Feminine","greek" "G5219","ὑπακούω","hypakoúō","hoop-ak-oo'-o","from ὑπό and ἀκούω; to hear under (as a subordinate), i.e. to listen attentively; by implication, to heed or conform to a command or authority:--hearken, be obedient to, obey.","Verb","greek" "G522","ἀπαίρω","apaírō","ap-ah'-ee-ro","from ἀπό and αἴρω; to lift off, i.e. remove:--take (away).","Verb","greek" "G5220","ὕπανδρος","hýpandros","hoop'-an-dros","from ὑπό and ἀνήρ; in subjection under a man, i.e. a married woman:--which hath an husband.","Adjective","greek" "G5221","ὑπαντάω","hypantáō","hoop-an-tah'-o","from ὑπό and a derivative of ἀντί; to go opposite (meet) under (quietly), i.e. to encounter, fall in with:--(go to) meet.","Verb","greek" "G5222","ὑπάντησις","hypántēsis","hoop-an'-tay-sis","from ὑπαντάω; an encounter or concurrence (with εἰς for infinitive, in order to fall in with):--meeting.","Noun Feminine","greek" "G5223","ὕπαρξις","hýparxis","hoop'-arx-is","from ὑπάρχω; existency or proprietorship, i.e. (concretely) property, wealth:--goods, substance.","Noun Feminine","greek" "G5224","ὑπάρχοντα","hypárchonta","hoop-ar'-khon-tah","neuter plural of present participle active of ὑπάρχω as noun; things extant or in hand, i.e. property or possessions:--goods, that which one has, things which (one) possesseth, substance, that hast.","Verb","greek" "G5225","ὑπάρχω","hypárchō","hoop-ar'-kho","from ὑπό and ἄρχομαι; to begin under (quietly), i.e. come into existence (be present or at hand); expletively, to exist (as copula or subordinate to an adjective, participle, adverb or preposition, or as an auxiliary to a principal (verb):--after, behave, live.","Verb","greek" "G5226","ὑπείκω","hypeíkō","hoop-i'-ko","from ὑπό and (to yield, be ""weak""); to surrender:--submit self.","Verb","greek" "G5227","ὑπεναντίος","hypenantíos","hoop-en-an-tee'-os","from ὑπό and ἐναντίος; under (covertly) contrary to, i.e. opposed or (as noun) an opponent:--adversary, against.","Adjective","greek" "G5228","ὑπέρ","hypér","hoop-er'","a primary preposition; ""over"", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than:--(+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications.","Preposition","greek" "G5229","ὑπεραίρομαι","hyperaíromai","hoop-er-ah'-ee-rom-ahee","middle voice from ὑπέρ and αἴρω; to raise oneself over, i.e. (figuratively) to become haughty:--exalt self, be exalted above measure.","Verb","greek" "G523","ἀπαιτέω","apaitéō","ap-ah'-ee-teh-o","from ἀπό and αἰτέω; to demand back:--ask again, require.",,"greek" "G5230","ὑπέρακμος","hypérakmos","hoop-er'-ak-mos","from ὑπέρ and the base of ἀκμήν; beyond the ""acme"", i.e. figuratively (of a daughter) past the bloom (prime) of youth:--+ pass the flower of (her) age.","Adjective","greek" "G5231","ὑπεράνω","hyperánō","hoop-er-an'-o","from ὑπέρ and ἄνω; above upward, i.e. greatly higher (in place or rank):--far above, over.","Adverb","greek" "G5232","ὑπεραυξάνω","hyperauxánō","hoop-er-owx-an'-o","from ὑπέρ and αὐξάνω; to increase above ordinary degree:--grow exceedingly.","Verb","greek" "G5233","ὑπερβαίνω","hyperbaínō","hoop-er-bah'-ee-no","from ὑπέρ and the base of βάσις; to transcend, i.e. (figuratively) to overreach:--go beyond.","Verb","greek" "G5234","ὑπερβαλλόντως","hyperballóntōs","hoop-er-bal-lon'-toce","adverb from present participle active of ὑπερβάλλω; excessively:--beyond measure.","Adverb","greek" "G5235","ὑπερβάλλω","hyperbállō","hoop-er-bal'-lo","from ὑπέρ and βάλλω; to throw beyod the usual mark, i.e. (figuratively) to surpass (only active participle supereminent):--exceeding, excel, pass.","Verb","greek" "G5236","ὑπερβολή","hyperbolḗ","hoop-er-bol-ay'","from ὑπερβάλλω; a throwing beyond others, i.e. (figuratively) supereminence; adverbially (with εἰς or κατά) pre- eminently:--abundance, (far more) exceeding, excellency, more excellent, beyond (out of) measure.","Noun Feminine","greek" "G5237","ὑπερείδω","hypereídō","hoop-er-i'-do","from ὑπέρ and εἴδω; to overlook, i.e. not punish:--wink at.","Verb","greek" "G5238","ὑπερέκεινα","hyperékeina","hoop-er-ek'-i-nah","from ὑπέρ and the neuter plural of ἐκεῖνος; above those parts, i.e. still farther:--beyond.","Adverb","greek" "G5239","ὑπερεκτείνω","hyperekteínō","hoop-er-ek-ti'-no","from ὑπέρ and ἐκτείνω; to extend inordinately:--stretch beyond.","Verb","greek" "G524","ἀπαλγέω","apalgéō","ap-alg-eh'-o","from ἀπό and (to smart); to grieve out, i.e. become apathetic:--be past feeling.","Verb","greek" "G5240","ὑπερεκχύνω","hyperekchýnō","hoop-er-ek-khoo'-no","from ὑπέρ and the alternate form of ἐκχέω; to pour out over, i.e. (passively) to overflow:--run over.","Verb","greek" "G5241","ὑπερεντυγχάνω","hyperentynchánō","hoop-er-en-toong-khan'-o","from ὑπέρ and ἐντυγχάνω; to intercede in behalf of:--make intercession for.","Verb","greek" "G5242","ὑπερέχω","hyperéchō","hoop-er-ekh'-o","from ὑπέρ and ἔχω; to hold oneself above, i.e. (figuratively) to excel; participle (as adjective, or neuter as noun) superior, superiority:--better, excellency, higher, pass, supreme.","Verb","greek" "G5243","ὑπερηφανία","hyperēphanía","hoop-er-ay-fan-ee'-ah","from ὑπερήφανος; haughtiness:--pride.","Noun Feminine","greek" "G5244","ὑπερήφανος","hyperḗphanos","hoop-er-ay'-fan-os","from ὑπέρ and φαίνω; appearing above others (conspicuous), i.e. (figuratively) haughty:--proud.","Adjective","greek" "G5245","ὑπερνικάω","hypernikáō","hoop-er-nik-ah'-o","from ὑπέρ and νικάω; to vanquish beyond, i.e. gain a decisive victory:--more than conquer.","Verb","greek" "G5246","ὑπέρογκος","hypéronkos","hoop-er'-ong-kos","from ὑπέρ and ὄγκος; bulging over, i.e. (figuratively) insolent:--great swelling.","Adjective","greek" "G5247","ὑπεροχή","hyperochḗ","hoop-er-okh-ay'","from ὑπερέχω; prominence, i.e. (figuratively) superiority (in rank or character):--authority, excellency.","Noun Feminine","greek" "G5248","ὑπερπερισσεύω","hyperperisseúō","hoop-er-per-is-syoo'-o","from ὑπέρ and περισσεύω; to super-abound:--abound much more, exceeding.","Verb","greek" "G5249","ὑπερπερισσῶς","hyperperissōs","hoop-er-per-is-soce'","from ὑπέρ and περισσῶς; superabundantly, i.e. exceedingly:--beyond measure.","Adverb","greek" "G525","ἀπαλλάσσω","apallássō","ap-al-las'-so","from ἀπό and ἀλλάσσω; to change away, i.e. release, (reflexively) remove:--deliver, depart.","Verb","greek" "G5250","ὑπερπλεονάζω","hyperpleonázō","hoop-er-pleh-on-ad'-zo","from ὑπέρ and πλεονάζω; to superabound:--be exceeding abundant.","Verb","greek" "G5251","ὑπερυψόω","hyperypsóō","hoop-er-oop-so'-o","from ὑπέρ and ὑψόω; to elevate above others, i.e. raise to the highest position:--highly exalt.","Verb","greek" "G5252","ὑπερφρονέω","hyperphronéō","hoop-er-fron-eh'-o","from ὑπέρ and φρονέω; to esteem oneself overmuch, i.e. be vain or arrogant:--think more highly.","Verb","greek" "G5253","ὑπερῷον","hyperōion","hoop-er-o'-on","neuter of a derivative of ὑπέρ; a higher part of the house, i.e. apartment in the third story:--upper chamber (room).","Noun Neuter","greek" "G5254","ὑπέχω","hypéchō","hoop-ekh'-o","from ὑπό and ἔχω; to hold oneself under, i.e. endure with patience:--suffer.","Verb","greek" "G5255","ὑπήκοος","hypḗkoos","hoop-ay'-ko-os","from ὑπακούω; attentively listening, i.e. (by implication) submissive:--obedient.","Adjective","greek" "G5256","ὑπηρετέω","hypēretéō","hoop-ay-ret-eh'-o","from ὑπηρέτης; to be a subordinate, i.e. (by implication) subserve:--minister (unto), serve.","Verb","greek" "G5257","ὑπηρέτης","hypērétēs","hoop-ay-ret'-ace","from ὑπό and a derivative of (to row); an under-oarsman, i.e. (generally) subordinate (assistant, sexton, constable):--minister, officer, servant.","Noun Masculine","greek" "G5258","ὕπνος","hýpnos","hoop'-nos","from an obsolete primary (perhaps akin to ὑπό through the idea of subsilience); sleep, i.e. (figuratively) spiritual torpor:--sleep.","Noun Masculine","greek" "G5259","ὑπό","hypó","hoop-o'","a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at)):--among, by, from, in, of, under, with. In the comparative, it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specially, covertly or moderately.","Preposition","greek" "G526","ἀπαλλοτριόω","apallotrióō","ap-al-lot-ree-o'-o","from ἀπό and a derivative of ἀλλότριος; to estrange away, i.e. (passively and figuratively) to be non-participant:-- alienate, be alien.","Verb","greek" "G5260","ὑποβάλλω","hypobállō","hoop-ob-al'-lo","from ὑπό and βάλλω; to throw in stealthily, i.e. introduce by collusion:--suborn.","Verb","greek" "G5261","ὑπογραμμός","hypogrammós","hoop-og-ram-mos'","from a compound of ὑπό and γράφω; an underwriting, i.e. copy for imitation (figuratively):--example.","Noun Masculine","greek" "G5262","ὑπόδειγμα","hypódeigma","hoop-od'-igue-mah","from ὑποδείκνυμι; an exhibit for imitation or warning (figuratively, specimen, adumbration):--en-(ex-)ample, pattern.","Noun Neuter","greek" "G5263","ὑποδείκνυμι","hypodeíknymi","hoop-od-ike'-noo-mee","from ὑπό and δεικνύω; to exhibit under the eyes, i.e. (figuratively) to exemplify (instruct, admonish):--show, (fore-)warn.","Verb","greek" "G5264","ὑποδέχομαι","hypodéchomai","hoop-od-ekh'-om-ahee","from ὑπό and δέχομαι; to admit under one's roof, i.e. entertain hospitably:--receive.","Verb","greek" "G5265","ὑποδέω","hypodéō","hoop-od-eh'-o","from ὑπό and δέω; to bind under one's feet, i.e. put on shoes or sandals:--bind on, (be) shod.","Verb","greek" "G5266","ὑπόδημα","hypódēma","hoop-od'-ay-mah","from ὑποδέω; something bound under the feet, i.e. a shoe or sandal:--shoe.","Noun Neuter","greek" "G5267","ὑπόδικος","hypódikos","hoop-od'-ee-kos","from ὑπό and δίκη; under sentence, i.e. (by implication) condemned:--guilty.","Adjective","greek" "G5268","ὑποζύγιον","hypozýgion","hoop-od-zoog'-ee-on","neuter of a compound of ὑπό and ζυγός; an animal under the yoke (draught-beast), i.e. (specially), a donkey:--ass.","Adjective","greek" "G5269","ὑποζώννυμι","hypozṓnnymi","hoop-od-zone'-noo-mee","from ὑπό and ζώννυμι; to gird under, i.e. frap (a vessel with cables across the keel, sides and deck):--undergirt.","Verb","greek" "G527","ἀπαλός","apalós","ap-al-os'","of uncertain derivation; soft:--tender.","Adjective","greek" "G5270","ὑποκάτω","hypokátō","hoop-ok-at'-o","from ὑπό and κάτω; down under, i.e. beneath:--under.","Verb","greek" "G5271","ὑποκρίνομαι","hypokrínomai","hoop-ok-rin'-om-ahee","middle voice from ὑπό and κρίνω; to decide (speak or act) under a false part, i.e. (figuratively) dissemble (pretend):--feign.","Verb","greek" "G5272","ὑπόκρισις","hypókrisis","hoop-ok'-ree-sis","from ὑποκρίνομαι; acting under a feigned part, i.e. (figuratively) deceit (""hypocrisy""):--condemnation, dissimulation, hypocrisy.","Noun Feminine","greek" "G5273","ὑποκριτής","hypokritḗs","hoop-ok-ree-tace'","from ὑποκρίνομαι; an actor under an assumed character (stage-player), i.e. (figuratively) a dissembler (""hypocrite"":--hypocrite.","Noun Masculine","greek" "G5274","ὑπολαμβάνω","hypolambánō","hoop-ol-am-ban'-o","from ὑπό and λαμβάνω; to take from below, i.e. carry upward; figuratively, to take up, i.e. continue a discourse or topic; mentally, to assume (presume):--answer, receive, suppose.","Verb","greek" "G5275","ὑπολείπω","hypoleípō","hoop-ol-i'-po","from ὑποτρέχω and λείπω; to leave under (behind), i.e. (passively) to remain (survive):--be left.","Verb","greek" "G5276","ὑπολήνιον","hypolḗnion","hoop-ol-ay'-nee-on","neuter of a presumed compound of ὑπό and ληνός; vessel or receptacle under the press, i.e. lower wine-vat:--winefat.","Noun Neuter","greek" "G5277","ὑπολιμπάνω","hypolimpánō","hoop-ol-im-pan'-o","a prolonged form for ὑπολείπω; to leave behind, i.e. bequeath:--leave.","Verb","greek" "G5278","ὑπομένω","hypoménō","hoop-om-en'-o","from ὑπό and μένω; to stay under (behind), i.e. remain; figuratively, to undergo, i.e. bear (trials), have fortitude, persevere:--abide, endure, (take) patient(-ly), suffer, tarry behind.","Verb","greek" "G5279","ὑπομιμνήσκω","hypomimnḗskō","hoop-om-im-nace'-ko","from ὑπό and μιμνήσκω; to remind quietly, i.e. suggest to the (middle voice, one's own) memory:--put in mind, remember, bring to (put in) remembrance.","Verb","greek" "G528","ἀπαντάω","apantáō","ap-an-tah'-o","from ἀπό and a derivative of ἀντί; to meet away, i.e. encounter:--meet.","Verb","greek" "G5280","ὑπόμνησις","hypómnēsis","hoop-om'-nay-sis","from ὑπομιμνήσκω; a reminding or (reflexively) recollection:--remembrance.","Noun Feminine","greek" "G5281","ὑπομονή","hypomonḗ","hoop-om-on-ay'","from ὑπομένω; cheerful (or hopeful) endurance, constancy:--enduring, patience, patient continuance (waiting).","Noun Feminine","greek" "G5282","ὑπονοέω","hyponoéō","hoop-on-o-eh'-o","from ὑπό and νοιέω; to think under (privately), i.e. to surmise or conjecture:--think, suppose, deem.","Verb","greek" "G5283","ὑπόνοια","hypónoia","hoop-on'-oy-ah","from ὑπονοέω; suspicion:--surmising.","Noun Feminine","greek" "G5284","ὑποπλέω","hypopléō","hoop-op-leh'-o","from ὑπό and πλέω; to sail under the lee of:--sail under.","Verb","greek" "G5285","ὑποπνέω","hypopnéō","hoop-op-neh'-o","from ὑπό and πνέω; to breathe gently, i.e. breeze:--blow softly.","Verb","greek" "G5286","ὑποπόδιον","hypopódion","hoop-op-od'-ee-on","neuter of a compound of ὑπό and πούς; something under the feet, i.e. a foot-rest (figuratively):--footstool.","Noun Neuter","greek" "G5287","ὑπόστασις","hypóstasis","hoop-os'-tas-is","from a compound of ὑπό and ἵστημι; a setting under (support), i.e. (figuratively) concretely, essence, or abstractly, assurance (objectively or subjectively):--confidence, confident, person, substance.","Noun Feminine","greek" "G5288","ὑποστέλλω","hypostéllō","hoop-os-tel'-lo","from ὑπό and στέλλω; to withhold under (out of sight), i.e. (reflexively) to cower or shrink, (figuratively) to conceal (reserve):--draw (keep) back, shun, withdraw.","Verb","greek" "G5289","ὑποστολή","hypostolḗ","hoop-os-tol-ay'","from ὑποστέλλω; shrinkage (timidity), i.e. (by implication) apostasy:--draw back.","Noun Feminine","greek" "G529","ἀπάντησις","apántēsis","ap-an'-tay-sis","from ἀπαντάω; a (friendly) encounter:--meet.","Noun Feminine","greek" "G5290","ὑποστρέφω","hypostréphō","hoop-os-tref'-o","from ὑπό and στρέφω; to turn under (behind), i.e. to return (literally or figuratively):--come again, return (again, back again), turn back (again).","Verb","greek" "G5291","ὑποστρώννυμι","hypostrṓnnymi","hoop-os-trone'-noo-mee","from ὑπό and στρώννυμι; to strew underneath (the feet as a carpet):--spread.","Verb","greek" "G5292","ὑποταγή","hypotagḗ","hoop-ot-ag-ay'","from ὑποτάσσω; subordination:--subjection.","Noun Feminine","greek" "G5293","ὑποτάσσω","hypotássō","hoop-ot-as'-so","from ὑπό and τάσσω; to subordinate; reflexively, to obey:--be under obedience (obedient), put under, subdue unto, (be, make) subject (to, unto), be (put) in subjection (to, under), submit self unto.","Verb","greek" "G5294","ὑποτίθημι","hypotíthēmi","hoop-ot-ith'-ay-mee","from ὑπό and τίθημι; to place underneath, i.e. (figuratively) to hazard, (reflexively) to suggest:--lay down, put in remembrance.","Verb","greek" "G5295","ὑποτρέχω","hypotréchō","hoop-ot-rekh'-o","from ὑπό and τρέχω (including its alternate); to run under, i.e. (specially), to sail past:--run under.","Verb","greek" "G5296","ὑποτύπωσις","hypotýpōsis","hoop-ot-oop'-o-sis","from a compound of ὑπό and a derivative of τύπος; typification under (after), i.e. (concretely) a sketch (figuratively) for imitation:--form, pattern.","Noun Feminine","greek" "G5297","ὑποφέρω","hypophérō","hoop-of-er'-o","from ὑπό and φέρω; to bear from underneath, i.e. (figuratively) to undergo hardship:--bear, endure.","Verb","greek" "G5298","ὑποχωρέω","hypochōréō","hoop-okh-o-reh'-o","from ὑπό and χωρέω; to vacate down, i.e. retire quietly:--go aside, withdraw self.","Verb","greek" "G5299","ὑπωπιάζω","hypōpiázō","hoop-o-pee-ad'-zo","from a compound of ὑπό and a derivative of ὀπτάνομαι; to hit under the eye (buffet or disable an antagonist as a pugilist), i.e. (figuratively) to tease or annoy (into compliance), subdue (one's passions):--keep under, weary.","Verb","greek" "G53","ἁγνός","hagnós","hag-nos'","from the same as ἅγιος; properly, clean, i.e. (figuratively) innocent, modest, perfect:--chaste, clean, pure.","Adjective","greek" "G530","ἅπαξ","hápax","hap'-ax","probably from ἅπας; one (or a single) time (numerically or conclusively):--once.","Adverb","greek" "G5300","ὗς","hŷs","hoos","apparently a primary word; a hog (""swine""):--sow.",,"greek" "G5301","ὕσσωπος","hýssōpos","hoos'-so-pos","of foreign origin (אֵזוֹב); ""hyssop"":--hyssop.","Noun Feminine","greek" "G5302","ὑστερέω","hysteréō","hoos-ter-eh'-o","from ὕστερος; to be later, i.e. (by implication) to be inferior; generally, to fall short (be deficient):--come behind (short), be destitute, fail, lack, suffer need, (be in) want, be the worse.","Verb","greek" "G5303","ὑστέρημα","hystérēma","hoos-ter'-ay-mah","from ὑστερέω; a deficit; specially, poverty:--that which is behind, (that which was) lack(-ing), penury, want.","Noun Neuter","greek" "G5304","ὑστέρησις","hystérēsis","hoos-ter'-ay-sis","from ὑστερέω; a falling short, i.e. (specially), penury:--want.","Noun Feminine","greek" "G5305","ὕστερον","hýsteron","hoos'-ter-on","neuter of ὕστερος as adverb; more lately, i.e. eventually:--afterward, (at the) last (of all).","Noun Neuter","greek" "G5306","ὕστερος","hýsteros","hoos'-ter-os","comparative from ὑπό (in the sense of behind); later:--latter.","Adjective","greek" "G5307","ὑφαντός","hyphantós","hoo-fan-tos'","from to weave; woven, i.e. (perhaps) knitted:--woven.","Adjective","greek" "G5308","ὑψηλός","hypsēlós","hoop-say-los'","from ὕψος; lofty (in place or character):--high(-er, -ly) (esteemed).","Adjective","greek" "G5309","ὑψηλοφρονέω","hypsēlophronéō","hoop-say-lo-fron-eh'-o","from a compound of ὑψηλός and φρήν; to be lofty in mind, i.e. arrogant:--be highminded.","Verb","greek" "G531","ἀπαράβατος","aparábatos","ap-ar-ab'-at-os","from Α (as a negative particle) and a derivative of παραβαίνω; not passing away, i.e. untransferable (perpetual):-- unchangeable.","Adjective","greek" "G5310","ὕψιστος","hýpsistos","hoop'-sis-tos","superlative from the base of ὕψος; highest, i.e. (masculine singular) the Supreme (God), or (neuter plural) the heavens:--most high, highest.","Adverb","greek" "G5311","ὕψος","hýpsos","hoop'-sos","from a derivative of ὑπέρ; elevation, i.e. (abstractly) altitude, (specially), the sky, or (figuratively) dignity:--be exalted, height, (on) high.","Noun Neuter","greek" "G5312","ὑψόω","hypsóō","hoop-so'-o","from ὕψος; to elevate (literally or figuratively):--exalt, lift up.","Verb","greek" "G5313","ὕψωμα","hýpsōma","hoop'-so-mah","from ὑψόω; an elevated place or thing, i.e. (abstractly) altitude, or (by implication) a barrier (figuratively):-- height, high thing.","Noun Neuter","greek" "G5314","φάγος","phágos","fag'-os","from φάγω; a glutton:--gluttonous.","Noun Masculine","greek" "G5315","φάγω","phágō","fag'-o","a primary verb (used as an alternate of ἐσθίω in certain tenses); to eat (literally or figuratively):--eat, meat.","Verb","greek" "G5316","φαίνω","phaínō","fah'-ee-no","prolongation for the base of φῶς; to lighten (shine), i.e. show (transitive or intransitive, literal or figurative):-- appear, seem, be seen, shine, X think.","Verb","greek" "G5317","Φάλεκ","Phálek","fal'-ek","of Hebrew origin (פֶּלֶג); Phalek (i.e. Peleg), a patriarch:--Phalec.","Noun Masculine","greek" "G5318","φανερός","phanerós","fan-er-os'","from φαίνω; shining, i.e. apparent (literally or figuratively); neuter (as adverb) publicly, externally:--abroad, + appear, known, manifest, open (+ -ly), outward (+ -ly).","Adjective","greek" "G5319","φανερόω","phaneróō","fan-er-o'-o","from φανερός; to render apparent (literally or figuratively):--appear, manifestly declare, (make) manifest (forth), shew (self).","Verb","greek" "G532","ἀπαρασκεύαστος","aparaskeúastos","ap-ar-ask-yoo'-as-tos","from Α (as a negative particle) and a derivative of παρασκευάζω; unready:--unprepared.","Adjective","greek" "G5320","φανερῶς","phanerōs","fan-er-oce'","adverb from φανερός; plainly, i.e. clearly or publicly:--evidently, openly.","Adverb","greek" "G5321","φανέρωσις","phanérōsis","fan-er'-o-sis","from φανερόω; exhibition, i.e. (figuratively) expression, (by extension) a bestowment:--manifestation.","Noun Feminine","greek" "G5322","φανός","phanós","fan-os'","from φαίνω; a lightener, i.e. light; lantern:--lantern.","Noun Masculine","greek" "G5323","Φανουήλ","Phanouḗl","fan-oo-ale'","of Hebrew origin (פְּנוּאֵל); Phanuel (i.e. Penuel), an Israelite:--Phanuel.","Noun Masculine","greek" "G5324","φαντάζω","phantázō","fan-tad'-zo","from a derivative of φαίνω; to make apparent, i.e. (passively) to appear (neuter participle as noun, a spectacle):--sight.","Verb","greek" "G5325","φαντασία","phantasía","fan-tas-ee'-ah","from a derivative of φαντάζω; (properly abstract) a (vain) show (""fantasy""):--pomp.","Noun Feminine","greek" "G5326","φάντασμα","phántasma","fan'-tas-mah","from φαντάζω; (properly concrete) a (mere) show (""phantasm""), i.e. spectre:--spirit.","Noun Neuter","greek" "G5327","φάραγξ","pháranx","far'-anx","properly, strengthened from the base of πέραν or rather of ῥήγνυμι; a gap or chasm, i.e. ravine (winter-torrent):--valley.","Noun Feminine","greek" "G5328","Φαραώ","Pharaṓ","far-ah-o'","of foreign origin (פַּרְעֹה); Pharao (i.e. Pharoh), an Egyptian king:--Pharaoh.","Noun Masculine","greek" "G5329","Φάρες","Pháres","far-es'","of Hebrew origin (פֶּרֶץ); Phares (i.e. Perets), an Israelite:--Phares.","Noun Masculine","greek" "G533","ἀπαρνέομαι","aparnéomai","ap-ar-neh'-om-ahee","from ἀπό and ἀρνέομαι; to deny utterly, i.e. disown, abstain:--deny.","Verb","greek" "G5330","Φαρισαῖος","Pharisaîos","far-is-ah'-yos","of Hebrew origin (compare פָּרָשׁ); a separatist, i.e. exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary:--Pharisee.","Noun Masculine","greek" "G5331","φαρμακεία","pharmakeía","far-mak-i'-ah","from φαρμακεύς; medication (""pharmacy""), i.e. (by extension) magic (literally or figuratively):--sorcery, witchcraft.","Noun Feminine","greek" "G5332","φαρμακεύς","pharmakeús","far-mak-yoos'","from (a drug, i.e. spell-giving potion); a druggist (""pharmacist"") or poisoner, i.e. (by extension) a magician:--sorcerer.","Noun Masculine","greek" "G5333","φάρμακος","phármakos","far-mak-os'","the same as 5332:--sorcerer.","Adjective","greek" "G5334","φάσις","phásis","fas'-is","from φημί (not the same as ""phase"", which is from φαίνω); a saying, i.e. report:--tidings.","Noun Feminine","greek" "G5335","φάσκω","pháskō","fas'-ko","prolongation from the same as φημί; to assert:--affirm, profess, say.","Verb","greek" "G5336","φάτνη","phátnē","fat'-nay","from (to eat); a crib (for fodder):--manager, stall.","Noun Feminine","greek" "G5337","φαῦλος","phaûlos","fow'-los","apparently a primary word; ""foul"" or ""flawy"", i.e. (figuratively) wicked:--evil.","Adjective","greek" "G5338","φέγγος","phéngos","feng'-gos","probably akin to the base of φῶς (compare φθέγγομαι); brilliancy:--light.","Noun Neuter","greek" "G5339","φείδομαι","pheídomai","fi'-dom-ahee","of uncertain affinity; to be chary of, i.e. (subjectively) to abstain or (objectively) to treat leniently:--forbear, spare.","Verb","greek" "G534","ἀπάρτι","apárti","ap-ar'-tee","from ἀπό and ἄρτι; from now, i.e. henceforth (already):--from henceforth.","Adverb","greek" "G5340","φειδομένως","pheidoménōs","fi-dom-en'-oce","adverb from participle of φείδομαι; abstemiously, i.e. stingily:--sparingly.","Adverb","greek" "G5341","φελόνης","phelónēs","fel-on'-ace","by transposition for a derivative probably of φαίνω (as showing outside the other garments); a mantle (surtout):-- cloke.","Noun Masculine","greek" "G5342","φέρω","phérō","en-eng'-ko","a primary verb (for which other, and apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely, ; and ; to ""bear"" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows):--be, bear, bring (forth), carry, come, + let her drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold.","Verb","greek" "G5343","φεύγω","pheúgō","fyoo'-go","apparently a primary verb; to run away (literally or figuratively); by implication, to shun; by analogy, to vanish:--escape, flee (away).","Verb","greek" "G5344","Φῆλιξ","Phēlix","fay'-lix","of Latin origin; happy; Phelix (i.e. Felix), a Roman:--Felix.","Noun Masculine","greek" "G5345","φήμη","phḗmē","fay'-may","from φημί; a saying, i.e. rumor (""fame""):--fame.","Noun Feminine","greek" "G5346","φημί","phēmí","fay-mee'","properly, the same as the base of φῶς and φαίνω; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say:--affirm, say. Compare λέγω.","Verb","greek" "G5347","Φῆστος","Phēstos","face'-tos","of Latin derivation; festal; Phestus (i.e. Festus), a Roman:--Festus.","Noun Masculine","greek" "G5348","φθάνω","phthánō","fthan'-o","apparently a primary verb; to be beforehand, i.e. anticipate or precede; by extension, to have arrived at:--(already) attain, come, prevent.","Verb","greek" "G5349","φθαρτός","phthartós","fthar-tos'","from φθείρω; decayed, i.e. (by implication) perishable:--corruptible.","Adjective","greek" "G535","ἀπαρτισμός","apartismós","ap-ar-tis-mos'","from a derivative of ἀπάρτι; completion:--finishing.","Noun Masculine","greek" "G5350","φθέγγομαι","phthéngomai","ftheng'-gom-ahee","probably akin to φέγγος and thus to φημί; to utter a clear sound, i.e. (generally) to proclaim:--speak.","Verb","greek" "G5351","φθείρω","phtheírō","fthi'-ro","probably strengthened from (to pine or waste); properly, to shrivel or wither, i.e. to spoil (by any process) or (generally) to ruin (especially figuratively, by moral influences, to deprave):--corrupt (self), defile, destroy.","Verb","greek" "G5352","φθινοπωρινός","phthinopōrinós","fthin-op-o-ree-nos'","from derivative of (to wane; akin to the base of φθείρω) and ὀπώρα (meaning late autumn); autumnal (as stripped of leaves):--whose fruit withereth.",,"greek" "G5353","φθόγγος","phthóngos","ftong'-gos","from φθέγγομαι; utterance, i.e. a musical note (vocal or instrumental):--sound.","Noun Masculine","greek" "G5354","φθονέω","phthonéō","fthon-eh'-o","from φθόνος; to be jealous of:--envy.","Verb","greek" "G5355","φθόνος","phthónos","fthon'-os","probably akin to the base of φθείρω; ill-will (as detraction), i.e. jealousy (spite):--envy.","Noun Masculine","greek" "G5356","φθορά","phthorá","fthor-ah'","from φθείρω; decay, i.e. ruin (spontaneous or inflicted, literally or figuratively):--corruption, destroy, perish.","Noun Feminine","greek" "G5357","φιάλη","phiálē","fee-al'-ay","of uncertain affinity; a broad shallow cup (""phial""):--vial.","Noun Feminine","greek" "G5358","φιλάγαθος","philágathos","fil-ag'-ath-os","from φίλος and ἀγαθός; fond to good, i.e. a promoter of virtue:--love of good men.","Adjective","greek" "G5359","Φιλαδέλφεια","Philadélpheia","fil-ad-el'-fee-ah","from (the same as φιλάδελφος), a king of Pergamos; Philadelphia, a place in Asia Minor:--Philadelphia.","Noun Location","greek" "G536","ἀπαρχή","aparchḗ","ap-ar-khay'","from a compound of ἀπό and ἄρχομαι; a beginning of sacrifice, i.e. the (Jewish) first-fruit (figuratively):--first-fruits.","Noun Feminine","greek" "G5360","φιλαδελφία","philadelphía","fil-ad-el-fee'-ah","from φιλάδελφος; fraternal affection:--brotherly love (kindness), love of the brethren.","Noun Feminine","greek" "G5361","φιλάδελφος","philádelphos","fil-ad'-el-fos","from φίλος and ἀδελφός; fond of brethren, i.e. fraternal:--love as brethren.","Adjective","greek" "G5362","φίλανδρος","phílandros","fil'-an-dros","from φίλος and ἀνήρ; fond of man, i.e. affectionate as a wife:--love their husbands.","Adjective","greek" "G5363","φιλανθρωπία","philanthrōpía","fil-an-thro-pee'-ah","from the same as φιλανθρώπως; fondness of mankind, i.e. benevolence (""philanthropy""):--kindness, love towards man.","Noun Feminine","greek" "G5364","φιλανθρώπως","philanthrṓpōs","fil-an-thro'-poce","adverb from a compound of φίλος and ἄνθρωπος; fondly to man (""philanthropically""), i.e. humanely:--courteously.","Adverb","greek" "G5365","φιλαργυρία","philargyría","fil-ar-goo-ree'-ah","from φιλάργυρος; avarice:--love of money.","Noun Feminine","greek" "G5366","φιλάργυρος","philárgyros","fil-ar'-goo-ros","from φίλος and ἄργυρος; fond of silver (money), i.e. avaricious:--covetous.","Adjective","greek" "G5367","φίλαυτος","phílautos","fil'-ow-tos","from φίλος and αὐτός; fond of self, i.e. selfish:--lover of own self.","Adjective","greek" "G5368","φιλέω","philéō","fil-eh'-o","from φίλος; to be a friend to (fond of (an individual or an object)), i.e. have affection for (denoting personal attachment, as a matter of sentiment or feeling; while ἀγαπάω is wider, embracing especially the judgment and the deliberate assent of the will as a matter of principle, duty and propriety: the two thus stand related very much as θέλω and βούλομαι, or as θυμός and νοῦς respectively; the former being chiefly of the heart and the latter of the head); specially, to kiss (as a mark of tenderness):--kiss, love.","Verb","greek" "G5369","φιλήδονος","philḗdonos","fil-ay'-don-os","from φίλος and ἡδονή; fond of pleasure, i.e. voluptuous:--lover of pleasure.","Adjective","greek" "G537","ἅπας","hápas","hap'-as","from Α (as a particle of union) and πᾶς; absolutely all or (singular) every one:--all (things), every (one), whole.","Adjective","greek" "G5370","φίλημα","phílēma","fil'-ay-mah","from φιλέω; a kiss:--kiss.","Noun Neuter","greek" "G5371","Φιλήμων","Philḗmōn","fil-ay'-mone","from φιλέω; friendly; Philemon, a Christian:--Philemon.","Noun Masculine","greek" "G5372","Φίλητος","Phílētos","fil-ay-tos'","from φιλέω; amiable; Philetus, an opposer of Christianity:--Philetus.","Noun Masculine","greek" "G5373","φιλία","philía","fil-ee'-ah","from φίλος; fondness:--friendship.","Noun Feminine","greek" "G5374","Φιλιππήσιος","Philippḗsios","fil-ip-pay'-see-os","from Φίλιπποι; a Philippesian (Philippian), i.e. native of Philippi:--Philippian.","Noun Masculine","greek" "G5375","Φίλιπποι","Phílippoi","fil'-ip-poy","plural of Φίλιππος; Philippi, a place in Macedonia:--Philippi.","Noun Location","greek" "G5376","Φίλιππος","Phílippos","fil'-ip-pos","from φίλος and ἵππος; fond of horses; Philippus, the name of four Israelites:--Philip.","Noun Masculine","greek" "G5377","φιλόθεος","philótheos","fil-oth'-eh-os","from φίλος and θεός; fond of God, i.e. pious:--lover of God.","Adjective","greek" "G5378","Φιλόλογος","Philólogos","fil-ol'-og-os","from φίλος and λόγος; fond of words, i.e. talkative (argumentative, learned, ""philological""); Philologus, a Christian:--Philologus.","Noun Masculine","greek" "G5379","φιλονεικία","philoneikía","fil-on-i-kee'-ah","from φιλόνεικος; quarrelsomeness, i.e. a dispute:--strife.","Noun Feminine","greek" "G538","ἀπατάω","apatáō","ap-at-ah'-o","of uncertain derivation; to cheat, i.e. delude:--deceive.","Verb","greek" "G5380","φιλόνεικος","philóneikos","fil-on'-i-kos","from φίλος and (a quarrel; probably akin to νῖκος); fond of strife, i.e. disputatious:--contentious.","Adjective","greek" "G5381","φιλονεξία","philonexía","fil-on-ex-ee'-ah","from φιλόξενος; hospitableness:--entertain stranger, hospitality.","Noun Feminine","greek" "G5382","φιλόξενος","philóxenos","fil-ox'-en-os","from φίλος and ξένος; fond of guests, i.e. hospitable:--given to (lover of, use) hospitality.","Adjective","greek" "G5383","φιλοπρωτεύω","philoprōteúō","fil-op-rote-yoo'-o","from a compound of φίλος and πρῶτος; to be fond of being first, i.e. ambitious of distinction:--love to have the preeminence.","Verb","greek" "G5384","φίλος","phílos","fee'-los","properly, dear, i.e. a friend; actively, fond, i.e. friendly (still as a noun, an associate, neighbor, etc.):--friend.","Adjective","greek" "G5385","φιλοσοφία","philosophía","fil-os-of-ee'-ah","from φιλόσοφος; ""philosophy"", i.e. (specially), Jewish sophistry:--philosophy.","Noun Feminine","greek" "G5386","φιλόσοφος","philósophos","fil-os'-of-os","from φίλος and σοφός; fond of wise things, i.e. a ""philosopher"":--philosopher.","Noun Masculine","greek" "G5387","φιλόστοργος","philóstorgos","fil-os'-tor-gos","from φίλος and (cherishing one's kindred, especially parents or children); fond of natural relatives, i.e. fraternal towards fellow Christian:--kindly affectioned.","Adjective","greek" "G5388","φιλότεκνος","philóteknos","fil-ot'-ek-nos","from φίλος and τέκνον; fond of one's children, i.e. maternal:--love their children.","Adjective","greek" "G5389","φιλοτιμέομαι","philotiméomai","fil-ot-im-eh'-om-ahee","middle voice from a compound of φίλος and τιμή; to be fond of honor, i.e. emulous (eager or earnest to do something):--labour, strive, study.","Verb","greek" "G539","ἀπάτη","apátē","ap-at'-ay","from ἀπατάω; delusion:--deceit(-ful, -fulness), deceivableness(-ving).","Noun Feminine","greek" "G5390","φιλοφρόνως","philophrónōs","fil-of-ron'-oce","adverb from φιλόφρων; with friendliness of mind, i.e. kindly:--courteously.","Adverb","greek" "G5391","φιλόφρων","philóphrōn","fil-of'-rone","from φίλος and φρήν; friendly of mind, i.e. kind:--courteous.","Adjective","greek" "G5392","φιμόω","phimóō","fee-mo'-o","from (a muzzle); to muzzle:--muzzle.","Verb","greek" "G5393","Φλέγων","Phlégōn","fleg'-one","active participle of the base of φλόξ; blazing; Phlegon, a Christian:--Phlegon.","Noun Masculine","greek" "G5394","φλογίζω","phlogízō","flog-id'-zo","from φλόξ; to cause a blaze, i.e. ignite (figuratively, to inflame with passion):--set on fire.","Verb","greek" "G5395","φλόξ","phlóx","flox","from a primary (to ""flash"" or ""flame""); a blaze:--flame(-ing).","Noun Feminine","greek" "G5396","φλυαρέω","phlyaréō","floo-ar-eh'-o","from φλύαρος; to be a babbler or trifler, i.e. (by implication) to berate idly or mischievously:--prate against.","Verb","greek" "G5397","φλύαρος","phlýaros","floo'-ar-os","from (to bubble); a garrulous person, i.e. prater:--tattler.","Adjective","greek" "G5398","φοβερός","phoberós","fob-er-os'","from φόβος; frightful, i.e. (objectively) formidable:--fearful, terrible.","Adjective","greek" "G5399","φοβέω","phobéō","fob-eh'-o","from φόβος; to frighten, i.e. (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. revere:--be (+ sore) afraid, fear (exceedingly), reverence.","Verb","greek" "G54","ἁγνότης","hagnótēs","hag-not'-ace","from ἁγνός; cleanness (the state), i.e. (figuratively) blamelessness:--pureness.","Noun Feminine","greek" "G540","ἀπάτωρ","apátōr","ap-at'-ore","from Α (as a negative particle) and πατήρ; fatherless, i.e. of unrecorded paternity:--without father.","Noun Masculine","greek" "G5400","φόβητρον","phóbētron","fob'-ay-tron","neuter of a derivative of φοβέω; a frightening thing, i.e. terrific portent:--fearful sight.","Noun Neuter","greek" "G5401","φόβος","phóbos","fob'-os","from a primary (to be put in fear); alarm or fright:--be afraid, + exceedingly, fear, terror.","Noun Masculine","greek" "G5402","Φοίβη","Phoíbē","foy'-bay","feminine of (bright; probably akin to the base of φῶς); Phœbe, a Christian woman:--Phebe.","Noun Feminine","greek" "G5403","Φοινίκη","Phoiníkē","foy-nee'-kay","from φοῖνιξ; palm-country; Phœnice (or Phœnicia), a region of Palestine:--Phenice, Phenicia.","Noun Location","greek" "G5404","φοῖνιξ","phoînix","foy'-nix","of uncertain derivation; a palm-tree:--palm (tree).","Noun Masculine","greek" "G5405","Φοῖνιξ","Phoînix","foy'-nix","probably the same as φοῖνιξ; Phœnix, a place in Crete:--Phenice.","Noun Location","greek" "G5406","φονεύς","phoneús","fon-yooce'","from φόνος; a murderer (always of criminal (or at least intentional) homicide; which ἀνθρωποκτόνος does not necessarily imply; while σικάριος is a special term for a public bandit):--murderer.","Noun Masculine","greek" "G5407","φονεύω","phoneúō","fon-yoo'-o","from φονεύς; to be a murderer (of):--kill, do murder, slay.","Verb","greek" "G5408","φόνος","phónos","fon'-os","from an obsolete primary (to slay); murder:--murder, + be slain with, slaughter.","Noun Masculine","greek" "G5409","φορέω","phoréō","for-eh'-o","from φόρος; to have a burden, i.e. (by analogy) to wear as clothing or a constant accompaniment:--bear, wear.","Verb","greek" "G541","ἀπαύγασμα","apaúgasma","ap-ow'-gas-mah","from a compound of ἀπό and αὐγάζω; an off-flash, i.e. effulgence:--brightness.","Noun Neuter","greek" "G5410","Φόρον","Phóron","for'-on","of Latin origin; a forum or market-place; only in comparative with Ἄππιος; a station on the Appian road:--forum.","Noun Location","greek" "G5411","φόρος","phóros","for'-os","from φέρω; a load (as borne), i.e. (figuratively) a tax (properly, an individual assessment on persons or property; whereas τέλος is usually a general toll on goods or travel):--tribute.","Noun Masculine","greek" "G5412","φορτίζω","phortízō","for-tid'-zo","from φόρτος; to load up (properly, as a vessel or animal), i.e. (figuratively) to overburden with ceremony (or spiritual anxiety):--lade, by heavy laden.","Verb","greek" "G5413","φορτίον","phortíon","for-tee'-on","diminutive of φόρτος; an invoice (as part of freight), i.e. (figuratively) a task or service:--burden.","Noun Neuter","greek" "G5414","φόρτος","phórtos","for'-tos","from φέρω; something carried, i.e. the cargo of a ship:--lading.","Noun Masculine","greek" "G5415","Φορτουνᾶτος","Phortounâtos","for-too-nat'-os","of Latin origin; ""fortunate""; Fortunatus, a Christian:--Fortunatus.","Noun Masculine","greek" "G5416","φραγέλλιον","phragéllion","frag-el'-le-on","neuter of a derivative from the base of φραγελλόω; a whip, i.e. Roman lash as a public punishment:--scourge.","Noun Neuter","greek" "G5417","φραγελλόω","phragellóō","frag-el-lo'-o","from a presumed equivalent of the Latin flagellum; to whip, i.e. lash as a public punishment:--scourge.","Verb","greek" "G5418","φραγμός","phragmós","frag-mos'","from φράσσω; a fence, or inclosing barrier (literally or figuratively):--hedge (+ round about), partition.","Noun Masculine","greek" "G5419","φράζω","phrázō","frad'-zo","probably akin to φράσσω through the idea of defining; to indicate (by word or act), i.e. (specially), to expound:-- declare.","Verb","greek" "G542","ἀπείδω","apeídō","ap-i'-do","from ἀπό and the same as εἴδω; to see fully:--see.","Verb","greek" "G5420","φράσσω","phrássō","fras'-so","apparently a strengthening form of the base of φρήν; to fence or inclose, i.e. (specially), to block up (figuratively, to silence):--stop.","Verb","greek" "G5421","φρέαρ","phréar","freh'-ar","of uncertain derivation; a hole in the ground (dug for obtaining or holding water or other purposes), i.e. a cistern or well; figuratively, an abyss (as a prison):--well, pit.","Noun Neuter","greek" "G5422","φρεναπατάω","phrenapatáō","fren-ap-at-ah'-o","from φρεναπάτης; to be a mind-misleader, i.e. delude:--deceive.","Verb","greek" "G5423","φρεναπάτης","phrenapátēs","fren-ap-at'-ace","from φρήν and ἀπάτη; a mind-misleader, i.e. seducer:--deceiver.","Noun Masculine","greek" "G5424","φρήν","phrḗn","frane","probably from an obsolete (to rein in or curb; compare φράσσω); the midrif (as a partition of the body), i.e. (figuratively and by implication, of sympathy) the feelings (or sensitive nature; by extension (also in the plural) the mind or cognitive faculties):--understanding.","Noun Feminine","greek" "G5425","φρίσσω","phríssō","fris'-so","apparently a primary verb; to ""bristle"" or chill, i.e. shudder (fear):--tremble.","Verb","greek" "G5426","φρονέω","phronéō","fron-eh'-o","from φρήν; to exercise the mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly in a certain direction); intensively, to interest oneself in (with concern or obedience):--set the affection on, (be) care(-ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + let this) mind(-ed), regard, savour, think.","Verb","greek" "G5427","φρόνημα","phrónēma","fron'-ay-mah","from φρονέω; (mental) inclination or purpose:--(be, + be carnally, + be spiritually) mind(-ed).","Noun Neuter","greek" "G5428","φρόνησις","phrónēsis","fron'-ay-sis","from φρονέω; mental action or activity, i.e. intellectual or moral insight:--prudence, wisdom.","Noun Feminine","greek" "G5429","φρόνιμος","phrónimos","fron'-ee-mos","from φρήν; thoughtful, i.e. sagacious or discreet (implying a cautious character; while σοφός denotes practical skill or acumen; and συνετός indicates rather intelligence or mental acquirement); in a bad sense conceited (also in the comparative):--wise(-r).","Adjective","greek" "G543","ἀπείθεια","apeítheia","ap-i'-thi-ah","from ἀπειθής; disbelief (obstinate and rebellious):--disobedience, unbelief.","Noun Feminine","greek" "G5430","φρονίμως","phronímōs","fron-im'-oce","adverb from φρόνιμος; prudently:--wisely.","Adverb","greek" "G5431","φροντίζω","phrontízō","fron-tid'-zo","from a derivative of φρήν; to exercise thought, i.e. be anxious:--be careful.","Verb","greek" "G5432","φρουρέω","phrouréō","froo-reh'-o","from a compound of πρό and ὁράω; to be a watcher in advance, i.e. to mount guard as a sentinel (post spies at gates); figuratively, to hem in, protect:--keep (with a garrison). Compare τηρέω.","Verb","greek" "G5433","φρυάσσω","phryássō","froo-as'-so","akin to βρύω, βρύχω; to snort (as a spirited horse), i.e. (figuratively) to make a tumult:--rage.","Verb","greek" "G5434","φρύγανον","phrýganon","froo'-gan-on","neuter of a presumed derivative of (to roast or parch; akin to the base of φλόξ); something desiccated, i.e. a dry twig:--stick.","Noun Neuter","greek" "G5435","Φρυγία","Phrygía","froog-ee'-ah","probably of foreign origin; Phrygia, a region of Asia Minor:--Phrygia.","Noun Location","greek" "G5436","Φύγελλος","Phýgellos","foog'-el-los","probably from φεύγω; fugitive; Phygellus, an apostate Christian:--Phygellus.","Noun Masculine","greek" "G5437","φυγή","phygḗ","foog-ay'","from φεύγω; a fleeing, i.e. escape:--flight.","Noun Feminine","greek" "G5438","φυλακή","phylakḗ","foo-lak-ay'","from φυλάσσω; a guarding or (concretely, guard), the act, the person; figuratively, the place, the condition, or (specially), the time (as a division of day or night), literally or figuratively:--cage, hold, (im-)prison(-ment), ward, watch.","Noun Feminine","greek" "G5439","φυλακίζω","phylakízō","foo-lak-id'-zo","from φύλαξ; to incarcerate:--imprison.","Verb","greek" "G544","ἀπειθέω","apeithéō","ap-i-theh'-o","from ἀπειθής; to disbelieve (wilfully and perversely):--not believe, disobedient, obey not, unbelieving.","Verb","greek" "G5440","φυλακτήριον","phylaktḗrion","foo-lak-tay'-ree-on","neuter of a derivative of φυλάσσω; a guard-case, i.e. ""phylactery"" for wearing slips of Scripture texts:-- phylactery.","Noun Neuter","greek" "G5441","φύλαξ","phýlax","foo'-lax","from φυλάσσω; a watcher or sentry:--keeper.","Noun Masculine","greek" "G5442","φυλάσσω","phylássō","foo-las'-so","probably from φυλή through the idea of isolation; to watch, i.e. be on guard (literally of figuratively); by implication, to preserve, obey, avoid:--beward, keep (self), observe, save. Compare τηρέω.","Verb","greek" "G5443","φυλή","phylḗ","foo-lay'","from φύω (compare φύλλον); an offshoot, i.e. race or clan:--kindred, tribe.","Noun Feminine","greek" "G5444","φύλλον","phýllon","fool'-lon","from the same as φυλή; a sprout, i.e. leaf:--leaf.","Noun Neuter","greek" "G5445","φύραμα","phýrama","foo'-ram-ah","from a prolonged form of (to mix a liquid with a solid; perhaps akin to φύω through the idea of swelling in bulk), mean to knead; a mass of dough:--lump.","Noun Neuter","greek" "G5446","φυσικός","physikós","foo-see-kos'","from φύσις; ""physical"", i.e. (by implication) instinctive:--natural. Compare ψυχικός.","Adjective","greek" "G5447","φυσικῶς","physikōs","foo-see-koce'","adverb from φυσικός; ""physically"", i.e. (by implication) instinctively:--naturally.","Adverb","greek" "G5448","φυσιόω","physióō","foo-see-o'-o","from φύσις in the primary sense of blowing; to inflate, i.e. (figuratively) make proud (haughty):--puff up.","Verb","greek" "G5449","φύσις","phýsis","foo'-sis","from φύω; growth (by germination or expansion), i.e. (by implication) natural production (lineal descent); by extension, a genus or sort; figuratively, native disposition, constitution or usage:--(man-)kind, nature(-al).","Noun Feminine","greek" "G545","ἀπειθής","apeithḗs","ap-i-thace'","from Α (as a negative particle) and πείθω; unpersuadable, i.e. contumacious:--disobedient.","Adjective","greek" "G5450","φυσίωσις","physíōsis","foo-see'-o-sis","from φυσιόω; inflation, i.e. (figuratively) haughtiness:--swelling.","Noun Feminine","greek" "G5451","φυτεία","phyteía","foo-ti'-ah","from φυτεύω; trans-planting, i.e. (concretely) a shrub or vegetable:--plant.","Noun Feminine","greek" "G5452","φυτεύω","phyteúō","foot-yoo'-o","from a derivative of φύω; to set out in the earth, i.e. implant; figuratively, to instil doctrine:--plant.","Verb","greek" "G5453","φύω","phýō","foo'-o","a primary verb; probably originally, to ""puff"" or blow, i.e. to swell up; but only used in the implied sense, to germinate or grow (sprout, produce), literally or figuratively:--spring (up).","Verb","greek" "G5454","φωλεός","phōleós","fo-leh-os'","of uncertain derivative; a burrow or lurking-place:--hole.","Noun Masculine","greek" "G5455","φωνέω","phōnéō","fo-neh'-o","from φωνή; to emit a sound (animal, human or instrumental); by implication, to address in words or by name, also in imitation:--call (for), crow, cry.","Verb","greek" "G5456","φωνή","phōnḗ","fo-nay'","probably akin to φαίνω through the idea of disclosure; a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or language:--noise, sound, voice.","Noun Feminine","greek" "G5457","φῶς","phōs","foce","from an obsolete (to shine or make manifest, especially by rays; compare φαίνω, φημί); luminousness (in the widest application, natural or artificial, abstract or concrete, literal or figurative):--fire, light.","Noun Neuter","greek" "G5458","φωστήρ","phōstḗr","foce-tare'","from φῶς; an illuminator, i.e. (concretely) a luminary, or (abstractly) brilliancy:--light.","Noun Masculine","greek" "G5459","φωσφόρος","phōsphóros","foce-for'-os","from φῶς and φέρω; light-bearing (""phosphorus""), i.e. (specially), the morning-star (figuratively):--day star.","Adjective","greek" "G546","ἀπειλέω","apeiléō","ap-i-leh'-o","of uncertain derivation; to menace; by implication, to forbid:--threaten.","Verb","greek" "G5460","φωτεινός","phōteinós","fo-ti-nos'","from φῶς; lustrous, i.e. transparent or well-illuminated (figuratively):--bright, full of light.","Adjective","greek" "G5461","φωτίζω","phōtízō","fo-tid'-zo","from φῶς; to shed rays, i.e. to shine or (transitively) to brighten up (literally or figuratively):--enlighten, illuminate, (bring to, give) light, make to see.","Verb","greek" "G5462","φωτισμός","phōtismós","fo-tis-mos'","from φωτίζω; illumination (figuratively):--light.","Noun Masculine","greek" "G5463","χαίρω","chaírō","khah'-ee-ro","a primary verb; to be ""cheer""ful, i.e. calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on meeting or parting), be well:--farewell, be glad, God speed, greeting, hall, joy(- fully), rejoice.","Verb","greek" "G5464","χάλαζα","chálaza","khal'-ad-zah","probably from χαλάω; hail:--hail.","Noun Feminine","greek" "G5465","χαλάω","chaláō","khal-ah'-o","from the base of χάσμα; to lower (as into a void):--let down, strike.","Verb","greek" "G5466","Χαλδαῖος","Chaldaîos","khal-dah'-yos","probably of Hebrew or (כַּשְׂדִּי); a Chaldæan (i.e. Kasdi), or native or the region of the lower Euphrates:--Chaldæan.","Noun Masculine","greek" "G5467","χαλεπός","chalepós","khal-ep-os'","perhaps from χαλάω through the idea of reducing the strength; difficult, i.e. dangerous, or (by implication) furious:--fierce, perilous.","Adjective","greek" "G5468","χαλιναγωγέω","chalinagōgéō","khal-in-ag-ogue-eh'-o","from a compound of χαλινός and the reduplicated form of ἄγω; to be a bit-leader, i.e. to curb (figuratively):--bridle.","Verb","greek" "G5469","χαλινός","chalinós","khal-ee-nos'","from χαλάω; a curb or head-stall (as curbing the spirit):--bit, bridle.","Noun Masculine","greek" "G547","ἀπειλή","apeilḗ","ap-i-lay'","from ἀπειλέω; a menace:--X straitly, threatening.","Noun Feminine","greek" "G5470","χάλκεος","chálkeos","khal'-keh-os","from χαλκός; coppery:--brass.","Adjective","greek" "G5471","χαλκεύς","chalkeús","khalk-yooce'","from χαλκός; a copper-worker or brazier:--coppersmith.","Noun Masculine","greek" "G5472","χαλκηδών","chalkēdṓn","khal-kay-dohn'","from χαλκός and perhaps εἶδος; copper-like, i.e. ""chalcedony"":--chalcedony.","Noun Masculine","greek" "G5473","χαλκίον","chalkíon","khal-kee'-on","diminutive from χαλκός; a copper dish:--brazen vessel.","Noun Neuter","greek" "G5474","χαλκολίβανον","chalkolíbanon","khal-kol-ib'-an-on","neuter of a compound of χαλκός and λίβανος (in the implied mean of whiteness or brilliancy); burnished copper, an alloy of copper (or gold) and silver having a brilliant lustre:--fine brass.","Noun Neuter","greek" "G5475","χαλκός","chalkós","khal-kos'","perhaps from χαλάω through the idea of hollowing out as a vessel (this metal being chiefly used for that purpose); copper (the substance, or some implement or coin made of it):--brass, money.","Noun Masculine","greek" "G5476","χαμαί","chamaí","kham-ah'-ee","adverb perhaps from the base of χάσμα through the idea of a fissure in the soil; earthward, i.e. prostrate:--on (to) the ground.","Adverb","greek" "G5477","Χαναάν","Chanaán","khan-ah-an'","of Hebrew origin (כְּנַעַן); Chanaan (i.e. Kenaan), the early name of Palestine:--Chanaan.","Noun Location","greek" "G5478","Χανααναῖος","Chanaanaîos","khan-ah-an-ah'-yos","from Χαναάν; a Chanaanæan (i.e. Kenaanite), or native of gentile Palestine:--of Canaan.","Adjective","greek" "G5479","χαρά","chará","khar-ah'","from χαίρω; cheerfulness, i.e. calm delight:--gladness, X greatly, (X be exceeding) joy(-ful, -fully, -fulness, -ous).","Noun Feminine","greek" "G548","ἄπειμι","ápeimi","ap'-i-mee","from ἀπό and εἰμί; to be away:--be absent. Compare ἄπειμι.","Verb","greek" "G5480","χάραγμα","cháragma","khar'-ag-mah","from the same as χάραξ; a scratch or etching, i.e. stamp (as a badge of servitude), or scupltured figure (statue):--graven, mark.","Noun Neuter","greek" "G5481","χαρακτήρ","charaktḗr","khar-ak-tare'","from the same as χάραξ; a graver (the tool or the person), i.e. (by implication) engraving ((""character""), the figure stamped, i.e. an exact copy or (figuratively) representation):--express image.","Noun Masculine","greek" "G5482","χάραξ","chárax","khar'-ax","from (to sharpen to a point; akin to γράφω through the idea of scratching); a stake, i.e. (by implication) a palisade or rampart (military mound for circumvallation in a siege):--trench.","Noun Masculine","greek" "G5483","χαρίζομαι","charízomai","khar-id'-zom-ahee","middle voice from χάρις; to grant as a favor, i.e. gratuitously, in kindness, pardon or rescue:--deliver, (frankly) forgive, (freely) give, grant.","Verb","greek" "G5484","χάριν","chárin","khar'-in","accusative case of χάρις as preposition; through favor of, i.e. on account of:--be-(for) cause of, for sake of, +…fore, X reproachfully.","Preposition","greek" "G5485","χάρις","cháris","khar'-ece","from χαίρω; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude):--acceptable, benefit, favour, gift, grace(- ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy).","Noun Feminine","greek" "G5486","χάρισμα","chárisma","khar'-is-mah","from χαρίζομαι; a (divine) gratuity, i.e. deliverance (from danger or passion); (specially), a (spiritual) endowment, i.e. (subjectively) religious qualification, or (objectively) miraculous faculty:--(free) gift.","Noun Neuter","greek" "G5487","χαριτόω","charitóō","khar-ee-to'-o","from χάρις; to grace, i.e. indue with special honor:--make accepted, be highly favoured.","Verb","greek" "G5488","Χαῤῥάν","Charrhán","khar-hran'","of Hebrew origin (חָרָן); Charrhan (i.e. Charan), a place in Mesopotamia:--Charran.","Noun Location","greek" "G5489","χάρτης","chártēs","khar'-tace","from the same as χάραξ; a sheet (""chart"") of writing-material (as to be scribbled over):--paper.","Noun Masculine","greek" "G549","ἄπειμι","ápeimi","ap'-i-mee","from ἀπό and (to go); to go away:--go. Compare ἄπειμι.","Verb","greek" "G5490","χάσμα","chásma","khas'-mah","from a form of an obsolete primary (to ""gape"" or ""yawn""); a ""chasm"" or vacancy (impassable interval):--gulf.","Noun Neuter","greek" "G5491","χεῖλος","cheîlos","khi'-los","from a form of the same as χάσμα; a lip (as a pouring place); figuratively, a margin (of water):--lip, shore.","Noun Neuter","greek" "G5492","χειμάζω","cheimázō","khi-mad'-zo","from the same as χειμών; to storm, i.e. (passively) to labor under a gale:--be tossed with tempest.","Verb","greek" "G5493","χείμαῤῥος","cheímarrhos","khi'-mar-hros","from the base of χειμών and ῥέω; a storm-runlet, i.e. winter-torrent:--brook.","Adjective","greek" "G5494","χειμών","cheimṓn","khi-mone'","from a derivative of (to pour; akin to the base of 5490 through the idea of a channel), meaning a storm (as pouring rain); by implication, the rainy season, i.e. winter:--tempest, foul weather, winter.","Noun Masculine","greek" "G5495","χείρ","cheír","khire","perhaps from the base of χειμών in the sense of its congener the base of χάσμα (through the idea of hollowness for grasping); the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument):--hand.","Noun Feminine","greek" "G5496","χειραγωγέω","cheiragōgéō","khi-rag-ogue-eh'-o","from χειραγωγός; to be a hand-leader, i.e. to guide (a blind person):--lead by the hand.","Verb","greek" "G5497","χειραγωγός","cheiragōgós","khi-rag-o-gos'","from χείρ and a reduplicated form of ἄγω; a hand-leader, i.e. personal conductor (of a blind person):--some to lead by the hand.","Noun Masculine","greek" "G5498","χειρόγραφον","cheirógraphon","khi-rog'-raf-on","neuter of a compound of χείρ and γράφω; something hand-written (""chirograph""), i.e. a manuscript (specially, a legal document or bond (figuratively)):--handwriting.","Noun Neuter","greek" "G5499","χειροποίητος","cheiropoíētos","khi-rop-oy'-ay-tos","from χείρ and a derivative of ποιέω; manufactured, i.e. of human construction:--made by (make with) hands.","Adjective","greek" "G55","ἁγνῶς","hagnōs","hag-noce'","adverb from ἁγνός; purely, i.e. honestly:--sincerely.","Adverb","greek" "G550","ἀπειπόμην","apeipómēn","ap-i-pom'-ane","reflexive past of a compound of ἀπό and ἔπω; to say off for oneself, i.e. disown:--renounce.","Verb","greek" "G5500","χειροτονέω","cheirotonéō","khi-rot-on-eh'-o","from a comparative of χείρ and (to stretch); to be a hand-reacher or voter (by raising the hand), i.e. (generally) to select or appoint:--choose, ordain.","Verb","greek" "G5501","χείρων","cheírōn","khi'-rone","irregular comparative of κακός; from an obsolete equivalent (of uncertain derivation); more evil or aggravated (physically, mentally or morally):--sorer, worse.","Adjective","greek" "G5502","χερουβίμ","cheroubím","kher-oo-beem'","plural of Hebrew origin (כְּרוּב); ""cherubim"" (i.e. cherubs or kerubim):--cherubims.","Noun Neuter","greek" "G5503","χήρα","chḗra","khay'-rah","feminine of a presumed derivative apparently from the base of χάσμα through the idea of deficiency; a widow (as lacking a husband), literally or figuratively:--widow.","Noun Feminine","greek" "G5504","χθές","chthés","khthes","of uncertain derivation; ""yesterday""; by extension, in time past or hitherto:--yesterday.","Adverb","greek" "G5505","χιλιάς","chiliás","khil-ee-as'","from χίλιοι; one thousand (""chiliad""):--thousand.","Noun Feminine","greek" "G5506","χιλίαρχος","chilíarchos","khil-ee'-ar-khos","from χίλιοι and ἄρχω; the commander of a thousand soldiers (""chiliarch""; i.e. colonel:--(chief, high) captain.","Noun Masculine","greek" "G5507","χίλιοι","chílioi","khil'-ee-oy","plural of uncertain affinity; a thousand:--thousand.","Adjective","greek" "G5508","Χίος","Chíos","khee'-os","of uncertain derivation; Chios, an island in the Mediterranean:--Chios.","Noun Location","greek" "G5509","χιτών","chitṓn","khee-tone'","of foreign origin (כְּתֹנֶת); a tunic or shirt:--clothes, coat, garment.","Noun Masculine","greek" "G551","ἀπείραστος","apeírastos","ap-i'-ras-tos","from Α (as a negative particle) and a presumed derivative of πειράω; untried, i.e. not temptable:--not to be tempted.","Adjective","greek" "G5510","χιών","chiṓn","khee-one'","perhaps akin to the base of χάσμα (χαλάω) or χειμών (as descending or empty); snow:--snow.","Noun Feminine","greek" "G5511","χλαμύς","chlamýs","khlam-ooce'","of uncertain derivation; a military cloak:--robe.","Noun Feminine","greek" "G5512","χλευάζω","chleuázō","khlyoo-ad'-zo","from a derivative probably of χεῖλος; to throw out the lip, i.e. jeer at:--mock.","Verb","greek" "G5513","χλιαρός","chliarós","khlee-ar-os'","from (to warm); tepid:--lukewarm.","Adjective","greek" "G5514","Χλόη","Chlóē","khlo'-ay","feminine of apparently a primary word; ""green""; Chloë, a Christian female:--Chloe.","Noun Feminine","greek" "G5515","χλωρός","chlōrós","khlo-ros'","from the same as Χλόη; greenish, i.e. verdant, dun-colored:--green, pale.","Adjective","greek" "G5516","χξϛ","chx stigma","khee xee stig'-ma","the 22nd, 14th and an obsolete letter (στίγμα as a cross) of the Greek alphabet (intermediate between the 5th and 6th), used as numbers; denoting respectively 600, 60 and 6; 666 as a numeral:--six hundred threescore and six.",,"greek" "G5517","χοϊκός","choïkós","kho-ik-os'","from χόος; dusty or dirty (soil-like), i.e. (by implication) terrene:--earthy.","Adjective","greek" "G5518","χοῖνιξ","choînix","khoy'-nix","of uncertain derivation; a chœnix or certain dry measure:--measure.","Noun Feminine","greek" "G5519","χοῖρος","choîros","khoy'-ros","of uncertain derivation; a hog:--swine.","Noun Masculine","greek" "G552","ἄπειρος","ápeiros","ap'-i-ros","from Α (as a negative particle) and πεῖρα; inexperienced, i.e. ignorant:--unskilful.","Adjective","greek" "G5520","χολάω","choláō","khol-ah'-o","from χολή; to be bilious, i.e. (by implication) irritable (enraged, ""choleric""):--be angry.","Verb","greek" "G5521","χολή","cholḗ","khol-ay'","feminine of an equivalent perhaps akin to the same as 5514 (from the greenish hue); ""gall"" or bile, i.e. (by analogy) poison or an anodyne (wormwood, poppy, etc.):--gall.","Noun Feminine","greek" "G5522","χόος","chóos","kho'-os","from the base of χειμών; a heap (as poured out), i.e. rubbish; loose dirt:--dust.","Noun Masculine","greek" "G5523","Χοραζίν","Chorazín","khor-ad-zin'","of uncertain derivation; Chorazin, a place in Palestine:--Chorazin.","Noun Location","greek" "G5524","χορηγέω","chorēgéō","khor-ayg-eh'-o","from a compound of χορός and ἄγω; to be a dance-leader, i.e. (generally) to furnish:--give, minister.","Verb","greek" "G5525","χορός","chorós","khor-os'","of uncertain derivation; a ring, i.e. round dance (""choir"":--dancing.","Noun Masculine","greek" "G5526","χορτάζω","chortázō","khor-tad'-zo","from χόρτος; to fodder, i.e. (generally) to gorge (supply food in abundance):--feed, fill, satisfy.","Verb","greek" "G5527","χόρτασμα","chórtasma","khor'-tas-mah","from χορτάζω; forage, i.e. food:--sustenance.","Noun Neuter","greek" "G5528","χόρτος","chórtos","khor'-tos","apparently a primary word; a ""court"" or ""garden"", i.e. (by implication, of pasture) herbage or vegetation:--blade, grass, hay.","Noun Masculine","greek" "G5529","Χουζᾶς","Chouzâs","khood-zas'","of uncertain origin; Chuzas, an officer of Herod:--Chuza.","Noun Masculine","greek" "G553","ἀπεκδέχομαι","apekdéchomai","ap-ek-dekh'-om-ahee","from ἀπό and ἐκδέχομαι; to expect fully:--look (wait) for.","Verb","greek" "G5530","χράομαι","chráomai","khrah'-om-ahee","middle voice of a primary verb (perhaps rather from χείρ, to handle); to furnish what is needed; (give an oracle, ""graze"" (touch slightly), light upon, etc.), i.e. (by implication) to employ or (by extension) to act towards one in a given manner:--entreat, use. Compare χράω; χρή.","Verb","greek" "G5531","χράω","chráō","khrah'-o","probably the same as the base of χράομαι; to loan:--lend.","Verb","greek" "G5532","χρεία","chreía","khri'-ah","from the base of χράομαι or χρή; employment, i.e. an affair; also (by implication) occasion, demand, requirement or destitution:--business, lack, necessary(-ity), need(-ful), use, want.","Noun Feminine","greek" "G5533","χρεωφειλέτης","chreōpheilétēs","khreh-o-fi-let'-ace","from a derivative of χράω and ὀφειλέτης; a loan-ower, i.e. indebted person:--debtor.","Noun Masculine","greek" "G5534","χρή","chrḗ","khray","third person singular of the same as χράομαι or χράω used impersonally; it needs (must or should) be:--ought.","Verb","greek" "G5535","χρῄζω","chrḗizō","khrade'-zo","from χρεία; to make (i.e. have) necessity, i.e. be in want of:--(have) need.","Verb","greek" "G5536","χρῆμα","chrēma","khray'-mah",,"Noun Neuter","greek" "G5537","χρηματίζω","chrēmatízō","khray-mat-id'-zo","from χρῆμα; to utter an oracle (compare the original sense of χράομαι), i.e. divinely intimate; by implication, (compare the secular sense of χρεία) to constitute a firm for business, i.e. (generally) bear as a title:--be called, be admonished (warned) of God, reveal, speak.","Verb","greek" "G5538","χρηματισμός","chrēmatismós","khray-mat-is-mos'","from χρηματίζω; a divine response or revelation:--answer of God.","Noun Masculine","greek" "G5539","χρήσιμος","chrḗsimos","khray'-see-mos","from χρῆσις; serviceable:--profit.","Adjective","greek" "G554","ἀπεκδύομαι","apekdýomai","ap-ek-doo'-om-ahee","middle voice from ἀπό and ἐκδύω; to divest wholly oneself, or (for oneself) despoil:--put off, spoil.","Verb","greek" "G5540","χρῆσις","chrēsis","khray'-sis","from χράομαι; employment, i.e. (specially), sexual intercourse (as an occupation of the body):--use.","Noun Feminine","greek" "G5541","χρηστεύομαι","chrēsteúomai","khraste-yoo'-om-ahee","middle voice from χρηστός; to show oneself useful, i.e. act benevolently:--be kind.","Verb","greek" "G5542","χρηστολογία","chrēstología","khrase-tol-og-ee'-ah","from a compound of χρηστός and λέγω; fair speech, i.e. plausibility:--good words.","Noun Feminine","greek" "G5543","χρηστός","chrēstós","khrase-tos'","from χράομαι; employed, i.e. (by implication) useful (in manner or morals):--better, easy, good(-ness), gracious, kind.","Adjective","greek" "G5544","χρηστότης","chrēstótēs","khray-stot'-ace","from χρηστός; usefulness, i.e. morally, excellence (in character or demeanor):--gentleness, good(-ness), kindness.","Noun Feminine","greek" "G5545","χρῖσμα","chrîsma","khris'-mah","from χρίω; an unguent or smearing, i.e. (figuratively) the special endowment (""chrism"") of the Holy Spirit:--anointing, unction.","Noun Neuter","greek" "G5546","Χριστιανός","Christianós","khris-tee-an-os'","from Χριστός; a Christian, i.e. follower of Christ:--Christian.","Noun Masculine","greek" "G5547","Χριστός","Christós","khris-tos'","from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ.","Adjective","greek" "G5548","χρίω","chríō","khree'-o","probably akin to χράομαι through the idea of contact; to smear or rub with oil, i.e. (by implication) to consecrate to an office or religious service:--anoint.","Verb","greek" "G5549","χρονίζω","chronízō","khron-id'-zo","from χρόνος; to take time, i.e. linger:--delay, tarry.","Verb","greek" "G555","ἀπέκδυσις","apékdysis","ap-ek'-doo-sis","from ἀπεκδύομαι; divestment:--putting off.","Noun Feminine","greek" "G5550","χρόνος","chrónos","khron'-os","of uncertain derivation; a space of time (in general, and thus properly distinguished from καιρός, which designates a fixed or special occasion; and from αἰών, which denotes a particular period) or interval; by extension, an individual opportunity; by implication, delay:--+ years old, season, space, (X often-)time(-s), (a) while.","Noun Masculine","greek" "G5551","χρονοτριβέω","chronotribéō","khron-ot-rib-eh'-o","from a presumed compound of χρόνος and the base of τρίβος; to be a time-wearer, i.e. to procrastinate (linger):--spend time.","Verb","greek" "G5552","χρύσεος","chrýseos","khroo'-seh-os","from χρυσός; made of gold:--of gold, golden.","Adjective","greek" "G5553","χρυσίον","chrysíon","khroo-see'-on","diminutive of χρυσός; a golden article, i.e. gold plating, ornament, or coin:--gold.","Noun Neuter","greek" "G5554","χρυσοδακτύλιος","chrysodaktýlios","khroo-sod-ak-too'-lee-os","from χρυσός and δακτύλιος; gold-ringed, i.e. wearing a golden finger-ring or similar jewelry:--with a gold ring.","Adjective","greek" "G5555","χρυσόλιθος","chrysólithos","khroo-sol'-ee-thos","from χρυσός and λίθος; gold-stone, i.e. a yellow gem (""chrysolite""):--chrysolite.","Noun Masculine","greek" "G5556","χρυσόπρασος","chrysóprasos","khroo-sop'-ras-os","from χρυσός and (a leek); a greenish-yellow gem (""chrysoprase""):--chrysoprase.","Noun Masculine","greek" "G5557","χρυσός","chrysós","khroo-sos'","perhaps from the base of χράομαι (through the idea of the utility of the metal); gold; by extension, a golden article, as an ornament or coin:--gold.","Noun Masculine","greek" "G5558","χρυσόω","chrysóō","khroo-so'-o","from χρυσός; to gild, i.e. bespangle with golden ornaments:--deck.","Verb","greek" "G5559","χρώς","chrṓs","khroce","probably akin to the base of χράομαι through the idea of handling; the body (properly, its surface or skin):--body.","Noun Masculine","greek" "G556","ἀπελαύνω","apelaúnō","ap-el-ow'-no","from ἀπό and ἐλαύνω; to dismiss:--drive.","Verb","greek" "G5560","χωλός","chōlós","kho-los'","apparently a primary word; ""halt"", i.e. limping:--cripple, halt, lame.","Adjective","greek" "G5561","χώρα","chṓra","kho'-rah","feminine of a derivative of the base of χάσμα through the idea of empty expanse; room, i.e. a space of territory (more or less extensive; often including its inhabitants):--coast, county, fields, ground, land, region. Compare τόπος.","Noun Feminine","greek" "G5562","χωρέω","chōréō","kho-reh'-o","from χώρα; to be in (give) space, i.e. (intransitively) to pass, enter, or (transitively) to hold, admit (literally or figuratively):--come, contain, go, have place, (can, be room to) receive.","Verb","greek" "G5563","χωρίζω","chōrízō","kho-rid'-zo","from χώρα; to place room between, i.e. part; reflexively, to go away:--depart, put asunder, separate.","Verb","greek" "G5564","χωρίον","chōríon","kho-ree'-on","diminutive of χώρα; a spot or plot of ground:--field, land, parcel of ground, place, possession.","Noun Neuter","greek" "G5565","χωρίς","chōrís","kho-rece'","adverb from χώρα; at a space, i.e. separately or apart from (often as preposition):--beside, by itself, without.","Adverb","greek" "G5566","χῶρος","chōros","kho'-ros","of Latin origin; the north-west wind:--north west.","Noun Masculine","greek" "G5567","ψάλλω","psállō","psal'-lo","probably strengthened from (to rub or touch the surface; compare ψώχω); to twitch or twang, i.e. to play on a stringed instrument (celebrate the divine worship with music and accompanying odes):--make melody, sing (psalms).","Verb","greek" "G5568","ψαλμός","psalmós","psal-mos'","from ψάλλω; a set piece of music, i.e. a sacred ode (accompanied with the voice, harp or other instrument; a ""psalm""); collectively, the book of the Psalms:--psalm. Compare ᾠδή.","Noun Masculine","greek" "G5569","ψευδάδελφος","pseudádelphos","psyoo-dad'-el-fos","from ψευδής and ἀδελφός; a spurious brother, i.e. pretended associate:--false brethren.","Noun Masculine","greek" "G557","ἀπελεγμός","apelegmós","ap-el-eg-mos'","from a compound of ἀπό and ἐλέγχω; refutation, i.e. (by implication) contempt:--nought.","Noun Masculine","greek" "G5570","ψευδαπόστολος","pseudapóstolos","psyoo-dap-os'-tol-os","from ψευδής and ἀπόστολος; a spurious apostle, i.e. pretended pracher:--false teacher.","Noun Masculine","greek" "G5571","ψευδής","pseudḗs","psyoo-dace'","from ψεύδομαι; untrue, i.e. erroneous, deceitful, wicked:--false, liar.","Adjective","greek" "G5572","ψευδοδιδάσκαλος","pseudodidáskalos","psyoo-dod-id-as'-kal-os","from ψευδής and διδάσκαλος; a spurious teacher, i.e. propagator of erroneous Christian doctrine:--false teacher.","Noun Masculine","greek" "G5573","ψευδολόγος","pseudológos","psyoo-dol-og'-os","from ψευδής and λέγω; mendacious, i.e. promulgating erroneous Christian doctrine:--speaking lies.","Adjective","greek" "G5574","ψεύδομαι","pseúdomai","psyoo'-dom-ahee","middle voice of an apparently primary verb; to utter an untruth or attempt to deceive by falsehood:--falsely, lie.","Verb","greek" "G5575","ψευδομάρτυρ","pseudomártyr","psyoo-dom-ar'-toor","from ψευδής and a kindred form of μάρτυς; a spurious witness, i.e. bearer of untrue testimony:--false witness.",,"greek" "G5576","ψευδομαρτυρέω","pseudomartyréō","psyoo-dom-ar-too-reh'-o","from ψευδομάρτυρ; to be an untrue testifier, i.e. offer falsehood in evidence:--be a false witness.","Verb","greek" "G5577","ψευδομαρτυρία","pseudomartyría","psyoo-dom-ar-too-ree'-ah","from ψευδομάρτυρ; untrue testimony:--false witness.","Noun Feminine","greek" "G5578","ψευδοπροφήτης","pseudoprophḗtēs","psyoo-dop-rof-ay'-tace","from ψευδής and προφήτης; a spurious prophet, i.e. pretended foreteller or religious impostor:--false prophet.","Noun Masculine","greek" "G5579","ψεῦδος","pseûdos","psyoo'-dos","from ψεύδομαι; a falsehood:--lie, lying.","Noun Neuter","greek" "G558","ἀπελεύθερος","apeleútheros","ap-el-yoo'-ther-os","from ἀπό and ἐλεύθερος; one freed away, i.e. a freedman:--freeman.","Noun Masculine","greek" "G5580","ψευδόχριστος","pseudóchristos","psyoo-dokh'-ris-tos","from ψευδής and Χριστός; a spurious Messiah:--false Christ.","Noun Masculine","greek" "G5581","ψευδώνυμος","pseudṓnymos","psyoo-do'-noo-mos","from ψευδής and ὄνομα; untruly named:--falsely so called.","Adjective","greek" "G5582","ψεῦσμα","pseûsma","psyoos'-mah","from ψεύδομαι; a fabrication, i.e. falsehood:--lie.","Noun Neuter","greek" "G5583","ψεύστης","pseústēs","psyoos-tace'","from ψεύδομαι; a falsifier:--liar.","Noun Masculine","greek" "G5584","ψηλαφάω","psēlapháō","psay-laf-ah'-o","from the base of ψάλλω (compare ψῆφος); to manipulate, i.e. verify by contact; figuratively, to search for:--feel after, handle, touch.","Verb","greek" "G5585","ψηφίζω","psēphízō","psay-fid'-zo","from ψῆφος; to use pebbles in enumeration, i.e. (generally) to compute:--count.","Verb","greek" "G5586","ψῆφος","psēphos","psay'-fos","from the same as ψηλαφάω; a pebble (as worn smooth by handling), i.e. (by implication, of use as a counter or ballot) a verdict (of acquittal) or ticket (of admission); a vote:--stone, voice.","Noun Feminine","greek" "G5587","ψιθυρισμός","psithyrismós","psith-oo-ris-mos'","from a derivative of (a whisper; by implication, a slander; probably akin to ψεύδομαι); whispering, i.e. secret detraction:--whispering.","Masculine Neuter","greek" "G5588","ψιθυριστής","psithyristḗs","psith-oo-ris-tace'","from the same as ψιθυρισμός; a secret calumniator:--whisperer.","Noun Masculine","greek" "G5589","ψιχίον","psichíon","psikh-ee'-on","diminutive from a derivative of the base of ψάλλω (meaning a crumb); a little bit or morsel:--crumb.","Noun Neuter","greek" "G559","Ἀπελλῆς","Apellēs","ap-el-lace'","of Latin origin; Apelles, a Christian:--Apelles.","Noun Masculine","greek" "G5590","ψυχή","psychḗ","psoo-khay'","from ψύχω; breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from πνεῦμα, which is the rational and immortal soul; and on the other from ζωή, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew נֶפֶשׁ, רוּחַ and חַי):--heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you.","Noun Feminine","greek" "G5591","ψυχικός","psychikós","psoo-khee-kos'","from ψυχή; sensitive, i.e. animate (in distinction on the one hand from πνευματικός, which is the higher or renovated nature; and on the other from φυσικός, which is the lower or bestial nature):--natural, sensual.","Adjective","greek" "G5592","ψύχος","psýchos","psoo'-khos","from ψύχω; coolness:--cold.","Noun Neuter","greek" "G5593","ψυχρός","psychrós","psoo-chros'","from ψύχος; chilly (literally or figuratively):--cold.","Adjective","greek" "G5594","ψύχω","psýchō","psoo'-kho","a primary verb; to breathe (voluntarily but gently, thus differing on the one hand from πνέω, which denotes properly a forcible respiration; and on the other from the base of ἀήρ, which refers properly to an inanimate breeze), i.e. (by implication, of reduction of temperature by evaporation) to chill (figuratively):--wax cold.","Verb","greek" "G5595","ψωμίζω","psōmízō","pso-mid'-zo","from the base of ψωμίον; to supply with bits, i.e. (generally) to nourish:--(bestow to) feed.","Verb","greek" "G5596","ψωμίον","psōmíon","pso-mee'-on","diminutive from a derivative of the base of ψώχω; a crumb or morsel (as if rubbed off), i.e. a mouthful:--sop.","Noun Neuter","greek" "G5597","ψώχω","psṓchō","pso'-kho","prolongation from the same base as ψάλλω; to triturate, i.e. (by analogy) to rub out (kernels from husks with the fingers or hand):--rub.","Verb","greek" "G5598","Ω","Ō","o'-meg-ah",,"Noun","greek" "G5599","ὦ","ō","o","a primary interjection; as a sign of the vocative case, O; as a note of exclamation, oh:--O.",,"greek" "G56","ἀγνωσία","agnōsía","ag-no-see'-ah","from Α (as negative particle) and γνῶσις; ignorance (properly, the state):--ignorance, not the knowledge.","Noun Feminine","greek" "G560","ἀπελπίζω","apelpízō","ap-el-pid'-zo","from ἀπό and ἐλπίζω; to hope out, i.e. fully expect:--hope for again.","Verb","greek" "G5600","ὦ","ō","ay","the subjunctive of εἰμί; (may, might, can, could, would, should, must, etc.; also with εἰ and its comparative, as well as with other particles) be:--+ appear, are, (may, might, should) be, X have, is, + pass the flower of her age, should stand, were.","Verb","greek" "G5601","Ὠβήδ","Ōbḗd","o-bade'","of Hebrew origin (עוֹבֵד); Obed, an Israelite:--Obed.","Noun Masculine","greek" "G5602","ὧδε","hōde","ho'-deh","from an adverb form of ὅδε; in this same spot, i.e. here or hither:--here, hither, (in) this place, there.",,"greek" "G5603","ᾠδή","ōidḗ","o-day'","from ᾄδω; a chant or ""ode"" (the general term for any words sung; while ὕμνος denotes especially a religious metrical composition, and ψαλμός still more specially, a Hebrew cantillation):--song.","Noun Feminine","greek" "G5604","ὠδίν","ōdín","o-deen'","akin to ὀδύνη; a pang or throe, especially of childbirth:--pain, sorrow, travail.","Noun Feminine","greek" "G5605","ὠδίνω","ōdínō","o-dee'-no","from ὠδίν; to experience the pains of parturition (literally or figuratively):--travail in (birth).","Verb","greek" "G5606","ὦμος","ōmos","o'-mos","perhaps from the alternate of φέρω; the shoulder (as that on which burdens are borne):--shoulder.","Noun Masculine","greek" "G5607","ὤν","ṓn","on","present participle of εἰμί; being:--be, come, have.","Verb","greek" "G5608","ὠνέομαι","ōnéomai","o-neh'-om-ahee","middle voice from an apparently primary (a sum or price); to purchase (synonymous with the earlier πίμπρημι):-- buy.","Verb","greek" "G5609","ὠόν","ōón","o-on'","apparently a primary word; an ""egg"":--egg.","Noun Neuter","greek" "G561","ἀπέναντι","apénanti","ap-en'-an-tee","from ἀπό and ἔναντι; from in front, i.e. opposite, before or against:--before, contrary, over against, in the presence of.","Preposition","greek" "G5610","ὥρα","hṓra","ho'-rah","apparently a primary word; an ""hour"" (literally or figuratively):--day, hour, instant, season, X short, (even-)tide, (high) time.","Noun Feminine","greek" "G5611","ὡραῖος","hōraîos","ho-rah'-yos","from ὥρα; belonging to the right hour or season (timely), i.e. (by implication) flourishing (beauteous (figuratively)):--beautiful.","Adjective","greek" "G5612","ὠρύομαι","ōrýomai","o-roo'-om-ahee","middle voice of an apparently primary verb; to ""roar"":--roar.","Verb","greek" "G5613","ὡς","hōs","hoce","probably adverb of comparative from ὅς; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed.","Adverb","greek" "G5614","ὡσαννά","hōsanná","ho-san-nah'","of Hebrew origin (יָשַׁע and נָא); oh save!; hosanna (i.e. hoshia-na), an exclamation of adoration:--hosanna.",,"greek" "G5615","ὡσαύτως","hōsaútōs","ho-sow'-toce","from ὡς and an adverb from αὐτός; as thus, i.e. in the same way:--even so, likewise, after the same (in like) manner.","Adverb","greek" "G5616","ὡσεί","hōseí","ho-si'","from ὡς and εἰ; as if:--about, as (it had been, it were), like (as).","Adverb","greek" "G5617","Ὡσηέ","Hōsēé","ho-say-eh'","of Hebrew origin (הוֹשֵׁעַ); Hosee (i.e. Hoshea), an Israelite:--Osee.","Noun Masculine","greek" "G5618","ὥσπερ","hṓsper","hoce'-per","from ὡς and περ; just as, i.e. exactly like:--(even, like) as.","Adverb","greek" "G5619","ὡσπερεί","hōspereí","hoce-per-i'","from ὥσπερ and εἰ; just as if, i.e. as it were:--as.","Adverb","greek" "G562","ἀπέραντος","apérantos","ap-er'-an-tos","from Α (as a negative particle) and a secondary derivative of πέραν; unfinished, i.e. (by implication) interminable:--endless.","Adjective","greek" "G5620","ὥστε","hṓste","hoce'-teh","from ὡς and τέ; so too, i.e. thus therefore (in various relations of consecution, as follow):--(insomuch) as, so that (then), (insomuch) that, therefore, to, wherefore.",,"greek" "G5621","ὠτίον","ōtíon","o-tee'-on","diminutive of οὖς; an earlet, i.e. one of the ears, or perhaps the lobe of the ear:--ear.","Noun Neuter","greek" "G5622","ὠφέλεια","ōphéleia","o-fel'-i-ah","from a derivative of the base of ὠφέλιμος; usefulness, i.e. benefit:--advantage, profit.","Noun Feminine","greek" "G5623","ὠφελέω","ōpheléō","o-fel-eh'-o","from the same as ὠφέλεια; to be useful, i.e. to benefit:--advantage, better, prevail, profit.","Verb","greek" "G5624","ὠφέλιμος","ōphélimos","o-fel'-ee-mos","from a form of ὄφελος; helpful or serviceable, i.e. advantageous:--profit(-able).","Adjective","greek" "G563","ἀπερισπάστως","aperispástōs","ap-er-is-pas-toce'","adverb from a compound of Α (as a negative participle) and a presumed derivative of περισπάω; undistractedly, i.e. free from (domestic) solicitude:--without distraction.","Adverb","greek" "G564","ἀπερίτμητος","aperítmētos","ap-er-eet'-may-tos","from Α (as a negative particle) and a presumed derivative of περιτέμνω; uncircumcised (figuratively):--uncircumcised.","Adjective","greek" "G565","ἀπέρχομαι","apérchomai","ap-erkh'-om-ahee","from ἀπό and ἔρχομαι; to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively:--come, depart, go (aside, away, back, out, … ways), pass away, be past.","Verb","greek" "G566","ἀπέχει","apéchei","ap-ekh'-i","third person singular present indicative active of ἀπέχω used impersonally; it is sufficient:--it is enough.","Verb","greek" "G567","ἀπέχομαι","apéchomai","ap-ekh'-om-ahee","middle voice (reflexively) of ἀπέχω; to hold oneself off, i.e. refrain:--abstain.","Verb","greek" "G568","ἀπέχω","apéchō","ap-ekh'-o","from ἀπό and ἔχω; (actively) to have out, i.e. receive in full; (intransitively) to keep (oneself) away, i.e. be distant (literally or figuratively):--be, have, receive.","Verb","greek" "G569","ἀπιστέω","apistéō","ap-is-teh'-o","from ἄπιστος; to be unbelieving, i.e. (transitively) disbelieve, or (by implication) disobey:--believe not.","Verb","greek" "G57","ἄγνωστος","ágnōstos","ag'-noce-tos'","from Α (as negative particle) and γνωστός; unknown:--unknown.","Adjective","greek" "G570","ἀπιστία","apistía","ap-is-tee'-ah","from ἄπιστος; faithlessness, i.e. (negatively) disbelief (lack of Christian faith), or (positively) unfaithfulness (disobedience):--unbelief.","Noun Feminine","greek" "G571","ἄπιστος","ápistos","ap'-is-tos","from Α (as a negative particle) and πιστός; (actively) disbelieving, i.e. without Christian faith (specially, a heathen); (passively) untrustworthy (person), or incredible (thing):--that believeth not, faithless, incredible thing, infidel, unbeliever(-ing).","Adjective","greek" "G572","ἁπλότης","haplótēs","hap-lot'-ace","from ἁπλοῦς; singleness, i.e. (subjectively) sincerity (without dissimulation or self-seeking), or (objectively) generosity (copious bestowal):--bountifulness, liberal(-ity), simplicity, singleness.","Noun Feminine","greek" "G573","ἁπλοῦς","haploûs","hap-looce'","probably from Α (as a particle of union) and the base of πλέκω; properly, folded together, i.e. single (figuratively, clear):--single.","Adjective","greek" "G574","ἁπλῶς","haplōs","hap-loce'","adverb from ἁπλοῦς (in the objective sense of ἁπλότης); bountifully; --liberally.","Adverb","greek" "G575","ἀπό","apó","apo'","a primary particle; ""off,"" i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.",,"greek" "G576","ἀποβαίνω","apobaínō","ap-ob-ah'-ee-no","from ἀπό and the base of βάσις; literally, to disembark; figuratively, to eventuate:--become, go out, turn.","Verb","greek" "G577","ἀποβάλλω","apobállō","ap-ob-al'-lo","from ἀπό and βάλλω; to throw off; figuratively, to lose:--cast away.","Verb","greek" "G578","ἀποβλέπω","apoblépō","ap-ob-lep'-o","from ἀπό and βλέπω; to look away from everything else, i.e. (figuratively) intently regard:--have respect.","Verb","greek" "G579","ἀπόβλητος","apóblētos","ap-ob'-lay-tos","from ἀποβάλλω; cast off, i.e. (figuratively) such as to be rejected:--be refused.","Adjective","greek" "G58","ἀγορά","agorá","ag-or-ah'","from (to gather; probably akin to ἐγείρω); properly, the town-square (as a place of public resort); by implication, a market or thoroughfare:--market(-place), street.","Noun Feminine","greek" "G580","ἀποβολή","apobolḗ","ap-ob-ol-ay'","from ἀποβάλλω; rejection; figuratively, loss:--casting away, loss.",,"greek" "G581","ἀπογενόμενος","apogenómenos","ap-og-en-om'-en-os","past participle of a compound of ἀπό and γίνομαι; absent, i.e. deceased (figuratively, renounced):--being dead.","Verb","greek" "G582","ἀπογραφή","apographḗ","ap-og-raf-ay'","from ἀπογράφω; an enrollment; by implication, an assessment:--taxing.","Noun Feminine","greek" "G583","ἀπογράφω","apográphō","ap-og-raf'-o","from ἀπό and γράφω; to write off (a copy or list), i.e. enrol:--tax, write.","Verb","greek" "G584","ἀποδείκνυμι","apodeíknymi","ap-od-ike'-noo-mee","from ἀπό and δεικνύω; to show off, i.e. exhibit; figuratively, to demonstrate, i.e. accredit:--(ap-)prove, set forth, shew.","Verb","greek" "G585","ἀπόδειξις","apódeixis","ap-od'-ike-sis","from ἀποδείκνυμι; manifestation:--demonstration.","Noun Feminine","greek" "G586","ἀποδεκατόω","apodekatóō","ap-od-ek-at-o'-o","from ἀπό and δεκατόω; to tithe (as debtor or creditor):--(give, pay, take) tithe.","Verb","greek" "G587","ἀπόδεκτος","apódektos","ap-od'-ek-tos","from ἀποδέχομαι; accepted, i.e. agreeable:--acceptable.","Adjective","greek" "G588","ἀποδέχομαι","apodéchomai","ap-od-ekh'-om-ahee","from ἀπό and δέχομαι; to take fully, i.e. welcome (persons), approve (things):--accept, receive (gladly).","Verb","greek" "G589","ἀποδημέω","apodēméō","ap-od-ay-meh'-o","from ἀπόδημος; to go abroad, i.e. visit a foreign land:--go (travel) into a far country, journey.","Verb","greek" "G59","ἀγοράζω","agorázō","ag-or-ad'-zo","from ἀγορά; properly, to go to market, i.e. (by implication) to purchase; specially, to redeem:--buy, redeem.","Verb","greek" "G590","ἀπόδημος","apódēmos","ap-od'-ay-mos","from ἀπό and δῆμος; absent from one's own people, i.e. a foreign traveller:--taking a far journey.","Adjective","greek" "G591","ἀποδίδωμι","apodídōmi","ap-od-eed'-o-mee","from ἀπό and δίδωμι; to give away, i.e. up, over, back, etc. (in various applications):--deliver (again), give (again), (re-)pay(-ment be made), perform, recompense, render, requite, restore, reward, sell, yield.","Verb","greek" "G592","ἀποδιορίζω","apodiorízō","ap-od-ee-or-id'-zo","from ἀπό and a compound of διά and ὁρίζω; to disjoin (by a boundary, figuratively, a party):--separate.","Verb","greek" "G593","ἀποδοκιμάζω","apodokimázō","ap-od-ok-ee-mad'-zo","from ἀπό and δοκιμάζω; to disapprove, i.e. (by implication) to repudiate:--disallow, reject.","Verb","greek" "G594","ἀποδοχή","apodochḗ","ap-od-okh-ay'","from ἀποδέχομαι; acceptance:--acceptation.","Noun Feminine","greek" "G595","ἀπόθεσις","apóthesis","ap-oth'-es-is","from ἀποτίθημι; a laying aside (literally or figuratively):--putting away (off).","Noun Feminine","greek" "G596","ἀποθήκη","apothḗkē","ap-oth-ay'-kay","from ἀποτίθημι; a repository, i.e. granary:--barn, garner.","Noun Feminine","greek" "G597","ἀποθησαυρίζω","apothēsaurízō","ap-oth-ay-sow-rid'-zo","from ἀπό and θησαυρίζω; to treasure away:--lay up in store.","Verb","greek" "G598","ἀποθλίβω","apothlíbō","ap-oth-lee'-bo","from ἀπό and θλίβω; to crowd (from every side):--press.","Verb","greek" "G599","ἀποθνήσκω","apothnḗskō","ap-oth-nace'-ko","from ἀπό and θνήσκω; to die off (literally or figuratively):--be dead, death, die, lie a-dying, be slain (X with).","Verb","greek" "G6","Ἄβελ","Ábel","ab'-el","of Hebrew origin (הֶבֶל); Abel, the son of Adam:--Abel.","Proper Name Masculine","greek" "G60","ἀγοραῖος","agoraîos","ag-or-ah'-yos","from ἀγορά; relating to the market-place, i.e. forensic (times); by implication, vulgar:--baser sort, low.","Adjective","greek" "G600","ἀποκαθίστημι","apokathístēmi","ap-ok-ath-is'-tay-mee","from ἀπό and καθίστημι; to reconstitute (in health, home or organization):--restore (again).","Verb","greek" "G601","ἀποκαλύπτω","apokalýptō","ap-ok-al-oop'-to","from ἀπό and καλύπτω; to take off the cover, i.e. disclose:--reveal.","Verb","greek" "G602","ἀποκάλυψις","apokálypsis","ap-ok-al'-oop-sis","from ἀποκαλύπτω; disclosure:--appearing, coming, lighten, manifestation, be revealed, revelation.","Noun Feminine","greek" "G603","ἀποκαραδοκία","apokaradokía","ap-ok-ar-ad-ok-ee'-ah","from a comparative of ἀπό and a compound of (the head) and δοκέω (in the sense of watching); intense anticipation:--earnest expectation.","Noun Feminine","greek" "G604","ἀποκαταλλάσσω","apokatallássō","ap-ok-at-al-las'-so","from ἀπό and καταλλάσσω; to reconcile fully:--reconcile.","Verb","greek" "G605","ἀποκατάστασις","apokatástasis","ap-ok-at-as'-tas-is","from ἀποκαθίστημι; reconstitution:--restitution.","Noun Feminine","greek" "G606","ἀπόκειμαι","apókeimai","ap-ok'-i-mahee","from ἀπό and κεῖμαι; to be reserved; figuratively, to await:--be appointed, (be) laid up.","Verb","greek" "G607","ἀποκεφαλίζω","apokephalízō","ap-ok-ef-al-id'-zo","from ἀπό and κεφαλή; to decapitate:--behead.","Verb","greek" "G608","ἀποκλείω","apokleíō","ap-ok-li'-o","from ἀπό and κλείω; to close fully:--shut up.","Verb","greek" "G609","ἀποκόπτω","apokóptō","ap-ok-op'-to","from ἀπό and κόπτω; to amputate; reflexively (by irony) to mutilate (the privy parts):--cut off. Compare κατατομή.","Verb","greek" "G61","ἄγρα","ágra","ag'-rah","from ἄγω; (abstractly) a catching (of fish); also (concretely) a haul (of fish):--draught.","Noun Feminine","greek" "G610","ἀπόκριμα","apókrima","ap-ok'-ree-mah","from ἀποκρίνομαι (in its original sense of judging); a judicial decision:--sentence.","Noun Neuter","greek" "G611","ἀποκρίνομαι","apokrínomai","ap-ok-ree'-nom-ahee","from ἀπό and ; to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism (compare עָנָה) to begin to speak (where an address is expected):--answer.","Verb","greek" "G612","ἀπόκρισις","apókrisis","ap-ok'-ree-sis","from ἀποκρίνομαι; a response:--answer.","Noun Feminine","greek" "G613","ἀποκρύπτω","apokrýptō","ap-ok-roop'-to","from ἀπό and κρύπτω; to conceal away (i.e. fully); figuratively, to keep secret:--hide.","Verb","greek" "G614","ἀπόκρυφος","apókryphos","ap-ok'-roo-fos","from ἀποκρύπτω; secret; by implication, treasured:--hid, kept secret.","Adjective","greek" "G615","ἀποκτείνω","apokteínō","ap-ok-ti'-no","from ἀπό and (to slay); to kill outright; figuratively, to destroy:--put to death, kill, slay.","Verb","greek" "G616","ἀποκυέω","apokyéō","ap-ok-oo-eh'-o","from ἀπό and the base of κῦμα; to breed forth, i.e. (by transference) to generate (figuratively):--beget, produce.","Verb","greek" "G617","ἀποκυλίω","apokylíō","ap-ok-oo-lee'-o","from ἀπό and κυλιόω; to roll away:--roll away (back).","Verb","greek" "G618","ἀπολαμβάνω","apolambánō","ap-ol-am-ban'-o","from ἀπό and λαμβάνω; to receive (specially, in full, or as a host); also to take aside:--receive, take.","Verb","greek" "G619","ἀπόλαυσις","apólausis","ap-ol'-ow-sis","from a comparative of ἀπό and (to enjoy); full enjoyment:--enjoy(-ment).","Noun Feminine","greek" "G62","ἀγράμματος","agrámmatos","ag-ram-mat-os","from Α (as negative particle) and γράμμα; unlettered, i.e. illiterate:--unlearned.","Adjective","greek" "G620","ἀπολείπω","apoleípō","ap-ol-ipe'-o","from ἀπό and λείπω; to leave behind (passively, remain); by implication, to forsake:--leave, remain.","Verb","greek" "G621","ἀπολείχω","apoleíchō","ap-ol-i'-kho","from ἀπό and (to ""lick""); to lick clean:--lick.","Verb","greek" "G622","ἀπόλλυμι","apóllymi","ap-ol'-loo-mee","from ἀπό and the base of ὄλεθρος; to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively:--destroy, die, lose, mar, perish.","Verb","greek" "G623","Ἀπολλύων","Apollýōn","ap-ol-loo'-ohn","active participle of ἀπόλλυμι; a destroyer (i.e. Satan):--Apollyon.","Noun Masculine","greek" "G624","Ἀπολλωνία","Apollōnía","ap-ol-lo-nee'-ah","from the pagan deity (i.e. the sun; from ἀπόλλυμι); Apollonia, a place in Macedonia:--Apollonia.","Noun Location","greek" "G625","Ἀπολλῶς","Apollōs","ap-ol-loce'","probably from the same as Ἀπολλωνία; Apollos, an Israelite:--Apollos.","Noun Masculine","greek" "G626","ἀπολογέομαι","apologéomai","ap-ol-og-eh'-om-ahee","middle voice from a compound of ἀπό and λόγος; to give an account (legal plea) of oneself, i.e. exculpate (self):--answer (for self), make defence, excuse (self), speak for self.","Verb","greek" "G627","ἀπολογία","apología","ap-ol-og-ee'-ah","from the same as ἀπολογέομαι; a plea (""apology""):--answer (for self), clearing of self, defence.","Noun Feminine","greek" "G628","ἀπολούω","apoloúō","ap-ol-oo'-o","from ἀπό and λούω; to wash fully, i.e. (figuratively) have remitted (reflexively):--wash (away).","Verb","greek" "G629","ἀπολύτρωσις","apolýtrōsis","ap-ol-oo'-tro-sis","from a compound of ἀπό and λύτρον; (the act) ransom in full, i.e. (figuratively) riddance, or (specially) Christian salvation:--deliverance, redemption.","Noun Feminine","greek" "G63","ἀγραυλέω","agrauléō","ag-row-leh'-o","from ἀγρός and αὐλέω (in the sense of αὐλή); to camp out:--abide in the field.","Verb","greek" "G630","ἀπολύω","apolýō","ap-ol-oo'-o","from ἀπό and λύω; to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce:--(let) depart, dismiss, divorce, forgive, let go, loose, put (send) away, release, set at liberty.","Verb","greek" "G631","ἀπομάσσομαι","apomássomai","ap-om-as'-som-ahee","middle voice from ἀπό and (to squeeze, knead, smear); to scrape away:--wipe off.","Verb","greek" "G632","ἀπονέμω","aponémō","ap-on-em'-o","from ἀπό and the base of νόμος; to apportion, i.e. bestow:--give.","Verb","greek" "G633","ἀπονίπτω","aponíptō","ap-on-ip'-to","from ἀπό and νίπτω; to wash off (reflexively, one's own hands symbolically):--wash.","Verb","greek" "G634","ἀποπίπτω","apopíptō","ap-op-ip'-to","from ἀπό and πίπτω; to fall off:--fall.","Verb","greek" "G635","ἀποπλανάω","apoplanáō","ap-op-lan-ah'-o","from ἀπό and πλανάω; to lead astray (figuratively); passively, to stray (from truth):--err, seduce.","Verb","greek" "G636","ἀποπλέω","apopléō","ap-op-leh'-o","from ἀπό and πλέω; to set sail:--sail away.","Verb","greek" "G637","ἀποπλύνω","apoplýnō","ap-op-loo'-no","from ἀπό and πλύνω; to rinse off:--wash.","Verb","greek" "G638","ἀποπνίγω","apopnígō","ap-op-nee'-go","from ἀπό and πνίγω; to stifle (by drowning or overgrowth):--choke.","Verb","greek" "G639","ἀπορέω","aporéō","ap-or-eh'-o","from a compound of Α (as a negative particle) and the base of πορεύομαι; to have no way out, i.e. be at a loss (mentally):-- (stand in) doubt, be perplexed.","Verb","greek" "G64","ἀγρεύω","agreúō","ag-rew'-o","from ἄγρα; to hunt, i.e. (figuratively) to entrap:--catch.","Verb","greek" "G640","ἀπορία","aporía","ap-or-ee'-a","from the same as ἀπορέω; a (state of) quandary:--perplexity.","Noun Feminine","greek" "G641","ἀποῤῥίπτω","aporrhíptō","ap-or-hrip'-to","from ἀπό and ῥίπτω; to hurl off, i.e. precipitate (oneself):--cast.","Verb","greek" "G642","ἀπορφανίζω","aporphanízō","ap-or-fan-id'-zo","from ἀπό and a derivative of ὀρφανός; to bereave wholly, i.e. (figuratively) separate (from intercourse):--take.","Verb","greek" "G643","ἀποσκευάζω","aposkeuázō","ap-osk-yoo-ad'-zo","from ἀπό and a derivative of σκεῦος; to pack up (one's) baggage:--take up… carriages.","Verb","greek" "G644","ἀποσκίασμα","aposkíasma","ap-os-kee'-as-mah","from a compound of ἀπό and a derivative of σκιά; a shading off, i.e. obscuration:--shadow.","Noun Neuter","greek" "G645","ἀποσπάω","apospáō","ap-os-pah'-o","from ἀπό and σπάω; to drag forth, i.e. (literally) unsheathe (a sword), or relatively (with a degree of force implied) retire (personally or factiously):--(with-)draw (away), after we were gotten from.","Verb","greek" "G646","ἀποστασία","apostasía","ap-os-tas-ee'-ah","feminine of the same as ἀποστάσιον; defection from truth (properly, the state) (""apostasy""):--falling away, forsake.","Noun Feminine","greek" "G647","ἀποστάσιον","apostásion","ap-os-tas'-ee-on","neuter of a (presumed) adjective from a derivative of ἀφίστημι; properly, something separative, i.e. (specially) divorce:--(writing of) divorcement.","Noun Neuter","greek" "G648","ἀποστεγάζω","apostegázō","ap-os-teg-ad'-zo","from ἀπό and a derivative of στέγη; to unroof:--uncover.","Verb","greek" "G649","ἀποστέλλω","apostéllō","ap-os-tel'-lo","from ἀπό and στέλλω; set apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively:--put in, send (away, forth, out), set (at liberty).","Verb","greek" "G65","ἀγριέλαιος","agriélaios","ag-ree-el'-ah-yos","from ἄγριος and ἐλαία; an oleaster:--olive tree (which is) wild.","Adjective","greek" "G650","ἀποστερέω","aposteréō","ap-os-ter-eh'-o","from ἀπό and (to deprive); to despoil:--defraud, destitute, kept back by fraud.","Verb","greek" "G651","ἀποστολή","apostolḗ","ap-os-tol-ay'","from ἀποστέλλω; commission, i.e. (specially) apostolate:--apostleship.","Noun Feminine","greek" "G652","ἀπόστολος","apóstolos","ap-os'-tol-os","from ἀποστέλλω; a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ (""apostle"") (with miraculous powers):--apostle, messenger, he that is sent.","Noun Masculine","greek" "G653","ἀποστοματίζω","apostomatízō","ap-os-tom-at-id'-zo","from ἀπό and a (presumed) derivative of στόμα; to speak off-hand (properly, dictate), i.e. to catechize (in an invidious manner):--provoke to speak.","Verb","greek" "G654","ἀποστρέφω","apostréphō","ap-os-tref'-o","from ἀπό and στρέφω; to turn away or back (literally or figuratively):--bring again, pervert, turn away (from).","Verb","greek" "G655","ἀποστυγέω","apostygéō","ap-os-toog-eh'-o","from ἀπό and the base of στυγνητός; to detest utterly:--abhor.","Verb","greek" "G656","ἀποσυνάγωγος","aposynágōgos","ap-os-oon-ag'-o-gos","from ἀπό and συναγωγή; excommunicated:--(put) out of the synagogue(-s).","Adjective","greek" "G657","ἀποτάσσομαι","apotássomai","ap-ot-as'-som-ahee","middle voice from ἀπό and τάσσω; literally, to say adieu (by departing or dismissing); figuratively, to renounce:--bid farewell, forsake, take leave, send away.","Verb","greek" "G658","ἀποτελέω","apoteléō","ap-ot-el-eh'-o","from ἀπό and τελέω; to complete entirely, i.e. consummate:--finish.","Verb","greek" "G659","ἀποτίθημι","apotíthēmi","ap-ot-eeth'-ay-mee","from ἀπό and τίθημι; to put away (literally or figuratively):--cast off, lay apart (aside, down), put away (off).","Verb","greek" "G66","ἄγριος","ágrios","ag'-ree-os","from ἀγρός; wild (as pertaining to the country), literally (natural) or figuratively (fierce):--wild, raging.","Adjective","greek" "G660","ἀποτινάσσω","apotinássō","ap-ot-in-as'-so","from ἀπό and (to jostle); to brush off:--shake off.","Verb","greek" "G661","ἀποτίνω","apotínō","ap-ot-ee'-no","from ἀπό and τίνω; to pay in full:--repay.","Verb","greek" "G662","ἀποτολμάω","apotolmáō","ap-ot-ol-mah'-o","from ἀπό and τολμάω; to venture plainly:--be very bold.","Verb","greek" "G663","ἀποτομία","apotomía","ap-ot-om-ee'-ah","from the base of ἀποτόμως; (figuratively) decisiveness, i.e. rigor:--severity.","Noun Feminine","greek" "G664","ἀποτόμως","apotómōs","ap-ot-om'-oce","adverb from a derivative of a comparative of ἀπό and (to cut); abruptly, i.e. peremptorily:--sharply(-ness).","Adverb","greek" "G665","ἀποτρέπω","apotrépō","ap-ot-rep'-o","from ἀπό and the base of τροπή; to deflect, i.e. (reflexively) avoid:--turn away.","Verb","greek" "G666","ἀπουσία","apousía","ap-oo-see'-ah","from the participle of ἄπειμι; a being away:--absence.","Noun Feminine","greek" "G667","ἀποφέρω","apophérō","ap-of-er'-o","from ἀπό and φέρω; to bear off (literally or relatively):--bring, carry (away).","Verb","greek" "G668","ἀποφεύγω","apopheúgō","ap-of-yoo'-go","from ἀπό and φεύγω; (figuratively) to escape:--escape.","Verb","greek" "G669","ἀποφθέγγομαι","apophthéngomai","ap-of-theng'-om-ahee","from ἀπό and φθέγγομαι; to enunciate plainly, i.e. declare:--say, speak forth, utterance.","Verb","greek" "G67","Ἀγρίππας","Agríppas","ag-rip'-pas","apparently from ἄγριος and ἵππος; wild-horse tamer; Agrippas, one of the Herods:--Agrippa.","Noun Masculine","greek" "G670","ἀποφορτίζομαι","apophortízomai","ap-of-or-tid'-zom-ahee","from ἀπό and the middle voice of φορτίζω; to unload:--unlade.","Verb","greek" "G671","ἀπόχρησις","apóchrēsis","ap-okh'-ray-sis","from a compound of ἀπό and χράομαι; the act of using up, i.e. consumption:--using.","Noun Feminine","greek" "G672","ἀποχωρέω","apochōréō","ap-okh-o-reh'-o","from ἀπό and χωρέω; to go away:--depart.","Verb","greek" "G673","ἀποχωρίζω","apochōrízō","ap-okh-o-rid'-zo","from ἀπό and χωρίζω; to rend apart; reflexively, to separate:--depart (asunder).","Verb","greek" "G674","ἀποψύχω","apopsýchō","ap-ops-oo'-kho","from ἀπό and ψύχω; to breathe out, i.e. faint:--hearts failing.","Verb","greek" "G675","Ἄππιος","Áppios","ap'-pee-os","of Latin origin; (in the genitive, i.e. possessive case) of Appius, the name of a Roman:--Appii.","Noun Location","greek" "G676","ἀπρόσιτος","aprósitos","ap-ros'-ee-tos","from Α (as a negative particle) and a derivative of a comparative of πρός and (to go); inaccessible:--which no man can approach.","Adjective","greek" "G677","ἀπρόσκοπος","apróskopos","ap-ros'-kop-os","from Α (as a negative particle) and a presumed derivative of προσκόπτω; actively, inoffensive, i.e. not leading into sin; passively, faultless, i.e. not led into sin:--none (void of, without) offence.","Adjective","greek" "G678","ἀπροσωπολήπτως","aprosōpolḗptōs","ap-ros-o-pol-ape'-tos","adverb from a compound of Α (as a negative particle) and a presumed derivative of a presumed compound of πρόσωπον and λαμβάνω (compare προσωπολήπτης); in a way not accepting the person, i.e. impartially:--without respect of persons.","Adverb","greek" "G679","ἄπταιστος","áptaistos","ap-tah'-ee-stos","from Α (as a negative particle) and a derivative of πταίω; not stumbling, i.e. (figuratively) without sin:--from falling.","Adjective","greek" "G68","ἀγρός","agrós","ag-ros'","from ἄγω; a field (as a drive for cattle); genitive case, the country; specially, a farm, i.e. hamlet:--country, farm, piece of ground, land.","Noun Masculine","greek" "G680","ἅπτομαι","háptomai","hap'-tom-ahee","reflexive of ἅπτω; properly, to attach oneself to, i.e. to touch (in many implied relations):--touch.","Verb","greek" "G681","ἅπτω","háptō","hap'-to","a primary verb; properly, to fasten to, i.e. (specially) to set on fire:--kindle, light.","Verb","greek" "G682","Ἀπφία","Apphía","ap-fee'-a","probably of foreign origin; Apphia, a woman of Collosæ:--Apphia.","Noun Feminine","greek" "G683","ἀπωθέομαι","apōthéomai","ap-o'-thom-ahee","from ἀπό and the middle voice of or (to shove); to push off, figuratively, to reject:--cast away, put away (from), thrust away (from).","Verb","greek" "G684","ἀπώλεια","apṓleia","ap-o'-li-a","from a presumed derivative of ἀπόλλυμι; ruin or loss (physical, spiritual or eternal):--damnable(-nation), destruction, die, perdition, X perish, pernicious ways, waste.","Noun Feminine","greek" "G685","ἀρά","ará","ar-ah'","probably from αἴρω; properly, prayer (as lifted to Heaven), i.e. (by implication) imprecation:--curse.","Noun Feminine","greek" "G686","ἄρα","ára","ar'-ah","probably from αἴρω (through the idea of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or less decisive (as follows):--haply, (what) manner (of man), no doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly, wherefore. Often used in connection with other particles, especially γέ or οὖν (after) or εἰ (before). Compare also ἆρα.",,"greek" "G687","ἆρα","âra","ar'-ah","a form of ἄρα, denoting an interrogation to which a negative answer is presumed:--therefore.",,"greek" "G688","Ἀραβία","Arabía","ar-ab-ee'-ah","of Hebrew origin (עֲרָב); Arabia, a region of Asia:--Arabia.","Noun Location","greek" "G689","Ἀράμ","Arám","ar-am'","of Hebrew origin (רָם); Aram (i.e. Ram), an Israelite:--Aram.","Noun Masculine","greek" "G69","ἀγρυπνέω","agrypnéō","ag-roop-neh'-o","ultimately from Α (as negative particle) and ὕπνος; to be sleepless, i.e. keep awake:--watch.","Verb","greek" "G690","Ἄραψ","Áraps","ar'-aps","from Ἀραβία; an Arab or native of Arabia:--Arabian.","Noun Masculine","greek" "G691","ἀργέω","argéō","arg-eh'-o","from ἀργός; to be idle, i.e. (figuratively) to delay:--linger.","Verb","greek" "G692","ἀργός","argós","ar-gos'","from Α (as a negative particle) and ἔργον; inactive, i.e. unemployed; (by implication) lazy, useless:--barren, idle, slow.","Adjective","greek" "G693","ἀργύρεος","argýreos","ar-goo'-reh-os","from ἄργυρος; made of silver:--(of) silver.","Adjective","greek" "G694","ἀργύριον","argýrion","ar-goo'-ree-on","neuter of a presumed derivative of ἄργυρος; silvery, i.e. (by implication) cash; specially, a silverling (i.e. drachma or shekel):--money, (piece of) silver (piece).","Noun Neuter","greek" "G695","ἀργυροκόπος","argyrokópos","ar-goo-rok-op'-os","from ἄργυρος and κόπτω; a beater (i.e. worker) of silver:--silversmith.","Noun Masculine","greek" "G696","ἄργυρος","árgyros","ar'-goo-ros","from (shining); silver (the metal, in the articles or coin):--silver.","Noun Masculine","greek" "G697","Ἄρειος Πάγος","Áreios Págos","ar'-i-os pag'-os","from (the name of the Greek deity of war) and a derivative of πήγνυμι; rock of Ares, a place in Athens:--Areopagus, Mars' Hill.","Noun Location","greek" "G698","Ἀρεοπαγίτης","Areopagítēs","ar-eh-op-ag-ee'-tace","from Ἄρειος Πάγος; an Areopagite or member of the court held on Mars' Hill:--Areopagite.","Noun Masculine","greek" "G699","ἀρεσκεία","areskeía","ar-es'-ki-ah","from a derivative of ἀρέσκω; complaisance:--pleasing.","Noun Feminine","greek" "G7","Ἀβιά","Abiá","ab-ee-ah'","of Hebrew origin (אֲבִיָּה); Abijah, the name of two Israelites:--Abia.","Proper Name Masculine","greek" "G70","ἀγρυπνία","agrypnía","ag-roop-nee'-ah","from ἀγρυπνέω; sleeplessness, i.e. a keeping awake:--watch.","Noun Feminine","greek" "G700","ἀρέσκω","aréskō","ar-es'-ko","probably from αἴρω (through the idea of exciting emotion); to be agreeable (or by implication, to seek to be so):--please.","Verb","greek" "G701","ἀρεστός","arestós","ar-es-tos'","from ἀρέσκω; agreeable; by implication, fit:--(things that) please(-ing), reason.","Adjective","greek" "G702","Ἀρέτας","Arétas","ar-et'-as","of foreign origin; Aretas, an Arabian:--Aretas.","Noun Masculine","greek" "G703","ἀρέτη","arétē","ar-et'-ay","from the same as ἄῤῥην; properly, manliness (valor), i.e. excellence (intrinsic or attributed):--praise, virtue.","Noun Feminine","greek" "G704","ἀρήν","arḗn","ar-ane'","perhaps the same as ἄῤῥην; a lamb (as a male):--lamb.","Noun Masculine","greek" "G705","ἀριθμέω","arithméō","ar-ith-meh'-o","from ἀριθμός; to enumerate or count:--number.","Verb","greek" "G706","ἀριθμός","arithmós","ar-ith-mos'","from αἴρω; a number (as reckoned up):--number.","Noun Masculine","greek" "G707","Ἀριμαθαία","Arimathaía","ar-ee-math-ah'-ee-ah","of Hebrew origin (רָמָה); Arimathæa (or Ramah), a place in Palestine:--Arimathæa.","Noun Location","greek" "G708","Ἀρίσταρχος","Arístarchos","ar-is'-tar-khos","from the same as ἄριστον and ἄρχω; best ruling; Aristarchus, a Macedonian:--Aristarchus.","Noun Masculine","greek" "G709","ἀριστάω","aristáō","ar-is-tah'-o","from ἄριστον; to take the principle meal:--dine.","Verb","greek" "G71","ἄγω","ágō","ag'-o","a primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce:--be, bring (forth), carry, (let) go, keep, lead away, be open.","Verb","greek" "G710","ἀριστερός","aristerós","ar-is-ter-os'","apparently a comparative of the same as ἄριστον; the left hand (as second-best):--left (hand).","Adjective","greek" "G711","Ἀριστόβουλος","Aristóboulos","ar-is-tob'-oo-los","from the same as ἄριστον and βουλή; best counselling; Aristoboulus, a Christian:--Aristobulus.","Noun Masculine","greek" "G712","ἄριστον","áriston","ar'-is-ton","apparently neuter of a superlative from the same as ἄῤῥην; the best meal (or breakfast; perhaps from (""early"")), i.e. luncheon:--dinner.","Noun Neuter","greek" "G713","ἀρκετός","arketós","ar-ket-os'","from ἀρκέω; satisfactory:--enough, suffice (-ient).","Adjective","greek" "G714","ἀρκέω","arkéō","ar-keh'-o","apparently a primary verb (but probably akin to αἴρω through the idea of raising a barrier); properly, to ward off, i.e. (by implication) to avail (figuratively, be satisfactory):--be content, be enough, suffice, be sufficient.","Verb","greek" "G715","ἄρκτος","árktos","ark'-tos","probably from ἀρκέω; a bear (as obstructing by ferocity):--bear.","Noun","greek" "G716","ἅρμα","hárma","har'-mah","probably from αἴρω (perhaps with Α (as a particle of union) prefixed); a chariot (as raised or fitted together (compare ἁρμός)):--chariot.","Noun Neuter","greek" "G717","Ἀρμαγεδδών","Armageddṓn","ar-mag-ed-dohn'","of Hebrew origin (הַר and מְגִדּוֹן); Armageddon (or Har-Meggiddon), a symbolic name:--Armageddon.","Noun Location","greek" "G718","ἁρμόζω","harmózō","har-mod'-zo","from ἁρμός; to joint, i.e. (figuratively) to woo (reflexively, to betroth):--espouse.","Verb","greek" "G719","ἁρμός","harmós","har-mos'","from the same as ἅρμα; an articulation (of the body):--joint.","Noun Masculine","greek" "G72","ἀγωγή","agōgḗ","ag-o-gay'","reduplicated from ἄγω; a bringing up, i.e. mode of living:--manner of life.","Noun Feminine","greek" "G720","ἀρνέομαι","arnéomai","ar-neh'-om-ahee","perhaps from Α (as a negative particle) and the middle voice of ῥέω; to contradict, i.e. disavow, reject, abnegate:--deny, refuse.","Verb","greek" "G721","ἀρνίον","arníon","ar-nee'-on","diminutive from ἀρήν; a lambkin:--lamb.","Noun Neuter","greek" "G722","ἀροτριόω","arotrióō","ar-ot-ree-o'-o","from ἄροτρον; to plow:--plough.","Verb","greek" "G723","ἄροτρον","árotron","ar'-ot-ron","from (to till); a plow:--plough.","Noun Neuter","greek" "G724","ἁρπαγή","harpagḗ","har-pag-ay'","from ἁρπάζω; pillage (properly abstract):--extortion, ravening, spoiling.","Noun Feminine","greek" "G725","ἁρπαγμός","harpagmós","har-pag-mos'","from ἁρπάζω; plunder (properly concrete):--robbery.","Noun Masculine","greek" "G726","ἁρπάζω","harpázō","har-pad'-zo","from a derivative of αἱρέομαι; to seize (in various applications):--catch (away, up), pluck, pull, take (by force).","Verb","greek" "G727","ἅρπαξ","hárpax","har'-pax","from ἁρπάζω; rapacious:--extortion, ravening.","Adjective","greek" "G728","ἀῤῥαβών","arrhabṓn","ar-hrab-ohn'","of Hebrew origin (עֲרָבוֹן); a pledge, i.e. part of the purchase-money or property given in advance as security for the rest:--earnest.","Noun Masculine","greek" "G729","ἄῤῥαφος","árrhaphos","ar'-hhraf-os","from Α (as a negative particle) and a presumed derivative of the same as ῥαφίς; unsewed, i.e. of a single piece:--without seam.","Noun Masculine","greek" "G73","ἀγών","agṓn","ag-one'","from ἄγω; properly, a place of assembly (as if led), i.e. (by implication) a contest (held there); figuratively, an effort or anxiety:--conflict, contention, fight, race.","Noun Masculine","greek" "G730","ἄῤῥην","árrhēn","ar'-sane","probably from αἴρω; male (as stronger for lifting):--male, man.","Adjective","greek" "G731","ἄῤῥητος","árrhētos","ar'-hray-tos","from Α (as a negative particle) and the same as ῥητῶς; unsaid, i.e. (by implication) inexpressible:--unspeakable.","Adjective","greek" "G732","ἄῤῥωστος","árrhōstos","ar'-hroce-tos","from Α (as a negative particle) and a presumed derivative of ῥώννυμι; infirm:--sick (folk, -ly).","Verb","greek" "G733","ἀρσενοκοίτης","arsenokoítēs","ar-sen-ok-oy'-tace","from ἄῤῥην and κοίτη; a sodomite:--abuser of (that defile) self with mankind.","Noun Masculine","greek" "G734","Ἀρτεμάς","Artemás","ar-tem-as'","contracted from a compound of Ἄρτεμις and δῶρον; gift of Artemis; Artemas (or Artemidorus), a Christian:--Artemas.","Noun Masculine","greek" "G735","Ἄρτεμις","Ártemis","ar'-tem-is","probably from the same as ἀρτέμων; prompt; Artemis, the name of a Grecian goddess borrowed by the Asiatics for one of their deities:--Diana.","Noun Feminine","greek" "G736","ἀρτέμων","artémōn","ar-tem'-ohn","from a derivative of ἄρτι; properly, something ready (or else more remotely from αἴρω (compare ἄρτος); something hung up), i.e. (specially) the topsail (rather foresail or jib) of a vessel:--mainsail.","Noun Masculine","greek" "G737","ἄρτι","árti","ar'-tee","adverb from a derivative of αἴρω (compare ἄρτος) through the idea of suspension; just now:--this day (hour), hence(-forth), here(-after), hither(-to), (even) now, (this) present.","Adverb","greek" "G738","ἀρτιγέννητος","artigénnētos","ar-teeg-en'-nay-tos","from ἄρτι and γεννητός; just born, i.e. (figuratively) a young convert:--new born.","Adjective","greek" "G739","ἄρτιος","ártios","ar'-tee-os","from ἄρτι; fresh, i.e. (by implication) complete:--perfect.","Adjective","greek" "G74","ἀγωνία","agōnía","ag-o-nee'-ah","from ἀγών; a struggle (properly, the state), i.e. (figuratively) anguish:--agony.","Noun Feminine","greek" "G740","ἄρτος","ártos","ar'-tos","from αἴρω; bread (as raised) or a loaf:--(shew-)bread, loaf.","Noun Masculine","greek" "G741","ἀρτύω","artýō","ar-too'-o","from a presumed derivative of αἴρω; to prepare, i.e. spice (with stimulating condiments):--season.","Verb","greek" "G742","Ἀρφαξάδ","Arphaxád","ar-fax-ad'","of Hebrew origin (אַרְפַּכְשַׁד); Arphaxad, a post-diluvian patriarch:--Arphaxad.","Noun Masculine","greek" "G743","ἀρχάγγελος","archángelos","ar-khang'-el-os","from ἄρχω and ἄγγελος; a chief angel:--archangel.","Noun Masculine","greek" "G744","ἀρχαῖος","archaîos","ar-khah'-yos","from ἀρχή; original or primeval:--(them of) old (time).","Adjective","greek" "G745","Ἀρχέλαος","Archélaos","ar-khel'-ah-os","from ἄρχω and Λαοδικεύς; people-ruling; Archelaus, a Jewish king:--Archelaus.","Noun Masculine","greek" "G746","ἀρχή","archḗ","ar-khay'","from ἄρχομαι; (properly abstract) a commencement, or (concretely) chief (in various applications of order, time, place, or rank):--beginning, corner, (at the, the) first (estate), magistrate, power, principality, principle, rule.","Noun Feminine","greek" "G747","ἀρχηγός","archēgós","ar-khay-gos'","from ἀρχή and ἄγω; a chief leader:--author, captain, prince.","Adjective","greek" "G748","ἀρχιερατικός","archieratikós","ar-khee-er-at-ee-kos'","from ἀρχή and a derivative of ἱερός; high-priestly:--of the high-priest.","Adjective","greek" "G749","ἀρχιερεύς","archiereús","ar-khee-er-yuce'","from ἀρχή and ἱερεύς; the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest:--chief (high) priest, chief of the priests.","Noun Masculine","greek" "G75","ἀγωνίζομαι","agōnízomai","ag-o-nid'-zom-ahee","from ἀγών; to struggle, literally (to compete for a prize), figuratively (to contend with an adversary), or genitive case (to endeavor to accomplish something):--fight, labor fervently, strive.","Verb","greek" "G750","ἀρχιποίμην","archipoímēn","ar-khee-poy'-mane","from ἀρχή and ποιμήν; a head shepherd:--chief shepherd.","Noun Masculine","greek" "G751","Ἄρχιππος","Árchippos","ar'-khip-pos","from ἀρχή and ἵππος; horse-ruler; Archippus, a Christian:--Archippus.","Noun Masculine","greek" "G752","ἀρχισυνάγωγος","archisynágōgos","ar-khee-soon-ag'-o-gos","from ἀρχή and συναγωγή; director of the synagogue services:--(chief) ruler of the synagogue.","Noun Masculine","greek" "G753","ἀρχιτέκτων","architéktōn","ar-khee-tek'-tone","from ἀρχή and τέκτων; a chief constructor, i.e. ""architect"":--masterbuilder.","Noun Masculine","greek" "G754","ἀρχιτελώνης","architelṓnēs","ar-khee-tel-o'-nace","from ἀρχή and τελώνης; a principle tax-gatherer:--chief among the publicans.","Noun Masculine","greek" "G755","ἀρχιτρίκλινος","architríklinos","ar-khee-tree'-klee-nos","from ἀρχή and a compound of τρεῖς and κλίνω (a dinner-bed, because composed of three couches); director of the entertainment:--governor (ruler) of the feast.","Noun Masculine","greek" "G756","ἄρχομαι","árchomai","ar'-khom-ahee","middle voice of ἄρχω (through the implication, of precedence); to commence (in order of time):--(rehearse from the) begin(-ning).","Verb","greek" "G757","ἄρχω","árchō","ar'-kho","a primary verb; to be first (in political rank or power):--reign (rule) over.","Verb","greek" "G758","ἄρχων","árchōn","ar'-khone","present participle of ἄρχω; a first (in rank or power):--chief (ruler), magistrate, prince, ruler.","Noun Masculine","greek" "G759","ἄρωμα","árōma","ar'-o-mah","from αἴρω (in the sense of sending off scent); an aromatic:--(sweet) spice.","Noun Neuter","greek" "G76","Ἀδάμ","Adám","ad-am'","of Hebrew origin (אָדָם); Adam, the first man; typically (of Jesus) man (as his representative):--Adam.","Noun Masculine","greek" "G760","Ἀσά","Asá","as-ah'","of Hebrew origin (אָסָא); Asa, an Israelite:--Asa.","Noun Masculine","greek" "G761","ἀσάλευτος","asáleutos","as-al'-yoo-tos","from Α (as a negative particle) and a derivative of σαλεύω; unshaken, i.e. (by implication) immovable (figuratively):--which cannot be moved, unmovable.","Adjective","greek" "G762","ἄσβεστος","ásbestos","as'-bes-tos","from Α (as a negative particle) and a derivative of σβέννυμι; not extinguished, i.e. (by implication) perpetual:--not to be quenched, unquenchable.","Adjective","greek" "G763","ἀσέβεια","asébeia","as-eb'-i-ah","from ἀσεβής; impiety, i.e. (by implication) wickedness:--ungodly(-liness).","Noun Feminine","greek" "G764","ἀσεβέω","asebéō","as-eb-eh'-o","from ἀσεβής; to be (by implied act) impious or wicked:--commit (live, that after should live) ungodly.","Verb","greek" "G765","ἀσεβής","asebḗs","as-eb-ace'","from Α (as a negative particle) and a presumed derivative of σέβομαι; irreverent, i.e. (by extension) impious or wicked:-- ungodly (man).","Adjective","greek" "G766","ἀσέλγεια","asélgeia","as-elg'-i-a","from a compound of Α (as a negative particle) and a presumed (of uncertain derivation, but apparently meaning continent); licentiousness (sometimes including other vices):--filthy, lasciviousness, wantonness.","Noun Feminine","greek" "G767","ἄσημος","ásēmos","as'-ay-mos","from Α (as a negative particle) and the base of σημαίνω; unmarked, i.e. (figuratively) ignoble:--mean.","Adjective","greek" "G768","Ἀσήρ","Asḗr","as-ayr'","of Hebrew origin (אָשֵׁר); Aser (i.e. Asher), an Israelite tribe:--Aser.","Noun Masculine","greek" "G769","ἀσθένεια","asthéneia","as-then'-i-ah","from ἀσθενής; feebleness (of mind or body); by implication, malady; morally, frailty:--disease, infirmity, sickness, weakness.","Noun Feminine","greek" "G77","ἀδάπανος","adápanos","ad-ap'-an-os","from Α (as negative particle); and δαπάνη; costless, i.e. gratuitous:--without expense.","Adjective","greek" "G770","ἀσθενέω","asthenéō","as-then-eh'-o","from ἀσθενής; to be feeble (in any sense):--be diseased, impotent folk (man), (be) sick, (be, be made) weak.","Verb","greek" "G771","ἀσθένημα","asthénēma","as-then'-ay-mah","from ἀσθενέω; a scruple of conscience:--infirmity.","Noun Neuter","greek" "G772","ἀσθενής","asthenḗs","as-then-ace'","from Α (as a negative particle) and the base of σθενόω; strengthless (in various applications, literal, figurative and moral):--more feeble, impotent, sick, without strength, weak(-er, -ness, thing).","Adjective","greek" "G773","Ἀσία","Asía","as-ee'-ah","of uncertain derivation; Asia, i.e. Asia Minor, or (usually) only its western shore:--Asia.","Noun Location","greek" "G774","Ἀσιανός","Asianós","as-ee-an-os'","from Ἀσία; an Asian (i.e. Asiatic) or an inhabitant of Asia:--of Asia.","Adjective","greek" "G775","Ἀσιάρχης","Asiárchēs","as-ee-ar'-khace","from Ἀσία and ἀρχή; an Asiarch or president of the public festivities in a city of Asia Minor:--chief of Asia.","Noun Masculine","greek" "G776","ἀσιτία","asitía","as-ee-tee'-ah","from ἄσιτος; fasting (the state):--abstinence.","Noun Feminine","greek" "G777","ἄσιτος","ásitos","as'-ee-tos","from Α (as a negative particle) and σῖτος; without (taking) food:--fasting.","Adjective","greek" "G778","ἀσκέω","askéō","as-keh'-o","probably from the same as σκεῦος; to elaborate, i.e. (figuratively) train (by implication, strive):--exercise.","Verb","greek" "G779","ἀσκός","askós","as-kos'","from the same as ἀσκέω; a leathern (or skin) bag used as a bottle:--bottle.","Noun Masculine","greek" "G78","Ἀδδί","Addí","ad-dee'","probably of Hebrew origin (compare עֲדִי); Addi, an Israelite:--Addi.","Noun Masculine","greek" "G780","ἀσμένως","asménōs","as-men'-oce","adverb from a derivative of the base of ἡδονή; with pleasure:--gladly.","Adverb","greek" "G781","ἄσοφος","ásophos","as'-of-os","from Α (as a negative particle) and σοφός; unwise:--fool.","Adjective","greek" "G782","ἀσπάζομαι","aspázomai","as-pad'-zom-ahee","from Α (as a particle of union) and a presumed form of σπάω; to enfold in the arms, i.e. (by implication) to salute, (figuratively) to welcome:--embrace, greet, salute, take leave.","Verb","greek" "G783","ἀσπασμός","aspasmós","as-pas-mos'","from ἀσπάζομαι; a greeting (in person or by letter):--greeting, salutation.","Noun Masculine","greek" "G784","ἄσπιλος","áspilos","as'-pee-los","from Α (as a negative particle) and σπιλόω; unblemished (physically or morally):--without spot, unspotted.","Adjective","greek" "G785","ἀσπίς","aspís","as-pece'","of uncertain derivation; a buckler (or round shield); used of a serpent (as coiling itself), probably the ""asp"":--asp.","Noun Masculine","greek" "G786","ἄσπονδος","áspondos","as'-pon-dos","from Α (as a negative particle) and a derivative of σπένδω; literally, without libation (which usually accompanied a treaty), i.e. (by implication) truceless:--implacable, truce-breaker.","Adjective","greek" "G787","ἀσσάριον","assárion","as-sar'-ee-on","of Latin origin; an assarius or as, a Roman coin:--farthing.","Noun Neuter","greek" "G788","ἆσσον","âsson","as'-son","neuter comparative of the base of ἐγγύς; more nearly, i.e. very near:--close.","Adverb","greek" "G789","Ἄσσος","Ássos","as'-sos","probably of foreign origin; Assus, a city of Asia MInor:--Assos.","Noun Location","greek" "G79","ἀδελφή","adelphḗ","ad-el-fay'","feminine of ἀδελφός; a sister (naturally or ecclesiastically):--sister.","Noun Feminine","greek" "G790","ἀστατέω","astatéō","as-tat-eh'-o","from Α (as a negative particle) and a derivative of ἵστημι; to be non-stationary, i.e. (figuratively) homeless:--have no certain dwelling-place.","Verb","greek" "G791","ἀστεῖος","asteîos","as-ti'-os","from (a city); urbane, i.e. (by implication) handsome:--fair.","Adjective","greek" "G792","ἀστήρ","astḗr","as-tare'","probably from the base of στρώννυμι; a star (as strown over the sky), literally or figuratively:--star.","Noun Masculine","greek" "G793","ἀστήρικτος","astḗriktos","as-tay'-rik-tos","from Α (as a negative particle) and a presumed derivative of στηρίζω; unfixed, i.e. (figuratively) vacillating:--unstable.","Adjective","greek" "G794","ἄστοργος","ástorgos","as'-tor-gos","from Α (as a negative particle) and a presumed derivative of (to cherish affectionately); hard-hearted towards kindred:--without natural affection.","Adjective","greek" "G795","ἀστοχέω","astochéō","as-tokh-eh'-o","from a compound of Α (as a negative particle) and (an aim); to miss the mark, i.e. (figuratively) deviate from truth:--err, swerve.","Verb","greek" "G796","ἀστραπή","astrapḗ","as-trap-ay'","from ἀστράπτω; lightning; by analogy, glare:--lightning, bright shining.","Noun Feminine","greek" "G797","ἀστράπτω","astráptō","as-trap'-to","probably from ἀστήρ; to flash as lightning:--lighten, shine.","Verb","greek" "G798","ἄστρον","ástron","as'-tron","neuter from ἀστήρ; properly, a constellation; put for a single star (natural or artificial):--star.","Noun Neuter","greek" "G799","Ἀσύγκριτος","Asýnkritos","as-oong'-kree-tos","from Α (as a negative particle) and a derivative of συγκρίνω; incomparable; Asyncritus, a Christian:--Asyncritos.","Noun Masculine","greek" "G8","Ἀβιαθάρ","Abiathár","ab-ee-ath'-ar","of Hebrew origin (אֶבְיָתָר); Abiathar, an Israelite:--Abiathar.","Proper Name Masculine","greek" "G80","ἀδελφός","adelphós","ad-el-fos'","from Α (as a connective particle) and (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like Α):--brother.","Noun Masculine","greek" "G800","ἀσύμφωνος","asýmphōnos","as-oom'-fo-nos","from Α (as a negative particle) and σύμφωνος; inharmonious (figuratively):--agree not.","Adjective","greek" "G801","ἀσύνετος","asýnetos","as-oon'-ay-tos","from Α (as a negative particle) and συνετός; unintelligent; by implication, wicked:--foolish, without understanding.","Adjective","greek" "G802","ἀσύνθετος","asýnthetos","as-oon'-thet-os","from Α (as a negative particle) and a derivative of συντίθεμαι; properly, not agreed, i.e. treacherous to compacts:-- covenant-breaker.","Adjective","greek" "G803","ἀσφάλεια","aspháleia","as-fal'-i-ah","from ἀσφαλής; security (literally or figuratively):--certainty, safety.","Noun Feminine","greek" "G804","ἀσφαλής","asphalḗs","as-fal-ace'","from Α (as a negative particle) and sphallo (to ""fail""); secure (literally or figuratively):--certain(-ty), safe, sure.","Adjective","greek" "G805","ἀσφαλίζω","asphalízō","as-fal-id'-zo","from ἀσφαλής; to render secure:--make fast (sure).","Verb","greek" "G806","ἀσφαλῶς","asphalōs","as-fal-oce'","adverb from ἀσφαλής; securely (literally or figuratively):--assuredly, safely.","Adverb","greek" "G807","ἀσχημονέω","aschēmonéō","as-kay-mon-eh'-o","from ἀσχήμων; to be (i.e. act) unbecoming:--behave self uncomely (unseemly).","Verb","greek" "G808","ἀσχημοσύνη","aschēmosýnē","as-kay-mos-oo'-nay","from ἀσχήμων; an indecency; by implication, the pudenda:--shame, that which is unseemly.","Noun Feminine","greek" "G809","ἀσχήμων","aschḗmōn","as-kay'-mone","from Α (as a negative particle) and a presumed derivative of ἔχω (in the sense of its congener σχῆμα); properly, shapeless, i.e. (figuratively) inelegant:--uncomely.","Adjective","greek" "G81","ἀδελφότης","adelphótēs","ad-el-fot'-ace","from ἀδελφός; brotherhood (properly, the feeling of brotherliness), i.e. the (Christian) fraternity:--brethren, brotherhood.","Noun Feminine","greek" "G810","ἀσωτία","asōtía","as-o-tee'-ah","from a compound of Α (as a negative particle) and a presumed derivative of σώζω; properly, unsavedness, i.e. (by implication) profligacy:--excess, riot.",,"greek" "G811","ἀσώτως","asṓtōs","as-o'-toce","adverb from the same as ἀσωτία; dissolutely:--riotous.","Adverb","greek" "G812","ἀτακτέω","ataktéō","at-ak-teh'-o","from ἄτακτος; to be (i.e. act) irregular:--behave self disorderly.","Verb","greek" "G813","ἄτακτος","átaktos","at'-ak-tos","from Α (as a negative particle) and a derivative of τάσσω; unarranged, i.e. (by implication) insubordinate (religiously):--unruly.","Adjective","greek" "G814","ἀτάκτως","atáktōs","at-ak'-toce","adverb from ἄτακτος, irregularly (morally):--disorderly.","Adverb","greek" "G815","ἄτεκνος","áteknos","at'-ek-nos","from Α (as a negative particle) and τέκνον; childless:--childless, without children.","Adjective","greek" "G816","ἀτενίζω","atenízō","at-en-id'-zo","from a compound of Α (as a particle of union) and (to stretch); to gaze intently:--behold earnestly (stedfastly), fasten (eyes), look (earnestly, stedfastly, up stedfastly), set eyes.","Verb","greek" "G817","ἄτερ","áter","at'-er","a particle probably akin to ἄνευ; aloof, i.e. apart from (literally or figuratively):--in the absence of, without.","Preposition","greek" "G818","ἀτιμάζω","atimázō","at-im-ad'-zo","from ἄτιμος; to render infamous, i.e. (by implication) contemn or maltreat:--despise, dishonour, suffer shame, entreat shamefully.","Verb","greek" "G819","ἀτιμία","atimía","at-ee-mee'-ah","from ἄτιμος; infamy, i.e. (subjectively) comparative indignity, (objectively) disgrace:--dishonour, reproach, shame, vile.","Noun Feminine","greek" "G82","ἄδηλος","ádēlos","ad'-ay-los","from Α (as a negative particle) and δῆλος; hidden, figuratively, indistinct:--appear not, uncertain.","Adjective","greek" "G820","ἄτιμος","átimos","at'-ee-mos","from Α (as a negative particle) and τιμή; (negatively) unhonoured or (positively) dishonoured:--despised, without honour, less honourable (comparative degree).","Adjective","greek" "G821","ἀτιμόω","atimóō","at-ee-mo'-o","from ἄτιμος; used like ἀτιμάζω, to maltreat:--handle shamefully.","Verb","greek" "G822","ἀτμίς","atmís","at-mece'","from the same as ἀήρ; mist:--vapour.","Noun Feminine","greek" "G823","ἄτομος","átomos","at'-om-os","from Α (as a negative particle) and the base of τομώτερος; uncut, i.e. (by implication) indivisible (an ""atom"" of time):-- moment.","Adjective","greek" "G824","ἄτοπος","átopos","at'-op-os","from Α (as a negative particle) and τόπος; out of place, i.e. (figuratively) improper, injurious, wicked:--amiss, harm, unreasonable.","Adjective","greek" "G825","Ἀττάλεια","Attáleia","at-tal'-i-ah","from (a king of Pergamus); Attaleia, a place in Pamphylia:--Attalia.","Noun Location","greek" "G826","αὐγάζω","augázō","ow-gad'-zo","from αὐγή; to beam forth (figuratively):--shine.","Verb","greek" "G827","αὐγή","augḗ","owg'-ay","of uncertain derivation; a ray of light, i.e. (by implication) radiance, dawn:--break of day.","Noun Feminine","greek" "G828","Αὐγοῦστος","Augoûstos","ow'-goos-tos","from Latin (""august""); Augustus, a title of the Roman emperor:--Augustus.","Noun Masculine","greek" "G829","αὐθάδης","authádēs","ow-thad'-ace","from αὐτός and the base of ἡδονή; self-pleasing, i.e. arrogant:--self-willed.","Adjective","greek" "G83","ἀδηλότης","adēlótēs","ad-ay-lot'-ace","from ἄδηλος; uncertainty:--X uncertain.","Noun Feminine","greek" "G830","αὐθαίρετος","authaíretos","ow-thah'-ee-ret-os","from αὐτός and the same as αἱρετίζω; self-chosen, i.e. (by implication) voluntary:--of own accord, willing of self.","Adjective","greek" "G831","αὐθεντέω","authentéō","ow-then-teh'-o","from a compound of αὐτός and an obsolete (a worker); to act of oneself, i.e. (figuratively) dominate:--usurp authority over.","Verb","greek" "G832","αὐλέω","auléō","ow-leh'-o","from αὐλός; to play the flute:--pipe.","Verb","greek" "G833","αὐλή","aulḗ","ow-lay'","from the same as ἀήρ; a yard (as open to the wind); by implication, a mansion:--court, (sheep-)fold, hall, palace.","Noun Feminine","greek" "G834","αὐλητής","aulētḗs","ow-lay-tace'","from αὐλέω; a flute-player:--minstrel, piper.","Noun Masculine","greek" "G835","αὐλίζομαι","aulízomai","ow-lid'-zom-ahee","middle voice from αὐλή; to pass the night (properly, in the open air):--abide, lodge.","Verb","greek" "G836","αὐλός","aulós","ow-los'","from the same as ἀήρ; a flute (as blown):--pipe.","Noun Masculine","greek" "G837","αὐξάνω","auxánō","owx-an'-o","a prolonged form of a primary verb; to grow (""wax""), i.e. enlarge (literal or figurative, active or passive):--grow (up), (give the) increase.","Verb","greek" "G838","αὔξησις","aúxēsis","owx'-ay-sis","from αὐξάνω; growth:--increase.","Noun Feminine","greek" "G839","αὔριον","aúrion","ow'-ree-on","from a derivative of the same as ἀήρ (meaning a breeze, i.e. the morning air); properly, fresh, i.e. (adverb with ellipsis of ἡμέρα) to-morrow:--(to-)morrow, next day.","Adverb","greek" "G84","ἀδήλως","adḗlōs","ad-ay'-loce","adverb from ἄδηλος; uncertainly:--uncertainly.","Adverb","greek" "G840","αὐστηρός","austērós","ow-stay-ros'","from a (presumed) derivative of the same as ἀήρ (meaning blown); rough (properly as a gale), i.e. (figuratively) severe:--austere.","Adjective","greek" "G841","αὐτάρκεια","autárkeia","ow-tar'-ki-ah","from αὐτάρκης; self-satisfaction, i.e. (abstractly) contentedness, or (concretely) a competence:--contentment, sufficiency.","Noun Feminine","greek" "G842","αὐτάρκης","autárkēs","ow-tar'-kace","from αὐτός and ἀρκέω; self-complacent, i.e. contented:--content.","Adjective","greek" "G843","αὐτοκατάκριτος","autokatákritos","ow-tok-at-ak'-ree-tos","from αὐτός and a derivative or κατακρίνω; self-condemned:--condemned of self.","Adjective","greek" "G844","αὐτόματος","autómatos","ow-tom'-at-os","from αὐτός and the same as μάτην; self-moved (""automatic""), i.e. spontaneous:--of own accord, of self.","Adjective","greek" "G845","αὐτόπτης","autóptēs","ow-top'-tace","from αὐτός and ὀπτάνομαι; self-seeing, i.e. an eye-witness:--eye-witness.","Noun Masculine","greek" "G846","αὐτός","autós","ow-tos'","from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.",,"greek" "G847","αὐτοῦ","autoû","ow-too'","genitive (i.e. possessive) of αὐτός, used as an adverb of location; properly, belonging to the same spot, i.e. in this (or that) place:--(t-)here.","Adverb","greek" "G848","αὑτοῦ","hautoû","how-too'","contracted for ἑαυτοῦ; self (in some oblique case or reflexive relation):--her (own), (of) him(-self), his (own), of it, thee, their (own), them(-selves), they.",,"greek" "G849","αὐτόχειρ","autócheir","ow-tokh'-ire","from αὐτός and χείρ; self-handed, i.e. doing personally:--with … own hands.","Adjective","greek" "G85","ἀδημονέω","adēmonéō","ad-ay-mon-eh'-o","from a derivative of (to be sated to loathing); to be in distress (of mind):--be full of heaviness, be very heavy.","Verb","greek" "G850","αὐχμηρός","auchmērós","owkh-may-ros'","from (probably from a base akin to that of ἀήρ) (dust, as dried by wind); properly, dirty, i.e. (by implication) obscure:--dark.","Adjective","greek" "G851","ἀφαιρέω","aphairéō","af-ahee-reh'-o","from ἀπό and αἱρέομαι; to remove (literally or figuratively):--cut (smite) off, take away.","Verb","greek" "G852","ἀφανής","aphanḗs","af-an-ace'","from Α (as a negative particle) and φαίνω; non-apparent:--that is not manifest.","Adjective","greek" "G853","ἀφανίζω","aphanízō","af-an-id'-zo","from ἀφανής; to render unapparent, i.e. (actively) consume (becloud), or (passively) disappear (be destroyed):-- corrupt, disfigure, perish, vanish away.","Verb","greek" "G854","ἀφανισμός","aphanismós","af-an-is-mos'","from ἀφανίζω; disappearance, i.e. (figuratively) abrogation:--vanish away.","Noun Masculine","greek" "G855","ἄφαντος","áphantos","af'-an-tos","from Α (as a negative particle) and a derivative of φαίνω; non-manifested, i.e. invisible:--vanished out of sight.","Adjective","greek" "G856","ἀφεδρών","aphedrṓn","af-ed-rone'","from a compound of ἀπό and the base of ἑδραῖος; a place of sitting apart, i.e. a privy:--draught.","Noun Masculine","greek" "G857","ἀφειδία","apheidía","af-i-dee'-ah","from a compound of Α (as a negative particle) and φείδομαι; unsparingness, i.e. austerity (asceticism):--neglecting.","Noun Feminine","greek" "G858","ἀφελότης","aphelótēs","af-el-ot'-ace","from a compound of Α (as a negative particle) and (in the sense of a stone as stubbing the foot); smoothness, i.e. (figuratively) simplicity:--singleness.","Noun Feminine","greek" "G859","ἄφεσις","áphesis","af'-es-is","from ἀφίημι; freedom; (figuratively) pardon:--deliverance, forgiveness, liberty, remission.","Noun Feminine","greek" "G86","ᾅδης","háidēs","hah'-dace","from Α (as negative particle) and εἴδω; properly, unseen, i.e. ""Hades"" or the place (state) of departed souls:--grave, hell.","Noun Location","greek" "G860","ἁφή","haphḗ","haf-ay'","from ἅπτομαι; probably a ligament (as fastening):--joint.","Noun Feminine","greek" "G861","ἀφθαρσία","aphtharsía","af-thar-see'-ah","from ἄφθαρτος; incorruptibility; genitive, unending existence; (figuratively) genuineness:--immortality, incorruption, sincerity.","Noun Feminine","greek" "G862","ἄφθαρτος","áphthartos","af'-thar-tos","from Α (as a negative particle) and a derivative of φθείρω; undecaying (in essence or continuance):--not (in-, un-)corruptible, immortal.","Adjective","greek" "G863","ἀφίημι","aphíēmi","af-ee'-ay-mee","from ἀπό and (to send; an intensive form of , to go); to send forth, in various applications (as follow):--cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up.","Verb","greek" "G864","ἀφικνέομαι","aphiknéomai","af-ik-neh'-om-ahee","from ἀπό and the base of ἱκανός; to go (i.e. spread) forth (by rumor):--come abroad.","Verb","greek" "G865","ἀφιλάγαθος","aphilágathos","af-il-ag'-ath-os","from Α (as a negative particle) and φιλάγαθος; hostile to virtue:--despiser of those that are good.","Adjective","greek" "G866","ἀφιλάργυρος","aphilárgyros","af-il-ar'-goo-ros","from Α (as a negative particle) and φιλάργυρος; unavaricious:--without covetousness, not greedy of filthy lucre.","Adjective","greek" "G867","ἄφιξις","áphixis","af'-ix-is","from ἀφικνέομαι; properly, arrival, i.e. (by implication) departure:--departing.","Noun Feminine","greek" "G868","ἀφίστημι","aphístēmi","af-is'-tay-mee","from ἀπό and ἵστημι; to remove, i.e. (actively) instigate to revolt; usually (reflexively) to desist, desert, etc.:--depart, draw (fall) away, refrain, withdraw self.","Verb","greek" "G869","ἄφνω","áphnō","af'-no","adverb from ἀφανής (contraction); unawares, i.e. unexpectedly:--suddenly.","Adverb","greek" "G87","ἀδιάκριτος","adiákritos","ad-ee-ak'-ree-tos","from Α (as a negative particle) and a derivative of διακρίνω; properly, undistinguished, i.e. (actively) impartial:--without partiality.","Adjective","greek" "G870","ἀφόβως","aphóbōs","af-ob'-oce","adverb from a compound of Α (as a negative particle) and φόβος; fearlessly:--without fear.","Adverb","greek" "G871","ἀφομοιόω","aphomoióō","af-om-oy-o'-o","from ἀπό and ὁμοιόω; to assimilate closely:--make like.","Verb","greek" "G872","ἀφοράω","aphoráō","af-or-ah'-o","from ἀπό and ὁράω; to consider attentively:--look.","Verb","greek" "G873","ἀφορίζω","aphorízō","af-or-id'-zo","from ἀπό and ὁρίζω; to set off by boundary, i.e. (figuratively) limit, exclude, appoint, etc.:--divide, separate, sever.","Verb","greek" "G874","ἀφορμή","aphormḗ","af-or-may'","from a compound of ἀπό and ὁρμάω; a starting-point, i.e. (figuratively) an opportunity:--occasion.","Noun Feminine","greek" "G875","ἀφρίζω","aphrízō","af-rid'-zo","from ἀφρός; to froth at the mouth (in epilepsy):--foam.","Verb","greek" "G876","ἀφρός","aphrós","af-ros'","apparently a primary word; froth, i.e. slaver:--foaming.","Noun Masculine","greek" "G877","ἀφροσύνη","aphrosýnē","af-ros-oo'-nay","from ἄφρων; senselessness, i.e. (euphemistically) egotism; (morally) recklessness:--folly, foolishly(-ness).","Noun Feminine","greek" "G878","ἄφρων","áphrōn","af'-rone","from Α (as a negative particle) and φρήν; properly, mindless, i.e. stupid, (by implication) ignorant, (specially) egotistic, (practically) rash, or (morally) unbelieving:--fool(-ish), unwise.","Adjective","greek" "G879","ἀφυπνόω","aphypnóō","af-oop-no'-o","from a compound of ἀπό and ὕπνος; properly, to become awake, i.e. (by implication) to drop (off) in slumber:--fall asleep.","Verb","greek" "G88","ἀδιάλειπτος","adiáleiptos","ad-ee-al'-ipe-tos","from Α (as a negative particle) and a derivative of a compound of διά and λείπω; unintermitted, i.e. permanent:--without ceasing, continual.","Adjective","greek" "G880","ἄφωνος","áphōnos","af'-o-nos","from Α (as a negative particle) and φωνή; voiceless, i.e. mute (by nature or choice); figuratively, unmeaning:--dumb, without signification.","Adjective","greek" "G881","Ἀχάζ","Acház","akh-adz'","of Hebrew origin (אָחָז); Achaz, an Israelite:--Achaz.","Noun Masculine","greek" "G882","Ἀχαΐα","Achaḯa","ach-ah-ee'-ah","of uncertain derivation; Achaia (i.e. Greece), a country of Europe:--Achaia.","Noun Location","greek" "G883","Ἀχαϊκός","Achaïkós","ach-ah-ee-kos'","from Ἀχαΐα; an Achaian; Achaicus, a Christian:--Achaicus.","Noun Masculine","greek" "G884","ἀχάριστος","acháristos","ach-ar'-is-tos","from Α (as a negative particle) and a presumed derivative of χαρίζομαι; thankless, i.e. ungrateful:--unthankful.","Adjective","greek" "G885","Ἀχείμ","Acheím","akh-ime'","probably of Hebrew origin (compare יוֹקִים); Achim, an Israelite:--Achim.","Noun Masculine","greek" "G886","ἀχειροποίητος","acheiropoíētos","akh-i-rop-oy'-ay-tos","from Α (as a negative particle) and χειροποίητος; unmanufactured, i.e. inartificial:--made without (not made with) hands.","Adjective","greek" "G887","ἀχλύς","achlýs","akh-looce'","of uncertain derivation; dimness of sight, i.e. (probably) a cataract:--mist.","Noun Feminine","greek" "G888","ἀχρεῖος","achreîos","akh-ri'-os","from Α (as a negative particle) and a derivative of χρή (compare χρεία); useless, i.e. (euphemistically) unmeritorious:--unprofitable.","Adjective","greek" "G889","ἀχρειόω","achreióō","akh-ri-o'-o","from ἀχρεῖος; to render useless, i.e. spoil:--become unprofitable.","Verb","greek" "G89","ἀδιαλείπτως","adialeíptōs","ad-ee-al-ipe'-toce","adverb from ἀδιάλειπτος; uninterruptedly, i.e. without omission (on an appropriate occasion):--without ceasing.","Adverb","greek" "G890","ἄχρηστος","áchrēstos","akh'-race-tos","from Α (as a negative particle) and χρηστός; inefficient, i.e. (by implication) detrimental:--unprofitable.","Adjective","greek" "G891","ἄχρι","áchri","akh'-rece","akin to ἄκρον (through the idea of a terminus); (of time) until or (of place) up to:--as far as, for, in(-to), till, (even, un-)to, until, while. Compare μέχρι.",,"greek" "G892","ἄχυρον","áchyron","akh'-oo-ron","perhaps remotely from (to shed forth); chaff (as diffusive):--chaff.","Noun Neuter","greek" "G893","ἀψευδής","apseudḗs","aps-yoo-dace'","from Α (as a negative particle) and ψεῦδος; veracious:--that cannot lie.","Adjective","greek" "G894","ἄψινθος","ápsinthos","ap'-sin-thos","of uncertain derivation; wormwood (as a type of bitterness, i.e. (figuratively) calamity):--wormwood.","Noun Feminine","greek" "G895","ἄψυχος","ápsychos","ap'-soo-khos","from Α (as a negative particle) and ψυχή; lifeless, i.e. inanimate (mechanical):--without life.","Adjective","greek" "G896","Βάαλ","Báal","bah'-al","of Hebrew origin (בַּעַל); Baal, a Phœnician deity (used as a symbol of idolatry):--Baal.","Noun Masculine","greek" "G897","Βαβυλών","Babylṓn","bab-oo-lone'","of Hebrew origin (בָּבֶל); Babylon, the capitol of Chaldæa (literally or figuratively (as a type of tyranny)):-- Babylon.","Noun Location","greek" "G898","βαθμός","bathmós","bath-mos'","from the same as βάθος; a step, i.e. (figuratively) grade (of dignity):--degree.","Noun Masculine","greek" "G899","βάθος","báthos","bath'-os","from the same as βαθύς; profundity, i.e. (by implication) extent; (figuratively) mystery:--deep(-ness, things), depth.","Noun Neuter","greek" "G9","Ἀβιληνή","Abilēnḗ","ab-ee-lay-nay'","of foreign origin (compare אָבֵל); Abilene, a region of Syria:--Abilene.","Proper Name Location","greek" "G90","ἀδιαφθορία","adiaphthoría","ad-ee-af-thor-ee'-ah","from a derivative of a compound of Α (as a negative particle) and a derivative of διαφθείρω; incorruptibleness, i.e. (figuratively) purity (of doctrine):--uncorruptness.",,"greek" "G900","βαθύνω","bathýnō","bath-oo'-no","from βαθύς; to deepen:--deep.","Verb","greek" "G901","βαθύς","bathýs","bath-oos'","from the base of βάσις; profound (as going down), literally or figuratively:--deep, very early.","Adjective","greek" "G902","βαΐον","baḯon","bah-ee'-on","a diminutive of a derivative probably of the base of βάσις; a palm twig (as going out far):--branch.","Noun Neuter","greek" "G903","Βαλαάμ","Balaám","bal-ah-am'","of Hebrew origin (בִּלְעָם); Balaam, a Mesopotamian (symbolic of a false teacher):--Balaam.","Noun Masculine","greek" "G904","Βαλάκ","Balák","bal-ak'","of Hebrew origin (בָּלָק); Balak, a Moabite:--Balac.","Noun Masculine","greek" "G905","βαλάντιον","balántion","bal-an'-tee-on","probably remotely from βάλλω (as a depository); a pouch (for money):--bag, purse.","Noun Neuter","greek" "G906","βάλλω","bállō","bal'-lo","a primary verb; to throw (in various applications, more or less violent or intense):--arise, cast (out), X dung, lay, lie, pour, put (up), send, strike, throw (down), thrust. Compare ῥίπτω.","Verb","greek" "G907","βαπτίζω","baptízō","bap-tid'-zo","from a derivative of βάπτω; to immerse, submerge; to make whelmed (i.e. fully wet); used only (in the New Testament) of ceremonial ablution, especially (technically) of the ordinance of Christian baptism:--Baptist, baptize, wash.",,"greek" "G908","βάπτισμα","báptisma","bap'-tis-mah","from βαπτίζω; baptism (technically or figuratively):--baptism.","Noun Neuter","greek" "G909","βαπτισμός","baptismós","bap-tis-mos'","from βαπτίζω; ablution (ceremonial or Christian):--baptism, washing.","Noun Masculine","greek" "G91","ἀδικέω","adikéō","ad-ee-keh'-o","from ἄδικος; to be unjust, i.e. (actively) do wrong (morally, socially or physically):--hurt, injure, be an offender, be unjust, (do, suffer, take) wrong.","Verb","greek" "G910","Βαπτιστής","Baptistḗs","bap-tis-tace'","from βαπτίζω; a baptizer, as an epithet of Christ's forerunner:--Baptist.","Noun Masculine","greek" "G911","βάπτω","báptō","bap'-to","a primary verb; to whelm, i.e. cover wholly with a fluid; in the New Testament only in a qualified or special sense, i.e. (literally) to moisten (a part of one's person), or (by implication) to stain (as with dye):--dip.","Verb","greek" "G912","Βαραββᾶς","Barabbâs","bar-ab-bas'","of Chaldee origin (גָּאוֹן and אֲבַגְתָא); son of Abba; Bar-abbas, an Israelite:--Barabbas.","Noun Masculine","greek" "G913","Βαράκ","Barák","bar-ak'","of Hebrew origin (בָּרָק); Barak, an Israelite:--Barak.","Noun Masculine","greek" "G914","Βαραχίας","Barachías","bar-akh-ee'-as","of Hebrew origin (בֶּרֶכְיָה); Barachias (i.e. Berechijah), an Israelite:--Barachias.","Noun Masculine","greek" "G915","βάρβαρος","bárbaros","bar'-bar-os","of uncertain derivation; a foreigner (i.e. non-Greek):--barbarian(-rous).","Adjective","greek" "G916","βαρέω","baréō","bar-eh'-o","from βαρύς; to weigh down (figuratively):--burden, charge, heavy, press.","Verb","greek" "G917","βαρέως","baréōs","bar-eh'-oce","adverb from βαρύς; heavily (figuratively):--dull.","Adverb","greek" "G918","Βαρθολομαῖος","Bartholomaîos","bar-thol-om-ah'-yos","of Chaldee origin (בַּר and תַּלְמַי); son of Tolmai; Bar-tholomæus, a Christian apostle:--Bartholomeus.","Noun Masculine","greek" "G919","Βαριησοῦς","Bariēsoûs","bar-ee-ay-sooce'","of Chaldee origin (בַּר and יְהוֹשׁוּעַ); son of Jesus (or Joshua); Bar-jesus, an Israelite:--Barjesus.","Noun Masculine","greek" "G92","ἀδίκημα","adíkēma","ad-eek'-ay-mah","from ἀδικέω; a wrong done:--evil doing, iniquity, matter of wrong.","Noun Neuter","greek" "G920","Βαριωνᾶς","Bariōnâs","bar-ee-oo-nas'","of Chaldee origin (בַּר and יוֹנָה); son of Jonas (or Jonah); Bar-jonas, an Israelite:--Bar-jona.","Noun Masculine","greek" "G921","Βαρνάβας","Barnábas","bar-nab'-as","of Chaldee origin (בַּר and נְבִיא); son of Nabas (i.e. prophecy); Barnabas, an Israelite:--Barnabas.","Noun Masculine","greek" "G922","βάρος","báros","bar'-os","probably from the same as βάσις (through the notion of going down; compare βάθος); weight; in the New Testament only, figuratively, a load, abundance, authority:--burden(-some), weight.","Noun Neuter","greek" "G923","Βαρσαβᾶς","Barsabâs","bar-sab-as'","of Chaldee origin (בַּר and probably צְבָא); son of Sabas (or Tsaba); Bar-sabas, the name of two Israelites:--Barsabas.","Noun Masculine","greek" "G924","Βαρτιμαῖος","Bartimaîos","bar-tim-ah'-yos","of Chaldee origin (בַּר and טָמֵא); son of Timæus (or the unclean); Bar-timæus, an Israelite:--Bartimæus.","Noun Masculine","greek" "G925","βαρύνω","barýnō","bar-oo'-no","from βαρύς; to burden (figuratively):--overcharge.","Verb","greek" "G926","βαρύς","barýs","bar-ooce'","from the same as βάρος; weighty, i.e. (fig) burdensome, grave:--grievous, heavy, weightier.","Adjective","greek" "G927","βαρύτιμος","barýtimos","bar-oo'-tim-os","from βαρύς and τιμή; highly valuable:--very precious.","Adjective","greek" "G928","βασανίζω","basanízō","bas-an-id'-zo","from βάσανος; to torture:--pain, toil, torment, toss, vex.","Verb","greek" "G929","βασανισμός","basanismós","bas-an-is-mos'","from βασανίζω; torture:--torment.","Noun Masculine","greek" "G93","ἀδικία","adikía","ad-ee-kee'-ah","from ἄδικος; (legal) injustice (properly, the quality, by implication, the act); morally, wrongfulness (of character, life or act):--iniquity, unjust, unrighteousness, wrong.","Noun Feminine","greek" "G930","βασανιστής","basanistḗs","bas-an-is-tace'","from βασανίζω; a torturer:--tormentor.","Noun Masculine","greek" "G931","βάσανος","básanos","bas'-an-os","perhaps remotely from the same as βάσις (through the notion of going to the bottom); a touch-stone, i.e. (by analogy) torture:--torment.","Noun Masculine","greek" "G932","βασιλεία","basileía","bas-il-i'-ah","from βασιλεύς; properly, royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm (literally or figuratively):--kingdom, + reign.","Noun Feminine","greek" "G933","βασίλειον","basíleion","bas-il'-i-on","neuter of βασίλειος; a palace:--king's court.","Noun Neuter","greek" "G934","βασίλειος","basíleios","bas-il'-i-os","from βασιλεύς; kingly (in nature):--royal.","Adjective","greek" "G935","βασιλεύς","basileús","bas-il-yooce'","probably from βάσις (through the notion of a foundation of power); a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively):--king.","Noun Masculine","greek" "G936","βασιλεύω","basileúō","bas-il-yoo'-o","from βασιλεύς; to rule (literally or figuratively):--king, reign.","Verb","greek" "G937","βασιλικός","basilikós","bas-il-ee-kos'","from βασιλεύς; regal (in relation), i.e. (literally) belonging to (or befitting) the sovereign (as land, dress, or a courtier), or (figuratively) preeminent:--king's, nobleman, royal.","Adjective","greek" "G938","βασίλισσα","basílissa","bas-il'-is-sah","feminine from βασιλεύω; a queen:--queen.","Noun Feminine","greek" "G939","βάσις","básis","bas'-ece","from (to walk); a pace (""base""), i.e. (by implication) the foot:--foot.","Noun Feminine","greek" "G94","ἄδικος","ádikos","ad'-ee-kos","from Α (as a negative particle) and δίκη; unjust; by extension wicked; by implication, treacherous; specially, heathen:--unjust, unrighteous.","Adjective","greek" "G940","βασκαίνω","baskaínō","bas-kah'-ee-no","akin to φάσκω; to malign, i.e. (by extension) to fascinate (by false representations):--bewitch.","Verb","greek" "G941","βαστάζω","bastázō","bas-tad'-zo","perhaps remotely derived from the base of βάσις (through the idea of removal); to lift, literally or figuratively (endure, declare, sustain, receive, etc.):--bear, carry, take up.","Verb","greek" "G942","βάτος","bátos","bat'-os","of uncertain derivation; a brier shrub:--bramble, bush.","Noun Masculine","greek" "G943","βάτος","bátos","bat'-os","of Hebrew origin (בַּת); a bath, or measure for liquids:--measure.","Noun","greek" "G944","βάτραχος","bátrachos","bat'-rakh-os","of uncertain derivation; a frog:--frog.","Noun Masculine","greek" "G945","βαττολογέω","battologéō","bat-tol-og-eh'-o","from (a proverbial stammerer) and λόγος; to stutter, i.e. (by implication) to prate tediously:--use vain repetitions.","Verb","greek" "G946","βδέλυγμα","bdélygma","bdel'-oog-mah","from βδελύσσω; a detestation, i.e. (specially) idolatry:--abomination.","Noun Neuter","greek" "G947","βδελυκτός","bdelyktós","bdel-ook-tos'","from βδελύσσω; detestable, i.e. (specially) idolatrous:--abominable.","Adjective","greek" "G948","βδελύσσω","bdelýssō","bdel-oos'-so","from a (presumed) derivative of (to stink); to be disgusted, i.e. (by implication) detest (especially of idolatry):--abhor, abominable.","Verb","greek" "G949","βέβαιος","bébaios","beb'-ah-yos","from the base of βάσις (through the idea of basality); stable (literally or figuratively):--firm, of force, stedfast, sure.","Adjective","greek" "G95","ἀδίκως","adíkōs","ad-ee'-koce","adverb from ἄδικος; unjustly:--wrongfully.","Adverb","greek" "G950","βεβαιόω","bebaióō","beb-ah-yo'-o","from βέβαιος; to stabilitate (figuratively):--confirm, (e-)stablish.","Verb","greek" "G951","βεβαίωσις","bebaíōsis","beb-ah'-yo-sis","from βεβαιόω; stabiliment:--confirmation.","Noun Feminine","greek" "G952","βέβηλος","bébēlos","beb'-ay-los","from the base of βάσις and (a threshold); accessible (as by crossing the door-way), i.e. (by implication, of Jewish notions) heathenish, wicked:--profane (person).","Adjective","greek" "G953","βεβηλόω","bebēlóō","beb-ay-lo'-o","from βέβηλος; to desecrate:--profane.","Verb","greek" "G954","Βεελζεβούλ","Beelzeboúl","beh-el-zeb-ool'","of Chaldee origin (by parody on בַּעַל זְבוּב); dung-god; Beelzebul, a name of Satan:--Beelzebub.","Noun Masculine","greek" "G955","Βελίαλ","Belíal","bel-ee'-al","of Hebrew origin (בְּלִיַּעַל); worthlessness; Belial, as an epithet of Satan:--Belial.","Noun Masculine","greek" "G956","βέλος","bélos","bel'-os","from βάλλω; a missile, i.e. spear or arrow:--dart.","Noun Neuter","greek" "G957","βελτίον","beltíon","bel-tee'-on","neuter of a compound of a derivative of βάλλω (used for the comparative of ἀγαθός); better:--very well.","Adjective","greek" "G958","Βενιαμίν","Beniamín","ben-ee-am-een'","of Hebrew origin (בִּנְיָמִין); Benjamin, an Israelite:--Benjamin.","Noun Masculine","greek" "G959","Βερνίκη","Berníkē","ber-nee'-kay","from a provincial form of φέρω and νίκη; victorious; Bernice, a member of the Herodian family:--Bernice.","Noun Feminine","greek" "G96","ἀδόκιμος","adókimos","ad-ok'-ee-mos","from Α (as a negative particle) and δόκιμος; unapproved, i.e. rejected; by implication, worthless (literally or morally):--castaway, rejected, reprobate.","Adjective","greek" "G960","Βέροια","Béroia","ber'-oy-ah","perhaps a provincial from a derivative of πέραν (Perœa, i.e. the region beyond the coast-line); Berœa, a place in Macedonia:--Berea.","Noun Location","greek" "G961","Βεροιαῖος","Beroiaîos","ber-oy-ah'-yos","from Βέροια; a Berœoean or native of Berœa:--of Berea.","Adjective","greek" "G962","Βηθαβαρά","Bēthabará","bay-thab-ar-ah'","of Hebrew origin (בַּיִת and עֲבָרָה); ferry-house; Bethabara (i.e. Bethabarah), a place on the Jordan:--Bethabara.","Noun Location","greek" "G963","Βηθανία","Bēthanía","bay-than-ee'-ah","of Chaldee origin; date-house; Beth-any, a place in Palestine:--Bethany.","Noun Location","greek" "G964","Βηθεσδά","Bēthesdá","bay-thes-dah'","of Chaldee origin (compare בַּיִת and חֵסֵד); house of kindness; Beth-esda, a pool in Jerusalem:--Bethesda.","Noun Location","greek" "G965","Βηθλεέμ","Bēthleém","bayth-leh-em'","of Hebrew origin (בֵּית לְעַפְרָה); Bethleem (i.e. Beth-lechem), a place in Palestine:--Bethlehem.","Noun Location","greek" "G966","Βηθσαϊδά","Bēthsaïdá","bayth-sahee-dah'","of Chaldee origin (compare בַּיִת and צַיָּד); fishing-house; Bethsaida, a place in Palestine:--Bethsaida.","Noun Location","greek" "G967","Βηθφαγή","Bēthphagḗ","bayth-fag-ay'","of Chaldee origin (compare בַּיִת and פַּג); fig-house; Beth-phage, a place in Palestine:--Bethphage.","Noun Location","greek" "G968","βῆμα","bēma","bay'-ma","from the base of βάσις; a step, i.e. foot-breath; by implication, a rostrum, i.e. a tribunal:--judgment-seat, set (foot) on, throne.","Noun Neuter","greek" "G969","βήρυλλος","bḗryllos","bay'-rool-los","of uncertain derivation; a ""beryl"":--beryl.","Noun","greek" "G97","ἄδολος","ádolos","ad'-ol-os","from Α (as a negative particle); and δόλος; undeceitful, i.e. (figuratively) unadulterated:--sincere.","Adjective","greek" "G970","βία","bía","bee'-ah","probably akin to βίος (through the idea of vital activity); force:--violence.","Noun Feminine","greek" "G971","βιάζω","biázō","bee-ad'-zo","from βία; to force, i.e. (reflexively) to crowd oneself (into), or (passively) to be seized:--press, suffer violence.","Verb","greek" "G972","βίαιος","bíaios","bee'-ah-yos","from βία; violent:--mighty.","Adjective","greek" "G973","βιαστής","biastḗs","bee-as-tace'","from βιάζω; a forcer, i.e. (figuratively) energetic:--violent.","Noun Masculine","greek" "G974","βιβλιαρίδιον","bibliarídion","bib-lee-ar-id'-ee-on","a diminutive of βιβλίον; a booklet:--little book.","Noun Neuter","greek" "G975","βιβλίον","biblíon","bib-lee'-on","a diminutive of βίβλος; a roll:--bill, book, scroll, writing.","Noun Neuter","greek" "G976","βίβλος","bíblos","bib'-los","properly, the inner bark of the papyrus plant, i.e. (by implication) a sheet or scroll of writing:--book.","Noun Neuter","greek" "G977","βιβρώσκω","bibrṓskō","bib-ro'-sko","a reduplicated and prolonged form of an obsolete primary verb (perhaps causative of βόσκω); to eat:--eat.","Verb","greek" "G978","Βιθυνία","Bithynía","bee-thoo-nee'-ah","of uncertain derivation; Bithynia, a region of Asia:--Bithynia.","Noun Location","greek" "G979","βίος","bíos","bee'-os","a primary word; life, i.e. (literally) the present state of existence; by implication, the means of livelihood:--good, life, living.","Noun Masculine","greek" "G98","Ἀδραμυττηνός","Adramyttēnós","ad-ram-oot-tay-nos'","from (a place in Asia Minor); Adramyttene or belonging to Adramyttium:--of Adramyttium.","Noun Location","greek" "G980","βιόω","bióō","bee-o'-o","from βίος; to spend existence:--live.","Verb","greek" "G981","βίωσις","bíōsis","bee'-o-sis","from βιόω; living (properly, the act, by implication, the mode):--manner of life.","Noun Feminine","greek" "G982","βιωτικός","biōtikós","bee-o-tee-kos'","from a derivative of βιόω; relating to the present existence:--of (pertaining to, things that pertain to) this life.","Adjective","greek" "G983","βλαβερός","blaberós","blab-er-os'","from βλάπτω; injurious:--hurtful.","Adjective","greek" "G984","βλάπτω","bláptō","blap'-to","a primary verb; properly, to hinder, i.e. (by implication) to injure:--hurt.","Verb","greek" "G985","βλαστάνω","blastánō","blas-tan'-o","from (a sprout); to germinate; by implication, to yield fruit:--bring forth, bud, spring (up).","Verb","greek" "G986","Βλάστος","Blástos","blas'-tos","perhaps the same as the base of βλαστάνω; Blastus, an officer of Herod Agrippa:--Blastus.","Noun Masculine","greek" "G987","βλασφημέω","blasphēméō","blas-fay-meh'-o","from βλάσφημος; to vilify; specially, to speak impiously:--(speak) blaspheme(-er, -mously, -my), defame, rail on, revile, speak evil.","Verb","greek" "G988","βλασφημία","blasphēmía","blas-fay-me'-ah","from βλάσφημος; vilification (especially against God):--blasphemy, evil speaking, railing.","Noun Feminine","greek" "G989","βλάσφημος","blásphēmos","blas'-fay-mos","from a derivative of βλάπτω and φήμη; scurrilious, i.e. calumnious (against men), or (specially) impious (against God):--blasphemer(-mous), railing.","Adjective","greek" "G99","Ἀδρίας","Adrías","ad-ree'-as","from (a place near its shore); the Adriatic sea (including the Ionian):--Adria.","Noun Location","greek" "G990","βλέμμα","blémma","blem'-mah","from βλέπω; vision (properly concrete; by implication, abstract):--seeing.","Noun Neuter","greek" "G991","βλέπω","blépō","blep'-o","a primary verb; to look at (literally or figuratively):--behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare ὀπτάνομαι.","Verb","greek" "G992","βλητέος","blētéos","blay-teh'-os","from βάλλω; fit to be cast (i.e. applied):--must be put.","Adjective","greek" "G993","Βοανεργές","Boanergés","bo-an-erg-es'","of Chaldee origin (בֵּן and רְגַז); sons of commotion; Boanerges, an epithet of two of the apostles:--Boanerges.","Noun Masculine","greek" "G994","βοάω","boáō","bo-ah'-o","apparently a prolonged form of a primary verb; to halloo, i.e. shout (for help or in a tumultuous way):--cry.","Verb","greek" "G995","βοή","boḗ","bo-ay'","from βοάω; a halloo, i.e. call (for aid, etc.):--cry.","Noun Feminine","greek" "G996","βοήθεια","boḗtheia","bo-ay'-thi-ah","from βοηθός; aid; specially, a rope or chain for frapping a vessel:--help.","Noun Feminine","greek" "G997","βοηθέω","boēthéō","bo-ay-theh'-o","from βοηθός; to aid or relieve:--help, succor.","Verb","greek" "G998","βοηθός","boēthós","bo-ay-thos'","from βοή and theo (to run); a succorer:--helper.","Adjective","greek" "G999","βόθυνος","bóthynos","both'-oo-nos","akin to βαθύνω; a hole (in the ground); specially, a cistern:--ditch, pit.","Noun Masculine","greek" "H1","אָב","ʼâb","awb","a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.","Noun Masculine","heb" "H10","אֲבַדֹּה","ʼăbaddôh","ab-ad-do'","the same as אֲבֵדָה, miswritten for אֲבַדּוֹן; a perishing; destruction.","Noun Feminine","heb" "H100","אַגְמוֹן","ʼagmôwn","ag-mone'","from the same as אֲגַם; a marshy pool (others from a different root, a kettle); by implication; a bulrush (as growing there); collectively a rope of bulrushes; bulrush, caldron, hook, rush.","Noun Masculine","heb" "H1000","בֵּיצָה","bêytsâh","bay-tsaw'","from the same as בּוּץ; an egg (from its whiteness); egg.","Noun Feminine","heb" "H1001","בִּירָא","bîyrâʼ","bee-raw'","(Aramaic) corresponding to בִּירָה; a palace; palace.","Noun Feminine","arc" "H1002","בִּירָה","bîyrâh","bee-raw'","of foreign origin; a castle or palace; palace.","Noun Feminine","heb" "H1003","בִּירָנִית","bîyrânîyth","bee-raw-neeth'","from בִּירָה; a fortress; castle.","Noun Feminine","heb" "H1004","בַּיִת","bayith","bah'-yith","probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).","Noun Masculine","heb" "H1005","בַּיִת","bayith","bah-yith","(Aramaic) corresponding to בַּיִת; {a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)}; house.","Noun Masculine","arc" "H1006","בַּיִת","Bayith","bah'-yith","the same as בַּיִת; Bajith, a place in Palestine; Bajith.","Proper Name Location","x-pn" "H1007","בֵּית אָוֶן","Bêyth ʼÂven","bayth aw'-ven","from בַּיִת and אָוֶן; house of vanity; Beth-Aven, a place in Palestine; Beth-aven.","Proper Name Location","x-pn" "H1008","בֵּית־אֵל","Bêyth-ʼÊl","bayth-ale'","from בַּיִת and אֵל; house of God; Beth-El, a place in Palestine; Beth-el.","Proper Name Location","x-pn" "H1009","בֵּית אַרְבֵּאל","Bêyth ʼArbêʼl","bayth ar-bale'","from בַּיִת and אֶרֶב and אֵל; house of God's ambush; Beth-Arbel, a place in Palestine; Beth-Arbel.","Proper Name Location","x-pn" "H101","אַגָּן","ʼaggân","ag-gawn'","probably from נָגַן; a bowl (as pounded out hollow); basin, cup, goblet.","Noun Masculine","heb" "H1010","בֵּית בַּעַל מְעוֹן","Bêyth Baʻal Mᵉʻôwn","bayth bah'-al me-own'","from בַּיִת and בַּעַל and מָעוֹן; house of Baal of (the) habitation of (apparently by transposition); or (shorter) בֵּית מְעוֹןlemma בֵּית מעוֹן missing vowel, corrected to בֵּית מְעוֹן; house of habitation of (Baal); Beth-Baal-Meon, a place in Palestine; Beth-baal-meon. Compare בַּעַל מְעוֹן and בְּעֹן.","Proper Name Location","x-pn" "H1011","בֵּית בִּרְאִי","Bêyth Birʼîy","bayth bir-ee'","xlit Birʻîy corrected to Birʼîy; from בַּיִת and בָּרָא; house of a creative one; Beth-Biri, a place in Palestine; Bethbirei.","Proper Name Location","x-pn" "H1012","בֵּית בָּרָה","Bêyth Bârâh","bayth baw-raw'","probably from בַּיִת and עֲבָרָה; house of (the) ford; Beth-Barah, a place in Palestine; Beth-barah.","Proper Name Location","x-pn" "H1013","בֵּית־גָּדֵר","Bêyth-Gâdêr","bayth-gaw-dare'","from בַּיִת and גָּדֵר; house of (the) wall; Beth-Gader, a place in Palestine; Beth-gader.","Proper Name Location","x-pn" "H1014","בֵּית גָּמוּל","Bêyth Gâmûwl","bayth gaw-mool'","from בַּיִת and the passive participle of גְּמוּל; house of (the) weaned; Beth-Gamul, a place East of the Jordan; Beth-gamul.","Proper Name Location","x-pn" "H1015","בֵּית דִּבְלָתַיִם","Bêyth Diblâthayim","bayth dib-law-thah'-yim","from בַּיִת and the dual of דְּבֵלָה; house of (the) two figcakes; Beth-Diblathajim, a place East of the Jordan; Beth-diblathaim.","Proper Name Location","x-pn" "H1016","בֵּית־דָּגוֹן","Bêyth-Dâgôwn","bayth-daw-gohn'","from בַּיִת and דָּגוֹן; house of Dagon; Beth-Dagon, the name of two places in Palestine; Beth-dagon.","Proper Name Location","x-pn" "H1017","בֵּית הָאֱלִי","Bêyth hâ-ʼĔlîy","bayth haw-el-ee'","patrial from בֵּית־אֵל with the article interposed; a Beth-elite, or inhabitant of Bethel; Bethelite.","Adjective","x-pn" "H1018","בֵּית הָאֵצֶל","Bêyth hâʼêtsel","bayth haw-ay'-tsel","from בַּיִת and אֵצֶל with the article interposed; house of the side; Beth-ha-Etsel, a place in Palestine; Beth-ezel.","Proper Name Location","x-pn" "H1019","בֵּית הַגִּלְגָּל","Bêyth hag-Gilgâl","bayth hag-gil gawl'","from בַּיִת and גִּלְגָּל with the article interposed; house of Gilgal (or rolling); Beth-hag-Gilgal, a place in Palestine; Beth-gilgal.","Proper Name Location","x-pn" "H102","אַגָּף","ʼaggâph","ag-gawf'","probably from נָגַף (through the idea of impending); a cover or heap; i.e.; (only plural) wings of an army, or crowds of troops; bands.","Noun Masculine","heb" "H1020","בֵּית הַיְשִׁימוֹת","Bêyth ha-Yshîy-môwth","bayth hah-yesh-eemoth'","from בַּיִת and the plural of יְשִׁימַה with the article interposed; house of the deserts; Beth-ha-Jeshimoth, a town East of the Jordan; Beth-jeshimoth.","Proper Name Location","x-pn" "H1021","בֵּית הַכֶּרֶם","Bêyth hak-Kerem","bayth hak-keh'-rem","from בַּיִת and כֶּרֶם with the article interposed; house of the vineyard; Beth-hak-Kerem, a place in Palestine; Beth-haccerem.","Proper Name Location","x-pn" "H1022","בֵּית הַלַּחְמִי","Bêyth hal-Lachmîy","bayth hal-lakh-mee'","patrial from בֵּית לֶחֶם with the article inserted; a Beth-lechemite, or native of Bethlechem; Bethlehemite.","Adjective","x-pn" "H1023","בֵּית הַמֶּרְחָק","Bêyth ham-Merchâq","bayth ham-mer-khawk'","from בַּיִת and מֶרְחָק with the article interposed; house of the breadth; Beth-ham-Merchak, a place in Palestine; place that was far off.","Proper Name Location","x-pn" "H1024","בֵּית הַמַּרְכָּבוֹת","Bêyth ham-Markâbôwth","bayth ham-markaw-both'","or (shortened) בֵּית מַרְכָּבוֹת; from בַּיִת and the plural of מֶרְכָּבָה (with or without the article interposed); place of (the) chariots; Beth-ham-Markaboth or Beth-Markaboth, a place in Palestine; Bethmarcaboth.","Proper Name Location","x-pn" "H1025","בֵּית הָעֵמֶק","Bêyth hâ-ʻÊmeq","bayth haw-Ay'-mek","from בַּיִת and עֵמֶק with the article interposed; house of the valley; Beth-ha-Emek, a place in Palestine; Beth-emek.","Proper Name Location","x-pn" "H1026","בֵּית הָעֲרָבָה","Bêyth hâ-ʻĂrâbâh","bayth haw-ar-aw-baw","from בַּיִת and עֲרָבָה with the article interposed; house of the Desert; Beth-ha-Arabah, a place in Palestine; Beth-arabah.","Proper Name Location","x-pn" "H1027","בֵּית הָרָם","Bêyth hâ-Râm","bayth haw-rawm'","from בַּיִת and רוּם with the article interposed; house of the height; Beth-ha-Ram, a place East of the Jordan; Beth-aram.","Proper Name Location","x-pn" "H1028","בֵּית הָרָן","Bêyth hâ-Rân","bayth haw-rawn'","probably for בֵּית הָרָם; Beth-ha-Ram, a place East of the Jordan; Beth-haran.","Proper Name Location","x-pn" "H1029","בֵּית הַשִּׁטָּה","Bêyth hash-Shiṭṭâh","bayth hash-shit-taw'","from בַּיִת and שִׁטָּה with the article interposed; house of the acacia; Beth-hash-Shittah, a place in Palestine; Beth-shittah.","Proper Name Location","x-pn" "H103","אָגַר","ʼâgar","aw-gar'","a primitive root; to harvest; gather.","Verb","heb" "H1030","בֵּית הַשִּׁמְשִׁי","Bêyth hash-Shimshîy","bayth hash-shim-shee'","patrial from בֵּית שֶׁמֶשׁ with the article inserted; a Beth-shimshite, or inhabitant of Bethshemesh; Bethshemite.","Adjective","x-pn" "H1031","בֵּית חׇגְלָה","Bêyth Choglâh","bayth chog-law'","from בַּיִת and the same as חׇגְלָה; house of a partridge; Beth-Choglah, a place in Palestine; Beth-hoglah.","Proper Name Location","x-pn" "H1032","בֵּית חוֹרוֹן","Bêyth Chôwrôwn","bayth kho-rone'","from בַּיִת and חוֹר; house of hollowness; Beth-Choron, the name of two adjoining places in Palestine; Beth-horon.","Proper Name Location","x-pn" "H1033","בֵּית כַּר","Bêyth Kar","bayth kar","from בַּיִת and כַּר; house of pasture; Beth-Car, a place in Palestine; Beth-car.","Proper Name Location","x-pn" "H1034","בֵּית לְבָאוֹת","Bêyth Lᵉbâʼôwth","bayth leb-aw-oth'","from בַּיִת and the plural of לָבִיא; house of lionesses; Beth-Lebaoth, a place in Palestine; Beth-lebaoth. Compare לְבָאוֹת.","Proper Name Location","x-pn" "H1035","בֵּית לֶחֶם","Bêyth Lechem","bayth leh'-khem","from בַּיִת and לֶחֶם; house of bread; Beth-Lechem, a place in Palestine; Bethlehem.","Proper Name Location","x-pn" "H1036","בֵּית לְעַפְרָה","Bêyth lᵉ-ʻAphrâh","bayth le-af-raw'","from בַּיִת and the feminine of עָפָר (with preposition interposed); house to (i.e. of) dust; Beth-le-Aphrah, a place in Palestine; house of Aphrah.","Proper Name Location","x-pn" "H1037","בֵּית מִלּוֹא","Bêyth Millôwʼ","bayth mil-lo'","or בֵּית מִלֹּא; from בַּיִת and מִלּוֹא; house of (the) rampart; Beth-Millo, the name of two citadels; house of Millo.","Proper Name Location","x-pn" "H1038","בֵּית מַעֲכָה","Bêyth Maʻăkâh","bayth mah-ak-aw'","from בַּיִת and מַעֲכָה; house of Maakah; Beth-Maakah, a place in Palestine; Beth-maachah.","Proper Name Location","x-pn" "H1039","בֵּית נִמְרָה","Bêyth Nimrâh","bayth nim-raw'","from בַּיִת and the feminine of נָמֵר; house of (the) leopard; Beth-Nimrah, a place east of the Jordan; Beth-Nimrah. Compare נִמְרָה.","Proper Name Location","x-pn" "H104","אִגְּרָא","ʼiggᵉrâʼ","ig-er-aw'","(Aramaic) of Persian origin; an epistle (as carried by a state courier or postman); letter.","Noun Feminine","arc" "H1040","בֵּית עֵדֶן","Bêyth ʻÊden","bayth ay'-den","from בַּיִת and עֵדֶן; house of pleasure; Beth-Eden, a place in Syria; Beth-eden.","Proper Name Location","x-pn" "H1041","בֵּית עַזְמָוֶת","Bêyth ʻAzmâveth","bayth az-maw'-veth","from בַּיִת and עַזְמָוֶת; house of Azmaveth, a place in Palestine; Bethaz-maveth. Compare עַזְמָוֶת.","Proper Name Location","heb" "H1042","בֵּית עֲנוֹת","Bêyth ʻĂnôwth","bayth an-oth'","from בַּיִת and a plural from עָנָה; house of replies; Beth-Anoth, a place in Palestine; Beth-anoth.","Proper Name Location","x-pn" "H1043","בֵּית עֲנָת","Bêyth ʻĂnâth","bayth an-awth'","an orthographical variation for בֵּית עֲנוֹת; Beth-Anath, a place in Palestine; Beth-anath.","Proper Name Location","x-pn" "H1044","בֵּית עֵקֶד","Bêyth ʻÊqed","bayth ay'-ked","from בַּיִת and a derivative of עָקַד; house of (the) binding (for sheep-shearing); Beth-Eked, a place in Palestine; shearing house.","Proper Name Location","x-pn" "H1045","בֵּית עַשְׁתָּרוֹת","Bêyth ʻAshtârôwth","bayth ash-taw-roth'","; from בַּיִת and עַשְׁתָּרוֹת; house of Ashtoreths; Beth-Ashtaroth, a place in Palestine; house of Ashtaroth. Compare בְּעֶשְׁתְּרָה, עַשְׁתָּרוֹת.","Proper Name Location","x-pn" "H1046","בֵּית פֶּלֶט","Bêyth Peleṭ","bayth peh'-let","from בַּיִת and פָּלִיט; house of escape; Beth-Palet, a place in Palestine; Beth-palet.","Proper Name Location","x-pn" "H1047","בֵּית פְּעוֹר","Bêyth Pᵉʻôwr","bayth pe-ore'","from בַּיִת and פְּעוֹר; house of Peor; Beth-Peor, a place East of the Jordan; Bethpeor.","Proper Name Location","x-pn" "H1048","בֵּית פַּצֵּץ","Bêyth Patstsêts","bayth pats-tsates'","from בַּיִת and a derivative from פּוּץ; house of dispersion; Beth-Patstsets, a place in Palestine; Beth-pazzez.","Proper Name Location","x-pn" "H1049","בֵּית צוּר","Bêyth Tsûwr","bayth tsoor'","from בַּיִת and צוּר; house of (the) rock; Beth-Tsur, a place in Palestine; Beth-zur.","Noun","x-pn" "H105","אֲגַרְטָל","ʼăgarṭâl","ag-ar-tawl'","of uncertain derivation; a basin; charger.","Noun Masculine","heb" "H1050","בֵּית רְחוֹב","Bêyth Rᵉchôwb","bayth re-khobe'","from בַּיִת and רְחֹב; house of (the) street; Beth-Rechob, a place in Palestine; Beth-rehob.","Proper Name Location","x-pn" "H1051","בֵּית רָפָא","Bêyth Râphâʼ","bayth raw-faw'","from בַּיִת and רָפָא; house of (the) giant; Beth-Rapha, an Israelite; Beth-rapha.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1052","בֵּית שְׁאָן","Bêyth Shᵉʼân","bayth she-awn'","or בֵּית שָׁן; from בַּיִת and שָׁאַן; house of ease; Beth-Shean or Beth-Shan, a place in Palestine; Beth-shean, Beth-Shan.","Proper Name Location","x-pn" "H1053","בֵּית שֶׁמֶשׁ","Bêyth Shemesh","bayth sheh'-mesh","from בַּיִת and שֶׁמֶשׁ; house of (the) sun; Beth-Shemesh, a place in Palestine; Beth-shemesh.","Proper Name Location","x-pn" "H1054","בֵּית תַּפּוּחַ","Bêyth Tappûwach","bayth tap-poo'-akh","from בַּיִת and תַּפּוּחַ; house of (the) apple; Beth-Tappuach, a place in Palestine; Beth-tappuah.","Proper Name Location","x-pn" "H1055","בִּיתָן","bîythân","bee-thawn'","probably from בַּיִת; a palace (i.e. large house); palace.","Noun Masculine","heb" "H1056","בָּכָא","Bâkâʼ","baw-kaw'","from בָּכָה, weeping; Baca, a valley in Palestine; Baca.","Proper Name Location","x-pn" "H1057","בָּכָא","bâkâʼ","baw-kaw'","the same as בָּכָא; the weeping tree (some gum-distilling tree, perhaps the balsam); mulberry tree.","Noun Masculine","heb" "H1058","בָּכָה","bâkâh","baw-kaw'","a primitive root; to weep; generally to bemoan; [idiom] at all, bewail, complain, make lamentation, [idiom] more, mourn, [idiom] sore, [idiom] with tears, weep.","Verb","heb" "H1059","בֶּכֶה","bekeh","beh'-keh","from בָּכָה; a weeping; [idiom] sore.","Noun Masculine","heb" "H106","אֶגְרֹף","ʼegrôph","eg-rofe'","from גָּרַף (in the sense of grasping); the clenched hand; fist.","Noun Masculine","heb" "H1060","בְּכוֹר","bᵉkôwr","bek-ore'","from בָּכַר; firstborn; hence, chief; eldest (son), firstborn(-ling).","Noun Masculine","heb" "H1061","בִּכּוּר","bikkûwr","bik-koor'","from בָּכַר; the first-fruits of the crop; first fruit (-ripe (figuratively)), hasty fruit.","Noun Masculine","heb" "H1062","בְּכוֹרָה","bᵉkôwrâh","bek-o-raw'","or (short) בְּכֹרָה; feminine of בְּכוֹר; the firstling of man or beast; abstractly primogeniture; birthright, firstborn(-ling).","Noun Feminine","heb" "H1063","בִּכּוּרָה","bikkûwrâh","bik-koo-raw'","feminine of בִּכּוּר; the early fig; firstripe (fruit).","Noun Feminine","heb" "H1064","בְּכוֹרַת","Bᵉkôwrath","bek-o-rath'","feminine of בְּכוֹרָה; primogeniture; Bekorath, an Israelite; Bechorath.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1065","בְּכִי","Bᵉkîy","bek-ee'","from בָּכָה; a weeping; by analogy, a dripping; overflowing, [idiom] sore, (continual) weeping, wept.","Noun Masculine","heb" "H1066","בֹּכִים","Bôkîym","bo-keem'","plural active participle of בָּכָה; (with the article) the weepers; Bo-kim, a place in Palestine; Bochim.","Proper Name Location","x-pn" "H1067","בְּכִירָה","bᵉkîyrâh","bek-ee-raw'","xlit bekîyrâh corrected to bᵉkîyrâh; feminine from בָּכַר; the eldest daughter; firstborn.","Noun Feminine","heb" "H1068","בְּכִית","bᵉkîyth","bek-eeth'","from בָּכָה; a weeping; mourning.","Noun Feminine","heb" "H1069","בָּכַר","bâkar","baw-kar'","a primitive root; properly, to burst the womb, i.e. (causatively) bear or make early fruit (of woman or tree); also (as denominative from בִּכּוּר); to give the birthright; make firstborn, be firstling, bring forth first child (new fruit).","Verb","heb" "H107","אִגֶּרֶת","ʼiggereth","ig-eh'-reth","feminine of אִגְּרָא; an epistle; letter.","Noun Feminine","heb" "H1070","בֶּכֶר","beker","beh'-ker","from בָּכַר (in the sense of youth); a young camel; dromedary.","Noun Masculine","heb" "H1071","בֶכֶר","Beker","beh'-ker","the same as בֶּכֶר; Beker, the name of two Israelites; Becher.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1072","בִּכְרָה","bikrâh","bik-raw'","feminine of בֶּכֶר; a young she-camel; dromedary.","Noun Feminine","heb" "H1073","בַּכֻּרָה","bakkurâh","bak-koo-raw'","by orthographical variation for בִּכּוּרָה; a first-ripe fig; firstripe.","Noun Feminine","heb" "H1074","בֹּכְרוּ","Bôkᵉrûw","bo-ker-oo'","from בָּכַר; first-born; Bokeru, an Israelite; Bocheru.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1075","בִּכְרִי","Bikrîy","bik-ree'","from בָּכַר; youth-ful; Bikri, an Israelite; Bichri.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1076","בַּכְרִי","Bakrîy","bak-ree'","patronymically from בֶכֶר; a Bakrite (collectively) or descendants of Beker; Bachrites.","Adjective","x-pn" "H1077","בַּל","bal","bal","from בָּלָה; properly, a failure; by implication nothing; usually (adverb) not at all; also lest; lest, neither, no, none (that...), not (any), nothing.","Adverb","heb" "H1078","בֵּל","Bêl","bale","by contraction for בַּעַל; Bel, the Baal of the Babylonians; Bel.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1079","בָּל","bâl","bawl","(Aramaic) from בְּלָא; properly, anxiety, i.e. (by implication) the heart (as its seat); heart.","Noun Masculine","arc" "H108","אֵד","ʼêd","ade","from the same as אוּד (in the sense of enveloping); a fog; mist, vapor.","Noun Masculine","heb" "H1080","בְּלָא","bᵉlâʼ","bel-aw'","(Aramaic) corresponding to בָּלָה (but used only in a mental sense); to afflict; wear out.","Verb","arc" "H1081","בַּלְאֲדָן","Balʼădân","bal-ad-awn'","from בֵּל and אָדוֹן (contracted); Bel (is his) lord; Baladan, the name of a Babylonian prince; Baladan.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1082","בָּלַג","bâlag","baw-lag'","a primitive root; to break off or loose (in a favorable or unfavorable sense), i.e. desist (from grief) or invade (with destruction); comfort, (recover) strength(-en).","Verb","heb" "H1083","בִּלְגַה","Bilgah","bil-gaw'","from בָּלַג; desistance; Bilgah, the name of two Israelites; Bilgah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1084","בִּלְגַּי","Bilgay","bil-gah'ee","from בָּלַג; desistant; Bilgai, an Israelite; Bilgai.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1085","בִּלְדַּד","Bildad","bil-dad'","of uncertain derivation; Bildad, one of Job's friends; Bildad.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1086","בָּלָה","bâlâh","baw-law'","a primitive root; to fail; by implication to wear out, decay (causatively, consume, spend); consume, enjoy long, become (make, wax) old, spend, waste.","Verb","heb" "H1087","בָּלֶה","bâleh","baw-leh'","from בָּלָה; worn out; old.","Adjective","heb" "H1088","בָּלָה","Bâlâh","baw-law'","feminine of בָּלֶה; failure; Balah, a place in Palestine; Balah.","Proper Name Location","x-pn" "H1089","בָּלַהּ","bâlahh","baw-lah'","a primitive root (rather by transposition for בָּהַל); to palpitate; hence, (causatively) to terrify; trouble.","Verb","heb" "H109","אָדַב","ʼâdab","aw-dab'","a primitive root; to languish; grieve.","Verb","heb" "H1090","בִּלְהָה","Bilhâh","bil-haw'","from בָּלַהּ; timid; Bilhah, the name of one of Jacob's concubines; also of a place in Palestine; Bilhah.",,"x-pn" "H1091","בַּלָּהָה","ballâhâh","bal-law-haw'","from בָּלַהּ; alarm; hence, destruction; terror, trouble.","Noun Feminine","heb" "H1092","בִּלְהָן","Bilhân","bil-hawn'","from בָּלַהּ; timid; Bilhan, the name of an Edomite and of an Israelite; Bilhan.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1093","בְּלוֹ","bᵉlôw","bel-o'","(Aramaic) from a root corresponding to בָּלָה; excise (on articles consumed); tribute.","Noun Masculine","arc" "H1094","בְּלוֹא","bᵉlôwʼ","bel-o'","or (fully) בְּלוֹי; from בָּלָה; (only in plural construction) rags; old.","Noun Masculine","heb" "H1095","בֵּלְטְשַׁאצַּר","Bêlṭᵉshaʼtstsar","bale-tesh-ats-tsar'","of foreign derivation; Belteshatstsar, the Babylonian name of Daniel; Belteshazzar.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1096","בֵּלְטְשַׁאצַּר","Bêlṭᵉshaʼtstsar","bale-tesh-ats-tsar'","(Aramaic) corresponding to בֵּלְטְשַׁאצַּר; {Belteshatstsar, the Babylonian name of Daniel}; Belteshazzar.","Proper Name Masculine","arc" "H1097","בְּלִי","bᵉlîy","bel-ee'","from בָּלָה; properly, failure, i.e. nothing or destruction; usually (with preposition) without, not yet, because not, as long as, etc.; corruption, ig(norantly), for lack of, where no...is, so that no, none, not, un(awares), without.",,"heb" "H1098","בְּלִיל","bᵉlîyl","bel-eel'","from בָּלַל; mixed, i.e. (specifically) feed (for cattle); corn, fodder, provender.","Noun Masculine","heb" "H1099","בְּלִימָה","bᵉlîymâh","bel-ee-mah'","from בְּלִי and מָה; (as indefinitely) nothing whatever; nothing.","Noun Masculine","heb" "H11","אֲבַדּוֹן","ʼăbaddôwn","ab-ad-done'","intensive from אָבַד; abstract, a perishing; concrete, Hades; destruction.","Proper Name Location","heb" "H110","אַדְבְּאֵל","ʼAdbᵉʼêl","ad-beh-ale'","probably from אָדַב (in the sense of chastisement) and אֵל; disciplined of God; Adbeel, a son of Ishmael; Adbeel.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1100","בְּלִיַּעַל","bᵉlîyaʻal","bel-e-yah'-al","from בְּלִי and יַעַל;(often in connection with אִישׁ, אִשָּׁה, בֵּן, etc.); without profit, worthlessness; by extension, destruction, wickedness; Belial, evil, naughty, ungodly (men), wicked.","Noun Masculine","heb" "H1101","בָּלַל","bâlal","baw-lal'","a primitive root; (also denominatively from בְּלִיל) to fodder; to overflow (specifically with oil.); by implication, to mix; to fodder; anoint, confound, [idiom] fade, mingle, mix (self), give provender, temper.","Verb","heb" "H1102","בָּלַם","bâlam","baw-lam'","a primitive root; to muzzle; be held in.","Verb","heb" "H1103","בָּלַס","bâlaç","baw-las'","a primitive root; to pinch sycamore figs (a process necessary to ripen them); gatherer.","Verb","heb" "H1104","בָּלַע","bâlaʻ","baw-lah'","a primitive root; to make away with (specifically by swallowing); generally, to destroy; cover, destroy, devour, eat up, be at end, spend up, swallow down (up).","Verb","heb" "H1105","בֶּלַע","belaʻ","beh'-lah","from בָּלַע; a gulp; figuratively, destruction; devouring, that which he hath swallowed up.","Noun Masculine","heb" "H1106","בֶּלַע","Belaʻ","beh'-lah","the same as בֶּלַע; Bela, the name of a place, also of an Edomite and of two Israelites; Bela.",,"x-pn" "H1107","בִּלְעֲדֵי","bilʻădêy","bil-ad-ay'","or בַּלְעֲדֵי; constructive plural from בַּל and עַד, not till, i.e. (as preposition or adverb); except, without, besides; beside, not (in), save, without.",,"heb" "H1108","בַּלְעִי","Balʻîy","bel-ee'","patronymically from בֶּלַע; a Belaite (collectively) or descendants of Bela; Belaites.","Adjective","x-pn" "H1109","בִּלְעָם","Bilʻâm","bil-awm'","probably from בַּל and עַם; not (of the) people, i.e. foreigner; Bilam, a Mesopotamian prophet; also a place in Palestine; Balaam, Bileam.",,"x-pn" "H111","אֲדַד","ʼĂdad","ad-ad'","probably an orthographical variation for חֲדַד; Adad (or Hadad), an Edomite; Hadad.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1110","בָּלַק","bâlaq","baw-lak'","a primitive root; to annihilate; (make) waste.","Verb","heb" "H1111","בָּלָק","Bâlâq","baw-lawk'","from בָּלַק; waster; Balak, a Moabitish king; Balak.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1112","בֵּלְשַׁאצַּר","Bêlshaʼtstsar","bale-shats-tsar'","or בֵּלְאשַׁצַּרlemma בֵּלְאשַׁצּר missing vowel, corrected to בֵּלְאשַׁצַּר; of foreign origin (compare בֵּלְטְשַׁאצַּר); Belshatstsar, a Babylonian king; Belshazzar.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1113","בֵּלְשַׁאצַּר","Bêlshaʼtstsar","bale-shats-tsar'","lemma בֵּלְשַׁאצּר missing vowel, corrected to בֵּלְשַׁאצַּר; (Aramaic) corresponding to בֵּלְשַׁאצַּר; {Belshatstsar, a Babylonian king}; Belshazzar.","Proper Name Masculine","arc" "H1114","בִּלְשָׁן","Bilshân","bil-shawn'","of uncertain derivation; Bilshan, an Israelite; Bilshan.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1115","בִּלְתִּי","biltîy","bil-tee'","constructive feminine of בָּלָה (equivalent to בְּלִי); properly, a failure of, i.e. (used only as a negative particle, usually with a prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because not, until, etc.; because un(satiable), beside, but, [phrase] continual, except, from, lest, neither, no more, none, not, nothing, save, that no, without.",,"heb" "H1116","בָּמָה","bâmâh","bam-maw'","from an unused root (meaning to be high); an elevation; height, high place, wave.","Noun Feminine","heb" "H1117","בָּמָה","Bâmâh","baw-maw'","the same as בָּמָה; Bamah, a place in Palestine; Bamah. See also בָּמוֹת.","Proper Name Location","x-pn" "H1118","בִּמְהָל","Bimhâl","bim-hawl'","probably from מָהַל with prepositional prefix; with pruning; Bimhal, an Israelite; Bimhal.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1119","בְּמוֹ","bᵉmôw","bem-o'","prolongation for prepositional prefix; in, with, by, etc.; for, in into, through.","Preposition","heb" "H112","אִדּוֹ","ʼIddôw","id-do","of uncertain derivation; Iddo, an Israelite; Iddo.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1120","בָּמוֹת","Bâmôwth","baw-moth'","plural of בָּמָה; heights; or (fully) בָּמוֹת בַּעַל; from the same and בַּעַל; heights of Baal; Bamoth or Bamoth-Baal, a place East of the Jordan; Bamoth, Bamoth-baal.","Proper Name Location","x-pn" "H1121","בֵּן","bên","bane","from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.","Noun Masculine","heb" "H1122","בֵּן","Bên","bane","the same as בֵּן; Ben, an Israelite; Ben.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1123","בֵּן","bên","bane","(Aramaic) corresponding to בֵּן; {a son (as a builder of the family name), in the widest sense}; child, son, young.","Noun Masculine","arc" "H1124","בְּנָא","bᵉnâʼ","ben-aw'","(Aramaic) or בְּנָה; (Aramaic), corresponding to בָּנָה; to build; build, make.","Verb","arc" "H1125","בֶּן־אֲבִינָדָב","Ben-ʼĂbîynâdâb","ben-ab-ee''-naw-dawb'","from בֵּן and אֲבִימֶלֶךְ; (the) son of Abinadab; Ben-Abinadab, an Israelite; the son of Abinadab.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1126","בֶּן־אוֹנִי","Ben-ʼÔwnîy","ben-o-nee'","from בֵּן and אָוֶן; son of my sorrow; Ben-Oni, the original name of Benjamin; Ben-oni.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1127","בֶּן־גֶּבֶר","Ben-Geber","ben-gheh'-ber","from בֵּן and גֶּבֶר; son of (the) hero; Ben-Geber, an Israelite; the son of Geber.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1128","בֶּן־דֶּקֶר","Ben-Deqer","ben-deh'-ker","from בֵּן and a derivative of דָּקַר; son of piercing (or of a lance); Ben-Deker, an Israelite; the son of Dekar.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1129","בָּנָה","bânâh","baw-naw'","a primitive root; to build (literally and figuratively); (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), [idiom] surely.","Verb","heb" "H113","אָדוֹן","ʼâdôwn","aw-done'","or (shortened) אָדֹן; from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine); lord, master, owner. Compare also names beginning with 'Adoni-'.","Noun Masculine","heb" "H1130","בֶּן־הֲדַד","Ben-Hădad","ben-had-ad'","from בֵּן and הֲדַד; son of Hadad; Ben-Hadad, the name of several Syrian kings; Benhadad.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1131","בִּנּוּי","Binnûwy","bin-noo'-ee","from בָּנָה; built up; Binnui, an Israelite; Binnui.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1132","בֶּן־זוֹחֵת","Ben-Zôwchêth","ben-zo-khayth'","from בֵּן and זוֹחֵת; son of Zocheth; Ben-Zocheth, an Israelite; Ben-zoketh.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1133","בֶּן־חוּר","Ben-Chûwr","ben-khoor'","from בֵּן and חוּר; son of Chur; Ben-Chur, an Israelite; the son of Hur.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1134","בֶּן־חַיִל","Ben-Chayil","ben-khah'-yil","from בֵּן and חַיִל; son of might; Ben-Chail, an Israelite; Ben-hail.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1135","בֶּן־חָנָן","Ben-Chânân","ben-khaw-nawn'","from בֵּן and חָנָן; son of Chanan; Ben-Chanan, an Israelite; Ben-hanan.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1136","בֶּן־חֶסֶד","Ben-Cheçed","ben-kheh'-sed","from בֵּן and חֵסֵד; son of kindness; Ben-Chesed, an Israelite; the son of Hesed.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1137","בָּנִי","Bânîy","baw-nee'","from בָּנָה; built; Bani, the name of five Israelites; Bani.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1138","בֻּנִּי","Bunnîy","boon-nee'","or (fuller) בּוּנִי; from בָּנָה; built; Bunni or Buni, an Israelite; Bunni.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1139","בְּנֵי־בְּרַק","Bᵉnêy-Bᵉraq","ben-ay'-ber-ak'","from the plural construction of בֵּן and בָּרָק; sons of lightning, Bene-berak, a place in Palestine; Bene-barak.","Proper Name Location","heb" "H114","אַדּוֹן","ʼAddôwn","ad-done'","probably intensive for אָדוֹן; powerful; Addon, apparently an Israelite; Addon.","Adjective","x-pn" "H1140","בִּנְיָה","binyâh","bin-yaw'","feminine from בָּנָה; a structure; building.","Noun Feminine","heb" "H1141","בְּנָיָה","Bᵉnâyâh","ben-aw-yaw'","or בּנָיָהוּ; (prolonged) from בָּנָה and יָהּ; Jah has built; Benajah, the name of twelve Israelites; Benaiah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1142","בְּנֵי יַעֲקָן","Bᵉnêy Yaʻăqân","ben-ay' yah-ak-awn'","from the plural of בֵּן and יַעֲקָן; sons of Yaakan; Bene-Jaakan, a place in the Desert; Bene-jaakan.","Proper Name Location","x-pn" "H1143","בֵּנַיִם","bênayim","bay-nah'-yim","dual of בֵּין; a double interval, i.e. the space between two armies; [phrase] champion.",,"heb" "H1144","בִּנְיָמִין","Binyâmîyn","bin-yaw-mene'","from בֵּן and יָמִין; son of (the) right hand; Binjamin, youngest son of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory; Benjamin.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1145","בֶּן־יְמִינִי","Ben-yᵉmîynîy","ben-yem-ee-nee'","sometimes (with the article inserted) בֵּן־הַיּמִינִי; with אִישׁ inserted (1 Samuel 9:1) בֶּן־אִישׁ ימִינִי; son of a man of Jemini; or shortened אִישׁ יְמִינִי; (1 Samuel 9:4; Esther 2:5) a man of Jemini, or (1 Samuel 20:1) simply יְמִינִיxlit Yᵉmînîy corrected to Yᵉmîynîy; a Jeminite; (plural) בְּנֵי יְמִינִיxlit Bᵉnîy corrected to Bᵉnêy; patron from בִּנְיָמִין; a Benjaminite, or descendent of Benjamin; Benjamite, of Benjamin.",,"x-pn" "H1146","בִּנְיָן","binyân","bin-yawn'","from בָּנָה; an edifice; building.","Noun Masculine","heb" "H1147","בִּנְיָן","binyân","bin-yawn'","(Aramaic) corresponding to בִּנְיָן; {an edifice}; building.","Noun Masculine","arc" "H1148","בְּנִינוּ","Bᵉnîynûw","ben-ee-noo'","probably from בֵּן with pron. suff.; our son; Beninu, an Israelite; Beninu.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1149","בְּנַס","bᵉnaç","ben-as'","(Aramaic) of uncertain affinity; to be enraged; be angry.","Verb","arc" "H115","אֲדוֹרַיִם","ʼĂdôwrayim","ad-o-rah'-yim","dual from אָדַר (in the sense of eminence); double mound; Adorajim, a place in Palestine; Adoraim.","Proper Name Location","x-pn" "H1150","בִּנְעָא","Binʻâʼ","bin-aw'","or בִּנְעָה; of uncertain derivation; Bina or Binah, an Israelite; Binea, Bineah.",,"x-pn" "H1151","בֶּן־עַמִּי","Ben-ʻAmmîy","ben-am-mee'","from בֵּן and עַם with pronomial suffix; son of my people; Ben-Ammi, a son of Lot; Ben-ammi.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1152","בְּסוֹדְיָה","Bᵉçôwdᵉyâh","bes-o-deh-yaw'","from סוֹד and יָהּ with prepositional prefix; in (the) counsel of Jehovah; Besodejah, an Israelite; Besodeiah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1153","בְּסַי","Bᵉçay","bes-ah'-ee","from בּוּס; domineering; Besai, one of the Nethinim; Besai.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1154","בֶּסֶר","beçer","beh'-ser","from an unused root meaning to be sour; an immature grape; unripe grape.","Noun Masculine","heb" "H1155","בֹּסֶר","bôçer","bo'ser","from the same as בֶּסֶר; {an immature grape}; sour grape.","Noun Masculine","heb" "H1156","בְּעָא","bᵉʻâʼ","beh-aw'","(Aramaic) or בְּעָה; (Aramaic), corresponding to בָּעָה; to seek or ask; ask, desire, make (petition), pray, request, seek.","Verb","arc" "H1157","בְּעַד","bᵉʻad","beh-ad'","from עַד with prepositional prefix; in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc.; about, at by (means of), for, over, through, up (-on), within.","Preposition","heb" "H1158","בָּעָה","bâʻâh","baw-aw'","a primitive root; to gush over, i.e. to swell; (figuratively) to desire earnestly; by implication to ask; cause, inquire, seek up, swell out.","Verb","heb" "H1159","בָּעוּ","bâʻûw","baw-oo'","(Aramaic) from בְּעָא; a request; petition.","Noun Feminine","arc" "H116","אֱדַיִן","ʼĕdayin","ed-ah'-yin","(Aramaic) of uncertain derivation; then (of time); now, that time, then.","Adverb","arc" "H1160","בְּעוֹר","Bᵉʻôwr","beh-ore'","from בָּעַר (in the sense of burning); a lamp; Beor, the name of the father of an Edomitish king; also of that of Balaam; Beor.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1161","בִּעוּתִים","biʻûwthîym","be-oo-theme'","masculine plural from בָּעַת; alarms; terrors.","Noun Masculine","heb" "H1162","בֹּעַז","Bôʻaz","bo'-az","from an unused root of uncertain meaning; Boaz, the ancestor of David; also the name of a pillar in front of the temple; Boaz.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1163","בָּעַט","bâʻaṭ","baw-at'","a primitive root; to trample down, i.e. (figuratively) despise; kick.","Verb","heb" "H1164","בְּעִי","bᵉʻîy","beh-ee'","from בָּעָה; a prayer; grave.","Noun Masculine","heb" "H1165","בְּעִיר","bᵉʻîyr","beh-ere'","from בָּעַר (in the sense of eating); cattle; beast, cattle.","Noun Masculine","heb" "H1166","בָּעַל","bâʻal","baw-al'","a primitive root; also as denominative from בַּעַל; to be master; hence, to marry; have dominion (over), be husband, marry(-ried, [idiom] wife).","Verb","heb" "H1167","בַּעַל","baʻal","bah'-al","from בָּעַל; a master; hence, a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense); [phrase] archer, [phrase] babbler, [phrase] bird, captain, chief man, [phrase] confederate, [phrase] have to do, [phrase] dreamer, those to whom it is due, [phrase] furious, those that are given to it, great, [phrase] hairy, he that hath it, have, [phrase] horseman, husband, lord, man, [phrase] married, master, person, [phrase] sworn, they of.","Noun Masculine","heb" "H1168","בַּעַל","Baʻal","bah'-al","the same as בַּעַל; Baal, a Phoenician deity; Baal, (plural) Baalim.",,"x-pn" "H1169","בְּעֵל","bᵉʻêl","beh-ale'","(Aramaic) corresponding to בַּעַל; {a master; hence, a husband,}; [phrase] chancellor.","Noun Masculine","arc" "H117","אַדִּיר","ʼaddîyr","ad-deer'","from אָדַר; wide or (generally) large; figuratively, powerful; excellent, famous, gallant, glorious, goodly, lordly, mighty(-ier one), noble, principal, worthy.","Adjective","heb" "H1170","בַּעַל בְּרִית","Baʻal Bᵉrîyth","bah'-al ber-eeth'","from בַּעַל and בְּרִית; Baal of (the) covenant; Baal-Berith, a special deity of the Shechemites; Baal-berith.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1171","בַּעַל גָּד","Baʻal Gâd","bah'-al gawd","from בַּעַל and גָּד; Baal of Fortune; Baal-Gad, a place in Syria; Baal-gad.","Proper Name Location","x-pn" "H1172","בַּעֲלָה","baʻălâh","bah-al-aw'","feminine of בַּעַל; a mistress; that hath, mistress.","Noun Feminine","heb" "H1173","בַּעֲלָה","Baʻălâh","bah-al-aw'","the same as בַּעֲלָה; Baalah, the name of three places in Palestine; Baalah.","Proper Name Location","x-pn" "H1174","בַּעַל הָמוֹן","Baʻal Hâmôwn","bah'-al haw-mone'","from בַּעַל and הָמוֹן; possessor of a multitude; Baal-Hamon, a place in Palestine; Baal-hamon.","Proper Name Location","x-pn" "H1175","בְּעָלוֹת","Bᵉʻâlôwth","beh-aw-loth'","plural of בַּעֲלָה; mistresses; Bealoth, a place in Palestine; Bealoth, in Aloth (by mistake for a plural from עָלָה with prepositional prefix).","Proper Name Location","x-pn" "H1176","בַּעַל זְבוּב","Baʻal Zᵉbûwb","bah'-al zeb-oob'","from בַּעַל and זְבוּב; Baal of (the) Fly; Baal-Zebub, a special deity of the Ekronites; Baal-zebub.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1177","בַּעַל חָנָן","Baʻal Chânân","bah'-al khaw-nawn'","from בַּעַל and חָנַן; possessor of grace; Baal-Chanan, the name of an Edomite, also of an Israelite; Baal-hanan.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1178","בַּעַל חָצוֹר","Baʻal Châtsôwr","bah'-al khaw-tsore'","from בַּעַל and a modification of חָצֵר; possessor of a village; Baal-Chatsor, a place in Palestine; Baal-hazor.","Proper Name Location","x-pn" "H1179","בַּעַל חֶרְמוֹן","Baʻal Chermôwn","bah'-al kher-mone'","from בַּעַל and חֶרְמוֹן; possessor of Hermon; Baal-Chermon, a place in Palestine; Baal-hermon.","Proper Name Location","x-pn" "H118","אֲדַלְיָא","ʼĂdalyâʼ","ad-al-yaw'","of Persian derivation; Adalja, a son of Haman; Adalia.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1180","בַּעֲלִי","Baʻălîy","bah-al-ee'","from בַּעַל with pron. suff.; my master; Baali, a symbolical name for Jehovah; Baali.","Noun Masculine","x-pn" "H1181","בַּעֲלֵי בָּמוֹת","Baʻălêy Bâmôwth","bah-al-ay' baw-moth'","from the plural of בַּעַל and the plural of בָּמָה; Baals of (the) heights; Baale-Bamoth, a place East of the Jordan; lords of the high places.","Noun Masculine","x-pn" "H1182","בְּעֶלְיָדָע","Bᵉʻelyâdâʻ","beh-el-yaw-daw'","from בַּעַל and יָדַע; Baal has known; Beeljada, an Israelite; Beeliada.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1183","בְּעַלְיָה","Bᵉʻalyâh","beh-al-yaw'","from בַּעַל and יָהּ; Jah (is) master; Bealjah, an Israelite; Bealiah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1184","בַּעֲלֵי יְהוּדָה","Baʻălêy Yᵉhûwdâh","bah-al-ay' yeh-hoo-daw'","from the plural of בַּעַל and יְהוּדָה; masters of Judah; Baale-Jehudah, a place in Palestine; Baale of Judah.","Proper Name Location","x-pn" "H1185","בַּעֲלִיס","Baʻălîyç","bah-al-ece'","xlit Baʻălîç corrected to Baʻălîyç; probably from a derivative of עָלַס with prepositional prefix; in exultation; Baalis, an Ammonitish king; Baalis.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1186","בַּעַל מְעוֹן","Baʻal Mᵉʻôwn","bah-al meh-one'","from בַּעַל and מָעוֹן; Baal of (the) habitation (of) (compare בֵּית בַּעַל מְעוֹן); Baal-Meon, a place East of the Jordan; Baal-meon.","Proper Name Location","x-pn" "H1187","בַּעַל פְּעוֹר","Baʻal Pᵉʻôwr","bah'-al peh-ore'","from בַּעַל and פְּעוֹר; Baal of Peor; Baal-Peor, a Moabitish deity; Baal-peor.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1188","בַּעַל פְּרָצִים","Baʻal Pᵉrâtsîym","bah'-al per-aw-tseem'","from בַּעַל and the plural of פֶּרֶץ; possessor of breaches; Baal-Peratsim, a place in Palestine; Baal-perazim.","Proper Name Location","x-pn" "H1189","בַּעַל צְפוֹן","Baʻal Tsᵉphôwn","bah'-al tsef-one'","from בַּעַל and צָפוֹן (in the sense of cold) (according to others an Egyptian form of Typhon, the destroyer); Baal of winter; Baal-Tsephon, a place in Eqypt; Baal-zephon.","Proper Name Location","x-pn" "H119","אָדַם","ʼâdam","aw-dam'","to show blood (in the face), i.e.; flush or turn rosy; be (dyed, made) red (ruddy).","Verb","heb" "H1190","בַּעַל שָׁלִשָׁה","Baʻal Shâlishâh","bah'-al shaw-lee-shaw'","from בַּעַל and שָׁלִשָׁה; Baal of Shalishah, Baal-Shalishah, a place in Palestine; Baal-shalisha.","Proper Name Location","x-pn" "H1191","בַּעֲלָת","Baʻălâth","bah-al-awth'","a modification of בַּעֲלָה; mistressship; Baalath, a place in Palestine; Baalath.","Proper Name Location","x-pn" "H1192","בַּעֲלַת בְּאֵר","Baʻălath Bᵉʼêr","bah-al-ath' beh-ayr'","xlit Bᵉʻêr corrected to Bᵉʼêr; from בַּעֲלָה and בְּאֵר; mistress of a well; Baalath-Beer, a place in Palestine; Baalath-beer.","Proper Name Location","x-pn" "H1193","בַּעַל תָּמָר","Baʻal Tâmâr","bah'-al taw-mawr'","from בַּעַל and תָּמָר; possessor of (the) palm-tree; Baal-Tamar, a place in Palestine; Baal-tamar.","Proper Name Location","x-pn" "H1194","בְּעֹן","Bᵉʻôn","beh-ohn'","probably a contraction of בֵּית בַּעַל מְעוֹן; Beon, a place East of the Jordan; Beon.","Proper Name Location","x-pn" "H1195","בַּעֲנָא","Baʻănâʼ","bah-an-aw'","the same as בַּעֲנָה; Banana, the name of four Israelite; Baana, Baanah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1196","בַּעֲנָה","Baʻănâh","bah-an-aw'","from a derivative of עָנָה with prepositional prefix; in affliction; Baanah, the name of four Israelites; Baanah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1197","בָּעַר","bâʻar","baw-ar'","a primitive root; also as denominative from בַּעַר; to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); to be(-come) brutish; be brutish, bring (put, take) away, burn, (cause to) eat (up), feed, heat, kindle, set (on fire), waste.","Verb","heb" "H1198","בַּעַר","baʻar","bah'-ar","from בָּעַר; properly, foot (as consumed); i.e. (by exten.) of cattle brutishness; (concretely) stupid; brutish (person), foolish.","Noun Masculine","heb" "H1199","בָּעֲרָא","Bâʻărâʼ","bah-ar-aw'","from בַּעַר; brutish; Baara, an Israelitish woman; Baara.","Proper Name Feminine","x-pn" "H12","אַבְדָן","ʼabdân","ab-dawn'","from אָבַד; a perishing; destruction.","Noun Masculine","heb" "H120","אָדָם","ʼâdâm","aw-dawm'","from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.","Noun Masculine","heb" "H1200","בְּעֵרָה","bᵉʻêrâh","be-ay-raw'","from בָּעַר; a burning; fire.","Noun Feminine","heb" "H1201","בַּעְשָׁא","Baʻshâʼ","bah-shaw'","from an unused root meaning to stink; offensiveness; Basha, a king of Israel; Baasha.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1202","בַּעֲשֵׂיָה","Baʻăsêyâh","bah-as-ay-yaw'","from עָשָׂה and יָהּ with a prepositional prefix; in (the) work of Jah; Baasejah, an Israelite; Baaseiah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1203","בְּעֶשְׁתְּרָה","Bᵉʻeshtᵉrâh","beh-esh-ter-aw'","from עַשְׁתְּרָה (as singular of עַשְׁתָּרוֹת) with a prepositional prefix; with Ashtoreth; Beeshterah, a place East of the Jordan; Beeshterah.","Proper Name Location","x-pn" "H1204","בָּעַת","bâʻath","baw-ath'","a primitive root; to fear; affright, be (make) afraid, terrify, trouble.","Verb","heb" "H1205","בְּעָתָה","bᵉʻâthâh","beh-aw-thaw'","from בָּעַת; fear; trouble.","Noun Feminine","heb" "H1206","בֹץ","bôts","botse","probably the same as בּוּץ; mud (as whitish clay); mire.","Noun Masculine","heb" "H1207","בִּצָּה","bitstsâh","bits-tsaw'","intensive from בֹץ; a swamp; fen, mire(-ry place).","Noun Feminine","heb" "H1208","בָּצוֹר","bâtsôwr","baw-tsore'","from בָּצַר; inaccessible, i.e. lofty; vintage (by confusion with בָּצִיר).","Noun Masculine","heb" "H1209","בֵּצַי","Bêtsay","bay-tsah'-ee","perhaps the same as בְּסַי; Betsai, the name of two Israelites; Bezai.","Proper Name Masculine","x-pn" "H121","אָדָם","ʼÂdâm","aw-dawm'","the same as אָדָם; Adam the name of the first man, also of a place in Palestine; Adam.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1210","בָּצִיר","bâtsîyr","baw-tseer'","from בָּצַר; clipped, i.e. the grape crop; vintage.","Noun Masculine","heb" "H1211","בֶּצֶל","betsel","beh'-tsel","xlit bᵉtsel corrected to betsel; from an unused root apparently meaning to peel; an onion; onion.","Noun Masculine","heb" "H1212","בְּצַלְאֵל","Bᵉtsalʼêl","bets-al-ale'","probably from צֵל and אֵל with a prepositional prefix; in (the) shadow (i.e. protection) of God; Betsalel, the name of two Israelites; Bezaleel.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1213","בַּצְלוּת","Batslûwth","bats-looth'","or בַּצְלִית; from the same as בֶּצֶלxlit bᵉtsel corrected to betsel; a peeling; Batsluth or Batslith, an Israelite; Bazlith, Bazluth.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1214","בָּצַע","bâtsaʻ","baw-tsah'","a primitive root to break off, i.e. (usually) plunder; figuratively, to finish, or (intransitively) stop; (be) covet(-ous), cut (off), finish, fulfill, gain (greedily), get, be given to (covetousness), greedy, perform, be wounded.","Verb","heb" "H1215","בֶּצַע","betsaʻ","beh'-tsah","from בָּצַע; plunder; by extension, gain (usually unjust); covetousness, (dishonest) gain, lucre, profit.","Noun Masculine","heb" "H1216","בָּצֵק","bâtsêq","baw-tsake'","a primitive root; perhaps to swell up, i.e. blister; swell.","Verb","heb" "H1217","בָּצֵק","bâtsêq","baw-tsake'","from בָּצֵק; dough (as swelling by fermentation); dough, flour.","Noun Masculine","heb" "H1218","בׇּצְקַת","Botsqath","bots-cath'","from בָּצֵק; a swell of ground; Botscath, a place in Palestine; Bozcath, Boskath.","Proper Name Location","x-pn" "H1219","בָּצַר","bâtsar","baw-tsar'","a primitive root; to clip off; specifically (as denominative from בָּצִיר); to gather grapes; also to be isolated (i.e. inaccessible by height or fortification); cut off, (de-) fenced, fortify, (grape) gather(-er), mighty things, restrain, strong, wall (up), withhold.","Verb","heb" "H122","אָדֹם","ʼâdôm","aw-dome'","from אָדַם; rosy; red, ruddy.","Adjective","heb" "H1220","בֶּצֶר","betser","beh'-tser","from בָּצַר; strictly a clipping, i.e. gold (as dug out); gold defence.","Noun Masculine","heb" "H1221","בֶּצֶר","Betser","beh'-tser","the same as בֶּצֶר, an inaccessible spot; Betser, a place in Palestine; also an Israelite; Bezer.",,"x-pn" "H1222","בְּצַר","bᵉtsar","bets-ar'","another form for בֶּצֶר; gold; gold.","Noun Masculine","heb" "H1223","בׇּצְרָה","botsrâh","bots-raw'","feminine from בָּצַר; an enclosure, i.e. sheep fold; Bozrah.","Noun Feminine","heb" "H1224","בׇּצְרָה","Botsrâh","bots-raw'","the same as בׇּצְרָה; Botsrah, a place in Edom; Bozrah.","Proper Name Location","x-pn" "H1225","בִּצָּרוֹן","bitstsârôwn","bits-tsaw-rone'","masculine intensive from בָּצַר; a fortress; stronghold.","Noun Masculine","heb" "H1226","בַּצֹּרֶת","batstsôreth","bats-tso'-reth","feminine intensive from בָּצַר; restraint (of rain), i.e. drought; dearth, drought.","Noun Feminine","heb" "H1227","בַּקְבּוּק","Baqbûwq","bak-book'","the same as בַּקְבֻּקxlit baqbûk corrected to baqbuq; Bakbuk, one of the Nethinim; Bakbuk.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1228","בַּקְבֻּק","baqbuq","bak-book'","xlit baqbûk corrected to baqbuq; from בָּקַק; a bottle (from the gurgling in emptying); bottle, cruse.","Noun Masculine","heb" "H1229","בַּקְבֻּקְיָה","Baqbuqyâh","bak-book-yaw'","xlit Baqbukyâh corrected to Baqbuqyâh; from בַּקְבֻּקxlit baqbûk corrected to baqbuq and יָהּ; emptying (i.e. wasting) of Jah; Bakbukjah, an Israelite; Bakbukiah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H123","אֱדֹם","ʼĔdôm","ed-ome'","or (fully) אֱדוֹם ; from אָדֹם; red (see Genesis 25:25); Edom, the elder twin-brother of Jacob; hence the region (Idumaea) occupied by him; Edom, Edomites, Idumea.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1230","בַּקְבַּקַּר","Baqbaqqar","bak-bak-kar'","reduplicated from בָּקַר; searcher; Bakbakkar, an Israelite; Bakbakkar.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1231","בֻּקִּי","Buqqîy","book-kee'","from בָּקַק; wasteful; Bukki, the name of two Israelites; Bukki.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1232","בֻּקִּיָּה","Buqqîyâh","book-kee-yaw'","from בָּקַק and יָהּ; wasting of Jah; Bukkijah, an Israelite; Bukkiah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1233","בְּקִיעַ","bᵉqîyaʻ","bek-ee'-ah","from בָּקַע; a fissure; breach, cleft.","Noun Masculine","heb" "H1234","בָּקַע","bâqaʻ","baw-kah'","a primitive root; to cleave; generally, to rend, break, rip or open; make a breach, break forth (into, out, in pieces, through, up), be ready to burst, cleave (asunder), cut out, divide, hatch, rend (asunder), rip up, tear, win.","Verb","heb" "H1235","בֶּקַע","beqaʻ","beh'-kah","from בָּקַע; a section (half) of ashekel, i.e. a beka (a weight and a coin); bekah, half a shekel.","Noun Masculine","heb" "H1236","בִּקְעָא","biqʻâʼ","bik-aw'","(Aramaic) corresponding to בִּקְעָה; {properly, a split, i.e. a wide level valley between mountains}; plain.","Noun Feminine","arc" "H1237","בִּקְעָה","biqʻâh","bik-aw'","from בָּקַע; properly, a split, i.e. a wide level valley between mountains; plain, valley.","Noun Feminine","heb" "H1238","בָּקַק","bâqaq","baw-kah'","a primitive root; to pour out, i.e. to empty, figuratively, to depopulate; by analogy, to spread out (as a fruitful vine); (make) empty (out), fail, [idiom] utterly, make void.","Verb","heb" "H1239","בָּקַר","bâqar","baw-kar","a primitive root; properly, to plough, or (generally) break forth, i.e. (figuratively) to inspect, admire, care for, consider; (make) inquire (-ry), (make) search, seek out.","Verb","heb" "H124","אֹדֶם","ʼôdem","o'-dem","from אָדַם; redness, i.e. the ruby, garnet, or some other red gem; sardius.","Noun Feminine","heb" "H1240","בְּקַר","bᵉqar","bek-ar'","(Aramaic) corresponding to בָּקַר; {properly, to plough, or (generally) break forth, i.e. (figuratively) to inspect, admire, care for, consider}; inquire, make search.","Verb","arc" "H1241","בָּקָר","bâqâr","baw-kawr'","from בָּקַר; beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd; beeve, bull ([phrase] -ock), [phrase] calf, [phrase] cow, great (cattle), [phrase] heifer, herd, kine, ox.","Noun Masculine","heb" "H1242","בֹּקֶר","bôqer","bo'-ker","from בָּקַר; properly, dawn (as the break of day); generally, morning; ([phrase]) day, early, morning, morrow.","Noun Masculine","heb" "H1243","בַּקָּרָה","baqqârâh","bak-kaw-raw'","intensive from בָּקַר; a looking after; seek out.","Noun Feminine","heb" "H1244","בִּקֹּרֶת","biqqôreth","bik-ko-reth","from בָּקַר; properly, examination, i.e. (by implication) punishment; scourged.","Noun Feminine","heb" "H1245","בָּקַשׁ","bâqash","baw-kash'","a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after; ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for).","Verb","heb" "H1246","בַּקָּשָׁה","baqqâshâh","bak-kaw-shaw'","from בָּקַשׁ; a petition; request.","Noun Masculine","heb" "H1247","בַּר","bar","bar","(Aramaic) corresponding to בֵּן; a son, grandson, etc.; [idiom] old, son.","Noun Masculine","arc" "H1248","בַּר","bar","bar","borrowed (as a title) from בַּר; the heir (apparent to the throne); son.","Noun Masculine","heb" "H1249","בַּר","bar","bar","from בָּרַר (in its various senses); beloved; also pure, empty; choice, clean, clear, pure.","Adjective","heb" "H125","אֲדַמְדָּם","ʼădamdâm","ad-am-dawm'","reduplicated from אָדַם; reddish; (somewhat) reddish.","Adjective","heb" "H1250","בָּר","bâr","bawr","or בַּר; from בָּרַר (in the sense of winnowing); grain of any kind (even while standing in the field); by extension the open country; corn, wheat.","Noun Masculine","heb" "H1251","בַּר","bar","bar","(Aramaic) corresponding to בָּר; a field; field.","Noun Masculine","arc" "H1252","בֹּר","bôr","bore","from בָּרַר; purify; cleanness, pureness.","Noun Masculine","heb" "H1253","בֹּר","bôr","bore","the same as בֹּר; vegetable lye (from its cleansing); used as a soap forwashing, or a flux formetals; [idiom] never so, purely.","Noun Masculine","heb" "H1254","בָּרָא","bârâʼ","baw-raw'","a primitive root; (absolutely) to create; (qualified) to cut down (a wood), select, feed (as formative processes); choose, create (creator), cut down, dispatch, do, make (fat).","Verb","heb" "H1255","בְּרֹאדַךְ בַּלְאֲדָן","Bᵉrôʼdak Balʼădân","ber-o-dak' bal-ad-awn'","a variation of מְרֹאדַךְ בַּלְאָדָן; Berodak-Baladan, a Babylonian king; Berodach-baladan.Birliy.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1256","בְּרָאיָה","Bᵉrâʼyâh","ber-aw-yaw'","from בָּרָא and שְׁמוּאֵל; Jah has created; Berajah, an Israelite; Beraiah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1257","בַּרְבֻּר","barbur","bar-boor'","by reduplication from בָּר; a fowl (as fattened on grain); fowl.","Noun Masculine","heb" "H1258","בָּרַד","bârad","baw-rad'","a primitive root,; to hail; hail.","Verb","heb" "H1259","בָּרָד","bârâd","baw-rawd'","from בָּרַד; hail; hail(stones).","Noun Masculine","heb" "H126","אַדְמָה","ʼAdmâh","ad-maw'","contracted for אֲדָמָה; earthy; Admah, a place near the Dead Sea; Admah.","Proper Name Location","x-pn" "H1260","בֶּרֶד","Bered","beh'red","from בָּרַד; hail; Bered, the name of a place south of Palestine, also of an Israelite; Bered.",,"x-pn" "H1261","בָּרֹד","bârôd","baw-rode'","from בָּרַד; spotted (as if with hail); grisled.","Adjective","heb" "H1262","בָּרָה","bârâh","baw-raw'","a primitive root; to select; also (as denominative from בָּר) to feed; also (as equivalent to בָּרַר) to render clear (Ecclesiastes 3:18); to select; to feed; to render clear; choose, (cause to) eat, manifest, (give) meat.","Verb","heb" "H1263","בָּרוּךְ","Bârûwk","baw-rook'","passive participle from בָרַךְ; blessed; Baruk, the name of three Israelites; Baruch.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1264","בְּרוֹם","bᵉrôwm","ber-ome'","probably of foreign origin; damask (stuff of variegated thread); rich apparel.","Noun Masculine","heb" "H1265","בְּרוֹשׁ","bᵉrôwsh","ber-osh'","of uncertain derivation; a cypress (?) tree; hence, a lance or a musical instrument (as made of that wood); fir (tree).","Noun Masculine","heb" "H1266","בְּרוֹת","bᵉrôwth","ber-oth'","lemma בֻּרוֹת first vowel, corrected to בְּרוֹת; a variation of בְּרוֹשׁ; the cypress (or some elastic tree); fir.","Noun Masculine","heb" "H1267","בָּרוּת","bârûwth","baw-rooth","from בָּרָה; food; meat.","Noun Feminine","heb" "H1268","בֵּרוֹתָה","Bêrôwthâh","bay-ro-thaw'","or בֵּרֹתַי; probably from בְּרוֹתlemma בֻּרוֹת first vowel, corrected to בְּרוֹת; cypress or cypresslike; Berothah or Berothai, a place north of Palestine; Berothah, Berothai.","Proper Name Location","x-pn" "H1269","בִּרְזוֹת","Birzôwth","beer-zoth'","probably feminine plural from an unused root (apparently mean to pierce); holes; Birzoth, an Israelite; Birzavith (from the marg.).","Proper Name Feminine","x-pn" "H127","אֲדָמָה","ʼădâmâh","ad-aw-maw'","from אָדַם; soil (from its general redness); country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.","Noun Feminine","heb" "H1270","בַּרְזֶל","barzel","bar-zel'","perhaps from the root of בִּרְזוֹת; iron (as cutting); by extension, an iron implement; (ax) head, iron.","Noun Masculine","heb" "H1271","בַּרְזִלַּי","Barzillay","bar-zil-lah'-ee","from בַּרְזֶל; iron-hearted; Barzillai, the name of three Israelites; Barzillai.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1272","בָּרַח","bârach","baw-rakh'","a primitive root; to bolt, i.e. figuratively, to flee suddenly; chase (away); drive away, fain, flee (away), put to flight, make haste, reach, run away, shoot.","Verb","heb" "H1273","בַּרְחֻמִי","Barchumîy","bar-khoo-mee'","by transposition for בַּחֲרוּמִי; a Barchumite, or native of Bachurim; Barhumite.","Adjective","x-pn" "H1274","בְּרִי","bᵉrîy","ber-ee'","from בָּרָה; fat; fat.","Adjective","heb" "H1275","בֵּרִי","Bêrîy","bay-ree'","probably by contraction from בְּאֵרִי; Beri, an Israelite; Beri.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1276","בֵּרִי","Bêrîy","bay-ree'","of uncertain derivation; (only in the plural and with the article) the Berites, a place in Palestine; Berites.","Adjective","heb" "H1277","בָּרִיא","bârîyʼ","baw-ree'","from בָּרָא (in the sense of בָּרָה); fatted or plump; fat ((fleshed), -ter), fed, firm, plenteous, rank.","Adjective","heb" "H1278","בְּרִיאָה","bᵉrîyʼâh","ber-ee-aw'","feminine from בָּרָא; a creation, i.e. a novelty; new thing.","Noun Feminine","heb" "H1279","בִּרְיָה","biryâh","beer-yaw'","feminine from בָּרָה; food; meat.","Noun Feminine","heb" "H128","אֲדָמָה","ʼĂdâmâh","ad-aw-maw'","the same as אֲדָמָה; Adamah, a place in Palestine; Adamah.","Proper Name Location","x-pn" "H1280","בְּרִיחַ","bᵉrîyach","ber-ee'-akh","from בָּרַח; a bolt; bar, fugitive.","Noun Masculine","heb" "H1281","בָּרִיחַ","bârîyach","baw-ree'-akh","or בָּרִחַ; (shortened) from בָּרַח; a fugitive, i.e. the serpent (as fleeing), and the constellation by that name; crooked, noble, piercing.",,"heb" "H1282","בָּרִיחַ","Bârîyach","baw-ree'-akh","the same as בָּרִיחַ; Bariach, an Israelite; Bariah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1283","בְּרִיעָה","Bᵉrîyʻâh","ber-ee'-aw","apparently from the feminine of רַע with a prepositional prefix; in trouble; Beriah, the name of four Israelites; Beriah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1284","בְּרִיעִי","Bᵉrîyʻîy","ber-ee-ee'","patronymically from בְּרִיעָה; a Beriite (collectively) or descendants of Beriah; Beerites.","Adjective","x-pn" "H1285","בְּרִית","bᵉrîyth","ber-eeth'","from בָּרָה (in the sense of cutting (like בָּרָא)); a compact (because made by passing between pieces of flesh); confederacy, (con-) feder(-ate), covenant, league.","Noun Feminine","heb" "H1286","בְּרִית","Bᵉrîyth","ber-eeth'","the same as בְּרִית; Berith, a Shechemitish deity; Berith.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1287","בֹּרִית","bôrîyth","bo-reeth'","feminine of בֹּר; vegetable alkali; sope.","Noun Feminine","heb" "H1288","בָרַךְ","bârak","baw-rak'","a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason); [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.","Verb","heb" "H1289","בְּרַךְ","bᵉrak","ber-ak'","(Aramaic) corresponding to בָרַךְ; {to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason)}; bless, kneel.","Verb","arc" "H129","אֲדָמִי","ʼĂdâmîy","ad-aw-mee'","from אֲדָמָה; earthy; Adami, a place in Palestine; Adami.","Proper Name Location","x-pn" "H1290","בֶּרֶךְ","berek","beh'-rek","from בָרַךְ; a knee; knee.","Noun Feminine","heb" "H1291","בֶּרֶךְ","berek","beh'-rek","(Aramaic) corresponding to בֶּרֶךְ; {a knee}; knee.","Noun Feminine","arc" "H1292","בָּרַכְאֵל","Bârakʼêl","baw-rak-ale'","from בָרַךְ and אֵל, God has blessed; Barakel, the father of one of Job's friends; Barachel.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1293","בְּרָכָה","Bᵉrâkâh","ber-aw-kaw'","from בָרַךְ; benediction; by implication prosperity; blessing, liberal, pool, present.","Noun Feminine","heb" "H1294","בְּרָכָה","Bᵉrâkâh","ber-aw-kaw'","the same as בְּרָכָה; Berakah, the name of an Israelite, and also of a valley in Palestine; Berachah.",,"x-pn" "H1295","בְּרֵכָה","bᵉrêkâh","ber-ay-kaw'","from בָרַךְ; a reservoir (at which camels kneel as a resting-place); (fish-) pool.","Noun Feminine","heb" "H1296","בֶּרֶכְיָה","Berekyâh","beh-rek-yaw'","or בֶּרֶכְיָהוּ; from בֶּרֶךְ and יָהּ; knee (i.e. blessing) of Jah; Berekjah, the name of six Israelites; Berachiah, Berechiah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1297","בְּרַם","bᵉram","ber-am'","(Aramaic) perhaps from רוּם with a prepositional prefix; properly, highly, i.e. surely; but used adversatively, however; but, nevertheless, yet.","Adverb","arc" "H1298","בֶּרַע","Beraʻ","beh'-rah","of uncertain derivation; Bera, a Sodomitish king; Bera.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1299","בָּרַק","bâraq","baw-rak'","a primitive root; to lighten (lightning); cast forth.","Verb","heb" "H13","אׇבְדַן","ʼobdan","ob-dawn'","from אָבַד; a perishing; destruction.","Noun Masculine","heb" "H130","אֱדֹמִי","ʼĔdômîy","ed-o-mee'","or (fully) אֱדוֹמִי ; patronymic from אֱדֹם; See אֲרוֹמִי.; an Edomite, or descendants from (or inhabitants of) Edom; Edomite. ","Adjective","x-pn" "H1300","בָּרָק","bârâq","baw-rawk'","from בָּרַק; lightning; by analogy, a gleam; concretely, a flashing sword; bright, glitter(-ing sword), lightning.","Noun Masculine","heb" "H1301","בָּרָק","Bârâq","baw-rawk'","the same as בָּרָק; Barak, an Israelite; Barak.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1302","בַּרְקוֹס","Barqôwç","bar-kose'","of uncertain derivation; Barkos, one of the Nethimim; Barkos.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1303","בַּרְקָן","barqân","bar-kwan'","from בָּרָק; a thorn (perhaps as burning brightly); brier.","Noun Masculine","heb" "H1304","בָּרֶקֶת","bâreqeth","baw-reh'-keth","lemma בָּרְקַת variant form, corrected to בָּרֶקֶת; or בָּרְקַתxlit bârᵉkath corrected to bârᵉqath; from בָּרָק; a gem (as flashing), perhaps the emerald; carbuncle.","Noun Feminine","heb" "H1305","בָּרַר","bârar","baw-rar'","a primitive root; to clarify (i.e. brighten), examine, select; make bright, choice, chosen, cleanse (be clean), clearly, polished, (shew self) pure(-ify), purge (out).","Verb","heb" "H1306","בִּרְשַׁע","Birshaʻ","beer-shah'","probably from רֶשַׁע with a prepositional prefix; with wickedness; Birsha, a king of Gomorrah; Birsha.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1307","בֵּרֹתִי","Bêrôthîy","bay-ro-thee'","patrial from בֵּרוֹתָה; a Berothite, or inhabitant of Berothai; Berothite.","Adjective","x-pn" "H1308","בְּשׂוֹר","Bᵉsôwr","bes-ore'","from בָּשַׂר; cheerful; Besor, a stream of Palestine; Besor.","Noun","x-pn" "H1309","בְּשׂוֹרָה","bᵉsôwrâh","bes-o-raw'","or (shortened) בְּשֹׂרָה; feminine from בָּשַׂר; glad tidings; by implication, reward forgood news; reward for tidings.","Noun Feminine","heb" "H131","אֲדֻמִּים","ʼĂdummîym","ad-oom-meem'","plural of אָדָם; red spots; Adummim, a pass in Palestine; Adummim.","Proper Name Location","x-pn" "H1310","בָּשַׁל","bâshal","baw-shal'","a primitive root; properly, to boil up; hence, to be done in cooking; figuratively to ripen; bake, boil, bring forth, roast, seethe, sod (be sodden).","Verb","heb" "H1311","בָּשֵׁל","bâshêl","baw-shale'","from בָּשַׁל; boiled; [idiom] at all, sodden.","Adjective","heb" "H1312","בִּשְׁלָם","Bishlâm","bish-lawm'","of foreign derivation; Bishlam, a Persian; Bishlam.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1313","בָּשָׂם","bâsâm","baw-sawm'","from an unused root meaning to be fragrant; (compare סַם); the balsam plant; spice.","Noun Masculine","heb" "H1314","בֶּשֶׂם","besem","beh'-sem","or בֹּשֶׂם; from the same as בָּשָׂם; fragrance; by implication, spicery; also the balsam plant; smell, spice, sweet (odour).","Noun Masculine","heb" "H1315","בׇּשְׂמַת","Bosmath","bos-math'","feminine of בֶּשֶׂם (the second form); fragrance; Bosmath, the name of a wife of Esau, and of a daughter of Solomon; Bashemath, Basmath.","Neuter","x-pn" "H1316","בָּשָׁן","Bâshân","baw-shawn'","of uncertain derivation; Bashan (often with the article), a region East of the Jordan; Bashan.","Proper Name Location","x-pn" "H1317","בׇּשְׁנָה","boshnâh","bosh-naw'","feminine from בּוּשׁ; shamefulness; shame.","Noun Masculine","heb" "H1318","בָּשַׁס","bâshaç","baw-shas'","a primitive root; to trample down; tread.","Verb","heb" "H1319","בָּשַׂר","bâsar","baw-sar'","a primitive root; properly, to be fresh, i.e. full (rosy, (figuratively) cheerful); to announce (glad news); messenger, preach, publish, shew forth, (bear, bring, carry, preach, good, tell good) tidings.","Verb","heb" "H132","אַדְמֹנִי","ʼadmônîy","ad-mo-nee'","or (fully) אַדְמוֹנִי ; from אָדַם; reddish (of the hair or the complexion); red, ruddy.","Adjective","heb" "H1320","בָּשָׂר","bâsâr","baw-sawr'","from בָּשַׂר; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of aman; body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-) kind, [phrase] nakedness, self, skin.","Noun Masculine","heb" "H1321","בְּשַׁר","bᵉshar","bes-ar'","(Aramaic) corresponding to בָּשָׂר; {flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of aman}; flesh.","Noun Feminine","arc" "H1322","בֹּשֶׁת","bôsheth","bo'-sheth","from בּוּשׁ; shame (the feeling and the condition, as well as its cause); by implication (specifically) an idol; ashamed, confusion, [phrase] greatly, (put to) shame(-ful thing).","Noun Feminine","heb" "H1323","בַּת","bath","bath","from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.",,"heb" "H1324","בַּת","bath","bath","probably from the same as בַּתָּה; a bath or Hebrew measure (as a means of division) of liquids; bath.","Noun Masculine","heb" "H1325","בַּת","bath","bath","(Aramaic) corresponding to בַּת; {a bath or Hebrew measure (as a means of division) of liquids}; bath.","Noun Masculine","arc" "H1326","בָּתָה","bâthâh","baw-thaw'","probably an orthographical variation for בַּתָּה; desolation; waste.","Noun Feminine","heb" "H1327","בַּתָּה","battâh","bat-taw'","feminine from an unused root (meaning to break in pieces); desolation; desolate.","Noun Feminine","heb" "H1328","בְּתוּאֵל","Bᵉthûwʼêl","beth-oo-ale'","apparently from the same as בָּתָה and אֵל; destroyed of God; Bethuel, the name of a nephew of Abraham, and of a place in Palestine; Bethuel. Compare בְּתוּל.",,"x-pn" "H1329","בְּתוּל","Bᵉthûwl","beth-ool'","for בְּתוּאֵל; Bethul (i.e. Bethuel), a place in Palestine; Bethuel.","Proper Name Location","x-pn" "H133","אַדְמָתָא","ʼAdmâthâʼ","ad-maw-thaw'","probably of Persian derivation; Admatha, a Persian nobleman; Admatha.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1330","בְּתוּלָה","bᵉthûwlâh","beth-oo-law'","feminine passive participle of an unused root meaning to separate; a virgin (from her privacy); sometimes (by continuation) a bride; also (figuratively) a city or state; maid, virgin.","Noun Feminine","heb" "H1331","בְּתוּלִים","bᵉthûwlîym","beth-oo-leem'","masculine plural of the same as בְּתוּלָה; (collectively and abstractly) virginity; by implication and concretely, the tokens of it; [idiom] maid, virginity.","Noun Feminine","heb" "H1332","בִּתְיָה","Bithyâh","bith-yaw'","from בַּת and יָהּ; daughter (i.e. worshipper) of Jah; Bithjah, an Egyptian woman; Bithiah.","Proper Name Feminine","x-pn" "H1333","בָּתַק","bâthaq","baw-thak'","a primitive root; to cut in pieces; thrust through.","Verb","heb" "H1334","בָּתַר","bâthar","baw-thar'","a primitive root,; to chop up; divide.","Verb","heb" "H1335","בֶּתֶר","bether","beh'-ther","from בָּתַר; a section; part, piece.","Noun Masculine","heb" "H1336","בֶּתֶר","Bether","beh'-ther","the same as בֶּתֶר; Bether, a (craggy) place in Palestine; Bether.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1337","בַּת רַבִּים","Bath Rabbîym","bath rab-beem'","from בַּת and a masculine plural from רַב; the daughter (i.e. city) of Rabbah; Bath-rabbim.","Proper Name Location","heb" "H1338","בִּתְרוֹן","Bithrôwn","bith-rone'","from בָּתַר; (with the article) the craggy spot; Bithron, a place East of the Jordan; Bithron.","Proper Name Location","x-pn" "H1339","בַּת־שֶׁבַע","Bath-Shebaʻ","bath-sheh'-bah","from בַּת and שֶׁבַע (in the sense of שָׁבַע); daughter of an oath; Bath-Sheba, the mother of Solomon; Bath-sheba.","Proper Name Feminine","x-pn" "H134","אֶדֶן","ʼeden","eh'-den","from the same as אָדוֹן (in the sense of strength); a basis (of a building, a column, etc.); foundation, socket.","Noun Masculine","heb" "H1340","בַּת־שׁוּעַ","Bath-Shûwaʻ","bath-shoo'-ah","from בַּת and שׁוֹעַ; daughter of wealth; the same as בַּת־שֶׁבַע; Bath-shua,; Bath-shua.","Proper Name Feminine","x-pn" "H1341","גֵּא","gêʼ","gay'","for גֵּאֶה; haughty; proud.","Adjective","heb" "H1342","גָּאָה","gâʼâh","gaw-aw'","a primitive root; to mount up; hence, in general, to rise, (figuratively) be majestic; gloriously, grow up, increase, be risen, triumph.","Verb","heb" "H1343","גֵּאֶה","gêʼeh","gay-eh'","from גָּאָה; lofty; figuratively, arrogant; proud.","Adjective","heb" "H1344","גֵּאָה","gêʼâh","gay-aw'","feminine from גָּאָה; arrogance; pride.","Noun Feminine","heb" "H1345","גְּאוּאֵל","Gᵉʼûwʼêl","gheh-oo-ale'","from גָּאָה and אֵל; majesty of God; Geuel, an Israelite; Geuel.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1346","גַּאֲוָה","gaʼăvâh","gah-av-aw'","xlit gaʻăvâh corrected to gaʼăvâh; from גָּאָה; arrogance or majesty; by implication, (concretely) ornament; excellency, haughtiness, highness, pride, proudly, swelling.","Noun Feminine","heb" "H1347","גָּאוֹן","gâʼôwn","gaw-ohn'","from גָּאָה; the same as גַּאֲוָהxlit gaʻăvâh corrected to gaʼăvâh; {arrogance or majesty; by implication, (concretely) ornament}; arrogancy, excellency(-lent), majesty, pomp, pride, proud, swelling.","Noun Masculine","heb" "H1348","גֵּאוּת","gêʼûwth","gay-ooth'","from גָּאָה; the same as גַּאֲוָהxlit gaʻăvâh corrected to gaʼăvâh; {arrogance or majesty; by implication, (concretely) ornament}; excellent things, lifting up, majesty, pride, proudly, raging.","Noun Feminine","heb" "H1349","גַּאֲיוֹן","gaʼăyôwn","gah-ah-yone'","from גָּאָה; haughty; proud.","Adjective","heb" "H135","אַדָּן","ʼAddân","ad-dawn'","intensive from the same as אֶדֶן; firm; Addan, an Israelite; Addan.","Proper Name Location","x-pn" "H1350","גָּאַל","gâʼal","gaw-al'","a primitive root, to redeem (according to the Oriental law of kinship), i.e.; to be the next of kin (and as such to buy back a relative's property, marry his widow, etc.); [idiom] in any wise, [idiom] at all, avenger, deliver, (do, perform the part of near, next) kinsfolk(-man), purchase, ransom, redeem(-er), revenger.","Verb","heb" "H1351","גָּאַל","gâʼal","gaw-al'","a primitive root, (rather identified with גָּאַל, through the idea of freeing, i.e. repudiating); to soil or (figuratively) desecrate; defile, pollute, stain.","Verb","heb" "H1352","גֹּאֶל","gôʼel","go'-el","from גָּאַל; profanation; defile.","Noun Masculine","heb" "H1353","גְּאֻלָּה","gᵉʼullâh","gheh-ool-law'","xlit gᵉullâh corrected to gᵉʼullâh; feminine passive participle of גָּאַל; redemption (including the right and the object); by implication, relationship; kindred, redeem, redemption, right.","Noun Feminine","heb" "H1354","גַב","gab","gab","from an unused root meaning to hollow or curve; (compare גֵּו and גּוּף); the back (as rounded); by analogy, the top or rim, a boss, a vault, arch of eye, bulwarks, etc.; back, body, boss, eminent (higher) place, (eye) brows, nave, ring.","Noun","heb" "H1355","גַּב","gab","gab","(Aramaic) corresponding to גַב; {the back (as rounded); by analogy, the top or rim, a boss, a vault, arch of eye, bulwarks, etc.}; back.","Noun Masculine","arc" "H1356","גֵּב","gêb","gabe","from גּוּב; a log (as cut out); also well or cistern (as dug); beam, ditch, pit.","Noun Masculine","heb" "H1357","גֵּב","gêb","gabe","probably from גּוּב (compare גּוֹב); a locust (from its cutting); locust.","Noun Masculine","heb" "H1358","גֹּב","gôb","gobe","(Aramaic) from a root corresponding to גּוּב; a pit (for wild animals) (as cut out); den.","Noun Masculine","arc" "H1359","גֹּב","Gôb","gobe","or (fully) גּוֹב; from גּוּב; pit; Gob, a place in Palestine; Gob.","Proper Name Location","x-pn" "H136","אֲדֹנָי","ʼĂdônây","ad-o-noy'","an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.","Noun Masculine","heb" "H1360","גֶּבֶא","gebeʼ","geh'-beh","xlit gebe corrected to gebeʼ; from an unused root meaning probably to collect; a reservoir; by analogy, a marsh; marish, pit.","Noun Masculine","heb" "H1361","גָּבַהּ","gâbahh","gaw-bah'","a primitive root; to soar, i.e. be lofty; figuratively, to be haughty; exalt, be haughty, be (make) high(-er), lift up, mount up, be proud, raise up great height, upward.","Verb","heb" "H1362","גָּבָהּ","gâbâhh","gaw-bawh'","from גָּבַהּ; lofty (literally or figuratively); high, proud.","Adjective","heb" "H1363","גֹּבַהּ","gôbahh","go'-bah","from גָּבַהּ; elation, grandeur, arrogance; excellency, haughty, height, high, loftiness, pride.","Noun Masculine","heb" "H1364","גָּבֹהַּ","gâbôahh","gaw-bo'-ah","or גָּבוֹהַּ; (fully) from גָּבַהּ; elevated (or elated), powerful, arrogant; haughty, height, high(-er), lofty, proud, [idiom] exceeding proudly.","Adjective","heb" "H1365","גַּבְהוּת","gabhûwth","gab-hooth'","from גָּבַהּ; pride; loftiness, lofty.","Noun Masculine","heb" "H1366","גְּבוּל","gᵉbûwl","gheb-ool'","or גְּבֻל; (shortened) from גָּבַל; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed; border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space.","Noun Masculine","heb" "H1367","גְּבוּלָה","gᵉbûwlâh","gheb-oo-law'","or גְּבֻלָה; (shortened) feminine of גְּבוּל; a boundary, region; border, bound, coast, landmark. place.","Noun Feminine","heb" "H1368","גִּבּוֹר","gibbôwr","ghib-bore'","or גִּבֹּר; (shortened) intensive from the same as גֶּבֶר; powerful; by implication, warrior, tyrant; champion, chief, [idiom] excel, giant, man, mighty (man, one), strong (man), valiant man.",,"heb" "H1369","גְּבוּרָה","gᵉbûwrâh","gheb-oo-raw'","feminine passive participle from the same as גִּבּוֹר; force (literally or figuratively); by implication, valor, victory; force, mastery, might, mighty (act, power), power, strength.","Noun Feminine","heb" "H137","אֲדֹנִי־בֶזֶק","ʼĂdônîy-Bezeq","ad-o''-nee-beh'-zek","from אָדוֹן and בֶּזֶק; lord of Bezek; Adoni-Bezek; a Canaanitish king; Adonibezek.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1370","גְּבוּרָה","gᵉbûwrâh","gheb-oo-raw'","(Aramaic) corresponding to גְּבוּרָה; power; might.","Noun Feminine","arc" "H1371","גִּבֵּחַ","gibbêach","ghib-bay'-akh","from an unused root meaning to be high (in the forehead); bald in the forehead; forehead bald.","Adjective","heb" "H1372","גַּבַּחַת","gabbachath","gab-bakh'-ath","from the same as גִּבֵּחַ; baldness in the forehead; by analogy, a bare spot on the right side of cloth; bald forehead, [idiom] without.","Noun Feminine","heb" "H1373","גַּבַּי","Gabbay","gab-bah'ee","from the same as גַב; collective; Gabbai, an Israelite; Gabbai.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1374","גֵּבִים","Gêbîym","gay-beem'","plural of גֵּב; cisterns; Gebim, a place in Palestine; Gebim.","Proper Name Location","x-pn" "H1375","גְּבִיעַ","gᵉbîyaʻ","gheb-ee'-ah","from an unused root (meaning to be convex); a goblet; by analogy, the calyx of aflower; house, cup, pot.","Noun Masculine","heb" "H1376","גְּבִיר","gᵉbîyr","gheb-eer'","from גָּבַר; a master; lord.","Noun Masculine","heb" "H1377","גְּבִירָה","gᵉbîyrâh","gheb-ee-raw'","feminine of גְּבִיר; a mistress; queen.","Noun Feminine","heb" "H1378","גָּבִישׁ","gâbîysh","gaw-beesh'","from an unused root (probably meaning to freeze); crystal (from its resemblance to ice); pearl.","Noun Masculine","heb" "H1379","גָּבַל","gâbal","gaw-bal'","a primitive root; also as a denominative from גְּבוּל; properly, to twist as arope; to bound (as by a line); be border, set (bounds about).","Verb","heb" "H138","אֲדֹנִיָּה","ʼĂdônîyâh","ad-o-nee-yaw'","original (prolonged) אֲדֹנִיָּהוּ ; from אָדוֹן and יָהּ; lord (i.e. worshipper) of Jah; Adonijah, the name of three Israelites; Adonijah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1380","גְּבַל","Gᵉbal","gheb-al'","from גָּבַל (in the sense of a chain of hills); a mountain; Gebal, a place in Phoenicia; Gebal.","Proper Name Location","x-pn" "H1381","גְּבָל","Gᵉbâl","gheb-awl'","the same as גְּבַל; Gebal, a region in Idumaea; Gebal.","Proper Name Location","x-pn" "H1382","גִּבְלִי","Giblîy","ghib-lee'","; patrial from גְּבַל; a Gebalite, or inhabitant of Gebal; Giblites, stone-squarer.","Adjective","x-pn" "H1383","גַּבְלֻת","gabluth","gab-looth'","from גָּבַל; a twisted chain or lace; end.","Noun Feminine","heb" "H1384","גִּבֵּן","gibbên","gib-bane'","from an unused root meaning to be arched or contracted; hunch-backed; crookbackt.","Adjective","heb" "H1385","גְּבִנָה","gᵉbinâh","gheb-ee-naw'","feminine from the same as גִּבֵּן; curdled milk; cheese.","Noun Feminine","heb" "H1386","גַּבְנֹן","gabnôn","gab-nohn'","from the same as גִּבֵּן; a hump or peak of hills; high.","Noun Masculine","heb" "H1387","גֶּבַע","Gebaʻ","gheh'-bah","from the same as גְּבִיעַ, a hillock; Geba, a place in Palestine; Gaba, Geba, Gibeah.",,"x-pn" "H1388","גִּבְעָא","Gibʻâʼ","ghib-aw'","by permutation for גִּבְעָה; a hill; Giba, a place in Palestine; Gibeah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1389","גִּבְעָה","gibʻâh","ghib-aw'","feminine from the same as גֶּבַע; a hillock; hill, little hill.","Noun Feminine","heb" "H139","אֲדֹנִי־צֶדֶק","ʼĂdônîy-Tsedeq","ad-o''-nee-tseh'-dek","from אָדוֹן and צֶדֶק; lord of justice; Adoni-Tsedek, a Canaanitish king; Adonizedec.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1390","גִּבְעָה","Gibʻâh","ghib-aw'","the same as גִּבְעָה; Gibah; the name of three places in Palestine; Gibeah, the hill.",,"x-pn" "H1391","גִּבְעוֹן","Gibʻôwn","ghib-ohn'","from the same as גֶּבַע; hilly; Gibon, a place in Palestine; Gibeon.","Proper Name Location","x-pn" "H1392","גִּבְעֹל","gibʻôl","ghib-ole'","prolonged from גְּבִיעַ; the calyx of a flower; bolled.","Noun Masculine","heb" "H1393","גִּבְעֹנִי","Gibʻônîy","ghib-o-nee'","patrial from גִּבְעוֹן; a Gibonite, or inhabitant of Gibon; Gibeonite.","Adjective","x-pn" "H1394","גִּבְעַת","Gibʻath","ghib-ath'","from the same as גְּבִיעַ; hilliness; Gibath; Gibeath.","Proper Name Location","x-pn" "H1395","גִּבְעָתִי","Gibʻâthîy","ghib-aw-thee'","patrial from גִּבְעָה; a Gibathite, or inhabitant of Gibath; Gibeathite.","Adjective","x-pn" "H1396","גָּבַר","gâbar","gaw-bar'","a primitive root; to be strong; by implication, to prevail, act insolently; exceed, confirm, be great, be mighty, prevail, put to more (strength), strengthen, be stronger, be valiant.","Verb","heb" "H1397","גֶּבֶר","geber","gheh'-ber","from גָּבַר; properly, a valiant man or warrior; generally, a person simply; every one, man, [idiom] mighty.","Noun Masculine","heb" "H1398","גֶּבֶר","Geber","gheh'-ber","the same as גֶּבֶר; Geber, the name of two Israelites; Geber.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1399","גְּבַר","gᵉbar","gheb-ar'","from גָּבַר; the same as גֶּבֶר; a person; man.","Noun Masculine","heb" "H14","אָבָה","ʼâbâh","aw-baw'","a primitive root; to breathe after, i.e. (figuratively) to be acquiescent; consent, rest content will, be willing.","Verb","heb" "H140","אֲדֹנִיקָם","ʼĂdônîyqâm","ad-o-nee-kawm'","from אָדוֹן and קוּם; lord of rising (i.e. high); Adonikam, the name of one or two Israelites; Adonikam.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1400","גְּבַר","gᵉbar","gheb-ar'","(Aramaic) corresponding to גְּבַר; {a person}; certain, man.","Noun Masculine","arc" "H1401","גִּבָּר","gibbâr","ghib-bawr'","(Aramaic) intensive of גְּבַר; valiant, or warrior; mighty.","Noun Masculine","arc" "H1402","גִּבָּר","Gibbâr","ghib-bawr'","intensive of גְּבַר; Gibbar, an Israelite; Gibbar.","Noun","x-pn" "H1403","גַּבְרִיאֵל","Gabrîyʼêl","gab-ree-ale'","from גֶּבֶר and אֵל; man of God; Gabriel, an archangel; Garbriel.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1404","גְּבֶרֶת","gᵉbereth","gheb-eh'-reth","feminine of גְּבִיר; mistress; lady, mistress.","Noun Feminine","heb" "H1405","גִּבְּתוֹן","Gibbᵉthôwn","ghib-beth-one'","intensive from גִּבְעָה; a hilly spot; Gibbethon, a place in Palestine; Gibbethon.","Proper Name Location","x-pn" "H1406","גָּג","gâg","gawg","probably by reduplication from גָּאָה; a roof; by analogy, the top of an altar; roof (of the house), (house) top (of the house).","Noun Masculine","heb" "H1407","גַּד","gad","gad","from גָּדַד (in the sense of cutting); coriander seed (from its furrows); coriander.","Noun Masculine","heb" "H1408","גַּד","Gad","gad","a variation of גָּד; Fortune, a Babylonian deity; that troop.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1409","גָּד","gâd","gawd","from גּוּד (in the sense of distributing); fortune; troop.","Noun Masculine","heb" "H141","אֲדֹנִירָם","ʼĂdônîyrâm","ad-o-nee-rawm'","from אָדוֹן and רוּם; lord of height; Adoniram, an Israelite; Adoniram.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1410","גָּד","Gâd","gawd","from גּוּד; Gad, a son of Jacob, including his tribe and its territory; also a prophet; Gad.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1411","גְּדָבָר","gᵉdâbâr","ghed-aw-bawr'","(Aramaic) corresponding to גִּזְבָּר; a treasurer; treasurer.","Noun Masculine","arc" "H1412","גֻּדְגֹּדָה","Gudgôdâh","gud-go'-daw","by reduplication from גָּדַד (in the sense of cutting) cleft; Gudgodah, a place in the Desert; Gudgodah.","Proper Name Location","x-pn" "H1413","גָּדַד","gâdad","gaw-dad'","a primitive root (compare גּוּד); to crowd; also to gash (as if by pressing into); assemble (selves by troops), gather (selves together, self in troops), cut selves.","Verb","heb" "H1414","גְּדַד","gᵉdad","ghed-ad'","(Aramaic) corresponding to גָּדַד; to cut down; hew down.","Verb","arc" "H1415","גָּדָה","gâdâh","gaw-daw'","from an unused root (meaning to cut off); a border of a river (as cut into by the stream); bank.","Noun Feminine","heb" "H1416","גְּדוּד","gᵉdûwd","ghed-ood'","from גָּדַד; a crowd (especially of soldiers); army, band (of men), company, troop (of robbers).","Noun Masculine","heb" "H1417","גְּדוּד","gᵉdûwd","ghed-ood'","or גְּדֻדָה; (feminine) from גָּדַד; a furrow (as cut); furrow.","Noun","heb" "H1418","גְּדוּדָה","gᵉdûwdâh","ghed-oo-daw'","feminine participle passive of גָּדַד; an incision; cutting.","Noun","heb" "H1419","גָּדוֹל","gâdôwl","gaw-dole'","or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.",,"heb" "H142","אָדַר","ʼâdar","aw-dar'","a primitive root; to expand, i.e. be great or (figuratively) magnificent; (become) glorious, honourable.","Verb","heb" "H1420","גְּדוּלָה","gᵉdûwlâh","ghed-oo-law'","or גְּדֻלָּה; (shortened) or (less accurately) גְּדוּלָּה; feminine of גָּדוֹל; greatness; (concretely) mighty acts; dignity, great things(-ness), majesty.","Noun Feminine","heb" "H1421","גִּדּוּף","giddûwph","ghid-doof'","or (shortened) גִּדֻּף; and (feminine) גִּדּוּפָהxlit giddûphâh corrected to giddûwphâh; or גִּדֻּפָה; from גְּדוּפָה; vilification; reproach, reviling.","Noun Masculine","heb" "H1422","גְּדוּפָה","gᵉdûwphâh","ghed-oo-faw'","feminine passive participle of גָּדַף; a revilement; taunt.","Noun Feminine","heb" "H1423","גְּדִי","gᵉdîy","ghed-ee'","from the same as גָּדָה; a young goat (from browsing); kid.","Noun Masculine","heb" "H1424","גָּדִי","Gâdîy","gaw-dee'","from גָּד; fortunate; Gadi, an Israelite; Gadi.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1425","גָּדִי","Gâdîy","gaw-dee'","patronymically from גָּד; a Gadite (collectively) or descendants of Gad; Gadites, children of Gad.","Adjective","x-pn" "H1426","גַּדִּי","Gaddîy","gad-dee'","intensive for גָּדִי; Gaddi, an Israelite; Gaddi.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1427","גַּדִּיאֵל","Gaddîyʼêl","gad-dee-ale'","from גָּד and אֵל; fortune of God; Gaddiel, an Israelite; Gaddiel.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1428","גִּדְיָה","gidyâh","ghid-yaw'","or גַּדיָה; the same as גָּדָה; a river brink; bank.","Noun Feminine","heb" "H1429","גְּדִיָּה","gᵉdîyâh","ghed-ee-yaw'","feminine of גְּדִי; a young female goat; kid.","Noun Feminine","heb" "H143","אֲדָר","ʼĂdâr","ad-awr'","probably of foreign derivation; perhaps meaning fire; Adar, the 12th Hebrew month; Adar.","Noun","x-pn" "H1430","גָּדִישׁ","gâdîysh","gaw-deesh'","from an unused root (meaning to heap up); a stack of sheaves; by analogy, a tomb; shock (stack) (of corn), tomb.","Noun Masculine","heb" "H1431","גָּדַל","gâdal","gaw-dal'","a primitive root; properly, to twist (compare גְּדִל), i.e.; to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride); advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to... estate, [phrase] things), grow(up), increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly (spoken), tower.","Verb","heb" "H1432","גָּדֵל","gâdêl","gaw-dale'","from גָּדַל; large (literally or figuratively); great, grew.","Adjective","heb" "H1433","גֹּדֶל","gôdel","go'-del","from גָּדַל; magnitude (literally or figuratively); greatness, stout(-ness).","Noun Masculine","heb" "H1434","גְּדִל","gᵉdil","ghed-eel'","from גָּדַל (in the sense of twisting); thread, i.e. a tassel or festoon; fringe, wreath.","Noun Masculine","heb" "H1435","גִּדֵּל","Giddêl","ghid-dale'","from גָּדַל; stout; Giddel, the name of one of the Nethinim, also of one of 'Solomon's servants'; Giddel.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1436","גְּדַּלְיָה","Gᵉdalyâh","ghed-al-yaw'","or (prolonged) גְּדַלְיָהוּ; from גָּדַל and יָהּ; Jah has become great; Gedaljah, the name of five Israelites; Gedaliah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1437","גִּדַּלְתִּי","Giddaltîy","ghid-dal'-tee","from גָּדַל; I have made great; Giddalti, an Israelite; Giddalti.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1438","גָּדַע","gâdaʻ","gaw-dah'","a primitive root; to fell a tree; generally, to destroy anything; cut (asunder, in sunder, down, off), hew down.","Verb","heb" "H1439","גִּדְעוֹן","Gidʻôwn","ghid-ohn'","from גָּדַע; feller (i.e. warrior); Gidon, an Israelite; Gideon.","Proper Name Masculine","x-pn" "H144","אֲדָר","ʼĂdâr","ad-awr'","(Aramaic) corresponding to אֲדָר; {Adar, the 12th Hebrew month}; Adar.","Noun","arc" "H1440","גִּדְעֹם","Gidʻôm","ghid-ohm'","from גָּדַע; a cutting (i.e. desolation); Gidom, a place in Palestine; Gidom.","Proper Name Location","x-pn" "H1441","גִּדְעֹנִי","Gidʻônîy","ghid-o-nee'","lemma גִּדְעֹני missing vowel, corrected to גִּדְעֹנִי; from גָּדַע; warlike (compare גִּדְעוֹן); Gidoni, an Israelite; Gideoni.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1442","גָּדַף","gâdaph","gaw-daf'","a primitive root; to hack (with words), i.e. revile; blaspheme, reproach.","Verb","heb" "H1443","גָּדַר","gâdar","gaw-dar'","a primitive root; to wall in or around; close up, fence up, hedge, inclose, make up (a wall), mason, repairer.","Verb","heb" "H1444","גֶּדֶר","geder","gheh'-der","from גָּדַר; a circumvallation; wall.","Noun Masculine","heb" "H1445","גֶּדֶר","Geder","gheh'-der","; the same as גֶּדֶר; Geder, a place in Palestine; Geder.","Proper Name Location","x-pn" "H1446","גְדֹר","Gᵉdôr","ghed-ore'","or (fully) גְּדוֹר; from גָּדַר; inclosure; Gedor, a place in Palestine; also the name of three Israelites; Gedor.",,"x-pn" "H1447","גָּדֵר","gâdêr","gaw-dare'","from גָּדַר; a circumvallation; by implication, an inclosure; fence, hedge, wall.","Noun Masculine","heb" "H1448","גְּדֵרָה","gᵉdêrâh","ghed-ay-raw'","feminine of גָּדֵר; enclosure (especially for flocks); (sheep-) cote (fold) hedge, wall.","Noun Feminine","heb" "H1449","גְּדֵרָה","Gᵉdêrâh","ghed-ay-raw'","the same as גְּדֵרָה; (with the article) Gederah, a place in Palestine; Gederah, hedges.","Proper Name Location","heb" "H145","אֶדֶר","ʼeder","eh'-der","from אָדַר; amplitude, i.e. (concrete) a mantle; also (figuratively) splendor; goodly, robe.","Noun","heb" "H1450","גְּדֵרוֹת","Gᵉdêrôwth","ghed-ay-rohth'","plural of גְּדֵרָה; walls; Gederoth, a place in Palestine; Gederoth.","Proper Name Location","x-pn" "H1451","גְּדֵרִי","Gᵉdêrîy","ghed-ay-ree'","patrial from גֶּדֶר; a Gederite, or inhabitant of Geder; Gederite.","Adjective","x-pn" "H1452","גְּדֵרָתִי","Gᵉdêrâthîy","ghed-ay-raw-thee'","patrial from גְּדֵרָה; a Gederathite, or inhabitant of Gederah; Gederathite.","Adjective","x-pn" "H1453","גְּדֵרֹתַיִם","Gᵉdêrôthayim","ghed-ay-ro-thah'-yim","dual of גְּדֵרָה; double wall; Gederothajim, a place in Palestine; Gederothaim.","Proper Name Location","x-pn" "H1454","גֵּה","gêh","gay","probably a clerical error for זֶה; this; this.",,"heb" "H1455","גָּהָה","gâhâh","gaw-haw'","a primitive root; to remove (a bandage from a wound, i.e. heal it); cure.","Verb","heb" "H1456","גֵּהָה","gêhâh","gay-haw'","from גָּהָה; a cure; medicine.","Noun Feminine","heb" "H1457","גָּהַר","gâhar","gaw-har'","a primitive root; to prostrate oneself; cast self down, stretch self.","Verb","heb" "H1458","גַּו","gav","gav","another form for גֵּו; the back; back.","Noun Masculine","heb" "H1459","גַּו","gav","gav","(Aramaic) corresponding to גֵּו; the middle; midst, same, there-(where-) in.","Noun Masculine","arc" "H146","אַדָּר","ʼAddâr","ad-dawr'","intensive from אָדַר; ample; Addar, a place in Palestine; also an Israelite; Addar.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1460","גֵּו","gêv","gave","from גָּאָה (corresponding to גַב); the back; by analogy, the middle; [phrase] among, back, body.","Noun Masculine","heb" "H1461","גּוּב","gûwb","goob","a primitive root; to dig; husbandman.","Verb","heb" "H1462","גּוֹב","gôwb","gobe","from גּוּב; the locust (from its grubbing as a larvae); grasshopper, [idiom] great.","Noun Masculine","heb" "H1463","גּוֹג","Gôwg","gohg","of uncertain derivation; Gog, the name of an Israelite, also of some nothern nation; Gog.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1464","גּוּד","gûwd","goode","a primitive root (akin to גָּדַד); to crowd upon, i.e. attack; invade, overcome.","Verb","heb" "H1465","גֵּוָה","gêvâh","gay-vaw'","feminine of גֵּו; the back, i.e. (by extensive) the person; body.",,"heb" "H1466","גֵּוָה","gêvâh","gay-vaw'","the same as גֵּוָה; exaltation; (figuratively) arrogance; lifting up, pride.","Noun Feminine","heb" "H1467","גֵּוָה","gêvâh","gay-vaw'","(Aramaic) corresponding to גֵּוָה; {exaltation; (figuratively) arrogance}; pride.","Noun Feminine","arc" "H1468","גּוּז","gûwz","gooz","a primitive root (compare גַּזָז); properly, to shear off; but used only in the (figuratively) sense of passing rapidly; bring, cut off.","Verb","heb" "H1469","גּוֹזָל","gôwzâl","go-zawl'","or (shortened) גֹזָלlemma גזָל missing vowel, corrected to גֹזָל; from גָּזַל; a nestling (as being comparatively nude of feathers); young (pigeon).","Noun Masculine","heb" "H147","אִדַּר","ʼiddar","id-dar'","(Aramaic) intensive, from a root corresponding to אָדַר; ample, i.e. a threshing-floor; threshingfloor.","Noun Feminine","arc" "H1470","גּוֹזָן","Gôwzân","go-zawn'","probably from גּוּז; a quarry (as a place of cutting stones); Gozan, a province of Assyria; Gozan.","Proper Name Location","x-pn" "H1471","גּוֹי","gôwy","go'-ee","rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.",,"heb" "H1472","גְּוִיָּה","gᵉvîyâh","ghev-ee-yaw'","prolonged for גֵּוָה; a body, whether alive or dead; (dead) body, carcase, corpse.","Noun Feminine","heb" "H1473","גּוֹלָה","gôwlâh","go-law'","or (shortened) גֹּלָה; active participle feminine of גָּלָה; exile; concretely and collectively exiles; (carried away), captive(-ity), removing.","Noun Feminine","heb" "H1474","גּוֹלָן","Gôwlân","go-lawn'","from גּוֹלָה; captive; Golan, a place east of the Jordan; Golan.","Proper Name Location","x-pn" "H1475","גּוּמָּץ","gûwmmâts","goom-mawts'","of uncertain derivation; a pit; pit.","Noun Masculine","heb" "H1476","גּוּנִי","Gûwnîy","goo-nee'","probably from גָּנַן; protected; Guni, the name of two Israelites; Guni.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1477","גּוּנִי","Gûwnîy","goo-nee'","patronymically from גּוּנִי; a Gunite (collectively with article prefix) or descendants of Guni; Gunites.","Adjective","x-pn" "H1478","גָּוַע","gâvaʻ","gaw-vah'","a primitive root; to breathe out, i.e. (by implication) expire; die, be dead, give up the ghost, perish.","Verb","heb" "H1479","גּוּף","gûwph","goof","a primitive root; properly, to hollow or arch, i.e. (figuratively) close; to shut; shut.","Verb","heb" "H148","אֲדַרְגָּזֵר","ʼădargâzêr","ad-ar''-gaw-zare'","(Aramaic) from the same as אִדַּר, and גְּזַר; a chief diviner, or astrologer; judge.","Noun Masculine","arc" "H1480","גּוּפָה","gûwphâh","goo-faw'","from גּוּף; a corpse (as closed to sense); body.","Noun Feminine","heb" "H1481","גּוּר","gûwr","goor","a primitive root; properly, to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), i.e. sojourn (as a guest); also to shrink, fear (as in a strange place); also to gather forhostility (as afraid); abide, assemble, be afraid, dwell, fear, gather (together), inhabitant, remain, sojourn, stand in awe, (be) stranger, [idiom] surely.","Verb","heb" "H1482","גּוּר","gûwr","goor","or (shortened) גֻּר; perhaps from גּוּר; a cub (as still abiding in the lair), especially of the lion; whelp, young one.","Noun Masculine","heb" "H1483","גּוּר","Gûwr","goor","the same as גּוּר; Gur, a place in Palestine; Gur.","Proper Name Location","x-pn" "H1484","גּוֹר","gôwr","gore","or (feminine) גֹּרָה; a variation of גּוּר; {a cub (as still abiding in the lair), especially of the lion}; whelp.","Noun Masculine","heb" "H1485","גּוּר־בַּעַל","Gûwr-Baʻal","goor-bah'-al","from גּוּר and בַּעַל; dwelling of Baal; Gur-Baal, a place in Arabia; Gur-baal.","Proper Name Location","x-pn" "H1486","גּוֹרָל","gôwrâl","go-rawl'","or (shortened) גֹּרָל; from an unused root meaning to be rough (as stone); properly, a pebble, i.e. a lot (small stones being used for that purpose); figuratively, a portion or destiny (as if determined by lot); lot.","Noun Masculine","heb" "H1487","גּוּשׁ","gûwsh","goosh","or rather (by permutation) גִּישׁ; of uncertain derivation; a mass of earth; clod.","Noun Masculine","heb" "H1488","גֵּז","gêz","gaze","from גַּזָז; a fleece (as shorn); also mown grass; fleece, mowing, mown grass.","Noun Masculine","heb" "H1489","גִּזְבָּר","gizbâr","ghiz-bawr'","of foreign derivation; treasurer; treasurer.","Noun Masculine","heb" "H149","אַדְרַזְדָּא","ʼadrazdâʼ","ad-raz-daw'","(Aramaic) probably of Persian origin; quickly or carefully; diligently.","Adverb","arc" "H1490","גִּזְבָּר","gizbâr","ghiz-bawr'","(Aramaic) corresponding to גִּזְבָּר; {treasurer}; treasurer.","Noun Masculine","arc" "H1491","גָּזָה","gâzâh","gaw-zaw'","a primitive root (akin to גּוּז); to cut off, i.e. portion out; take.","Verb","heb" "H1492","גָּזַּה","gâzzah","gaz-zaw'","feminine from גַּזָז; a fleece; fleece.","Noun Feminine","heb" "H1493","גִּזוֹנִי","Gizôwnîy","ghee-zo-nee'","patrial from the unused name of a place apparently in Palestine; a Gizonite or inhabitant of Gizoh; Gizonite.","Adjective","x-pn" "H1494","גַּזָז","gazâz","gaw-zaz'","a primitive root (akin to גּוּז); to cut off; specifically to shear aflock or shave the hair; figuratively to destroy an enemy; cut off (down), poll, shave, (sheep-) shear(-er).","Verb","heb" "H1495","גָּזֵז","Gâzêz","gaw-zaze'","from גַּזָז; shearer; Gazez, the name of two Israelites; Gazez.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1496","גָּזִית","gâzîyth","gaw-zeeth'","from גָּזָה; something cut, i.e. dressed stone; hewed, hewn stone, wrought.","Noun Feminine","heb" "H1497","גָּזַל","gâzal","gaw-zal'","a primitive root; to pluck off; specifically to flay, strip or rob; catch, consume, exercise (robbery), pluck (off), rob, spoil, take away (by force, violence), tear.","Verb","heb" "H1498","גָּזֵל","gâzêl","gaw-zale'","from גָּזַל; robbery, or (concretely) plunder; robbery, thing taken away by violence.","Noun Masculine","heb" "H1499","גֵּזֶל","gêzel","ghe'-zel","from גָּזַל; plunder, i.e. violence; violence, violent perverting.. gozal. See גּוֹזָל.","Noun Masculine","heb" "H15","אָבֶה","ʼâbeh","aw-beh'","from אָבָה; longing; desire.","Noun Feminine","heb" "H150","אֲדַרְכֹּן","ʼădarkôn","ad-ar-kone'","of Persian origin; a daric or Persian coin; dram.","Noun Masculine","heb" "H1500","גְּזֵלָה","gᵉzêlâh","ghez-ay-law'","feminine of גָּזֵל and mean the same; {robbery, or (concretely) plunder}; that (he had robbed) (which he took violently away), spoil, violence.","Noun Feminine","heb" "H1501","גָּזָם","gâzâm","gaw-zawm'","from an unused root meaning to devour; a kind of locust; palmer-worm.","Noun Masculine","heb" "H1502","גַּזָּם","Gazzâm","gaz-zawm'","from the same as גָּזָם; devourer; Gazzam, one of the Nethinim; Gazzam.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1503","גֶּזַע","gezaʻ","geh'-zah","from an unused root meaning to cut down (trees); the trunk or stump of atree (as felled or as planted); stem, stock.","Noun Masculine","heb" "H1504","גָּזַר","gâzar","gaw-zar'","a primitive root; to cut down or off; (figuratively) to destroy, divide, exclude, or decide; cut down (off), decree, divide, snatch.","Verb","heb" "H1505","גְּזַר","gᵉzar","ghez-ar'","(Aramaic) corresponding to גָּזַר; to quarry; determine; cut out, soothsayer.","Verb","arc" "H1506","גֶּזֶר","gezer","gheh'-zer","from גָּזַר; something cut off; a portion; part, piece.","Noun Masculine","heb" "H1507","גֶּזֶר","Gezer","gheh'-zer","the same as גֶּזֶר; Gezer, a place in Palestine; Gazer, Gezer.","Proper Name Location","x-pn" "H1508","גִּזְרָה","gizrâh","ghiz-raw'","feminine of גֶּזֶר; the figure or person (as if cut out); also an inclosure (as separated); polishing, separate place.","Noun Feminine","heb" "H1509","גְּזֵרָה","gᵉzêrâh","ghez-ay-raw'","from גָּזַר; a desert (as separated); not inhabited.","Noun Feminine","heb" "H151","אֲדֹרָם","ʼĂdôrâm","ad-o-rawm'","contracted for אֲדֹנִירָם; Adoram (or Adoniram), an Israelite; Adoram.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1510","גְּזֵרָה","gᵉzêrâh","ghez-ay-raw'","(Aramaic) from גְּזַר (as גָּזַר); a decree; decree.","Noun Feminine","arc" "H1511","גִּזְרִי","Gizrîy","ghiz-ree'","(in the m patrial from גֶּזֶר; a Gezerite (collectively) or inhabitants of Gezer; but better (as in the text) bytransposition גִּזְרִיxlit Girzîy corrected to Gizrîy; patrial of גְּרִזִים; a Grizite (collectively) or member of a native tribe in Palestine; Gezrites.","Adjective","x-pn" "H1512","גָּחוֹן","gâchôwn","gaw-khone'","probably from גִּיחַlemma גּיחַ missing vowel, corrected to גִּיחַ; (compare גִּיחוֹן); the external abdomen, belly (as the source of the faetus ); belly.","Noun Masculine","heb" "H1513","גֶּחֶל","gechel","geh'-khel","or (feminine) גַּחֶלֶת; from an unused root meaning to glow or kindle; an ember; (burning) coal.","Noun Feminine","heb" "H1514","גַּחַם","Gacham","gah'-kham","from an unused root meaning to burn; flame; Gacham, a son of Nahor; Gaham.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1515","גַּחַר","Gachar","gah'-khar","from an unused root meaning to hide; lurker; Gachar, one of the Nethinim; Gahar.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1516","גַּיְא","gayʼ","gah'-ee","or (shortened) גַּי; probably (by transmutation) from the same root as גֵּוָה (abbreviated); a gorge (from its lofty sides; hence, narrow, but not a gully or winter-torrent); valley.","Noun","heb" "H1517","גִּיד","gîyd","gheed","probably from גּוּד; a thong (as compressing); by analogy, a tendon; sinew.","Noun Masculine","heb" "H1518","גִּיחַ","gîyach","ghee'-akh","lemma גּיחַ missing vowel, corrected to גִּיחַ; or (shortened) גֹּחַ; a primitive root; to gush forth (as water), generally to issue; break forth, labor to bring forth, come forth, draw up, take out.","Verb","heb" "H1519","גִּיחַ","gîyach","ghee'-akh","(Aramaic) or (shortened) גּוּחַ; (Aramaic), corresponding to גִּיחַlemma גּיחַ missing vowel, corrected to גִּיחַ; to rush forth; strive.",,"arc" "H152","אֲדְרַמֶּלֶךְ","ʼĂdrammelek","ad-ram-meh'-lek","from אָדַר and מֶלֶךְ; splendor of (the) king; Adrammelek, the name of an Assyrian idol, also of a son of Sennacherib; Adrammelech.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1520","גִּיחַ","Gîyach","ghee'-akh","from גִּיחַlemma גּיחַ missing vowel, corrected to גִּיחַ; a fountain; Giach, a place in Palestine; Giah.","Proper Name Location","x-pn" "H1521","גִּיחוֹן","Gîychôwn","ghee-khone'","or (shortened) גִּחוֹן; from גִּיחַlemma גּיחַ missing vowel, corrected to גִּיחַ; stream; Gichon, a river of Paradise; also a valley (or pool) near Jerusalem; Gihon.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1522","גֵּיחֲזִי","Gêychăzîy","gay-khah-zee'","or גֵּחֲזִי; apparently from גַּיְא and חָזָה; valley of a visionary; Gechazi, the servant of Elisha; Gehazi.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1523","גִּיל","gîyl","gheel","or (by permutation) גּוּל; a primitive root; properly, to spin round (under the influence of any violent emotion), i.e. usually rejoice, or (as cringing) fear; be glad, joy, be joyful, rejoice.","Verb","heb" "H1524","גִּיל","gîyl","gheel","from גִּיל; a revolution (of time, i.e. an age); also joy; [idiom] exceedingly, gladness, [idiom] greatly, joy, rejoice(-ing), sort.","Noun Masculine","heb" "H1525","גִּילָה","gîylâh","ghee-law'","or גִּילַת; feminine of גִּיל; joy; joy, rejoicing.","Noun Feminine","heb" "H1526","גִּילֹנִי","Gîylônîy","ghee-lo-nee'","patrial from גִּלֹה; a Gilonite or inhabitant of Giloh; Gilonite.","Adjective","x-pn" "H1527","גִּינַת","Gîynath","ghee-nath'","of uncertain derivation; Ginath, an Israelite; Ginath.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1528","גִּיר","gîyr","gheer","(Aramaic) corresponding to גִּר; lime; plaster.","Noun Masculine","arc" "H1529","גֵּישָׁן","Gêyshân","gay-shawn'","from the same as גּוּשׁ; lumpish; Geshan, an Israelite; Geshan.","Proper Name Masculine","x-pn" "H153","אֶדְרָע","ʼedrâʻ","ed-raw'","(Aramaic) an orthographical variation for דְּרַע; an arm, i.e. (figuratively) power; force.","Noun Feminine","arc" "H1530","גַּל","gal","gal","from גָּלַל; something rolled, i.e. a heap of stone or dung (plural ruins), by analogy, a spring of water (plural waves); billow, heap, spring, wave.","Noun Masculine","heb" "H1531","גֹּל","gôl","gole","from גָּלַל; a cup for oil (as round); bowl.","Noun Masculine","heb" "H1532","גַּלָּב","gallâb","gal-lawb'","from an unused root meaning to shave; a barber; barber.","Noun Masculine","heb" "H1533","גִּלְבֹּעַ","Gilbôaʻ","ghil-bo'-ah","from גַּל and בָּעָה; fountain of ebullition; Gilboa, a mountain of Palestine; Gilboa.","Proper Name Location","x-pn" "H1534","גַּלְגַּל","galgal","gal-gal'","by reduplication from גָּלַל; a wheel; by analogy, a whirlwind; also dust (as whirled); heaven, rolling thing, wheel.","Noun Masculine","heb" "H1535","גַּלְגַּל","galgal","gal-gal'","(Aramaic) corresponding to גַּלְגַּל; a wheel; wheel.","Noun Masculine","arc" "H1536","גִּלְגָּל","gilgâl","ghil-gawl'","a variation of גַּלְגַּל; {a wheel; by analogy, a whirlwind; also dust (as whirled)}; wheel.","Noun Masculine","heb" "H1537","גִּלְגָּל","Gilgâl","ghil-gawl'","the same as גִּלְגָּל (with the article as a properly, noun); Gilgal, the name of three places in Palestine; Gilgal. See also בֵּית הַגִּלְגָּל.","Proper Name Location","x-pn" "H1538","גֻּלְגֹּלֶת","gulgôleth","gul-go'-leth","by reduplication from גָּלַל; a skull (as round); by implication, a head (in enumeration of persons); head, every man, poll, skull.","Noun Feminine","heb" "H1539","גֶּלֶד","geled","ghe'-led","from an unused root probably meaning to polish; the (human) skin (as smooth); skin.","Noun Masculine","heb" "H154","אֶדְרֶעִי","ʼedreʻîy","ed-reh'-ee","from the equivalent of אֶדְרָע; mighty; Edrei, the name of two places in Palestine; Edrei.","Proper Name Location","x-pn" "H1540","גָּלָה","gâlâh","gaw-law'","a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal; [phrase] advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, [idiom] plainly, publish, remove, reveal, [idiom] shamelessly, shew, [idiom] surely, tell, uncover.","Verb","heb" "H1541","גְּלָה","gᵉlâh","ghel-aw'","(Aramaic) or גְּלָא; (Aramaic), corresponding to גָּלָה; {to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal}; bring over, carry away, reveal.","Verb","arc" "H1542","גִּלֹה","Gilôh","ghee-lo'","or (fully) גִּילֹה; from גָּלָה; open; Giloh, a place in Palestine; Giloh.","Proper Name Location","x-pn" "H1543","גֻּלָּה","gullâh","gool-law'","feminine from גָּלַל; a fountain, bowl or globe (all as round); bowl, pommel, spring.","Noun Feminine","heb" "H1544","גִּלּוּל","gillûwl","ghil-lool'","or (shortened) גִּלֻּל; from גָּלַל; properly, a log (as round); by implication, an idol; idol.","Noun Masculine","heb" "H1545","גְּלוֹם","gᵉlôwm","ghel-ome'","from גָּלַם; clothing (as wrapped); clothes.","Noun Masculine","heb" "H1546","גָּלוּת","gâlûwth","gaw-looth'","feminine from גָּלָה; captivity; concretely, exiles (collectively); (they that are carried away) captives(-ity).","Noun Feminine","heb" "H1547","גָּלוּת","gâlûwth","gaw-looth'","(Aramaic) corresponding to גָּלוּת; {captivity; concretely, exiles (collectively)}; captivity.","Noun Feminine","arc" "H1548","גָּלַח","gâlach","gaw-lakh'","a primitive root; properly, to be bald, i.e. (causatively) to shave; figuratively to lay waste; poll, shave (off).","Verb","heb" "H1549","גִּלָּיוֹן","gillâyôwn","ghil-law-yone'","or גִּלְיוֹן; from גָּלָה; a tablet for writing (as bare); by analogy, a mirror (as a plate); glass, roll.","Noun Masculine","heb" "H155","אַדֶּרֶת","ʼaddereth","ad-deh'-reth","feminine of אַדִּיר; ; also the same as אֶדֶר; something ample (as a large vine, a wide dress); garment, glory, goodly, mantle, robe.","Noun Feminine","heb" "H1550","גָּלִיל","gâlîyl","gaw-leel'","from גָּלַל; a valve of a folding door (as turning); also a ring (as round); folding, ring.",,"heb" "H1551","גָּלִיל","Gâlîyl","gaw-leel'","or (prolonged) גָּלִילָה; the same as גָּלִיל; a circle (with the article); Galil (as a special circuit) in the North of Palestine; Galilee.","Proper Name Location","x-pn" "H1552","גְלִילָה","gᵉlîylâh","ghel-ee-law'","feminine of גָּלִיל; a circuit or region; border, coast, country.",,"heb" "H1553","גְּלִילוֹת","Gᵉlîylôwth","ghel-ee-lowth'","plural of גְלִילָה; circles; Geliloth, a place in Palestine; Geliloth.","Proper Name Location","x-pn" "H1554","גַּלִּים","Gallîym","gal-leem'","plural of גַּל; springs; Gallim, a place in Palestine; Gallim.","Proper Name Location","x-pn" "H1555","גׇּלְיַת","Golyath","gol-yath'","perhaps from גָּלָה; exile; Goljath, a Philistine; Goliath.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1556","גָּלַל","gâlal","gaw-lal'","a primitive root; to roll (literally or figuratively); commit, remove, roll (away, down, together), run down, seek occasion, trust, wallow.","Verb","heb" "H1557","גָּלָל","gâlâl","gaw-lawl'","from גָּלַל; dung (as in balls); dung.","Noun Masculine","heb" "H1558","גָּלָל","gâlâl","gaw-lawl'","from גָּלַל; a circumstance (as rolled around); only used adverbially, on account of; because of, for (sake).","Noun Masculine","heb" "H1559","גָּלָל","Gâlâl","gaw-lawl'","from גָּלַל, in the sense of גְּלָל; great; Galal, the name of two Israelites; Galal.","Proper Name Masculine","x-pn" "H156","אָדַשׁ","ʼâdash","aw-dash'","a primitive root; to tread out (grain); thresh.","Verb","heb" "H1560","גְּלָל","gᵉlâl","ghel-awl'","(Aramaic) from a root corresponding to גָּלַל; weight or size (as if rolled); great.","Adjective","arc" "H1561","גֵּלֶל","gêlel","gay'-lel","a variation of גָּלָל; dung (plural balls of dung); dung.","Noun Masculine","heb" "H1562","גִּלֲלַי","Gilălay","ghe-lal-ah'-ee","from גֵּלֶל; dungy; Gilalai, an Israelite; Gilalai.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1563","גָּלַם","gâlam","gaw-lam'","a primitive root; to fold; wrap together.","Verb","heb" "H1564","גֹּלֶם","gôlem","go'-lem","from גָּלַם; a wrapped (and unformed mass, i.e. as the embryo); substance yet being unperfect.","Noun Masculine","heb" "H1565","גַּלְמוּד","galmûwd","gal-mood'","probably by prolonged from גָּלַם; sterile (as wrapped up too hard); figuratively, desolate; desolate, solitary.","Adjective","heb" "H1566","גָּלַע","gâlaʻ","gaw-lah'","a primitive root; to be obstinate; (inter-) meddle (with).","Verb","heb" "H1567","גַּלְעֵד","Galʻêd","gal-ade'","from גַּל and עֵד; heap of testimony; Galed, a memorial cairn East of the Jordan; Galeed.","Proper Name Location","x-pn" "H1568","גִּלְעָד","Gilʻâd","ghil-awd'","probably from גַּלְעֵד; Gilad, a region East of the Jordan; also the name of three Israelites; Gilead, Gileadite.",,"x-pn" "H1569","גִּלְעָדִי","Gilʻâdîy","ghil-aw-dee'","patronymically from גִּלְעָד; a Giladite or descendant of Gilad; Gileadite.","Adjective","x-pn" "H157","אָהַב","ʼâhab","aw-hab'","or אָהֵב ; a primitive root; to have affection for (sexually or otherwise); (be-) love(-d, -ly, -r), like, friend.","Verb","heb" "H1570","גָּלַשׁ","gâlash","gaw-lash'","a primitive root; probably to caper (as a goat); appear.","Verb","heb" "H1571","גַּם","gam","gam","by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.","Adverb","heb" "H1572","גָּמָא","gâmâʼ","gaw-maw'","a primitive root (literally or figuratively) to absorb; to absorb; swallow, drink.","Verb","heb" "H1573","גֹּמֶא","gômeʼ","go'-meh","from גָּמָא; properly, an absorbent, i.e. the bulrush (from its porosity); specifically the papyrus; (bul-) rush.","Noun Masculine","heb" "H1574","גֹּמֶד","gômed","go'-med","from an unused root apparently meaning to grasp; properly, a span; cubit.","Noun Masculine","heb" "H1575","גַּמָּד","gammâd","gam-mawd'","from the same as גֹּמֶד; a warrior (as grasping weapons); Gammadims.","Noun Masculine","heb" "H1576","גְּמוּל","gᵉmûwl","ghem-ool'","from גָּמַל; treatment, i.e. an act (of good or ill); by implication, service or requital; [phrase] as hast served, benefit, desert, deserving, that which he hath given, recompense, reward.","Noun Masculine","heb" "H1577","גָּמוּל","gâmûwl","gaw-mool'","passive participle of גָּמַל; rewarded; Gamul, an Israelite; Gamul. See also בֵּית גָּמוּל.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1578","גְּמוּלָה","gᵉmûwlâh","ghem-oo-law'","feminine of גְּמוּל; meaning the same; deed, recompense, such a reward.","Noun Feminine","heb" "H1579","גִּמְזוֹ","Gimzôw","ghim-zo'","of uncertain derivation; Gimzo, a place in Palestine; Gimzo.","Proper Name Location","x-pn" "H158","אַהַב","ʼahab","ah'-hab","from אָהַב; affection (in a good or a bad sense); love(-r).","Noun Masculine","heb" "H1580","גָּמַל","gâmal","gaw-mal'","a primitive root; to treat a person (well or ill), i.e. benefit or requite; by implication (of toil), to ripen, i.e. (specifically) to wean; bestow on, deal bountifully, do (good), recompense, requite, reward, ripen, [phrase] serve, mean, yield.","Verb","heb" "H1581","גָּמָל","gâmâl","gaw-mawl'","apparently from גָּמַל (in the sense of labor or burden-bearing); a camel; camel.","Noun","heb" "H1582","גְּמַלִּי","Gᵉmallîy","ghem-al-lee'","probably from גָּמָל; cameldriver; Gemalli, an Israelite; Gemalli.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1583","גַּמְלִיאֵל","Gamlîyʼêl","gam-lee-ale'","from גָּמַל and אֵל; reward of God; Gamliel, an Israelite; Gamaliel.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1584","גָּמַר","gâmar","gaw-mar'","a primitive root; to end (in the sense of completion or failure); cease, come to an end, fail, perfect, perform.","Verb","heb" "H1585","גְּמַר","gᵉmar","ghem-ar'","(Aramaic) corresponding to גָּמַר; {to end (in the sense of completion or failure)}; perfect.","Verb","arc" "H1586","גֹּמֶר","Gômer","go'-mer","from גָּמַר; completion; Gomer, the name of a son of Japheth and of his descendants; also of a Hebrewess; Gomer.",,"x-pn" "H1587","גְּמַרְיָה","Gᵉmaryâh","ghem-ar-yaw'","or גְּמַרְיָהוּ; from גָּמַר and יָהּ; Jah has perfected; Gemarjah, the name of two Israelites; Gemariah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1588","גַּן","gan","gan","from גָּנַן; a garden (as fenced); garden.",,"heb" "H1589","גָּנַב","gânab","gaw-nab'","a primitive root; to thieve (literally or figuratively); by implication, to deceive; carry away, [idiom] indeed, secretly bring, steal (away), get by stealth.","Verb","heb" "H159","אֹהַב","ʼôhab","o'-hab","from אָדַשׁ; meaning the same as אַהַב; {affection (in a good or a bad sense)}; love.","Noun Masculine","heb" "H1590","גַּנָּב","gannâb","gaw-nab'","from גָּנַב; a stealer; thief.","Noun Masculine","heb" "H1591","גְּנֵבָה","gᵉnêbâh","ghen-ay-baw'","from גָּנַב; stealing, i.e. (concretely) something stolen; theft.","Noun Feminine","heb" "H1592","גְּנֻבַת","Gᵉnubath","ghen-oo-bath'","from גָּנַב; theft; Genubath, an Edomitish prince; Genubath.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1593","גַּנָּה","gannâh","gan-naw'","feminine of גַּן; a garden; garden.","Noun Feminine","heb" "H1594","גִּנָּה","ginnâh","ghin-naw'","another form for גַּנָּה; {a garden}; garden.","Noun Feminine","heb" "H1595","גֶּנֶז","genez","gheh'-nez","from an unused root meaning to store; treasure; by implication, a coffer; chest, treasury.","Noun Masculine","heb" "H1596","גְּנַז","gᵉnaz","ghen-az'","(Aramaic) corresponding to גֶּנֶז; treasure; treasure.","Noun Masculine","arc" "H1597","גִּנְזַךְ","ginzak","ghin-zak'","prolonged from גֶּנֶז; a treasury; treasury.","Noun Masculine","heb" "H1598","גָּנַן","gânan","gaw-nan'","a primitive root; to hedge about, i.e. (generally) protect; defend.","Verb","heb" "H1599","גִּנְּתוֹן","Ginnᵉthôwn","ghin-neth-one","or גִּנְּתוֹ; from גָּנַן; gardener; Ginnethon or Ginnetho, an Israelite; Ginnetho, Ginnethon.","Proper Name Masculine","x-pn" "H16","אֵבֶה","ʼêbeh","ay-beh'","from אָבָה (in the sense of bending toward); the papyrus; swift.","Noun Masculine","heb" "H160","אַהֲבָה","ʼahăbâh","a-hab-aw","feminine of אַהַב and meaning the same; {affection (in a good or a bad sense)}; love.","Noun Feminine","heb" "H1600","גָּעָה","gâʻâh","gaw-aw'","a primitive root; to bellow (as cattle); low.","Verb","heb" "H1601","גֹּעָה","Gôʻâh","go-aw'","feminine active participle of גָּעָה; lowing; Goah, a place near Jerusalem; Goath.","Proper Name Location","x-pn" "H1602","גָּעַל","gâʻal","gaw-al'","a primitive root; to detest; by implication, to reject; abhor, fail, lothe, vilely cast away.","Verb","heb" "H1603","גַּעַל","Gaʻal","gah'-al","from גָּעַל; loathing; Gaal, an Israelite; Gaal.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1604","גֹּעַל","gôʻal","go'-al","from גָּעַל; abhorrence; loathing.","Noun Masculine","heb" "H1605","גָּעַר","gâʻar","gaw-ar'","a primitive root; to chide; corrupt, rebuke, reprove.","Verb","heb" "H1606","גְּעָרָה","gᵉʻârâh","gheh-aw-raw'","from גָּעַר; a chiding; rebuke(-ing), reproof.","Noun Feminine","heb" "H1607","גָּעַשׁ","gâʻash","gaw-ash'","a primitive root; to agitate violently; move, shake, toss, trouble.","Verb","heb" "H1608","גַּעַשׁ","Gaʻash","ga'-ash","from גָּעַשׁ; a quaking; Gaash, a hill in Palestine; Gaash.","Proper Name Location","x-pn" "H1609","גַּעְתָּם","Gaʻtâm","gah-tawm'","of uncertain derivation; Gatam, an Edomite; Gatam.","Proper Name Masculine","x-pn" "H161","אֹהַד","ʼÔhad","o'-had","from an unused root meaning to be united; unity; Ohad, an Israelite; Ohad.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1610","גַּף","gaph","gaf","from an unused root meaning to arch; the back; by extension the body or self; [phrase] highest places, himself.","Noun Masculine","heb" "H1611","גַּף","gaph","gaf","(Aramaic) corresponding to גַּף; a wing; wing.","Noun Feminine","arc" "H1612","גֶּפֶן","gephen","gheh'-fen","from an unused root meaning to bend; a vine (as twining), especially the grape; vine, tree.","Noun Masculine","heb" "H1613","גֹּפֶר","gôpher","go'-fer","from an unused root, probably meaning to house in; a kind of tree or wood (as used for building), apparently the cypress; gopher.","Noun Masculine","heb" "H1614","גׇּפְרִית","gophrîyth","gof-reeth'","probably feminine of גֹּפֶר; properly, cypress-resin; by analogy, sulphur (as equally inflammable); brimstone.","Noun Feminine","heb" "H1615","גִּר","gir","gheer","perhaps from כּוּר; lime (from being burned in a kiln); chalk(-stone).","Noun Masculine","heb" "H1616","גֵּר","gêr","gare","or (fully) geyr (gare); from גּוּר; properly, a guest; by implication, a foreigner; alien, sojourner, stranger.","Noun Masculine","heb" "H1617","גֵּרָא","Gêrâʼ","gay-raw'","perhaps from גֵּרָה; a grain; Gera, the name of six Israelites; Gera.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1618","גָּרָב","gârâb","gaw-rawb'","from an unused root meaning to scratch; scurf (from itching); scab, scurvy.","Noun Masculine","heb" "H1619","גָּרֵב","Gârêb","gaw-rabe'","from the same as גָּרָב; scabby; Gareb, the name of an Israelite, also of a hill near Jerusalem; Gareb.",,"x-pn" "H162","אֲהָהּ","ʼăhâhh","a-haw'","apparently a primitive word expressing pain exclamatorily; Oh!; ah, alas.","Interjection","heb" "H1620","גַּרְגַּר","gargar","gar-gar'","by reduplication from גָּרַר; a berry (as if a pellet of rumination); berry.","Noun Masculine","heb" "H1621","גַּרְגְּרוֹת","gargᵉrôwth","gar-gher-owth'","feminine plural from גָּרַר; the throat (as used in rumination); neck.","Noun Feminine","heb" "H1622","גִּרְגָּשִׁי","Girgâshîy","ghir-gaw-shee'","patrial from an unused name (of uncertain derivation); a Girgashite, one of the native tribes of Canaan; Girgashite, Girgasite.","Adjective","x-pn" "H1623","גָּרַד","gârad","gaw-rad'","a primitive root; to abrade; scrape.","Verb","heb" "H1624","גָּרָה","gârâh","gaw-raw'","a primitive root; properly, to grate, i.e. (figuratively) to anger; contend, meddle, stir up, strive.","Verb","heb" "H1625","גֵּרָה","gêrâh","gay-raw'","from גָּרַר; the cud (as scraping the throat); cud.","Noun Feminine","heb" "H1626","גֵּרָה","gêrâh","gay-raw'","from גָּרַר (as in גֵּרָה); properly, (like גַּרְגַּר) a kernel (round as if scraped), i.e.; a gerah or small weight (and coin); gerah.","Noun Feminine","heb" "H1627","גָּרוֹן","gârôwn","gaw-rone'","or (shortened) גָּרֹן; from גָּרַר; (compare גַּרְגְּרוֹת); the throat (as roughened by swallowing); [idiom] aloud, mouth, neck, throat.","Noun Masculine","heb" "H1628","גֵּרוּת","gêrûwth","gay-rooth'","from גּוּר; a (temporary) residence; habitation.","Noun Feminine","heb" "H1629","גָּרַז","gâraz","gaw-raz'","a primitive root; to cut off; cut off.","Verb","heb" "H163","אַהֲוָא","ʼAhăvâʼ","a-hav-aw'","probably of foreign origin; Ahava, a river of Babylonia; Ahava.","Proper Name Location","x-pn" "H1630","גְּרִזִים","Gᵉrizîym","gher-ee-zeem'","plural of an unused noun from גָּרַז (compare גִּזְרִי), cut up (i.e. rocky); Gerizim, a mountain of Palestine; Gerizim.","Proper Name Location","x-pn" "H1631","גַּרְזֶן","garzen","gar-zen'","from גָּרַז; an axe; ax.","Noun Masculine","heb" "H1632","גָּרֹל","gârôl","gaw-role'","from the same as גּוֹרָל; harsh; man of great (as in the margin which reads גָּדוֹל).","Adjective","heb" "H1633","גָּרַם","gâram","gaw-ram'","a primitive root; to be spare or skeleton-like; used only as a denominative from גֶּרֶם; (causative) to bone, i.e. denude (by extensive, craunch) the bones; gnaw the bones, break.","Verb","heb" "H1634","גֶּרֶם","gerem","gheh'-rem","from גָּרַם; a bone (as the skeleton of the body); hence, self, i.e. (figuratively) very; bone, strong, top.","Noun Masculine","heb" "H1635","גֶּרֶם","gerem","gheh'-rem","(Aramaic) corresponding to גֶּרֶם; a bone; bone.","Noun Masculine","arc" "H1636","גַּרְמִי","Garmîy","gar-mee'","from גֶּרֶם; bony, i.e. strong; Garmite.","Adjective","heb" "H1637","גֹּרֶן","gôren","go'-ren","from an unused root meaning to smooth; a threshing-floor (as made even); by analogy, any open area; (barn, corn, threshing-) floor, (threshing-, void) place.","Noun Masculine","heb" "H1638","גָּרַס","gâraç","gaw-ras'","a primitive root; to crush; also (intransitively and figuratively) to dissolve; break.","Verb","heb" "H1639","גָּרַע","gâraʻ","gaw-rah'","a primitive root; to scrape off; by implication, to shave, remove, lessen, withhold; abate, clip, (di-) minish, do (take) away, keep back, restrain, make small, withdraw.","Verb","heb" "H164","אֵהוּד","ʼÊhûwd","ay-hood'","from the same as אֹהַד; united; Ehud, the name of two or three Israelites; Ehud.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1640","גָּרַף","gâraph","gaw-raf'","a primitive root; to bear off violently; sweep away.","Verb","heb" "H1641","גָּרַר","gârar","gaw-rar'","a primitive root; to drag off roughly; by implication, to bring up the cud (i.e. ruminate); by analogy, to saw; catch, chew, [idiom] continuing, destroy, saw.","Verb","heb" "H1642","גְּרָר","Gᵉrâr","gher-awr'","probably from גָּרַר; a rolling country; Gerar, a Philistine city; Gerar.","Proper Name Location","x-pn" "H1643","גֶּרֶשׂ","geres","gheh'-res","from an unused root meaning to husk; a kernel (collectively), i.e. grain; beaten corn.","Noun Masculine","heb" "H1644","גָּרַשׁ","gârash","gaw-rash'","a primitive root; to drive out from a possession; especially to expatriate or divorce; cast up (out), divorced (woman), drive away (forth, out), expel, [idiom] surely put away, trouble, thrust out.","Verb","heb" "H1645","גֶּרֶשׁ","geresh","gheh'-resh","from גָּרַשׁ; produce (as if expelled); put forth.","Noun Masculine","heb" "H1646","גְרֻשָׁה","gᵉrushâh","gher-oo-shaw'","feminine passive participle of גָּרַשׁ; (abstractly) dispossession; exaction.","Noun Feminine","heb" "H1647","גֵּרְשֹׁם","Gêrᵉshôm","gay-resh-ome'","for גֵּרְשׁוֹן; Gereshom, the name of four Israelites; Gershom.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1648","גֵּרְשׁוֹן","Gêrᵉshôwn","gay-resh-one'","or גֵּרְשׁוֹם; from גָּרַשׁ; a refugee; Gereshon or Gereshom, an Israelite; Gershon, Gershom.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1649","גֵּרְשֻׁנִּי","Gêrᵉshunnîy","gay-resh-oon-nee'","patronymically from גֵּרְשׁוֹן; a Gereshonite or descendant of Gereshon; Gershonite, sons of Gershon.","Adjective","x-pn" "H165","אֱהִי","ʼĕhîy","e-hee'","apparently an orthographical variation for אַיֵּה; where; I will be (Hosea 13:10,14) (which is often the rendering of the same Hebrew form from הָיָה).","Adverb","heb" "H1650","גְּשׁוּר","Gᵉshûwr","ghesh-oor'","from an unused root (meaning to join); bridge; Geshur, a district of Syria; Geshur, Geshurite.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1651","גְּשׁוּרִי","Gᵉshûwrîy","ghe-shoo-ree'","patrial from גְּשׁוּר; a Geshurite (also collectively) or inhabitants of Geshur; Geshuri, Geshurites.","Adjective","x-pn" "H1652","גָּשַׁם","gâsham","gaw-sham'","a primitive root; to shower violently; (cause to) rain.","Verb","heb" "H1653","גֶּשֶׁם","geshem","gheh'-shem","from גָּשַׁם; a shower; rain, shower.","Noun Masculine","heb" "H1654","גֶּשֶׁם","Geshem","gheh'-shem","or (prolonged) גַּשְׁמוּ; the same as גֶּשֶׁם; Geshem or Gashmu, an Arabian; Geshem, Gashmu.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1655","גֶּשֶׁם","geshem","gheh'-shem","(Aramaic) apparently the same as גֶּשֶׁם; used in a peculiar sense, the body (probably for the (figuratively) idea of a hard rain); body.","Noun Masculine","arc" "H1656","גֹּשֶׁם","gôshem","go'-shem","from גָּשַׁם; equivalent to גֶּשֶׁם; {a shower}; rained upon.","Verb","heb" "H1657","גֹּשֶׁן","Gôshen","go'-shen","probably of Egyptian origin; Goshen, the residence of the Israelites in Egypt; also a place in Palestine; Goshen.","Proper Name Location","x-pn" "H1658","גִּשְׁפָּא","Gishpâʼ","ghish-paw'","of uncertain derivation; Gishpa, an Israelite; Gispa.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1659","גָּשַׁשׁ","gâshash","gaw-shash'","a primitive root; apparently; to feel about; grope.","Verb","heb" "H166","אָהַל","ʼâhal","aw-hal'","a primitive root; to be clear; shine.","Verb","heb" "H1660","גַּת","gath","gath","probably from נָגַן (in the sense of treading out grapes); a wine-press (or vat for holding the grapes in pressing them); (wine-) press (fat).","Noun Feminine","heb" "H1661","גַּת","Gath","gath","the same as גַּת; Gath, a Philistine city; Gath.","Proper Name Location","x-pn" "H1662","גַּת־הַחֵפֶר","Gath-ha-Chêpher","gath-hah-khay'-fer","or (abridged) גִּתָּה־חֵפֶר; from גַּת and חָפַר with the article inserted; wine-press of (the) well; Gath-Chepher, a place in Palestine; Gath-kephr, Gittah-kephr.","Proper Name Location","x-pn" "H1663","גִּתִּי","Gittîy","ghit-tee'","patrial from גַּת; a Gittite or inhabitant of Gath; Gittite.","Adjective","x-pn" "H1664","גִּתַּיִם","Gittayim","ghit-tah'-yim","dual of גַּת; double winepress; Gittajim, a place in Palestine; Gittaim.","Proper Name Location","x-pn" "H1665","גִּתִּית","Gittîyth","ghit-teeth'","feminine of גִּתִּי; a Gittite harp; Gittith.","Noun Feminine","x-pn" "H1666","גֶּתֶר","Gether","gheh'-ther","of uncertain derivation; Gether, a son of Aram, and the region settled by him; Gether.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1667","גַּת־רִמּוֹן","Gath-Rimmôwn","gath-rim-mone'","from גַּת and רִמּוֹן; wine-press of (the) pomegranate; Gath-Rimmon, a place in Palestine; Gath-rimmon. d","Proper Name Location","x-pn" "H1668","דָּא","dâʼ","daw","(Aramaic) corresponding to זֶה; this; one..another, this.",,"arc" "H1669","דָּאַב","dâʼab","daw-ab'","a primitive root; to pine; mourn, sorrow(-ful).","Verb","heb" "H167","אָהַל","ʼâhal","aw-hal'","a denominative from אֹהֶל; to tent; pitch (remove) a tent.","Verb","heb" "H1670","דְּאָבָה","dᵉʼâbâh","deh-aw-baw'","from דָּאַב; properly, pining; by analogy, fear; sorrow.","Noun Feminine","heb" "H1671","דְּאָבוֹן","dᵉʼâbôwn","deh-aw-bone'","from דָּאַב; pining; sorrow.","Noun Masculine","heb" "H1672","דָּאַג","dâʼag","daw-ag'","a primitive root; be anxious; be afraid (careful, sorry), sorrow, take thought.","Verb","heb" "H1673","דֹּאֵג","Dôʼêg","do-ayg'","or (fully) דּוֹאֵג; active participle of דָּאַג; anxious; Doeg, an Edomite; Doeg.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1674","דְּאָגָה","dᵉʼâgâh","deh-aw-gaw'","from דָּאַג; anxiety; care(-fulness), fear, heaviness, sorrow.","Noun Feminine","heb" "H1675","דָּאָה","dâʼâh","daw-aw'","a primitive root; to dart, i.e. fly rapidly; fly.","Verb","heb" "H1676","דָּאָה","dâʼâh","daw-aw'","from דָּאָה; the kite (from its rapid flight); vulture. See רָאָה.","Noun Feminine","heb" "H1677","דֹּב","dôb","dobe","or (fully) דּוֹב; from דָּבַב; the bear (as slow); bear.","Noun","heb" "H1678","דֹּב","dôb","dobe","(Aramaic) corresponding to דֹּב; {the bear (as slow)}; bear.","Noun Masculine","arc" "H1679","דֹּבֶא","dôbeʼ","do'-beh","from an unused root (compare דָּבַב) (probably meaning to be sluggish, i.e. restful); quiet; strength.","Noun Masculine","heb" "H168","אֹהֶל","ʼôhel","o'-hel","from אָהַל; a tent (as clearly conspicuous from a distance); covering, (dwelling) (place), home, tabernacle, tent.","Noun Masculine","heb" "H1680","דָּבַב","dâbab","daw-bab'","a primitive root (compare דֹּבֶא); to move slowly, i.e. glide; cause to speak.","Verb","heb" "H1681","דִּבָּה","dibbâh","dib-baw'","from דָּבַב (in the sense of furtive motion); slander; defaming, evil report, infamy, slander.","Noun Feminine","heb" "H1682","דְּבוֹרָה","dᵉbôwrâh","deb-o-raw'","or (shortened) דְּבֹרָה; from דָבַר (in the sense of orderly motion); the bee (from its systematic instincts); bee.","Noun Feminine","heb" "H1683","דְּבּוֹרָה","Dᵉbôwrâh","deb-o-raw'","or (shortened) דְּבֹרָה; the same as דְּבוֹרָה; Deborah, the name of two Hebrewesses; Deborah.","Proper Name Feminine","x-pn" "H1684","דְּבַח","dᵉbach","deb-akh'","(Aramaic) corresponding to זָבַח; to sacrifice (an animal); offer (sacrifice).","Verb","arc" "H1685","דְּבַח","dᵉbach","deb-akh'","(Aramaic) from דְּבַח; a sacrifice; sacrifice.","Noun Masculine","arc" "H1686","דִּבְיוֹן","dibyôwn","dib-yone'","in the margin for the textual reading, חֶרְיוֹן; both, (in the plural only and) of uncertain derivation,; probably some cheap vegetable, perhaps a bulbous root; dove's dung.","Noun Masculine","heb" "H1687","דְּבִיר","dᵉbîyr","deb-eer'","or (shortened) דְּבִר; from דָבַר (apparently in the sense of oracle); the shrine or innermost part of the sanctuary; oracle.","Noun Masculine","heb" "H1688","דְּבִיר","Dᵉbîyr","deb-eer'","or (shortened) דְּבִר; (Joshua 13:26 (but see לֹא דְבַר)), the same as דְּבִיר; Debir, the name of an Amoritish king and of two places in Palestine; Debir.",,"x-pn" "H1689","דִּבְלָה","Diblâh","dib-law'","probably an orthographical error for רִבְלָה; Diblah, a place in Syria; Diblath.","Proper Name Location","x-pn" "H169","אֹהֶל","ʼÔhel","o'-hel","the same as אֹהֶל; Ohel, an Israelite; Ohel.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1690","דְּבֵלָה","dᵉbêlâh","deb-ay-law'","from an unused root (akin to זָבַל) probably meaning to press together; a cake of pressed figs; cake (lump) of figs.","Noun Feminine","heb" "H1691","דִּבְלַיִם","Diblayim","dib-lah'-yim","dual from the masculine of דְּבֵלָה; two cakes; Diblajim, a symbolic name; Diblaim.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1692","דָּבַק","dâbaq","daw-bak'","a primitive root; properly, to impinge, i.e. cling or adhere; figuratively, to catch by pursuit; abide fast, cleave (fast together), follow close (hard after), be joined (together), keep (fast), overtake, pursue hard, stick, take.","Verb","heb" "H1693","דְּבַק","dᵉbaq","deb-ak'","(Aramaic) corresponding to דָּבַק; to stick to; cleave.","Verb","arc" "H1694","דֶּבֶק","debeq","deh'-bek","from דָּבַק; a joint; by implication, solder; joint, solder.","Noun Masculine","heb" "H1695","דָּבֵק","dâbêq","daw-bake'","from דָּבַק; adhering; cleave, joining, stick closer.","Adjective","heb" "H1696","דָבַר","dâbar","daw-bar'","a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.","Verb","heb" "H1697","דָּבָר","dâbâr","daw-baw'","from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.","Noun Masculine","heb" "H1698","דֶּבֶר","deber","deh'-ber","from דָבַר (in the sense of destroying); a pestilence; murrain, pestilence, plague.","Noun Masculine","heb" "H1699","דֹּבֶר","dôber","do'-ber","from דָבַר (in its original sense); a pasture (from its arrangement of the flock); fold, manner.","Noun Masculine","heb" "H17","אֲבוֹי","ʼăbôwy","ab-o'ee","from אָבָה (in the sense of desiring); want; sorrow.","Interjection","heb" "H170","אׇהֳלָה","ʼOhŏlâh","o-hol-aw'","in form a feminine of אֹהֶל, but in fact for אׇהֳלָהּ; from אֹהֶל; her tent (i.e. idolatrous sanctuary); Oholah, a symbolic name for Samaria; Aholah.","Proper Name Feminine","x-pn" "H1700","דִּבְרָה","dibrâh","dib-raw'","feminine of דָּבָר; a reason, suit or style; cause, end, estate, order, regard.","Noun Masculine","heb" "H1701","דִּבְרָה","dibrâh","dib-raw'","(Aramaic) corresponding to דִּבְרָה; {a reason, suit or style}; intent, sake.","Noun Feminine","arc" "H1702","דֹּבְרָה","dôbᵉrâh","do-ber-aw'","feminine active participle of דָבַר in the sense of driving (compare דֹּבֶר); a raft; float.","Noun Feminine","heb" "H1703","דַּבָּרָה","dabbârâh","dab-baw-raw'","intensive from דָבַר; a word; word.","Noun Feminine","heb" "H1704","דִּבְרִי","Dibrîy","dib-ree'","from דָּבָר; wordy; Dibri, an Israelite; Dibri.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1705","דֲּבְרַת","Dăbrath","daw-ber-ath'","from דָּבָר (perhaps in the sense of דֹּבֶר); Daberath, a place in Palestine; Dabareh, Daberath.","Proper Name Location","x-pn" "H1706","דְּבַשׁ","dᵉbash","deb-ash'","from an unused root meaning to be gummy; honey (from its stickiness); by analogy, syrup; honey(-comb).","Noun Masculine","heb" "H1707","דַּבֶּשֶׁת","dabbesheth","dab-beh'-sheth","intensive from the same as דְּבַשׁ; a sticky mass, i.e. the hump of acamel; hunch (of a camel).","Noun Feminine","heb" "H1708","דַּבֶּשֶׁת","Dabbesheth","dab-beh'-sheth","the same as דַּבֶּשֶׁת; Dabbesheth, a place in Palestine; Dabbesheth.","Proper Name Location","x-pn" "H1709","דָּג","dâg","dawg","or (fully) דָּאג; (Nehemiah 13:16), from דָּגָה; a fish (as prolific); or perhaps rather from דָּאַג (as timid); but still better from דָּאַג (in the sense of squirming, i.e. moving by the vibratory action of the tail); a fish (often used collectively); fish.","Noun Masculine","heb" "H171","אׇהֳלִיאָב","ʼOhŏlîyʼâb","o''-hol-e-awb'","from אֹהֶל and אָב; tent of (his) father; Oholiab, an Israelite; Aholiab.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1710","דָּגָה","dâgâh","daw-gaw'","feminine of דָּג, and meaning the same; {a fish (often used collectively)}; fish.","Noun Feminine","heb" "H1711","דָּגָה","dâgâh","daw-gaw'","a primitive root; to move rapidly; used only as a denominative from דָּג; to spawn, i.e. become numerous; grow.","Verb","heb" "H1712","דָּגוֹן","Dâgôwn","daw-gohn'","from דָּג; the fish-god; Dagon, a Philistine deity; Dagon.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1713","דָּגַל","dâgal","daw-gal'","a primitive root; to flaunt, i.e. raise a flag; figuratively, to be conspicuous; (set up, with) banners, chiefest.","Verb","heb" "H1714","דֶּגֶל","degel","deh'-gel","from דָּגַל; a flag; banner, standard.","Noun Masculine","heb" "H1715","דָּגָן","dâgân","daw-gawn'","from דָּגָה; properly, increase, i.e. grain; corn (floor), wheat.","Noun Masculine","heb" "H1716","דָּגַר","dâgar","daw-gar'","a primitive root,; to brood over eggs or young; gather, sit.","Verb","heb" "H1717","דַּד","dad","dad","apparently from the same as דּוֹד; the breast (as the seat of love, or from its shape); breast, teat.","Noun Masculine","heb" "H1718","דָּדָה","dâdâh","daw-daw'","a doubtful root; to walk gently; go (softly, with).","Verb","heb" "H1719","דְּדָן","Dᵉdân","ded-awn'","or (prolonged) דְּדָנֶה; (Ezekiel 25:13), of uncertain derivation; Dedan, the name of two Cushites and of their territory; Dedan.",,"x-pn" "H172","אׇהֳלִיבָה","ʼOhŏlîybâh","o''-hol-ee-baw'","(similarly with אׇהֳלָה) for אׇהֳלִיבָהּ ; from אֹהֶל; my tent (is) in her; Oholibah, a symbolic name for Judah; Aholibah.","Proper Name Feminine","x-pn" "H1720","דְּדָנִים","Dᵉdânîym","ded-aw-neem'","plural of דְּדָן (as patrial); Dedanites, the descendants or inhabitants of Dedan; Dedanim.","Adjective","x-pn" "H1721","דֹּדָנִים","Dôdânîym","do-daw-neem'","or (by orthographical error) רֹדָנִים (1 Chronicles 1:7); a plural of uncertain derivation; Dodanites, or descendants of a son of Javan; Dodanim.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1722","דְּהַב","dᵉhab","deh-hab'","(Aramaic) corresponding to זָהָב; gold; gold(-en).","Noun Masculine","arc" "H1723","דַּהֲוָא","Dahăvâʼ","dah-hav-aw'","(Aramaic) of uncertain derivation; Dahava, a people colonized in Samaria; Dehavites.","Noun","x-pn" "H1724","דָּהַם","dâham","daw-ham'","a primitive root (compare דּוּחַ); to be dumb, i.e. (figuratively) dumbfounded; astonished.","Verb","heb" "H1725","דָּהַר","dâhar","daw-har'","a primitive root; to curvet or move irregularly; pause.","Verb","heb" "H1726","דַּהֲהַר","dahăhar","dah-hah-har'","by reduplication from דָּהַר; a gallop; pransing.","Noun Feminine","heb" "H1727","דּוּב","dûwb","doob","a primitive root; to mope, i.e. (figuratively) pine; sorrow.","Verb","heb" "H1728","דַּוָּג","davvâg","dav-vawg'","an orthographical variation of דָּג as a denominative (דַּיָּג); a fisherman; fisher.","Noun Masculine","heb" "H1729","דּוּגָה","dûwgâh","doo-gaw'","feminine from the same as דַּוָּג; properly, fishery, i.e. a hook forfishing; fish (hook).","Noun Feminine","heb" "H173","אׇהֳלִיבָמָה","ʼOhŏlîybâmâh","o''-hol-ee-baw-maw'","from אֹהֶל and בָּמָה; tent of (the) height; Oholibamah, a wife of Esau; Aholibamah.","Noun","x-pn" "H1730","דּוֹד","dôwd","dode","or (shortened) דֹּד; from an unused root meaning properly, to boil, i.e.; (figuratively) to love; by implication, a love-token, lover, friend; specifically an uncle; (well-) beloved, father's brother, love, uncle.","Noun Masculine","heb" "H1731","דּוּד","dûwd","dood","from the same as דּוֹד; a pot (for boiling); also (by resemblance of shape) a basket; basket, caldron, kettle, (seething) pot.","Noun Masculine","heb" "H1732","דָּוִד","Dâvid","daw-veed'","rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1733","דּוֹדָה","dôwdâh","do-daw'","feminine of דּוֹד; an aunt; aunt, father's sister, uncle's wife.","Noun Feminine","heb" "H1734","דּוֹדוֹ","Dôwdôw","do-do'","from דּוֹד; loving; Dodo, the name of three Israelites; Dodo.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1735","דּוֹדָוָהוּ","Dôwdâvâhûw","do-daw-vaw'-hoo","from דּוֹד and יָהּ; love of Jah; Dodavah, an Israelite; Dodavah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1736","דּוּדַי","dûwday","doo-dah'-ee","from דּוּד; a boiler or basket; also the mandrake (as an aphrodisiac); basket, mandrake.","Noun Masculine","heb" "H1737","דּוֹדַי","Dôwday","do-dah'ee","formed like דּוּדַי; amatory; Dodai, an Israelite; Dodai.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1738","דָּוָה","dâvâh","daw-vaw'","a primitive root; to be sick (as if in menstruation); infirmity.","Verb","heb" "H1739","דָּוֶה","dâveh","daw-veh'","from דָּוָה; sick (especially in menstruation); faint, menstruous cloth, she that is sick, having sickness.","Adjective","heb" "H174","אֲהָלִים","ʼăhâlîym","a-haw-leem'","or (feminine) אֲהָלוֹת (only used thus in the plural); of foreign origin; aloe wood (i.e. sticks); (tree of lign-) aloes.","Noun Masculine","heb" "H1740","דּוּחַ","dûwach","doo'-akh","a primitive root; to thrust away; figuratively, to cleanse; cast out, purge, wash.","Verb","heb" "H1741","דְּוַי","dᵉvay","dev-ah'ee","from דָּוֶה; sickness; figuratively, loathing; languishing, sorrowful.","Noun Masculine","heb" "H1742","דַּוָּי","davvây","dav-voy'","from דָּוֶה; sick; figuratively, troubled; faint.","Adjective","heb" "H1743","דּוּךְ","dûwk","dook","a primitive root; to bruise in a mortar; beat.","Verb","heb" "H1744","דּוּכִיפַת","dûwkîyphath","doo-kee-fath'","of uncertain derivation; the hoopoe or else the grouse; lapwing.","Noun Feminine","heb" "H1745","דּוּמָה","dûwmâh","doo-maw'","from an unused root meaning to be dumb (compare דָּמָה); silence; figuratively, death; silence.","Noun Feminine","heb" "H1746","דּוּמָה","Dûwmâh","doo-maw'","the same as דּוּמָה; Dumah, a tribe and region of Arabia; Dumah.",,"x-pn" "H1747","דּוּמִיָּה","dûwmîyâh","doo-me-yaw'","from דָּמָה; stillness; adverbially, silently; abstractly quiet, trust; silence, silent, waiteth.","Noun Feminine","heb" "H1748","דּוּמָם","dûwmâm","doo-mawm'","from דָּמַם; still; adverbially, silently; dumb, silent, quietly wait.",,"heb" "H1749","דּוֹנַג","dôwnag","do-nag'","of uncertain derivation; wax; wax.","Noun Masculine","heb" "H175","אַהֲרוֹן","ʼAhărôwn","a-har-one'","of uncertain derivation; Aharon, the brother of Moses; Aaron.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1750","דּוּץ","dûwts","doots","a primitive root; to leap; be turned.","Verb","heb" "H1751","דּוּק","dûwq","dook","(Aramaic) corresponding to דָּקַק; to crumble; be broken to pieces.","Verb","arc" "H1752","דּוּר","dûwr","dure","a primitive root; properly, to gyrate (or move in a circle), i.e. to remain; dwell.","Verb","heb" "H1753","דּוּר","dûwr","dure","(Aramaic) corresponding to דּוּר; to reside; dwell.","Verb","arc" "H1754","דּוּר","dûwr","dure","from דּוּר; a circle, ball or pile; ball, turn, round about.","Noun Masculine","heb" "H1755","דּוֹר","dôwr","dore","or (shortened) דֹּר; from דּוּר; properly, a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling; age, [idiom] evermore, generation, (n-) ever, posterity.","Noun Masculine","heb" "H1756","דּוֹר","Dôwr","dore","or (by permutation) דֹּאר; (Joshua 17:11; 1 Kings 4:11), from דּוֹר; dwelling; Dor, a place in Palestine; Dor.","Proper Name Location","x-pn" "H1757","דּוּרָא","Dûwrâʼ","doo-raw'","(Aramaic) probably from דּוּר; circle or dwelling; Dura, a place in Babylonia; Dura.","Proper Name Location","x-pn" "H1758","דּוּשׁ","dûwsh","doosh","or דּוֹשׁ; or דִּישׁ; a primitive root; to trample or thresh; break, tear, thresh, tread out (down), at grass (Jeremiah 50:11, by mistake for דֶּשֶׁא).","Verb","heb" "H1759","דּוּשׁ","dûwsh","doosh","(Aramaic) corresponding to דּוּשׁ; to trample; tread down.","Verb","arc" "H176","אוֹ","ʼôw","o","presumed to be the 'constructive' or genitival form of אַו ; short for אַוָּה; desire (and so probably in Proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if; also, and, either, if, at the least, [idiom] nor, or, otherwise, then, whether.",,"heb" "H1760","דָּחָה","dâchâh","daw-khaw'","or דָּחַח; (Jeremiah 23:12), a primitive root; to push down; chase, drive away (on), overthrow, outcast, [idiom] sore, thrust, totter.","Verb","heb" "H1761","דַּחֲוָה","dachăvâh","dakh-av-aw'","(Aramaic) from the equivalent of דָּחָה; probably a musical instrument (as being struck); instrument of music.","Noun Feminine","arc" "H1762","דְּחִי","dᵉchîy","deh-khee'","from דָּחָה; a push, i.e. (by implication) a fall; falling.","Noun Masculine","heb" "H1763","דְּחַל","dᵉchal","deh-khal'","(Aramaic) corresponding to זָחַל; to slink, i.e. (by implication) to fear, or (causatively) be formidable; make afraid, dreadful, fear, terrible.","Verb","arc" "H1764","דֹּחַן","dôchan","do'-khan","of uncertain derivation; millet; millet.","Noun Masculine","heb" "H1765","דָּחַף","dâchaph","daw-khaf'","a primitive root; to urge, i.e. hasten; (be) haste(-ned), pressed on.","Verb","heb" "H1766","דָּחַק","dâchaq","daw-khak'","a primitive root; to press, i.e. oppress; thrust, vex.","Verb","heb" "H1767","דַּי","day","dahee","of uncertain derivation; enough (as noun or adverb), used chiefly with preposition in phrases; able, according to, after (ability), among, as (oft as), (more than) enough, from, in, since, (much as is) sufficient(-ly), too much, very, when.","Preposition","heb" "H1768","דִּי","dîy","dee","(Aramaic) apparently for דָּא; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of; [idiom] as, but, for(-asmuch [phrase]), [phrase] now, of, seeing, than, that, therefore, until, [phrase] what (-soever), when, which, whom, whose.",,"arc" "H1769","דִּיבוֹן","Dîybôwn","dee-bome'","or (shortened) דִּיבֹן; from דּוּב; pining; Dibon, the name of three places in Palestine; Dibon. (Also, with גָּד added, Dibon-gad.)","Proper Name Location","x-pn" "H177","אוּאֵל","ʼÛwʼêl","oo-ale'","from אוֹ and אֵל; wish of God; Uel, and Israelite; Uel.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1770","דִּיג","dîyg","deeg","denominative from דָּג; to fish; fish.","Verb","heb" "H1771","דַּיָּג","dayâg","dah-yawg'","from דִּיג; a fisherman; fisher.","Noun Masculine","heb" "H1772","דַּיָּה","dayâh","dah-yaw'","intensive from דָּאָה; a falcon (from its rapid flight); vulture.","Noun Feminine","heb" "H1773","דְּיוֹ","dᵉyôw","deh-yo'","of uncertain derivation; ink; ink.","Noun Masculine","heb" "H1774","דִּי זָהָב","Dîy zâhâb","dee zaw-hawb'","as if from דִּי and זָהָב; of gold; Dizahab, a place in the Desert; Dizahab.","Proper Name Location","x-pn" "H1775","דִּימוֹן","Dîymôwn","dee-mone'","perhaps for דִּיבוֹן; Dimon, a place in Palestine; Dimon.","Proper Name Location","x-pn" "H1776","דִּימוֹנָה","Dîymôwnâh","dee-mo-naw'","feminine of דִּימוֹן; Dimonah, a place in Palestine; Dimonah.","Proper Name Location","x-pn" "H1777","דִּין","dîyn","deen","or (Genesis 6:3) דּוּן; a primitive root; a straight course, i.e. sail direct; (come) with a straight course.","Verb","heb" "H1778","דִּין","dîyn","deen","(Aramaic) corresponding to דִּין; to judge; judge.","Verb","arc" "H1779","דִּין","dîyn","deen","or (Job 19:29) דּוּן; from דִּין; judgement (the suit, justice, sentence or tribunal); by implication also strife; cause, judgement, plea, strife.","Noun Masculine","heb" "H178","אוֹב","ʼôwb","obe","from the same as אָב (apparently through the idea of prattling a father's name); properly, a mumble, i.e. a water skin (from its hollow sound); hence a necromancer (ventriloquist, as from a jar); bottle, familiar spirit.","Noun Masculine","heb" "H1780","דִּין","dîyn","deen","(Aramaic) corresponding to דִּין; {judgement (the suit, justice, sentence or tribunal); by implication also strife}; judgement.","Noun Masculine","arc" "H1781","דַּיָּן","dayân","dah-yawn'","from דִּין; a judge or advocate; judge.","Noun Masculine","heb" "H1782","דַּיָּן","dayân","dah-yawn'","(Aramaic) corresponding to דַּיָּן; {a judge or advocate}; judge.","Noun Masculine","arc" "H1783","דִּינָה","Dîynâh","dee-naw'","feminine of דִּין; justice; Dinah, the daughter of Jacob; Dinah.","Proper Name Feminine","x-pn" "H1784","דִּינַי","Dîynay","dee-nah'-ee","(Aramaic) partial from uncertain primitive; a Dinaite or inhabitant of some unknown Assyria province; Dinaite.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1785","דָּיֵק","dâyêq","daw-yake'","from a root corresp. to דּוּק; a battering-tower; fort.","Noun Masculine","heb" "H1786","דַּיִשׁ","dayish","dah-yish'","from דּוּשׁ; threshing-time; threshing.","Noun Masculine","heb" "H1787","דִּישׁוֹן","Dîyshôwn","dee-shone'","(Diyshon, the same as דִּישֹׁן; Dishon, the name of two Edomites; Dishon.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1788","דִּישֹׁן","dîyshôn","dee-shone'","from דּוּשׁ; the leaper, i.e. an antelope; pygarg.","Noun Masculine","heb" "H1789","דִּישָׁן","Dîyshân","dee-shawn'","another form of דִּישׁוֹן; Dishan, an Edomite; Dishan, Dishon.","Proper Name Masculine","x-pn" "H179","אוֹבִיל","ʼôwbîyl","o-beel'","probably from אָבַל; mournful; Obil, an Ishmaelite; Obil.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1790","דַּךְ","dak","dak","from an unused root (compare דָּכָה); crushed, i.e. (figuratively) injured; afflicted, oppressed.","Adjective","heb" "H1791","דֵּךְ","dêk","dake","(Aramaic) or דָּךְ; (Aramaic), prolonged from דָּא; this; the same, this.",,"arc" "H1792","דָּכָא","dâkâʼ","daw-kaw'","a primitive root (compare דָּכָה); to crumble; transitively, to bruise (literally or figuratively); beat to pieces, break (in pieces), bruise, contrite, crush, destroy, humble, oppress, smite.","Verb","heb" "H1793","דַּכָּא","dakkâʼ","dak-kaw'","from דָּכָא; crushed (literally powder, or figuratively, contrite); contrite, destruction.",,"heb" "H1794","דָּכָה","dâkâh","daw-kaw'","a primitive root (compare דַּךְ, דָּכָא); to collapse (phys. or mentally); break (sore), contrite, crouch.","Verb","heb" "H1795","דַּכָּה","dakkâh","dak-kaw'","from דָּכָה like דַּכָּא; mutilated; [phrase] wounded.","Noun Feminine","heb" "H1796","דֳּכִי","dŏkîy","dok-ee'","from דָּכָה; a dashing of surf; wave.","Noun Masculine","heb" "H1797","דִּכֵּן","dikkên","dik-kane'","(Aramaic) prolonged from דֵּךְ; this; same, that, this.",,"arc" "H1798","דְּכַר","dᵉkar","dek-ar'","(Aramaic) corresponding to זָכָר; properly, a male, i.e. of sheep; ram.","Noun Masculine","arc" "H1799","דִּכְרוֹן","dikrôwn","dik-rone'","(Aramaic) or דׇּכְרָן (Aramaic); corresponding to זִכְרוֹן; a register; record.","Noun","arc" "H18","אֵבוּס","ʼêbûwç","ay-booce'","from אָבַס; a manger or stall; crib.","Noun Masculine","heb" "H180","אוּבָל","ʼûwbâl","oo-bawl'","or (shortened) אֻבָל ; from יָבַל (in the sense of יָבָל); a stream; river.","Noun Masculine","heb" "H1800","דַּל","dal","dal","from דָּלַל; properly, dangling, i.e. (by implication) weak or thin; lean, needy, poor (man), weaker.","Adjective","heb" "H1801","דָּלַג","dâlag","daw-lag'","a primitive root; to spring; leap.","Verb","heb" "H1802","דָּלָה","dâlâh","daw-law'","a primitive root (compare דָּלַל); properly, to dangle, i.e. to let down abucket (for drawing out water); figuratively, to deliver; draw (out), [idiom] enough, lift up.","Verb","heb" "H1803","דַּלָּה","dallâh","dal-law'","from דָּלָה; properly, something dangling, i.e. a loose thread or hair; figuratively, indigent; hair, pining sickness, poor(-est sort).","Noun Feminine","heb" "H1804","דָּלַח","dâlach","daw-lakh'","a primitive root; to roil water; trouble.","Verb","heb" "H1805","דְּלִי","dᵉlîy","del-ee'","or דֳּלִי; from דָּלָה; a pail or jar (for drawing water); bucket.","Noun Masculine","heb" "H1806","דְּלָיָה","Dᵉlâyâh","del-aw-yaw'","or (prolonged) דְּלָיָהוּxlit Dᵉlâyâhhûw corrected to Dᵉlâyâhûw; from דָּלָה and יָהּ; Jah has delivered; Delajah, the name of five Israelites; Dalaiah, Delaiah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1807","דְּלִילָה","Dᵉlîylâh","del-ee-law'","lemma דִּלִילָה first vowel, corrected to דְּלִילָה; from דָּלַל; languishing; Delilah, a Philistine woman; Delilah.","Proper Name Feminine","x-pn" "H1808","דָּלִיָּה","dâlîyâh","daw-lee-yaw'","from דָּלָה; something dangling, i.e. a bough; branch.","Noun Feminine","heb" "H1809","דָּלַל","dâlal","daw-lal'","a primitive root (compare דָּלָה); to slacken or be feeble; figuratively, to be oppressed; bring low, dry up, be emptied, be not equal, fail, be impoverished, be made thin.","Verb","heb" "H181","אוּד","ʼûwd","ood","from an unused root meaning to rake together; a poker (for turning or gathering embers); (fire-) brand.","Noun Masculine","heb" "H1810","דִּלְעָן","Dilʻân","dil-awn'","of uncertain derivation; Dilan, a place in Palestine; Dilean.","Proper Name Location","x-pn" "H1811","דָּלַף","dâlaph","daw-laf'","a primitive root; to drip; by implication, to weep; drop through, melt, pour out.","Verb","heb" "H1812","דֶּלֶף","deleph","deh'-lef","from דָּלַף; a dripping; dropping.","Noun Masculine","heb" "H1813","דַּלְפוֹן","Dalphôwn","dal-fone'","from דָּלַף; dripping; Dalphon, a son of Haman; Dalphon.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1814","דָּלַק","dâlaq","daw-lak'","a primitive root; to flame (literally or figuratively); burning, chase, inflame, kindle, persecute(-or), pursue hotly.","Verb","heb" "H1815","דְּלַק","dᵉlaq","del-ak'","(Aramaic) corresponding to דָּלַק; {to flame (literally or figuratively)}; burn.","Verb","arc" "H1816","דַּלֶּקֶת","dalleqeth","dal-lek'-keth","; from דָּלַק; a burning fever; inflammation.","Noun Feminine","heb" "H1817","דֶּלֶת","deleth","deh'-leth","from דָּלָה; something swinging, i.e. the valve of adoor; door (two-leaved), gate, leaf, lid. (Psalm 141:3).","Noun Feminine","heb" "H1818","דָּם","dâm","dawm","from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.","Noun Masculine","heb" "H1819","דָּמָה","dâmâh","daw-maw'","a primitive root; to compare; by implication, to resemble, liken, consider; compare, devise, (be) like(-n), mean, think, use similitudes.","Verb","heb" "H182","אוֹדוֹת","ʼôwdôwth","o-doth'","or (shortened) אֹדוֹת (only thus in the plural); from the same as אוּד; turnings (i.e. occasions); (adverb) on account of; (be-) cause, concerning, sake.","Noun Feminine","heb" "H1820","דָּמָה","dâmâh","daw-mam'","a primitive root; to be dumb or silent; hence, to fail or perish; trans. to destroy; cease, be cut down (off), destroy, be brought to silence, be undone, [idiom] utterly.","Verb","heb" "H1821","דְּמָה","dᵉmâh","dem-aw'","(Aramaic) corresponding to דָּמָה; to resemble; be like.","Verb","arc" "H1822","דֻּמָּה","dummâh","doom-maw'","from דָּמָה; desolation; concretely, desolate; destroy.","Noun Feminine","heb" "H1823","דְּמוּת","dᵉmûwth","dem-ooth'","from דָּמָה; resemblance; concretely, model, shape; adverbially, like; fashion, like (-ness, as), manner, similitude.",,"heb" "H1824","דְּמִי","dᵉmîy","dem-ee'","or דֳּמִי; from דָּמָה; quiet; cutting off, rest, silence.","Noun Masculine","heb" "H1825","דִּמְיוֹן","dimyôwn","dim-yone'","from דָּמָה; resemblance; [idiom] like.","Noun Masculine","heb" "H1826","דָּמַם","dâmam","daw-man'","a primitive root (compare דָּהַם, דָּמָה); to be dumb; by implication, to be astonished, to stop; also to perish; cease, be cut down (off), forbear, hold peace, quiet self, rest, be silent, keep (put to) silence, be (stand) still, tarry, wait.","Verb","heb" "H1827","דְּמָמָה","dᵉmâmâh","dem-aw-maw'","feminine from דָּמַם; quiet; calm, silence, still.","Noun Feminine","heb" "H1828","דֹּמֶן","dômen","do'-men","of uncertain derivation; manure; dung.","Noun Masculine","heb" "H1829","דִּמְנָה","Dimnâh","dim-naw'","feminine from the same as דֹּמֶן; a dung-heap; Dimnah, a place in Palestine; Dimnah.","Proper Name Location","x-pn" "H183","אָוָה","ʼâvâh","aw-vaw'","a primitive root; to wish for; covet, (greatly) desire, be desirous, long, lust (after).","Verb","heb" "H1830","דָּמַע","dâmaʻ","daw-mah'","a primitive root; to weep; [idiom] sore, weep.","Verb","heb" "H1831","דֶּמַע","demaʻ","dah'-mah","from דָּמַע; a tear; figuratively, juice; liquor.","Noun Masculine","heb" "H1832","דִּמְעָה","dimʻâh","dim-aw'","feminine of דֶּמַע; weeping; tears.","Noun Feminine","heb" "H1833","דְּמֶשֶׁק","dᵉmesheq","dem-eh'-shek","by orthographical variation from דַּמֶּשֶׂק; damask (as a fabric of Damascus); in Damascus.","Noun Masculine","heb" "H1834","דַּמֶּשֶׂק","Dammeseq","dam-meh'-sek","or דּוּמֶשֶׂק; or דַּרְמֶשֶׂק; of foreign origin; Damascus, a city of Syria; Damascus.","Proper Name Location","x-pn" "H1835","דָּן","Dân","dawn","from דִּין; judge; Dan, one of the sons of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory; likewise a place in Palestine colonized by them; Daniel","Proper Name Masculine","x-pn" "H1836","דֵּן","dên","dane","(Aramaic) an orthographical variation of דֵּךְ; this; (afore-) time, [phrase] after this manner, here (-after), one...another, such, there(-fore), these, this (matter), [phrase] thus, where(-fore), which.",,"arc" "H1837","דַּנָּה","Dannâh","dan-naw'","of uncertain derivation; Dannah, a place in Palestine; Dannah.","Proper Name Location","x-pn" "H1838","דִּנְהָבָה","Dinhâbâh","din-haw-baw'","of uncertain derivation; Dinhabah, an Edomitish town; Dinhaban.","Proper Name Location","x-pn" "H1839","דָּנִי","Dânîy","daw-nee'","patronymically from דָּן; a Danite (often collectively) or descendants (or inhabitants) of Dan; Danites, of Daniel","Adjective","x-pn" "H184","אָוָה","ʼâvâh","aw-vaw'","a primitive root; to extend or mark out; point out.","Verb","heb" "H1840","דָנִיֵּאל","Dânîyêʼl","daw-nee-yale'","in Ezekiel it is; דָּנִאֵל; from דָּן and אֵל; judge of God; Daniel or Danijel, the name of two Israelites; Daniel.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1841","דָּנִיֵּאל","Dânîyêʼl","daw-nee-yale'","(Aramaic) corresponding to דָנִיֵּאל; Danijel, the Hebrew prophet; Daniel.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1842","דָּן יַעַן","Dân Yaʻan","dawn yah'-an","from דָּן and (apparently) יַעַן; judge of purpose; Dan-Jaan, a place in Palestine; Dan-jaan.","Proper Name Location","x-pn" "H1843","דֵּעַ","dêaʻ","day'-ah","from יָדַע; knowledge; knowledge, opinion.","Noun Masculine","heb" "H1844","דֵּעָה","dêʻâh","day-aw'","feminine of דֵּעַ; knowledge; knowledge.","Noun Feminine","heb" "H1845","דְּעוּאֵל","Dᵉʻûwʼêl","deh-oo-ale'","from יָדַע and אֵל; known of God; Deuel, an Israelite; Deuel.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1846","דָּעַךְ","dâʻak","daw-ak'","a primitive root; to be extinguished; figuratively, to expire or be dried up; be extinct, consumed, put out, quenched.","Verb","heb" "H1847","דַּעַת","daʻath","dah'-ath","from יָדַע; knowledge; cunning, (ig-) norantly, know(-ledge), (un-) awares (wittingly).","Noun","heb" "H1848","דׇּפִי","dophîy","dof'-ee","from an unused root (meaning to push over); a stumbling-block; slanderest.","Noun Masculine","heb" "H1849","דָּפַק","dâphaq","daw-fak'","a primitive root; to knock; by analogy, to press severely; beat, knock, overdrive.","Verb","heb" "H185","אַוָּה","ʼavvâh","av-vaw'","from אָוָה; longing; desire, lust after, pleasure.","Noun Feminine","heb" "H1850","דׇּפְקָה","Dophqâh","dof-kaw'","from דָּפַק; a knock; Dophkah, a place in the Desert; Dophkah.","Proper Name Location","x-pn" "H1851","דַּק","daq","dak","from דָּקַק; crushed, i.e. (by implication) small or thin; dwarf, lean(-fleshed), very little thing, small, thin.","Adjective","heb" "H1852","דֹּק","dôq","doke","from דָּקַק; something crumbling, i.e. fine (as a thin cloth); curtain.","Noun Masculine","heb" "H1853","דִּקְלָה","Diqlâh","dik-law'","of foreign origin; Diklah, a region of Arabia; Diklah.",,"x-pn" "H1854","דָּקַק","dâqaq","daw-kak'","a primitive root (compare הָדַךְlemma הָדךְ missing vowel, corrected to הָדַךְ); to crush (or intransitively) crumble; beat in pieces (small), bruise, make dust, (into) [idiom] powder, (be, very) small, stamp (small).","Verb","heb" "H1855","דְּקַק","dᵉqaq","dek-ak'","(Aramaic) corresponding to דָּקַק; to crumble or (trans.) crush; break to pieces.","Verb","arc" "H1856","דָּקַר","dâqar","daw-kar'","a primitive root; to stab; by analogy, to starve; figuratively, to revile; pierce, strike (thrust) through, wound.","Verb","heb" "H1857","דֶּקֶר","Deqer","deh'-ker","from דָּקַר; a stab; Deker, an Israelite; Dekar.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1858","דַּר","dar","dar","apparently from the same as דְּרוֹר; properly, a pearl (from its sheen as rapidly turned); by analogy, pearl-stone, i.e. mother-of-pearl or alabaster; [idiom] white.","Noun Masculine","heb" "H1859","דָּר","dâr","dawr","(Aramaic) corresponding to דּוֹר; an age; generation.","Noun Masculine","arc" "H186","אוּזַי","ʼÛwzay","oo-zah'-ee","perhaps by permutation for עֻזִּי, strong; Uzai, an Israelite; Uzai.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1860","דְּרָאוֹן","dᵉrâʼôwn","der-aw-one'","or דֵּרָאוֹן; from an unused root (meaning to repulse); an object of aversion; abhorring, contempt.","Noun Masculine","heb" "H1861","דׇּרְבוֹן","dorbôwn","dor-bone'","(also dor-bawn'); of uncertain derivation; a goad; goad.","Noun","heb" "H1862","דַּרְדַּע","Dardaʻ","dar-dah'","apparently from דַּר and דֵּעַ; pearl of knowledge; Darda, an Israelite; Darda.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1863","דַּרְדַּר","dardar","dar-dar'","of uncertain derivation; a thorn; thistle.","Noun Masculine","heb" "H1864","דָּרוֹם","dârôwm","daw-rome'","of uncertain derivation; the south; poet. the south wind; south.","Noun Masculine","heb" "H1865","דְּרוֹר","dᵉrôwr","der-ore'","from an unused root (meaning to move rapidly); freedom; hence, spontaneity of outflow, and so clear; liberty, pure.","Noun Masculine","heb" "H1866","דְּרוֹר","dᵉrôwr","der-ore'","the same as דְּרוֹר, applied to a bird; the swift, a kind of swallow; swallow.","Noun Feminine","heb" "H1867","דָּֽרְיָוֵשׁ","Dârᵉyâvêsh","daw-reh-yaw-vaysh'","of Persian origin; Darejavesh, a title (rather than name) of several Persian kings; Darius.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1868","דָּֽרְיָוֵשׁ","Dârᵉyâvêsh","daw-reh-yaw-vaysh'","(Aramaic) corresponding to דָּֽרְיָוֵשׁ; {Darejavesh, a title (rather than name) of several Persian kings}; Darius.","Proper Name Masculine","arc" "H1869","דָּרַךְ","dârak","daw-rak'","a primitive root; to tread; by implication, to walk; also to string abow (by treading on it in bending); archer, bend, come, draw, go (over), guide, lead (forth), thresh, tread (down), walk.","Verb","heb" "H187","אוּזָל","ʼÛwzâl","oo-zawl'","of uncertain derivation; Uzal, a son of Joktan; Uzal.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1870","דֶּרֶךְ","derek","deh'-rek","from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).","Noun Masculine","heb" "H1871","דַּרְכְּמוֹן","darkᵉmôwn","dar-kem-one'","of Persian origin; a 'drachma', or coin; dram.","Noun Masculine","heb" "H1872","דְּרַע","dᵉraʻ","der-aw'","(Aramaic) corresponding to זְרוֹעַ; an arm; arm.","Noun Feminine","arc" "H1873","דָּרַע","Dâraʻ","daw-rah'","probably a contraction from דַּרְדַּע; Dara, an Israelite; Dara.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1874","דַּרְקוֹן","Darqôwn","dar-kone'","of uncertain derivation; Darkon, one of 'Solomon's servants'; Darkon.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1875","דָּרַשׁ","dârash","daw-rash'","a primitive root; properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship; ask, [idiom] at all, care for, [idiom] diligently, inquire, make inquisition, (necro-) mancer, question, require, search, seek (for, out), [idiom] surely.","Verb","heb" "H1876","דָּשָׁא","dâshâʼ","daw-shaw'","a primitive root; to sprout; bring forth, spring.","Verb","heb" "H1877","דֶּשֶׁא","desheʼ","deh'-sheh","from דָּשָׁא; a sprout; by analogy, grass; (tender) grass, green, (tender) herb.","Noun Masculine","heb" "H1878","דָּשֵׁן","dâshên","daw-shane'","a primitive root; also denominatively (from דֶּשֶׁן); to be fat; transitively, to fatten (or regard as fat); specifically to anoint; figuratively, to satisfy; to remove (fat) ashes (of sacrifices); accept, anoint, take away the (receive) ashes (from), make (wax) fat.","Verb","heb" "H1879","דָּשֵׁן","dâshên","daw-shane'","from דָּשֵׁן; fat; figuratively, rich, fertile; fat.",,"heb" "H188","אוֹי","ʼôwy","o'-ee","probably from אָוָה (in the sense of crying out after); lamentation; also interjectionally Oh!; alas, woe.","Interjection","heb" "H1880","דֶּשֶׁן","deshen","deh'-shen","from דָּשֵׁן; the fat; abstractly fatness, i.e. (figuratively) abundance; specifically the (fatty) ashes of sacrifices; ashes, fatness.","Noun Masculine","heb" "H1881","דָּת","dâth","dawth","of uncertain (perhaps foreign) derivation; a royal edict or statute; commandment, commission, decree, law, manner.","Noun Feminine","heb" "H1882","דָּת","dâth","dawth","(Aramaic) corresponding to דָּת; {a royal edict or statute}; decree, law.","Noun Feminine","arc" "H1883","דֶּתֶא","detheʼ","deh'-thay","(Aramaic) corresponding to דֶּשֶׁא; {a sprout; by analogy, grass}; tender grass.","Noun Masculine","arc" "H1884","דְּתָבָר","dᵉthâbâr","deth-aw-bawr'","(Aramaic) of Persian origin; meaning one skilled in law; a judge; counsellor.","Noun Masculine","arc" "H1885","דָּתָן","Dâthân","daw-thawn'","of uncertain derivation; Dathan, an Israelite; Dathan.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1886","דֹּתָן","Dôthân","do'-thawn","or (Aramaic dual) דֹּתַיִן; (Genesis 37:17), of uncertain derivation; Dothan, a place in Palestine; Dothan. h","Proper Name Location","x-pn" "H1887","הֵא","hêʼ","hay","a primitive particle; lo!; behold, lo.","Interjection","heb" "H1888","הֵא","hêʼ","hay","(Aramaic) or הָא; (Aramaic), corresponding to הֵא; {lo!}; even, lo.",,"arc" "H1889","הֶאָח","heʼâch","heh-awkh'","xlit heâch corrected to heʼâch; from הֵא and אָח; aha!; ah, aha, ha.","Interjection","heb" "H189","אֱוִי","ʼĔvîy","ev-ee'","probably from אָוָה; desirous; Evi, a Midianitish chief; Evi.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1890","הַבְהָב","habhâb","hab-hawb'","by reduplication from יָהַב; gift (in sacrifice), i.e. holocaust; offering.","Noun Masculine","heb" "H1891","הָבַל","hâbal","haw-bal'","a primitive root; to be vain in act, word, or expectation; specifically to lead astray; be (become, make) vain.","Verb","heb" "H1892","הֶבֶל","hebel","heh'bel","or (rarely in the abs.) הֲבֵל; from הָבַל; emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb; [idiom] altogether, vain, vanity.","Noun Masculine","heb" "H1893","הֶבֶל","Hebel","heh'-bel","the same as הֶבֶל; Hebel, the son of Adam; Abel.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1894","הֹבֶן","hôben","ho'-ben","only in plural, from an unused root meaning to be hard; ebony; ebony.","Noun Masculine","heb" "H1895","הָבַר","hâbar","haw-bar'","a primitive root of uncertain (perhaps foreign) derivation; to be a horoscopist; [phrase] (astro-) loger.","Verb","heb" "H1896","הֵגֵא","Hêgêʼ","hay-gay'","or (by permutation) הֵגַי; probably of Persian origin; Hege or Hegai, a eunuch of Xerxes; Hegai, Hege.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1897","הָגָה","hâgâh","daw-gaw'","a primitive root (compare הָגִיג); to murmur (in pleasure or anger); by implication, to ponder; imagine, meditate, mourn, mutter, roar, [idiom] sore, speak, study, talk, utter.","Verb","heb" "H1898","הָגָה","hâgâh","haw-gaw'","a primitive root; to remove; stay, stay away.","Verb","heb" "H1899","הֶגֶה","hegeh","heh'-geh","from הָגָה; a muttering (in sighing, thought, or as thunder); mourning, sound, tale.","Noun Masculine","heb" "H19","אִבְחָה","ʼibchâh","ib-khaw'","from an unused root (apparently meaning to turn); brandishing of a sword; point.","Noun Feminine","heb" "H190","אוֹיָה","ʼôwyâh","o-yaw'","feminine of אוֹי; {lamentation; also interjectionally Oh!}; woe.","Interjection","heb" "H1900","הָגוּת","hâgûwth","haw-gooth'","from הָגָה; musing; meditation.","Noun Feminine","heb" "H1901","הָגִיג","hâgîyg","haw-gheeg'","from an unused root akin to הָגָה; properly, a murmur, i.e. complaint; meditation, musing.","Noun Masculine","heb" "H1902","הִגָּיוֹן","higgâyôwn","hig-gaw-yone'","intensive from הָגָה; a murmuring sound, i.e. a musical notation (probably similar to the modern affettuoso to indicate solemnity of movement); by implication, a machination; device, Higgaion, meditation, solemn sound.","Noun Masculine","heb" "H1903","הָגִין","hâgîyn","haw-gheen'","of uncertain derivation; perhaps suitable or turning; directly.","Adjective","heb" "H1904","הָגָר","Hâgâr","haw-gawr'","of uncertain (perhaps foreign) derivation; Hagar, the mother of Ishmael; Hagar.","Proper Name Feminine","x-pn" "H1905","הַגְרִי","Hagrîy","hag-ree'","or (prolonged) הַגְרִיאxlit Hagrîʼ corrected to Hagrîyʼ; perhaps patronymically from הָגָר; a Hagrite or member of a certain Arabian clan; Hagarene, Hagarite, Haggeri.",,"x-pn" "H1906","הֵד","hêd","hade","for הֵידָד; a shout; sounding again.","Noun Masculine","heb" "H1907","הַדָּבָר","haddâbâr","had-daw-bawr'","(Aramaic) probably of foreign origin; a vizier; counsellor.","Noun Masculine","arc" "H1908","הֲדַד","Hădad","had-ad'","probably of foreign origin (compare אֲדַד); Hadad, the name of an idol, and of several kings of Edom; Hadad.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1909","הֲדַדְעֶזֶר","Hădadʻezer","had-ad-eh'-zer","from הֲדַד and עֵזֶר; Hadad (is his) help; Hadadezer, a Syrian king; Hadadezer. Compare הֲדַרְעֶזֶר.","Proper Name Masculine","x-pn" "H191","אֱוִיל","ʼĕvîyl","ev-eel'","from an unused root (meaning to be perverse); (figuratively) silly; fool(-ish) (man).","Adjective Masculine","heb" "H1910","הֲדַדְרִמּוֹן","Hădadrimmôwn","had-ad-rim-mone'","from הֲדַד and רִמּוֹן; Hadad-Rimmon, a place in Palestine; Hadad-rimmon.","Proper Name Location","x-pn" "H1911","הָדָה","hâdâh","haw-daw'","a primitive root (compare יָדָה); to stretch forth the hand; put.","Verb","heb" "H1912","הֹדוּ","Hôdûw","ho'-doo","of foreign origin; Hodu (i.e. Hindustan); India.","Proper Name Location","x-pn" "H1913","הֲדוֹרָם","Hădôwrâm","had-o-rawm'","or הֲדֹרָם; probably of foreign derivation; Hadoram, a son of Joktan, and the tribe descended from him; Hadoram.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1914","הִדַּי","Hidday","hid-dah'ee","of uncertain derivation; Hiddai, an Israelite; Hiddai.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1915","הָדַךְ","hâdak","haw-dak'","lemma הָדךְ missing vowel, corrected to הָדַךְ; a primitive root (compare דָּקַק); to crush with the foot; tread down.","Verb","heb" "H1916","הֲדֹם","hădôm","had-ome'","from an unused root meaning to stamp upon; a foot stool; (foot-) stool.","Noun Masculine","heb" "H1917","הַדָּם","haddâm","had-dawm'","(Aramaic) from a root corresponding to that of הֲדֹם; something stamped to pieces, i.e. a bit; piece.","Noun Masculine","arc" "H1918","הֲדַס","hădaç","had-as'","of uncertain derivation; the myrtle; myrtle (tree).","Noun Masculine","heb" "H1919","הֲדַסָּה","Hădaççâh","had-as-saw'","feminine of הֲדַס; Hadassah (or Esther); Hadassah.","Proper Name Feminine","x-pn" "H192","אֱוִיל מְרֹדַךְ","ʼĔvîyl Mᵉrôdak","ev-eel' mer-o-dak'","of Aramaic derivation and probably meaning soldier of Merodak; Evil-Merodak, a Babylonian king; Evil-merodach.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1920","הָדַף","hâdaph","haw-daf'","a primitive root; to push away or down; cast away (out), drive, expel, thrust (away).","Verb","heb" "H1921","הָדַר","hâdar","haw-dar'","a primitive root; to swell up (literally or figuratively, active or passive); by implication, to favor or honour, be high or proud; countenance, crooked place, glorious, honour, put forth.","Verb","heb" "H1922","הֲדַר","hădar","had-ar'","lemma הֲדַּר extra dagesh, corrected to הֲדַר; (Aramaic) corresponding to הָדַר; to magnify (figuratively); glorify, honour.","Verb","arc" "H1923","הֲדַר","hădar","had-ar'","(Aramaic) from הֲדַרlemma הֲדַּר extra dagesh, corrected to הֲדַר; magnificence; honour, majesty.","Noun Masculine","arc" "H1924","הֲדַר","Hădar","had-ar'","the same as הָדָר; Hadar, an Edomite; Hadar.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1925","הֶדֶר","heder","heh'-der","from הָדַר; honour; used (figuratively) for the capital city (Jerusalem); glory.","Noun Masculine","heb" "H1926","הָדָר","hâdâr","haw-dawr'","from הָדַר; magnificence, i.e. ornament or splendor; beauty, comeliness, excellency, glorious, glory, goodly, honour, majesty.","Noun Masculine","heb" "H1927","הֲדָרָה","hădârâh","had-aw-raw'","feminine of הָדָר; decoration; beauty, honour.","Noun Feminine","heb" "H1928","הֲדַרְעֶזֶר","Hădarʻezer","had-ar-eh'-zer","from הֲדַר and עֵזֶר; Hadar (i.e. Hadad, הֲדַד) is his help; (i.e. Hadadezer, הֲדַדְעֶזֶר); Hadarezer, a Syrian king; Hadarezer.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1929","הָהּ","hâhh","haw","a shortened form of אֲהָהּ; ah! expressing grief; woe worth.","Interjection","heb" "H193","אוּל","ʼûwl","ool","from an unused root meaning to twist, i.e. (by implication) be strong; the body (as being rolled together); also powerful; mighty, strength.","Noun Masculine","heb" "H1930","הוֹ","hôw","ho","by permutation from הָהּ; oh!; alas.","Interjection","heb" "H1931","הוּא","hûwʼ","hoo","of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.",,"heb" "H1932","הוּא","hûwʼ","hoo","(Aramaic) or (feminine) הִיא; (Aramaic), corresponding to הוּא; {he (she or it); self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are}; [idiom] are, it, this.",,"arc" "H1933","הָוָא","hâvâʼ","haw-vaw'","or הָוָה; a primitive root (compare אָוָה, הָיָה) supposed to mean properly, to breathe; to be (in the sense of existence); be, [idiom] have.","Verb","heb" "H1934","הָוָא","hâvâʼ","hav-aw'","(Aramaic) or הָוָה; (Aramaic), corresponding to הָוָא; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words); be, become, [phrase] behold, [phrase] came (to pass), [phrase] cease, [phrase] cleave, [phrase] consider, [phrase] do, [phrase] give, [phrase] have, [phrase] judge, [phrase] keep, [phrase] labour, [phrase] mingle (self), [phrase] put, [phrase] see, [phrase] seek, [phrase] set, [phrase] slay, [phrase] take heed, tremble, [phrase] walk, [phrase] would.","Verb","arc" "H1935","הוֹד","hôwd","hode","from an unused root; grandeur (i.e. an imposing form and appearance); beauty, comeliness, excellency, glorious, glory, goodly, honour, majesty.","Noun Masculine","heb" "H1936","הוֹד","Hôwd","hode","the same as הוֹד; Hod, an Israelite; Hod.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1937","הוֹדְוָה","Hôwdᵉvâh","ho-dev-aw'","a form of הוֹדַוְיָה; Hodevah (or Hodevjah), an Israelite; Hodevah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1938","הוֹדַוְיָה","Hôwdavyâh","ho-dav-yaw'","from הוֹד and יָהּ; majesty of Jah; Hodavjah, the name of three Israelites; Hodaviah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1939","הוֹדַיְוָהוּ","Hôwdayvâhûw","ho-dah-yeh-vaw'-hoo","a form of הוֹדַוְיָה; Hodajvah, an Israelite; Hodaiah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H194","אוּלַי","ʼûwlay","oo-lah'ee","or (shortened) אֻלַי; from אוֹ; if not; hence perhaps; if so be, may be, peradventure, unless.","Adverb","heb" "H1940","הוֹדִיָּה","Hôwdîyâh","ho-dee-yaw'","a form for the feminine of יְהוּדִי; a Jewess; Hodiah.","Proper Name Feminine","x-pn" "H1941","הוֹדִיָּה","Hôwdîyâh","ho-dee-yaw'","a form of הוֹדַוְיָה; Hodijah, the name of three Israelites; Hodijah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1942","הַוָּה","havvâh","hav-vaw'","from הָוָא (in the sense of eagerly coveting and rushing upon; by implication, of falling); desire; also ruin; calamity, iniquity, mischief, mischievous (thing), naughtiness, naughty, noisome, perverse thing, substance, very wickedness.","Noun Feminine","heb" "H1943","הֹוָה","hôvâh","ho-vaw'","another form for הַוָּה; ruin; mischief.","Noun Feminine","heb" "H1944","הוֹהָם","Hôwhâm","ho-hawm'","of uncertain derivation; Hoham, a Canaanitish king; Hoham.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1945","הוֹי","hôwy","hoh'ee","a prolonged form of הוֹ (akin to אוֹי); oh!; ah, alas, ho, O, woe.","Interjection","heb" "H1946","הוּךְ","hûwk","hook","(Aramaic) corresponding to הֲלַךְ; to go; causatively, to bring; bring again, come, go (up).","Verb","arc" "H1947","הוֹלֵלָה","hôwlêlâh","ho-lay-law'","feminine active participle of הָלַל; folly; madness.","Noun Feminine","heb" "H1948","הוֹלֵלוּת","hôwlêlûwth","ho-lay-looth'","from active participle of הָלַל; folly; madness.","Noun Feminine","heb" "H1949","הוּם","hûwm","hoom","a primitive root (compare הָמַם); to make an uproar, or agitate greatly; destroy, move, make a noise, put, ring again.","Verb","heb" "H195","אוּלַי","ʼÛwlay","oo-lah'ee","of Persian derivation; the Ulai (or Eulaeus), a river of Persia; Ulai.","Noun","heb" "H1950","הוֹמָם","Hôwmâm","ho-mawm'","from הָמַם; raging; Homam, an Edomitish chieftain; Homam. Compare הֵימָם.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1951","הוּן","hûwn","hoon","a primitive root; properly, to be naught, i.e. (figuratively) to be (causatively, act) light; be ready.","Verb","heb" "H1952","הוֹן","hôwn","hone","from the same as הוּן in the sense of אוֹן; wealth; by implication, enough; enough, [phrase] for nought, riches, substance, wealth.",,"heb" "H1953","הוֹשָׁמָע","Hôwshâmâʻ","ho-shaw-maw'","from יְהֹוָה and שָׁמַע; Jehovah has heard; Hoshama, an Israelite; Hoshama.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1954","הוֹשֵׁעַ","Hôwshêaʻ","ho-shay'-ah","from יָשַׁע; deliverer; Hoshea, the name of five Israelites; Hosea, Hoshea, Oshea.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1955","הוֹשַׁעְיָה","Hôwshaʻyâh","ho-shah-yaw'","from יָשַׁע and יָהּ; Jah has saved; Hoshajah, the name of two Israelites; Hoshaiah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1956","הוֹתִיר","Hôwthîyr","ho-theer'","from יָתַר; he has caused to remain; Hothir, an Israelite; Hothir.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1957","הָזָה","hâzâh","haw-zaw'","a primitive root (compare חָזָה); to dream; sleep.","Verb","heb" "H1958","הִי","hîy","he","for נְהִי; lamentation; woe. (For hiyr. See הוּא, הוּא.)","Noun Masculine","heb" "H1959","הֵידָד","hêydâd","hay-dawd'","from an unused root (meaning to shout); acclamation; shout(-ing).","Noun Masculine","heb" "H196","אֱוִלִי","ʼĕvilîy","ev-ee-lee'","from אֱוִיל; silly, foolish; hence (morally) impious; foolish.","Adjective","heb" "H1960","הֻיְּדָה","huyᵉdâh","hoo-yed-aw'","from the same as הֵידָד; properly, an acclaim, i.e. a choir of singers; thanksgiving.","Noun Feminine","heb" "H1961","הָיָה","hâyâh","haw-yaw","a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.","Verb","heb" "H1962","הַיָּה","hayâh","hah-yaw'","another form for הֹוָה; ruin; calamity.","Noun Feminine","heb" "H1963","הֵיךְ","hêyk","hake","another form for אֵיךְ; how?; how.","Adverb","heb" "H1964","הֵיכָל","hêykâl","hay-kawl'","probably from יָכֹל (in the sense of capacity); a large public building, such as a palace or temple; palace, temple.","Noun Masculine","heb" "H1965","הֵיכַל","hêykal","hay-kal'","(Aramaic) corresponding to הֵיכָל; {a large public building, such as a palace or temple}; palace, temple.","Noun Masculine","arc" "H1966","הֵילֵל","hêylêl","hay-lale'","from הָלַל (in the sense of brightness); the morning-star; lucifer.","Noun Masculine","heb" "H1967","הֵימָם","Hêymâm","hay-mawm'","another form for הוֹמָם; Hemam, an Idumaean; Hemam.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1968","הֵימָן","Hêymân","hay-mawn'","probably from אָמַן; faithful; Heman, the name of at least two Israelites; Heman.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1969","הִין","hîyn","heen","probably of Egyptian origin; a hin or liquid measure; hin.","Noun Masculine","heb" "H197","אוּלָם","ʼûwlâm","oo-lawm'","or (shortened), אֻלָם ; from אָלַם (in the sense of tying); a vestibule (as bound to the building); porch.","Noun Masculine","heb" "H1970","הָכַר","hâkar","haw-kar'","a primitive root; apparently; to injure; make self strange.","Verb","heb" "H1971","הַכָּרָה","hakkârâh","hak-kaw-raw'","from נָכַר; respect, i.e. partiality; shew.","Noun Feminine","heb" "H1972","הָלָא","hâlâʼ","haw-law'","probably denominatively from הָלְאָהxlit hâlᵉâh corrected to hâlᵉʼâh; to remove or be remote; cast far off.","Verb","heb" "H1973","הָלְאָה","hâlᵉʼâh","haw-leh-aw'","xlit hâlᵉâh corrected to hâlᵉʼâh; from the primitive form of the article (hal); to the distance, i.e. far away; also (of time) thus far; back, beyond, (hence,-) forward, hitherto, thence, forth, yonder.","Adverb","heb" "H1974","הִלּוּל","hillûwl","hil-lool'","from הָלַל (in the sense of rejoicing); a celebration of thanksgiving for harvest; merry, praise.","Noun Masculine","heb" "H1975","הַלָּז","hallâz","hal-lawz'","from הַלָּזֶה; this or that; side, that, this.",,"heb" "H1976","הַלָּזֶה","hallâzeh","hal-law-zeh'","from the article (see הָלְאָהxlit hâlᵉâh corrected to hâlᵉʼâh) and זֶה; this very; this.",,"heb" "H1977","הַלֵּזוּ","hallêzûw","hal-lay-zoo'","another form of הַלָּזֶה; that; this.",,"heb" "H1978","הָלִיךְ","hâlîyk","haw-leek'","from הָלַךְ; a walk, i.e. (by implication) a step; step.","Noun Masculine","heb" "H1979","הֲלִיכָה","hălîykâh","hal-ee-kaw'","feminine of הָלִיךְ; a walking; by implication, a procession or march, a caravan; company, going, walk, way.","Noun Feminine","heb" "H198","אוּלָם","ʼÛwlâm","oo-lawm'","appar, from אָלַם (in the sense of dumbness); solitary; Ulam, the name of two Israelites; Ulam.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1980","הָלַךְ","hâlak","haw-lak'","akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.","Verb","heb" "H1981","הֲלַךְ","hălak","hal-ak'","(Aramaic) corresponding to הָלַךְ (compare הוּךְ); to walk; walk.","Verb","arc" "H1982","הֵלֶךְ","hêlek","hay'-lek","from הָלַךְ; properly, a journey, i.e. (by implication) a wayfarer; also a flowing; [idiom] dropped, traveller.","Noun Masculine","heb" "H1983","הֲלָךְ","hălâk","hal-awk'","(Aramaic) from הֲלַךְ; properly, a journey, i.e. (by implication) toll on goods at aroad; custom.","Noun Masculine","arc" "H1984","הָלַל","hâlal","haw-lal'","a primitive root; to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make ashow, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify; (make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(-ish, -ly), glory, give (light), be (make, feign self) mad (against), give in marriage, (sing, be worthy of) praise, rage, renowned, shine.","Verb","heb" "H1985","הִלֵּל","Hillêl","hil-layl'","from הָלַל; praising (namely God); Hillel, an Israelite; Hillel.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1986","הָלַם","hâlam","haw-lam'","a primitive root; to strike down; by implication, to hammer, stamp, conquer, disband; beat (down), break (down), overcome, smite (with the hammer).","Verb","heb" "H1987","הֶלֶם","Helem","hay'-lem","from הָלַם; smiter; Helem, the name of two Israelites; Helem.","Proper Name Masculine","x-pn" "H1988","הֲלֹם","hălôm","hal-ome'","from the article (see הָלְאָהxlit hâlᵉâh corrected to hâlᵉʼâh); hither; here, hither(-(to)), thither.","Adverb","heb" "H1989","הַלְמוּת","halmûwth","hal-mooth'","from הָלַם; a hammer (or mallet); hammer.","Noun Feminine","heb" "H199","אוּלָם","ʼûwlâm","oo-lawm'","apparently a variation of אוּלַי; however or on the contrary; as for, but, howbeit, in very deed, surely, truly, wherefore.","Adverb","heb" "H1990","הָם","Hâm","hawm","of uncertain derivation; Ham, a region of Palestine; Ham.","Proper Name Location","x-pn" "H1991","הֵם","hêm","haym","from הָמָה; abundance, i.e. wealth; any of theirs.","Noun Masculine","heb" "H1992","הֵם","hêm","haym","or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.","Masculine","heb" "H1993","הָמָה","hâmâh","haw-maw'","a primitive root (compare הוּם); to make a loud sound (like English 'hum'); by implication, to be in great commotion or tumult, to rage, war, moan, clamor; clamorous, concourse, cry aloud, be disquieted, loud, mourn, be moved, make a noise, rage, roar, sound, be troubled, make in tumult, tumultuous, be in an uproar.","Verb","heb" "H1994","הִמּוֹ","himmôw","him-mo'","(Aramaic) or (prolonged) הִמּוֹן; (Aramaic), corresponding to הֵם; they; [idiom] are, them, those.",,"arc" "H1995","הָמוֹן","hâmôwn","haw-mone'","or הָמֹן; (Ezekiel 5:7), from הָמָה; a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth; abundance, company, many, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult.","Noun Masculine","heb" "H1996","הֲמוֹן גּוֹג","Hămôwn Gôwg","ham-one' gohg","from הָמוֹן and גּוֹג; the multitude of Gog; the fanciful name of an emblematic place in Palestine; Hamogog.","Proper Name Location","heb" "H1997","הֲמוֹנָה","Hămôwnâh","ham-o-naw'","feminine of הָמוֹן; multitude; , the same as הֲמוֹן גּוֹג; Hamonah; Hamonah.","Proper Name Location","x-pn" "H1998","הֶמְיָה","hemyâh","hem-yaw'","from הָמָה; sound; noise.","Noun Feminine","heb" "H1999","הֲמֻלָּה","hămullâh","ham-ool-law'","or (too fully) הֲמוּלָּה; (Jeremiah 11:16), feminine passive participle of an unused root meaning to rush (as rain with a windy roar); a sound; speech, tumult.","Noun Feminine","heb" "H2","אַב","ʼab","ab","(Aramaic) corresponding to אָב; {father}; father.","Noun Masculine","arc" "H20","אֲבַטִּיחַ","ʼăbaṭṭîyach","ab-at-tee'-akh","of uncertain derivation; a melon (only plural); melon.","Noun Masculine","heb" "H200","אִוֶּלֶת","ʼivveleth","iv-veh'-leth","from the same as אֱוִיל; silliness; folly, foolishly(-ness).","Noun Feminine","heb" "H2000","הָמַם","hâmam","haw-mam'","a primitive root (compare הוּם, הָמָה); properly, to put in commotion; by implication, to disturb, drive, destroy; break, consume, crush, destroy, discomfit, trouble, vex.","Verb","heb" "H2001","הָמָן","Hâmân","haw-mawn'","of foreign derivation; Haman, a Persian vizier; Haman.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2002","הַמְנִיךְ","hamnîyk","ham-neek'","(Aramaic) but the text is הֲמוּנֵךְ; of foreign origin; a necklace; chain.","Noun Masculine","arc" "H2003","הָמָס","hâmâç","haw-mawce'","from an unused root apparently meaning to crackle; a dry twig or brushwood; melting.","Noun Masculine","heb" "H2004","הֵן","hên","hane","feminine plural from הוּא; they (only used when emphatic); [idiom] in, such like, (with) them, thereby, therein, (more than) they, wherein, in which, whom, withal.",,"heb" "H2005","הֵן","hên","hane","a primitive particle; lo!; also (as expressing surprise) if; behold, if, lo, though.",,"heb" "H2006","הֵן","hên","hane","(Aramaic) corresponding to הֵן; lo! also there(-fore), (un-) less, whether, but, if; (that) if, or, whether.","Interjection","arc" "H2007","הֵנָּה","hênnâh","hane'-naw","prolongation for הֵן; themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation); [idiom] in, [idiom] such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein.","Feminine","heb" "H2008","הֵנָּה","hênnâh","hane'-naw","from הֵן; hither or thither (but used both of place and time); here, hither(-to), now, on this (that) side, [phrase] since, this (that) way, thitherward, [phrase] thus far, to...fro, [phrase] yet.","Adverb","heb" "H2009","הִנֵּה","hinnêh","hin-nay'","prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.",,"heb" "H201","אוֹמָר","ʼÔwmâr","o-mawr'","from אָמַר; talkative; Omar, a grandson of Esau; Omar.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2010","הֲנָחָה","hănâchâh","han-aw-khaw'","from נוּחַ; permission of rest, i.e. quiet; release.","Noun Feminine","heb" "H2011","הִנֹּם","Hinnôm","hin-nome'","probably of foreign origin; Hinnom, apparently a Jebusite; Hinnom.","Proper Name Location","x-pn" "H2012","הֵנַע","Hênaʻ","hay-nah'","probably of foreign derivation; Hena, a place apparently in Mesopotamia; Hena.","Noun Masculine Location","x-pn" "H2013","הָסָה","hâçâh","haw-saw'","a primitive root; to hush; hold peace (tongue), (keep) silence, be silent, still.",,"heb" "H2014","הֲפֻגָה","hăphugâh","haf-oo-gaw'","from פּוּג; relaxation; intermission.","Noun Feminine","heb" "H2015","הָפַךְ","hâphak","haw-fak'","a primitive root; to turn about or over; by implication, to change, overturn, return, pervert; [idiom] become, change, come, be converted, give, make (a bed), overthrow (-turn), perverse, retire, tumble, turn (again, aside, back, to the contrary, every way).","Verb","heb" "H2016","הֶפֶךְ","hephek","heh'-fek","; or הֵפֶךְ; from הָפַךְ; a turn, i.e. the reverse; contrary.","Noun Masculine","heb" "H2017","הֹפֶךְ","hôphek","ho'-fek","from הָפַךְ; an upset, i.e. (abstract) perversity; turning of things upside down.","Noun Masculine","heb" "H2018","הֲפֵכָה","hăphêkâh","haf-ay-kaw'","feminine of הֶפֶךְ; destruction; overthrow.","Noun Feminine","heb" "H2019","הֲפַכְפַּךְ","hăphakpak","haf-ak-pak'","by reduplication from הָפַךְ; very perverse; froward.","Adjective","heb" "H202","אוֹן","ʼôwn","one","probably from the same as אָוֶן (in the sense of effort, but successful); ability, power, (figuratively) wealth; force, goods, might, strength, substance.","Noun Masculine","heb" "H2020","הַצָּלָה","hatstsâlâh","hats-tsaw-law'","from נָצַל; rescue; deliverance.","Noun Feminine","heb" "H2021","הֹצֶן","hôtsen","ho'-tsen","from an unused root meaning apparently to be sharp or strong; a weapon of war; chariot.","Noun Masculine","heb" "H2022","הַר","har","har","a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.","Noun Masculine","heb" "H2023","הֹר","Hôr","hore","another form of הַר; mountain; Hor, the name of a peak in Idumaea and of one in Syria; Hor.","Proper Name Location","x-pn" "H2024","הָרָא","Hârâʼ","haw-raw'","perhaps from הַר; mountainousness; Hara, a region of Media; Hara.","Proper Name Location","x-pn" "H2025","הַרְאֵל","harʼêl","har-ale'","from הַר and אֵל; mount of God; figuratively, the altar of burnt-offering; altar. Compare אֲרִיאֵל.","Noun Masculine","heb" "H2026","הָרַג","hârag","haw-rag'","a primitive root; to smite with deadly intent; destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), [idiom] surely.","Verb","heb" "H2027","הֶרֶג","hereg","heh'-reg","from הָרַג; slaughter; be slain, slaughter.","Noun Masculine","heb" "H2028","הֲרֵגָה","hărêgâh","har-ay-gaw'","feminine of הֶרֶג; slaughter; slaughter.","Noun Feminine","heb" "H2029","הָרָה","hârâh","haw-raw'","a primitive root; to be (or become) pregnant, conceive (literally or figuratively); been, be with child, conceive, progenitor.","Verb","heb" "H203","אוֹן","ʼÔwn","one","the same as אוֹן; On, an Israelite; On.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2030","הָרֶה","hâreh","haw-reh'","or הָרִי; (Hosea 14:1), from הָרָה; pregnant; (be, woman) with child, conceive, [idiom] great.","Noun Feminine","heb" "H2031","הַרְהֹר","harhôr","har-hor'","(Aramaic) from a root corresponding to הָרָה; a mental conception; thought.","Noun Masculine","arc" "H2032","הֵרוֹן","hêrôwn","hay-rone'","or הֵרָיוֹן; from הָרָה; pregnancy; conception.","Noun Masculine","heb" "H2033","הֲרוֹרִי","Hărôwrîy","har-o-ree'","another form for הֲרָרִי; a Harorite or mountaineer; Harorite.","Proper Name Location","x-pn" "H2034","הֲרִיסָה","hărîyçâh","har-ee-saw'","from הָרַס; something demolished; ruin.","Noun Feminine","heb" "H2035","הֲרִיסוּת","hărîyçûwth","har-ee-sooth'","from הָרַס; demolition; destruction.","Noun Feminine","heb" "H2036","הֹרָם","Hôrâm","ho-rawm'","from an unused root (meaning to tower up); high; Horam, a Canaanitish king; Horam.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2037","הָרֻם","Hârum","haw-room'","passive participle of the same as הֹרָם; high; Harum, an Israelite; Harum.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2038","הַרְמוֹן","harmôwn","har-mone'","from the same as הֹרָם; a castle (from its height); palace.","Proper Name Location","heb" "H2039","הָרָן","Hârân","haw-rawn'","perhaps from הַר; mountaineer; Haran, the name of two men; Haran.",,"x-pn" "H204","אוֹן","ʼÔwn","one","or (shortened); אֹן; of Egyptian derivation; On, a city of Egypt; On.","Proper Name Location","x-pn" "H2040","הָרַס","hâraç","haw-ras'","a primitive root; to pull down or in pieces, break, destroy; beat down, break (down, through), destroy, overthrow, pluck down, pull down, ruin, throw down, [idiom] utterly.","Verb","heb" "H2041","הֶרֶס","hereç","heh'-res","from הָרַס; demolition; destruction.",,"heb" "H2042","הָרָר","hârâr","haw-rawr'","from an unused root meaning to loom up; a mountain; hill, mount(-ain).","Noun Masculine","heb" "H2043","הֲרָרִי","Hărârîy","hah-raw-ree'","or הָרָרִי; (2 Samuel 23:11), or הָארָרִי; (2 Samuel 23:34, last clause [), apparently from הָרָר; a mountaineer; {Hararite}; Hararite.",,"x-pn" "H2044","הָשֵׁם","Hâshêm","haw-shame'","perhaps from the same as חָשֻׁם; wealthy; Hashem, an Israelite; Hashem.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2045","הַשְׁמָעוּת","hashmâʻûwth","hashmaw-ooth'","from שָׁמַע; announcement; to cause to hear.","Noun Feminine","heb" "H2046","הִתּוּךְ","hittûwk","hit-took'","from נָתַךְ; a melting; is melted.","Noun Masculine","heb" "H2047","הֲתָךְ","Hăthâk","hath-awk'","probably of foreign origin; Hathak, a Persian eunuch; Hatach.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2048","הָתַל","hâthal","haw-thal'","a primitive root; to deride; by implication, to cheat; deal deceitfully, deceive, mock.","Verb","heb" "H2049","הָתֹל","hâthôl","haw-thole'","from הָתַל (only in plural collectively); a derision; mocker.","Noun Masculine","heb" "H205","אָוֶן","ʼâven","aw-ven'","from an unused root perhaps meaning properly, to pant (hence, to exert oneself, usually in vain; to come to naught); strictly nothingness; also trouble. vanity, wickedness; specifically an idol; affliction, evil, false, idol, iniquity, mischief, mourners(-ing), naught, sorrow, unjust, unrighteous, vain, vanity, wicked(-ness). Compare אַיִן.","Noun Masculine","heb" "H2050","הָתַת","hâthath","haw-thath'","xlit hâthathʼ corrected to hâthath; a primitive root; properly, to break in upon, i.e. to assail; imagine mischief. w","Verb","heb" "H2051","וְדָן","Vᵉdân","ved-awn'","perhaps for עֵדֶן; Vedan (or Aden), a place in Arabia; Dan also.","Proper Name Location","x-pn" "H2052","וָהֵב","Vâhêb","vaw-habe'","of uncertain derivation; Vaheb, a place in Moab; what he did.","Proper Name Location","x-pn" "H2053","וָו","vâv","vaw","probably; a hook (the name of the sixth Hebrew letter); hook.","Noun Masculine","heb" "H2054","וָזָר","vâzâr","vaw-zawr'","presumed to be from an unused root meaning to bear guilt; crime; [idiom] strange.",,"heb" "H2055","וַיְזָתָא","Vayzâthâʼ","vah-yez-aw'-thaw","of foreign origin; Vajezatha, a son of Haman; Vajezatha.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2056","וָלָד","vâlâd","vaw-lawd'","for יֶלֶד; a boy; child.","Noun Masculine","heb" "H2057","וַנְיָה","Vanyâh","van-yaw'","perhaps for עֲנָיָה; Vanjah, an Israelite; Vaniah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2058","וׇפְסִי","Vophçîy","vof-see'","probably from יָסַף; additional; Vophsi, an Israelite; Vophsi.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2059","וַשְׁנִי","Vashnîy","vash-nee'","probably from יִשְׁמְרַי; weak; Vashni, an Israelite; Vashni.","Proper Name Masculine","x-pn" "H206","אָוֶן","ʼÂven","aw'-ven","the same as אָוֶן; idolatry; Aven, the contemptuous synonym of three places, one in Coele-Syria, one in Egypt (On), and one in Palestine (Bethel); Aven. See also אוֹן, בֵּית אָוֶן.","Proper Name Location","x-pn" "H2060","וַשְׁתִּי","Vashtîy","vash-tee'","of Persian origin; Vashti, the queen of Xerxes; Vashti. z","Proper Name Feminine","x-pn" "H2061","זְאֵב","zᵉʼêb","zeh-abe'","from an unused root meaning to be yellow; a wolf; wolf.","Noun Masculine","heb" "H2062","זְאֵב","Zᵉʼêb","zeh-abe'","the same as זְאֵב; Zeeb, a Midianitish prince; Zeeb.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2063","זֹאת","zôʼth","zothe'","irregular feminine of זֶה; this (often used adverb); hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.","Feminine","heb" "H2064","זָבַד","zâbad","zaw-bad'","a primitive root; to confer; endure.","Verb","heb" "H2065","זֶבֶד","zebed","zeh'-bed","from זָבַד; a gift; dowry.","Noun Masculine","heb" "H2066","זָבָד","Zâbâd","zaw-bawd'","from זָבַד; giver; Zabad, the name of seven Israelites; Zabad.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2067","זַבְדִּי","Zabdîy","zab-dee'","from זֶבֶד; giving; Zabdi, the name of four Israelites; Zabdi.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2068","זַבְדִּיאֵל","Zabdîyʼêl","zab-dee-ale'","from זֶבֶד and אֵל; gift of God; zabdiel, the name of two Israelites; Zabdiel.","Proper Name Masculine","heb" "H2069","זְבַדְיָה","Zᵉbadyâh","zeb-ad-yaw'","or זְבַדְיָהוּ; from זָבַד and יָהּ; Jah has given; Zebadjah, the name of nine Israelites; Zebadiah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H207","אוֹנוֹ","ʼÔwnôw","o-no'","or (shortened) אֹנוֹ; prolonged from אוֹן; strong; Ono, a place in Palestine; Ono.","Proper Name Location","x-pn" "H2070","זְבוּב","zᵉbûwb","zeb-oob'","from an unused root (meaning to flit); a fly (especially one of a stinging nature); fly.","Noun Masculine","heb" "H2071","זָבוּד","Zâbûwd","zaw-bood'","from זָבַד; given, Zabud, an Israelite; Zabud.","Proper Name Masculine","heb" "H2072","זַבּוּד","Zabbûwd","zab-bood'","a form of זָבוּד; given; Zabbud, an Israelite; Zabbud.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2073","זְבוּל","zᵉbûwl","ze-bool'","or זְבֻל; from זָבַל; a residence; dwell in, dwelling, habitation.","Noun Masculine","heb" "H2074","זְבוּלוּן","Zᵉbûwlûwn","zeb-oo-loon'","or זְבֻלוּן; or זְבוּלֻן; from זָבַל; habitation; Zebulon, a son of Jacob; also his territory and tribe; Zebulun.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2075","זְבוּלֹנִי","Zᵉbûwlônîy","zeb-oo-lo-nee'","patronymically from זְבוּלוּן; a Zebulonite or descendant of Zebulun; Zebulonite.","Adjective","x-pn" "H2076","זָבַח","zâbach","zaw-bakh'","a primitive root; to slaughter an animal (usually in sacrifice); kill, offer, (do) sacrifice, slay.","Verb","heb" "H2077","זֶבַח","zebach","zeh'-bakh","from זָבַח; properly, a slaughter, i.e. the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act); offer(-ing), sacrifice.","Noun Masculine","heb" "H2078","זֶבַח","Zebach","zeh'-bakh","the same as זֶבַח; sacrifice; Zebach, a Midianitish prince; Zebah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2079","זַבַּי","Zabbay","zab-bah'-ee","probably by orthographical error for זַכַּי; Zabbai (or Zaccai), an Israelite; Zabbai.","Proper Name Masculine","x-pn" "H208","אוֹנָם","ʼÔwnâm","o-nawm'","a variation of אוֹנָן; strong; Onam, the name of an Edomite and of an Israelite; Onam.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2080","זְבִידָה","Zᵉbîydâh","zeb-ee-daw'","feminine from זָבַד; giving; Zebidah, an Israelitess; Zebudah.","Proper Name Feminine","x-pn" "H2081","זְבִינָא","Zᵉbîynâʼ","zeb-ee-naw'","from an unused root (meaning to purchase); gainfulness; Zebina, an Israelite; Zebina.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2082","זָבַל","zâbal","zaw-bal'","a primitive root; apparently properly, to inclose, i.e.; to reside; dwell with.","Verb","heb" "H2083","זְבֻל","Zᵉbul","zeb-ool'","the same as זְבוּל; dwelling; Zebul, an Israelite; Zebul. Compare זְבוּל.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2084","זְבַן","zᵉban","zeb-an'","(Aramaic) corresponding to the root of זְבִינָא; to acquire by purchase; gain.","Verb","arc" "H2085","זָג","zâg","zawg","from an unused root probably meaning to inclose; the skin of a grape; husk.","Noun Masculine","heb" "H2086","זֵד","zêd","zade'","from זוּד; arrogant; presumptuous, proud.","Noun Masculine","heb" "H2087","זָדוֹן","zâdôwn","zaw-done'","from זוּד; arrogance; presumptuously, pride, proud (man).","Noun Masculine","heb" "H2088","זֶה","zeh","zeh","a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.",,"heb" "H2089","זֶה","zeh","zeh","(1 Samuel by permutation for שֶׂה; a sheep; lamb.","Noun Masculine","heb" "H209","אוֹנָן","ʼÔwnân","o-nawn'","a variation of אוֹנוֹ; strong; Onan, a son of Judah; Onan.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2090","זֹה","zôh","zo","for זֶה; this or that; as well as another, it, this, that, thus and thus.","Feminine","heb" "H2091","זָהָב","zâhâb","zaw-hawb'","from an unused root meaning to shimmer; gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky; gold(-en), fair weather.","Noun Masculine","heb" "H2092","זָהַם","zâham","zaw-ham'","a primitive root; to be rancid, i.e. (transitively) to loathe; abhor.","Verb","heb" "H2093","זַהַם","Zaham","zah'-ham","from זָהַם; loathing; Zaham, an Israelite; Zaham.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2094","זָהַר","zâhar","zaw-har'","a primitive root; to gleam; figuratively, to enlighten (by caution); admonish, shine, teach, (give) warn(-ing).","Verb","heb" "H2095","זְהַר","zᵉhar","zeh-har'","(Aramaic) corresponding to זָהַר; (passively) be admonished; take heed.","Verb","arc" "H2096","זֹהַר","zôhar","zo'-har","from זָהַר; brilliancy; brightness.","Noun Masculine","heb" "H2097","זוֹ","zôw","zo","for זֶה; this or that; that, this.",,"heb" "H2098","זוּ","zûw","zoo","for זֶה; this or that; that, this, [idiom] wherein, which, whom.",,"heb" "H2099","זִו","Ziv","zeev'","probably from an unused root meaning to be prominent; properly, brightness (compare זִיו), i.e. (figuratively) the month of flowers; Ziv (corresponding to Ijar or May); Zif.","Proper Name Masculine","x-pn" "H21","אֲבִי","ʼĂbîy","ab-ee'","from אָב; fatherly; Abi, Hezekiah's mother; Abi.","Proper Name Feminine","x-pn" "H210","אוּפָז","ʼÛwphâz","oo-fawz'","perhaps a corruption of אוֹפִיר; Uphaz, a famous gold region; Uphaz.","Proper Name Location","x-pn" "H2100","זוּב","zûwb","zoob","a primitive root; to flow freely (as water), i.e. (specifically) to have a (sexual) flux; figuratively, to waste away; also to overflow; flow, gush out, have a (running) issue, pine away, run.","Verb","heb" "H2101","זוֹב","zôwb","zobe","from זוּב; a seminal or menstrual flux; issue.","Noun Masculine","heb" "H2102","זוּד","zûwd","zood","or (by permutation) זִיד; a primitive root; to seethe; figuratively, to be insolent; be proud, deal proudly, presume, (come) presumptuously, sod.","Verb","heb" "H2103","זוּד","zûwd","zood","(Aramaic) corresponding to זוּד; to be proud; in pride.","Verb","arc" "H2104","זוּזִים","Zûwzîym","zoo-zeem'","plural probably from the same as זִיז; prominent; Zuzites, an aboriginal tribe of Palestine; Zuzims.","Noun Masculine","x-pn" "H2105","זוֹחֵת","Zôwchêth","zo-khayth'","of uncertain origin; Zocheth, an Israelite; Zoheth.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2106","זָוִית","zâvîyth","zaw-veeth'","apparently from the same root as זִו (in the sense of prominence); an angle (as projecting), i.e. (by implication) a corner-column (or anta); corner(stone).","Noun Feminine","heb" "H2107","זוּל","zûwl","zool","a primitive root (compare זָלַל); probably to shake out, i.e. (by implication) to scatter profusely; figuratively, to treat lightly; lavish, despise.","Verb","heb" "H2108","זוּלָה","zûwlâh","zoo-law'","from זוּל; probably scattering, i.e. removal; used adverbially, except; beside, but, only, save.",,"heb" "H2109","זוּן","zûwn","zoon","a primitive root; perhaps properly, to be plump, i.e. (transitively) to nourish; feed.","Verb","heb" "H211","אוֹפִיר","ʼÔwphîyr","o-feer'","or (shortened) אֹפִיר; and אוֹפִר; of uncertain derivation; Ophir, the name of a son of Joktan, and of a gold region in the East; Ophir.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2110","זוּן","zûwn","zoon","(Aramaic) corresponding to זוּן; {perhaps properly, to be plump, i.e. (transitively) to nourish}; feed.","Verb","arc" "H2111","זוּעַ","zûwaʻ","zoo'-ah","a primitive root; properly, to shake off, i.e. (figuratively) to agitate (as with fear); move, tremble, vex.","Verb","heb" "H2112","זוּעַ","zûwaʻ","zoo'-ah","(Aramaic) corresponding to זוּעַ; to shake (with fear); tremble.","Verb","arc" "H2113","זְוָעָה","zᵉvâʻâh","zev-aw-aw'","from זוּעַ; agitation, fear; be removed, trouble, vexation. Compare זַעֲוָה.","Noun Feminine","heb" "H2114","זוּר","zûwr","zoor","a primitive root; to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery; (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).","Verb","heb" "H2115","זוּר","zûwr","zoor","a primitive root (compare צוֹק); to press together, tighten; close, rush, thrust together.","Verb","heb" "H2116","זוּרֶה","zûwreh","zoo-reh'","from זוּר; trodden on; that which is crushed.","Noun Masculine","heb" "H2117","זָזָא","zâzâʼ","zaw-zaw'","probably from the root of זִיז; prominent; Zaza, an Israelite; Zaza.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2118","זָחַח","zâchach","zaw-khakh'","a primitive root; to shove or displace; loose.","Verb","heb" "H2119","זָחַל","zâchal","zaw-khal'","a primitive root; to crawl; by implication, to fear; be afraid, serpent, worm.","Verb","heb" "H212","אוֹפָן","ʼôwphân","o-fawn'","or (shortened) אֹפָן; from an unused root meaning to revolve; a wheel; wheel.","Noun Masculine","heb" "H2120","זֹחֶלֶת","Zôcheleth","zo-kheh'-leth","feminine active participle of זָחַל; crawling (i.e. serpent); Zocheleth, a boundary stone in. Palestine; Zoheleth.","Proper Name Feminine","x-pn" "H2121","זֵידוֹן","zêydôwn","zay-dohn'","from זוּד; boiling of water, i.e. wave; proud.","Adjective","heb" "H2122","זִיו","zîyv","zeev","(Aramaic) corresponding to זִו; (figuratively) cheerfulness; brightness, countenance.","Noun Masculine","arc" "H2123","זִיז","zîyz","zeez","from an unused root apparently meaning to be conspicuous; fulness of the breast; also a moving creature; abundance, wild beast.",,"heb" "H2124","זִיזָא","Zîyzâʼ","zee-zaw'","apparently from the same as זִיז; prominence; Ziza, the name of two Israelites; Ziza.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2125","זִיזָה","Zîyzâh","zee-zaw'","another form for זִיזָא; Zizah, an Israelite; Zizah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2126","זִינָא","Zîynâʼ","zee-naw'","from זוּן; well-fed; or perhaps an orthographical error for זִיזָא; Zina, an Israelite; Zina.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2127","זִיעַ","Zîyaʻ","zee'-ah","from זוּעַ; agitation; Zia, an Israelite; Zia.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2128","זִיף","Zîyph","zeef","from the same as זֶפֶת; flowing; Ziph, the name of a place in Palestine; also of an Israelite; Ziph.",,"x-pn" "H2129","זִיפָה","Zîyphâh","zee-faw'","feminine of זִיף; a flowing; Ziphah, an Israelite; Ziphah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H213","אוּץ","ʼûwts","oots","a primitive root; to press; (by implication) to be close, hurry, withdraw; (make) haste(-n, -y), labor, be narrow.","Verb","heb" "H2130","זִיפִי","Zîyphîy","zee-fee'","patrial from זִיף; a Ziphite or inhabitant of Ziph; Ziphim, Ziphite.","Noun Masculine","x-pn" "H2131","זִיקָה","zîyqâh","zee-kaw'","(Isaiah 50: (feminine); and זִק; or זֵק; from זָנַק; properly, what leaps forth, i.e. flash of fire, or a burning arrow; also (from the original sense of the root) a bond; chain, fetter, firebrand, spark.","Noun Masculine","heb" "H2132","זַיִת","zayith","zay'-yith","probably from an unused root (akin to זִו); an olive (as yielding illuminating oil), the tree, the branch or the berry; olive (tree, -yard), Olivet.",,"heb" "H2133","זֵיתָן","Zêythân","zay-thawn'","from זַיִת; olive grove; Zethan, an Israelite; Zethan.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2134","זַךְ","zak","zak","from זָכַךְ; clear; clean, pure.","Adjective","heb" "H2135","זָכָה","zâkâh","zaw-kaw'","a primitive root (compare זָכַךְ); to be translucent; figuratively, to be innocent; be (make) clean, cleanse, be clear, count pure.","Verb","heb" "H2136","זָכוּ","zâkûw","zaw-koo'","(Aramaic) from a root corresponding to זָכָה; purity; innocency.","Noun Feminine","arc" "H2137","זְכוּכִית","zᵉkûwkîyth","zek-oo-keeth","from זָכָה; properly, transparency, i.e. glass; crystal.","Noun Feminine","heb" "H2138","זָכוּר","zâkûwr","zaw-koor'","properly, passive participle of זָכַר, but used for זָכָר; a male (of man or animals); males, men-children.","Noun Masculine","heb" "H2139","זַכּוּר","Zakkûwr","zaw-koor'","from זָכַר; mindful; Zakkur, the name of seven Israelites; Zaccur, Zacchur.","Proper Name Masculine","x-pn" "H214","אוֹצָר","ʼôwtsâr","o-tsaw'","from אָצַר; a depository; armory, cellar, garner, store(-house), treasure(-house) (-y).","Noun Masculine","heb" "H2140","זַכַּי","Zakkay","zak-kah'-ee","from זָכַךְ; pure; Zakkai, an Israelite; Zaccai.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2141","זָכַךְ","zâkak","zaw-kak'","a primitive root (compare זָכָה); to be transparent or clean (phys. or morally); be (make) clean, be pure(-r).","Verb","heb" "H2142","זָכַר","zâkar","zaw-kar'","a primitive root; also as denominative from זָכָר; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; to be male; [idiom] burn (incense), [idiom] earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, [idiom] still, think on, [idiom] well.","Verb","heb" "H2143","זֵכֶר","zêker","zay'-ker","or זֶכֶר; from זָכַר; a memento, abstractly recollection (rarely if ever); by implication, commemoration; memorial, memory, remembrance, scent.","Noun Masculine","heb" "H2144","זֶכֶר","Zeker","zeh'-ker","the same as זֵכֶר; Zeker, an Israelite; Zeker.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2145","זָכָר","zâkâr","zaw-kawr'","from זָכַר; properly, remembered, i.e. a male (of man or animals, as being the most noteworthy sex); [idiom] him, male, man(child, -kind).",,"heb" "H2146","זִכְרוֹן","zikrôwn","zik-rone'","from זָכַר; a memento (or memorable thing, day or writing); memorial, record.","Noun Masculine","heb" "H2147","זִכְרִי","Zikrîy","zik-ree'","from זָכַר; memorable; Zicri, the name of twelve Israelites; Zichri.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2148","זְכַרְיָה","Zᵉkaryâh","zek-ar-yaw'","or זְכַרְיָהוּ; from זָכַר and יָהּ; Jah has remembered; Zecarjah, the name of twenty-nine Israelites; Zachariah, Zechariah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2149","זֻלּוּת","zullûwth","zool-looth'","from זָלַל; properly, a shaking, i.e. perhaps a tempest; vilest.","Noun Masculine","heb" "H215","אוֹר","ʼôwr","ore","a primitive root; to be (causative, make) luminous (literally and metaphorically); [idiom] break of day, glorious, kindle, (be, en-, give, show) light (-en, -ened), set on fire, shine.","Verb","heb" "H2150","זַלְזַל","zalzal","zal-zal'","by reduplication from זָלַל; tremulous, i.e. a twig; sprig.","Noun Masculine","heb" "H2151","זָלַל","zâlal","zaw-lal'","a primitive root (compare זוּל); to shake (as in the wind), i.e. to quake; figuratively, to be loose morally, worthless or prodigal; blow down, glutton, riotous (eater), vile.","Verb","heb" "H2152","זַלְעָפָה","zalʻâphâh","zal-aw-faw'","or זִלְעָפָהxlit zilʻâphâph corrected to zilʻâphâh; from זָעַף; a glow (of wind or anger); also a famine (as consuming); horrible, horror, terrible.","Noun Feminine","heb" "H2153","זִלְפָּה","Zilpâh","zil-paw","; from an unused root apparently meaning to trickle, as myrrh; fragrant dropping; Zilpah, Leah's maid; Zilpah.","Proper Name Feminine","x-pn" "H2154","זִמָּה","zimmâh","zim-maw'","or זַמָּה; from זָמַם; a plan, especially a bad one; heinous crime, lewd(-ly, -ness), mischief, purpose, thought, wicked (device, mind, -ness).","Verb","heb" "H2155","זִמָּה","Zimmâh","zim-maw'","the same as זִמָּה; Zimmah, the name of two Israelites; Zimmah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2156","זְמוֹרָה","zᵉmôwrâh","zem-o-raw'","or זְמֹרָה (feminine); and זְמֹר (masculine); from זָמַר; a twig (as pruned); vine, branch, slip.","Noun","heb" "H2157","זַמְזֹם","Zamzôm","zam-zome'","from זָמַם; intriguing; a Zamzumite, or native tribe of Palestine; Zamzummim.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2158","זָמִיר","zâmîyr","zaw-meer'","or זָמִר; and (feminine) זְמִרָה; from זָמַר; a song to be accompanied with instrumental music; psalm(-ist), singing, song.","Noun Masculine","heb" "H2159","זָמִיר","zâmîyr","zaw-meer'","from זָמַר; a twig (as pruned); branch.","Noun Masculine","heb" "H216","אוֹר","ʼôwr","ore","from אוֹר; illumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.); bright, clear, [phrase] day, light (-ning), morning, sun.","Noun Feminine","heb" "H2160","זְמִירָה","Zᵉmîyrâh","zem-ee-raw'","feminine of זָמִיר; song; Zemirah, an Israelite; Zemira.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2161","זָמַם","zâmam","zaw-mam'","a primitive root; to plan, usually in a bad sense; consider, devise, imagine, plot, purpose, think (evil).","Verb","heb" "H2162","זָמָם","zâmâm","zaw-mawm'","from זָמַם; a plot; wicked device.","Noun Masculine","heb" "H2163","זָמַן","zâman","zaw-man'","a primitive root; to fix (a time); appoint.","Verb","heb" "H2164","זְמַן","zᵉman","zem-an'","(Aramaic) corresponding to זָמַן; to agree (on a time and place); prepare.","Verb","arc" "H2165","זְמָן","zᵉmân","zem-awn'","from זָמַן; an appointed occasion; season, time.","Noun Masculine","heb" "H2166","זְמָן","zᵉmân","zem-awn'","(Aramaic) from זְמָן; the same as זְמָן; {an appointed occasion}; season, time.","Noun Masculine","arc" "H2167","זָמַר","zâmar","zaw-mar'","a primitive root (perhaps identical with זָמַר through the idea of striking with the fingers); properly, to touch the strings or parts of a musical instrument, i.e.; play upon it; to make music, accompanied by the voice; hence to celebrate in song and music; give praise, sing forth praises, psalms.","Verb","heb" "H2168","זָמַר","zâmar","zaw-mar'","a primitive root (compare זָמַר, סָמַר, צֶמֶר); to trim (a vine); prune.","Verb","heb" "H2169","זֶמֶר","zemer","zeh'-mer","apparently from זָמַר or זָמַר; a gazelle (from its lightly touching the ground); chamois.","Noun Masculine","heb" "H217","אוּר","ʼûwr","ore","from אוֹר; flame; hence (in the plural) the East (as being the region of light); fire, light. See also אוּרִים.","Noun Masculine","heb" "H2170","זְמָר","zᵉmâr","zem-awr'","(Aramaic) from a root corresponding to זָמַר; instrumental music; musick.","Noun Masculine","arc" "H2171","זַמָּר","zammâr","zam-mawr'","(Aramaic) from the same as זְמָר; an instrumental musician; singer.","Noun Masculine","arc" "H2172","זִמְרָה","zimrâh","zim-raw'","from זָמַר; a musical piece or song to be accompanied by an instrument; melody, psalm.","Noun Feminine","heb" "H2173","זִמְרָה","zimrâh","zim-raw'","from זָמַר; pruned (i.e. choice) fruit; best fruit.","Noun Feminine","heb" "H2174","זִמְרִי","Zimrîy","zim-ree'","from זָמַר; musical; Zimri, the name of five Israelites, and of an Arabian tribe; Zimri.",,"x-pn" "H2175","זִמְרָן","Zimrân","zim-rawn'","from זָמַר; musical; Zimran, a son of Abraham by Keturah; Zimran.",,"x-pn" "H2176","זִמְרָת","zimrâth","zim-rawth'","from זָמַר; instrumental music; by implication, praise; song.","Noun Feminine","heb" "H2177","זַן","zan","zan","from זוּן; properly, nourished (or fully developed), i.e. a form or sort; divers kinds, [idiom] all manner of store.","Noun Masculine","heb" "H2178","זַן","zan","zan","(Aramaic) corresponding to זַן; sort; kind.","Noun Masculine","arc" "H2179","זָנַב","zânab","zaw-nab'","a primitive root meaning to wag; used only as a denominative from זָנָב; to curtail, i.e. cut off the rear; smite the hindmost.","Verb","heb" "H218","אוּר","ʼÛwr","oor","the same as אוּר; Ur, a place in Chaldaea; also an Israelite; Ur.","Proper Name Location","x-pn" "H2180","זָנָב","zânâb","zaw-nawb'","from זָנַב (in the original sense of flapping); the tail (literally or figuratively); tail.","Noun Masculine","heb" "H2181","זָנָה","zânâh","zaw-naw'","a primitive root (highly-fed and therefore wanton); to commit adultery (usually of the female, and less often of simple fornication, rarely of involuntary ravishment); figuratively, to commit idolatry (the Jewish people being regarded as the spouse of Jehovah); (cause to) commit fornication, [idiom] continually, [idiom] great, (be an, play the) harlot, (cause to be, play the) whore, (commit, fall to) whoredom, (cause to) go a-whoring, whorish.","Verb","heb" "H2182","זָנוֹחַ","Zânôwach","zaw-no'-akh","from זָנַח; rejected; Zanoach, the name of two places in Palestine; Zanoah.","Proper Name Location","x-pn" "H2183","זָנוּן","zânûwn","zaw-noon'","from זָנָה; adultery; figuratively, idolatry; whoredom.","Noun Masculine","heb" "H2184","זְנוּת","zᵉnûwth","zen-ooth'","from זָנָה; adultery, i.e. (figuratively) infidelity, idolatry; whoredom.","Noun Feminine","heb" "H2185","זֹנוֹת","zônôwth","zo-noth'","regarded by some as if from זוּן or an unused root, and applied to military equipments; but evidently the feminine plural active participle of זָנָה; harlots; armour.","Neuter","heb" "H2186","זָנַח","zânach","zaw-nakh'","a primitive root meaning to push aside, i.e.; reject, forsake, fail; cast away (off), remove far away (off).","Verb","heb" "H2187","זָנַק","zânaq","zaw-nak'","a primitive root; properly, to draw together the feet (as an animal about to dart upon its prey), i.e. to spring forward; leap.","Verb","heb" "H2188","זֵעָה","zêʻâh","zay-aw'","from זוּעַ (in the sense of יֶזַע); perspiration; sweat.","Noun Feminine","heb" "H2189","זַעֲוָה","zaʻăvâh","zah-av-aw'","by transposition for זְוָעָה; agitation, maltreatment; [idiom] removed, trouble.","Noun Feminine","heb" "H219","אוֹרָה","ʼôwrâh","o-raw'","feminine of אוֹר; luminousness, i.e. (figuratively) prosperity; also a plant (as being bright); herb, light.","Noun Feminine","heb" "H2190","זַעֲוָן","Zaʻăvân","zah-av-awn'","from זוּעַ; disquiet; Zaavan, an Idumaean; Zaavan.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2191","זְעֵיר","zᵉʻêyr","zeh-ayr'","xlit zeʻêyr corrected to zᵉʻêyr; from an unused root (akin (by permutation) to צָעַר), meaning to dwindle; small; little.","Noun Masculine","heb" "H2192","זְעֵיר","zᵉʻêyr","zeh-ayr'","(Aramaic) corresponding to זְעֵירxlit zeʻêyr corrected to zᵉʻêyr; {small}; little.","Adjective","arc" "H2193","זָעַךְ","zâʻak","zaw-ak'","a primitive root; to extinguish; be extinct.","Verb","heb" "H2194","זָעַם","zâʻam","zaw-am'","a primitive root; properly, to foam at the mouth, i.e. to be enraged; abhor, abominable, (be) angry, defy, (have) indignation.","Verb","heb" "H2195","זַעַם","zaʻam","zah'-am","from זָעַם; strictly froth at the mouth, i.e. (figuratively) fury (especially of God's displeasure with sin); angry, indignation, rage.","Noun Masculine","heb" "H2196","זָעַף","zâʻaph","zaw-af'","a primitive root; properly, to boil up, i.e. (figuratively) to be peevish or angry; fret, sad, worse liking, be wroth.","Verb","heb" "H2197","זַעַף","zaʻaph","zah'-af","from זָעַף; anger; indignation, rage(-ing), wrath.","Noun Masculine","heb" "H2198","זָעֵף","zâʻêph","zaw-afe'","from זָעַף; angry; displeased.","Adjective","heb" "H2199","זָעַק","zâʻaq","zaw-ak'","a primitive root; to shriek (from anguish or danger); by analogy, (as a herald) to announce or convene publicly; assemble, call (together), (make a) cry (out), come with such a company, gather (together), cause to be proclaimed.","Verb","heb" "H22","אֲבִיאֵל","ʼĂbîyʼêl","ab-ee-ale'","from אָב and אֵל; father (i.e. possessor) of God; Abiel, the name of two Israelites; Abiel.","Proper Name Masculine","x-pn" "H220","אֲוֵרָה","ʼăvêrâh","av-ay-raw'","by transposition for אֻרְוָה; a stall; cote.","Noun Feminine","heb" "H2200","זְעִק","zᵉʻiq","zek'-eek","(Aramaic) corresponding to זָעַק; to make an outcry; cry.","Verb","arc" "H2201","זַעַק","zaʻaq","zah'-ak","and (feminine) זְעָקָהxlit zᵉâqâh corrected to zᵉʻâqâh; from זָעַק; a shriek or outcry; cry(-ing).","Noun Feminine","heb" "H2202","זִפְרֹן","Ziphrôn","zi-frone'","from an unused root (meaning to be fragrant); Ziphron, a place in Palestine; Ziphron.","Proper Name Location","x-pn" "H2203","זֶפֶת","zepheth","zeh'-feth","from an unused root (meaning to liquify); asphalt (from its tendency to soften in the sun); pitch.","Noun Feminine","heb" "H2204","זָקֵן","zâqên","zaw-kane'","a primitive root; to be old; aged man, be (wax) old (man).","Verb","heb" "H2205","זָקֵן","zâqên","zaw-kane'","from זָקֵן; old; aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.","Adjective","heb" "H2206","זָקָן","zâqân","zaw-kawn'","from זָקֵן; the beard (as indicating age); beard.","Noun Masculine","heb" "H2207","זֹקֶן","zôqen","zo'-ken","from זָקֵן; old age; age.","Noun Masculine","heb" "H2208","זָקֻן","zâqun","zaw-koon'","lemma זָקֻ missing final nun, corrected to זָקֻן; properly, passive participle of זָקֵן (used only in the plural as a noun); old age; old age.","Noun Masculine","heb" "H2209","זִקְנָה","ziqnâh","zik-naw'","feminine of זָקֵן; old age; old (age).","Noun Feminine","heb" "H221","אוּרִי","ʼÛwrîy","oo-ree'","from אוּר; fiery; Uri, the name of three Israelites; Uri.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2210","זָקַף","zâqaph","zaw-kaf'","a primitive root; to life, i.e. (figuratively) comfort; raise (up).","Verb","heb" "H2211","זְקַף","zᵉqaph","zek-af'","(Aramaic) corresponding to זָקַף; to hang, i.e. impale; set up.","Verb","arc" "H2212","זָקַק","zâqaq","zaw-kak'","a primitive root; to strain, (figuratively) extract, clarify; fine, pour down, purge, purify, refine.","Verb","heb" "H2213","זֵר","zêr","zare","from זָרַר (in the sense of scattering); a chaplet (as spread around the top), i.e. (specifically) a border moulding; crown.","Noun Masculine","heb" "H2214","זָרָא","zârâʼ","zaw-raw'","from זוּר (in the sense of estrangement) (compare זָרָה); disgust; loathsome.","Noun Masculine","heb" "H2215","זָרַב","zârab","zaw-rab'","a primitive root; to flow away; wax warm.","Verb","heb" "H2216","זְרֻבָּבֶל","Zᵉrubbâbel","zer-oob-baw-bel'","from זָרַב and בָּבֶל; descended of (i.e. from) Babylon, i.e. born there; Zerubbabel, an Israelite; Zerubbabel.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2217","זְרֻבָּבֶל","Zᵉrubbâbel","zer-oob-baw-bel'","(Aramaic) corresponding to זְרֻבָּבֶל; {Zerubbabel, an Israelite}; Zerubbabel.","Proper Name Masculine","arc" "H2218","זֶרֶד","Zered","zeh'-red","from an unused root meaning to be exuberant in growth; lined with shrubbery; Zered, a brook East of the Dead Sea; Zared, Zered.","Proper Name Location","x-pn" "H2219","זָרָה","zârâh","zaw-raw'","a primitive root (compare זוּר); to toss about; by implication, to diffuse, winnow; cast away, compass, disperse, fan, scatter (away), spread, strew, winnow.","Verb","heb" "H222","אוּרִיאֵל","ʼÛwrîyʼêl","oo-ree-ale'","from אוּר and אֵל; flame of God; Uriel, the name of two Israelites; Uriel.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2220","זְרוֹעַ","zᵉrôwaʻ","zer-o'-ah","or (shortened) זְרֹעַ; and (feminine) זְרוֹעָה; or זְרֹעָה; from זָרַע; the arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively, force; arm, [phrase] help, mighty, power, shoulder, strength.","Noun Feminine","heb" "H2221","זֵרוּעַ","zêrûwaʻ","zay-roo'-ah","from זָרַע; something sown, i.e. a plant; sowing, thing that is sown.","Noun Masculine","heb" "H2222","זַרְזִיף","zarzîyph","zar-zeef'","by reduplication from an unused root meaning to flow; a pouring rain; water.","Verb","heb" "H2223","זַרְזִיר","zarzîyr","zar-zeer'","by reduplication from זוּר; properly, tightly girt, i.e. probably a racer, or some fleet animal (as being slender in the waist); [phrase] greyhound.","Noun Masculine","heb" "H2224","זָרַח","zârach","zaw-rakh'","a primitive root; properly, to irradiate (or shoot forth beams), i.e. to rise (as the sun); specifically, to appear (as a symptom of leprosy); arise, rise (up), as soon as it is up.","Verb","heb" "H2225","זֶרַח","zerach","zeh'-rakh","from זָרַח; a rising of light; rising.","Noun Masculine","heb" "H2226","זֶרַח","Zerach","zeh'-rakh","the same as זֶרַח; Zerach, the name of three Israelites, also of an Idumaean and an Ethiopian prince; Zarah, Zerah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2227","זַרְחִי","Zarchîy","zar-khee'","patronymically from זֶרַח; a Zarchite or descendant of Zerach; Zarchite.","Noun Masculine","x-pn" "H2228","זְרַחְיָה","Zᵉrachyâh","zer-akh-yaw'","from זֶרַח and יָהּ; Jah has risen; Zerachjah, the name of two Israelites; Zerahiah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2229","זָרַם","zâram","zaw-ram'","a primitive root; to gush (as water); carry away as with a flood, pour out.","Verb","heb" "H223","אוּרִיָּה","ʼÛwrîyâh","oo-ree-yaw'","or (prolonged) אוּרִיָּהוּ ; from אוּר and יָהּ; flame of Jah; Urijah, the name of one Hittite and five Israelites; Uriah, Urijah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2230","זֶרֶם","zerem","zeh'-rem","from זָרַם; a gush of water; flood, overflowing, shower, storm, tempest.","Noun Masculine","heb" "H2231","זִרְמָה","zirmâh","zir-maw'","feminine of זֶרֶם; a gushing of fluid (semen); issue.","Noun Feminine","heb" "H2232","זָרַע","zâraʻ","zaw-rah'","a primitive root; to sow; figuratively, to disseminate, plant, fructify; bear, conceive seed, set with sow(-er), yield.","Verb","heb" "H2233","זֶרַע","zeraʻ","zeh'-rah","from זָרַע; seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity; [idiom] carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time.","Noun Masculine","heb" "H2234","זְרַע","zᵉraʻ","zer-ah'","(Aramaic) corresponding to זֶרַע; posterity; seed.","Noun Masculine","arc" "H2235","זֵרֹעַ","zêrôaʻ","zay-ro'-ah","or זֵרָעֹן; from זָרַע; something sown (only in the plural), i.e. a vegetable (as food); pulse.","Noun Masculine","heb" "H2236","זָרַק","zâraq","zaw-rak'","a primitive root; to sprinkle (fluid or solid particles); be here and there, scatter, sprinkle, strew.","Verb","heb" "H2237","זָרַר","zârar","zaw-rar'","a primitive root (compare זוּר); perhaps to diffuse, i.e. (specifically) to sneeze; sneeze.","Verb","heb" "H2238","זֶרֶשׁ","Zeresh","zeh'-resh","of Persian origin; Zeresh, Haman's wife; Zeresh.","Proper Name Feminine","x-pn" "H2239","זֶרֶת","zereth","zeh'-reth","from זָרָה; the spread of the fingers, i.e. a span; span.","Noun Feminine","heb" "H224","אוּרִים","ʼÛwrîym","oo-reem'","plural of אוּר; lights; Urim, the oracular brilliancy of the figures in the high-priest's breastplate; Urim.","Noun Masculine","x-pn" "H2240","זַתּוּא","Zattûwʼ","zat-too'","of uncertain derivation; Zattu, an Israelite; Zattu.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2241","זֵתָם","Zêthâm","zay-thawm'","apparently a variation for זֵיתָן; Zetham, an Israelite; Zetham.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2242","זֵתַר","Zêthar","zay-thar'","of Persian origin; Zethar, a eunuch of Xerxes; Zethar. j","Proper Name Masculine","x-pn" "H2243","חֹב","chôb","khobe","by contraction from חָבַב; properly, a cherisher, i.e. the bosom; bosom.","Noun Masculine","heb" "H2244","חָבָא","châbâʼ","khaw-baw'","a primitive root (compare חָבַב); to secrete; [idiom] held, hide (self), do secretly.","Verb","heb" "H2245","חָבַב","châbab","khaw-bab'","a primitive root (compare חָבָא, חָבָה); properly, to hide (as in the bosom), i.e. to cherish (with affection); love.","Verb","heb" "H2246","חֹבָב","Chôbâb","kho-bawb'","from חָבַב; cherished; Chobab, father-in-law of Moses; Hobab.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2247","חָבָה","châbâh","khaw-bah'","a primitive root (compare חָבַב); to secrete; hide (self).","Verb","heb" "H2248","חֲבוּלָה","chăbûwlâh","khab-oo-law'","(Aramaic) from חֲבַל; properly, overthrown, i.e. (morally) crime; hurt.","Noun Masculine","arc" "H2249","חָבוֹר","Châbôwr","khaw-bore'","from חָבַר; united; Chabor, a river of Assyria; Habor.","Proper Name Location","x-pn" "H225","אוּת","ʼûwth","ooth","a primitive root; properly, to come, i.e. (implied) to assent; consent.","Verb","heb" "H2250","חַבּוּרָה","chabbûwrâh","khab-boo-raw'","or חַבֻּרָה; or חֲבֻרָה; from חָבַר; properly, bound (with stripes), i.e. a weal (or black-and-blue mark itself); blueness, bruise, hurt, stripe, wound.","Noun Feminine","heb" "H2251","חָבַט","châbaṭ","khaw-bat'","a primitive root; to knock out or off; beat (off, out), thresh.","Verb","heb" "H2252","חֲבַיָּה","Chăbayâh","khab-ah-yaw'","or חֲבָיָהlemma חֲבָיה missing vowel, corrected to חֲבָיָה; from חָבָה and יָהּ; Jah has hidden; Chabajah, an Israelite; Habaiah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2253","חֶבְיוֹן","chebyôwn","kheb-yone'","from חָבָה; a concealment; hiding.","Noun Masculine","heb" "H2254","חָבַל","châbal","khaw-bal'","a primitive root; to wind tightly (as a rope), i.e. to bind; specifically, by a pledge; figuratively, to pervert, destroy; also to writhe in pain (especially of parturition); [idiom] at all, band, bring forth, (deal) corrupt(-ly), destroy, offend, lay to (take a) pledge, spoil, travail, [idiom] very, withhold.","Verb","heb" "H2255","חֲבַל","chăbal","khab-al'","(Aramaic) corresponding to חָבַל; to ruin; destroy, hurt.","Verb","arc" "H2256","חֶבֶל","chebel","kheh'-bel","or חֵבֶל; from חָבַל; a rope (as twisted), especially a measuring line; by implication, a district or inheritance (as measured); or a noose (as of cords); figuratively, a company (as if tied together); also a throe (especially of parturition); also ruin; band, coast, company, cord, country, destruction, line, lot, pain, pang, portion, region, rope, snare, sorrow, tackling.","Noun Masculine","heb" "H2257","חֲבַל","chăbal","khab-al'","(Aramaic) from חֲבַל; harm (personal or pecuniary); damage, hurt.","Noun Masculine","arc" "H2258","חֲבֹל","chăbôl","khab-ole'","or (feminine) חֲבֹלָה; from חָבַל; a pawn (as security for debt); pledge.","Noun Masculine","heb" "H2259","חֹבֵל","chôbêl","kho-bale'","active participle from חָבַל (in the sense of handling ropes); a sailor; pilot, shipmaster.","Noun Masculine","heb" "H226","אוֹת","ʼôwth","oth","probably from אוּת (in the sense of appearing); a signal (literally or figuratively), as aflag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence, etc.; mark, miracle, (en-) sign, token.","Noun Feminine","heb" "H2260","חִבֵּל","chibbêl","khib-bale'","from חָבַל (in the sense of furnished with ropes); a mast; mast.","Noun Masculine","heb" "H2261","חֲבַצֶּלֶת","chăbatstseleth","khab-ats-tseh'-leth","of uncertain derivation; probably meadow-saffron; rose.","Noun Feminine","heb" "H2262","חֲבַצַּנְיָה","Chăbatstsanyâh","khab-ats-tsan-yaw'","of uncertain derivation; Chabatstsanjah, a Rechabite; Habazaniah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2263","חָבַק","châbaq","khaw-bak'","a primitive root; to clasp (the hands or in embrace); embrace, fold.","Verb","heb" "H2264","חִבֻּק","chibbuq","khib-book'","from חָבַק; a clasping of the hands (in idleness); fold.","Noun Masculine","heb" "H2265","חֲבַקּוּק","Chăbaqqûwq","khab-ak-kook'","by reduplication from חָבַק; embrace; Chabakkuk, the prophet; Habakkuk.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2266","חָבַר","châbar","khaw-bar'","a primitive root; to join (literally or figuratively); specifically (by means of spells) to fascinate; charm(-er), be compact, couple (together), have fellowship with, heap up, join (self, together), league.","Verb","heb" "H2267","חֶבֶר","cheber","kheh'-ber","from חָבַר; a society; also a spell; [phrase] charmer(-ing), company, enchantment, [idiom] wide.","Noun Masculine","heb" "H2268","חֶבֶר","Cheber","kheh'-ber","the same as חֶבֶר; community; Cheber, the name of a Kenite and of three Israelites; Heber.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2269","חֲבַר","chăbar","khab-ar'","(Aramaic) from a root corresponding to חָבַר; an associate; companion, fellow.","Noun Masculine","arc" "H227","אָז","ʼâz","awz","a demonstrative adverb; at that time or place; also as a conjunction, therefore; beginning, for, from, hitherto, now, of old, once, since, then, at which time, yet.","Adverb","heb" "H2270","חָבֵר","châbêr","khaw-bare'","from חָבַר; an associate; companion, fellow, knit together.",,"heb" "H2271","חַבָּר","chabbâr","khab-bawr'","from חָבַר; a partner; companion.","Noun Masculine","heb" "H2272","חֲבַרְבֻּרָה","chăbarburâh","khab-ar-boo-raw'","by reduplication from חָבַר; a streak (like a line), as on the tiger; spot.","Noun Feminine","heb" "H2273","חַבְרָה","chabrâh","khab-raw'","(Aramaic) feminine of חֲבַר; an associate; other.","Noun Feminine","arc" "H2274","חֶבְרָה","chebrâh","kheb-raw'","feminine of חֶבֶר; association; company.","Noun Feminine","heb" "H2275","חֶבְרוֹן","Chebrôwn","kheb-rone'","from חֶבֶר; seat of association; Chebron, a place in Palestine, also the name of two Israelites; Hebron.",,"x-pn" "H2276","חֶבְרוֹנִי","Chebrôwnîy","kheb-ro-nee'","or חֶבְרֹנִי; patronymically from חֶבְרוֹן; Chebronite (collectively), an inhabitant of Chebron; Hebronites.","Noun Masculine","x-pn" "H2277","חֶבְרִי","Chebrîy","kheb-ree'","patronymically from חֶבֶר; a Chebrite (collectively) or descendants of Cheber; Heberites.","Noun Masculine","x-pn" "H2278","חֲבֶרֶת","chăbereth","khab-eh'-reth","feminine of חָבֵר; a consort; companion.","Noun Feminine","heb" "H2279","חֹבֶרֶת","chôbereth","kho-beh'-reth","feminine active participle of חָבַר; a joint; which coupleth, coupling.","Noun Feminine","heb" "H228","אֲזָא","ʼăzâʼ","az-zaw'","(Aramaic) or אֲזָה (Aramaic); to kindle; (by implication) to heat; heat, hot.","Verb","arc" "H2280","חָבַשׁ","châbash","khaw-bash'","a primitive root; to wrap firmly (especially a turban, compress, or saddle); figuratively, to stop, to rule; bind (up), gird about, govern, healer, put, saddle, wrap about.","Verb","heb" "H2281","חָבֵת","châbêth","khaw-bayth'","from an unused root probably meaning to cook (compare מַחֲבַת); something fried, probably a griddle-cake; pan.","Noun Masculine","heb" "H2282","חַג","chag","khag","or חָג; from חָגַג; a festival, or a victim therefor; (solemn) feast (day), sacrifice, solemnity.","Noun Masculine","heb" "H2283","חָגָא","châgâʼ","khaw-gaw'","from an unused root meaning to revolve (compare חָגַג); properly, vertigo, i.e. (figuratively) fear; terror.","Noun Feminine","heb" "H2284","חָגָב","châgâb","khaw-gawb'","of uncertain derivation; a locust; locust.","Noun Masculine","heb" "H2285","חָגָב","Châgâb","khaw-gawb'","the same as חָגָב; locust; Chagab, one of the Nethinim; Hagab.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2286","חֲגָבָא","Chăgâbâʼ","khag-aw-baw'","or חֲגָבָה; feminine of חָגָב; locust; Chagaba or Chagabah, one of the Nethinim; Hagaba, Hagabah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2287","חָגַג","châgag","khaw-gag'","a primitive root (compare חָגָא, חוּג); properly, to move in acircle, i.e. (specifically) to march in asacred procession, to observe afestival; by implication, to be giddy; celebrate, dance, (keep, hold) a (solemn) feast (holiday), reel to and fro.","Verb","heb" "H2288","חֲגָו","chăgâv","khag-awv'","from an unused root meaning to take refuge; a rift in rocks; cleft.","Noun Masculine","heb" "H2289","חָגוֹר","châgôwr","khaw-gore'","from חָגַר; belted; girded with.","Noun Masculine","heb" "H229","אֶזְבַּי","ʼEzbay","ez-bah'ee","probably from אֵזוֹב; hyssop-like; Ezbai, an Israelite; Ezbai.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2290","חֲגוֹר","chăgôwr","khag-ore'","or חֲגֹר; and (feminine) חֲגוֹרָה; or חֲגֹרָה; from חָגַר; a belt (for the waist); apron, armour, gird(-le).","Proper Name Masculine","heb" "H2291","חַגִּי","Chaggîy","khag-ghee'","from חָגַג; festive; Chaggi, an Israelite; also (patronymically) a Chaggite, or descendant of the same; Haggi, Haggites.",,"x-pn" "H2292","חַגַּי","Chaggay","khag-gah'-ee","from חַג; festive; Chaggai, a Hebrew prophet; Haggai.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2293","חַגִּיָּה","Chaggîyâh","khag-ghee-yaw'","from חַג and יָהּ; festival of Jah; Chaggijah, an Israelite; Haggiah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2294","חַגִּית","Chaggîyth","khag-gheeth'","xlit Chaggiyîth corrected to Chaggîyth; feminine of חַגִּי; festive; Chaggith, a wife of David; Haggith.","Proper Name Feminine","x-pn" "H2295","חׇגְלָה","Choglâh","khog-law'","of uncertain derivation; probably a partridge; Choglah, an Israelitess; Hoglah. See also בֵּית חׇגְלָה.","Proper Name Feminine","x-pn" "H2296","חָגַר","châgar","khaw-gar'","a primitive root; to gird on (as a belt, armor, etc.); be able to put on, be afraid, appointed, gird, restrain, [idiom] on every side.","Verb","heb" "H2297","חַד","chad","khad","abridged from אֶחָד; one; one.","Adjective","heb" "H2298","חַד","chad","khad","(Aramaic) corresponding to חַד; as card. one; as article single; as an ordinal, first; adverbially, at once; a, first, one, together.","Adjective","arc" "H2299","חַד","chad","khad","from חָדַד; sharp; sharp.","Adjective","heb" "H23","אֲבִיאָסָף","ʼĂbîyʼâçâph","ab-ee-aw-sawf'","from אָב and אָסַף; father of gathering (i.e. gatherer); Abiasaph, an Israelite; Abiasaph.","Proper Name Masculine","x-pn" "H230","אֲזָד","ʼăzâd","az-zawd'","(Aramaic) of uncertain derivation; firm; be gone.","Verb","arc" "H2300","חָדַד","châdad","khaw-dad'","a primitive root; to be (causatively, make) sharp or (figuratively) severe; be fierce, sharpen.","Verb","heb" "H2301","חֲדַד","Chădad","khad-ad'","from חָדַד; fierce; Chadad, an Ishmaelite; Hadad.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2302","חָדָה","châdâh","khaw-daw'","a primitive root; to rejoice; make glad, be joined, rejoice.","Verb","heb" "H2303","חַדּוּד","chaddûwd","khad-dood'","from חָדַד; a point; sharp.","Adjective","heb" "H2304","חֶדְוָה","chedvâh","khed-vaw'","from חָדָה; rejoicing; gladness, joy.","Noun Feminine","heb" "H2305","חֶדְוָה","chedvâh","khed-vaw'","(Aramaic) corresponding to חֶדְוָה; {rejoicing}; joy.","Noun Feminine","arc" "H2306","חֲדִי","chădîy","khad-ee'","(Aramaic) corresponding to חָזֶה; a breast; breast.","Noun Masculine","arc" "H2307","חָדִיד","Châdîyd","khaw-deed'","from חָדַד; a peak; Chadid, a place in Palestine; Hadid.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2308","חָדַל","châdal","khaw-dal'","a primitive root; properly, to be flabby, i.e. (by implication) desist; (figuratively) be lacking or idle; cease, end, fall, forbear, forsake, leave (off), let alone, rest, be unoccupied, want.","Verb","heb" "H2309","חֶדֶל","chedel","kheh'-del","from חָדַל; rest, i.e. the state of the dead; world.","Noun Masculine","heb" "H231","אֵזוֹב","ʼêzôwb","ay-zobe'","probably of foreign derivation; hyssop; hyssop.","Noun Masculine","heb" "H2310","חָדֵל","châdêl","khaw-dale'","from חָדַל; vacant, i.e. ceasing or destitute; he that forbeareth, frail, rejected.","Adjective","heb" "H2311","חַדְלַי","Chadlay","khad-lah'-ee","from חֶדֶל; idle; Chadlai, an Israelite; Hadlai.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2312","חֵדֶק","chêdeq","khay'-dek","from an unused root meaning to sting; a prickly plant; brier, thorn.","Noun Masculine","heb" "H2313","חִדֶּקֶל","Chiddeqel","khid-deh'-kel","probably of foreign origin; the Chiddekel (or Tigris) river; Hiddekel.","Proper Name Masculine","heb" "H2314","חָדַר","châdar","khaw-dar'","a primitive root; properly, to inclose (as a room), i.e. (by analogy,) to beset (as in a siege); enter a privy chamber.","Verb","heb" "H2315","חֶדֶר","cheder","kheh'-der","from חָדַר; an apartment (usually literal); ((bed) inner) chamber, innermost(-ward) part, parlour, [phrase] south, [idiom] within.","Noun Masculine","heb" "H2316","חֲדַר","Chădar","khad-ar'","another form for חֶדֶר; chamber; Chadar, an Ishmaelite; Hadar.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2317","חַדְרָךְ","Chadrâk","khad-rawk'","of uncertain derivation; Chadrak, a Syrian deity; Hadrach.","Proper Name Location","x-pn" "H2318","חָדַשׁ","châdash","khaw-dash'","a primitive root; to be new; causatively, to rebuild; renew, repair.","Verb","heb" "H2319","חָדָשׁ","châdâsh","khaw-dawsh'","from חָדַשׁ; new; fresh, new thing.","Adjective","heb" "H232","אֵזוֹר","ʼêzôwr","ay-zore'","from אֲזִקִּים; something girt; a belt, also a band; girdle.","Noun Masculine","heb" "H2320","חֹדֶשׁ","chôdesh","kho'-desh","from חָדַשׁ; the new moon; by implication, a month; month(-ly), new moon.","Noun Masculine","heb" "H2321","חֹדֶשׁ","Chôdesh","kho'-desh","the same as חֹדֶשׁ; Chodesh, an Israelitess; Hodesh.","Proper Name Feminine","x-pn" "H2322","חֲדָשָׁה","Chădâshâh","khad-aw-shaw'","feminine of חָדָשׁ; new; Chadashah, a place in Palestine; Hadashah.","Proper Name Location","x-pn" "H2323","חֲדָת","chădâth","khad-ath'","(Aramaic) corresponding to חָדָשׁ; new; new.","Adjective","arc" "H2324","חֲוָא","chăvâʼ","khav-aw'","(Aramaic) corresponding to חָוָה; to show; shew.","Verb","arc" "H2325","חוּב","chûwb","khoob","also חָיַב; a primitive root; properly, perhaps to tie, i.e. (figuratively and reflexively) to owe, or (by implication) to forfeit; make endanger.","Verb","heb" "H2326","חוֹב","chôwb","khobe","from חוּב; debt; debtor.","Noun Masculine","heb" "H2327","חוֹבָה","chôwbâh","kho-baw'","feminine active participle of חָבָה; hiding place; Chobah, a place in Syria; Hobah.","Proper Name Location","x-pn" "H2328","חוּג","chûwg","khoog","a primitive root (compare חָגַג); to describe a circle; compass.","Verb","heb" "H2329","חוּג","chûwg","khoog","from חוּג; a circle; circle, circuit, compass.","Noun Masculine","heb" "H233","אֲזַי","ʼăzay","az-ah'ee","probably from אָז; at that time; then.","Adverb","heb" "H2330","חוּד","chûwd","khood","a primitive root; properly, to tie a knot, i.e. (figuratively) to propound a riddle; put forth.","Verb","heb" "H2331","חָוָה","châvâh","khaw-vah'","a primitive root; (compare חֲוָא, חָיָה); properly, to live; by implication (intensively) to declare or show; show.","Verb","heb" "H2332","חַוָּה","Chavvâh","khav-vaw'","causatively from חָוָה; life-giver; Chavvah (or Eve), the first woman; Eve.","Proper Name Feminine","x-pn" "H2333","חַוָּה","chavvâh","khav-vaw'","properly, the same as חַוָּה (lifegiving, i.e. living-place); by implication, an encampment or village; (small) town.","Noun Feminine","heb" "H2334","חַוּוֹת יָעִיר","Chavvôwth Yâʻîyr","khav-vothe' yaw-eer'","from the plural of חַוָּה and a modification of יָעוּר; hamlets of Jair, a region of Palestine; (Bashan-) Havoth-jair.","Proper Name Location","x-pn" "H2335","חוֹזַי","Chôwzay","kho-zah'-ee","from חֹזֶה; visionary; Chozai, an Israelite; the seers.","Noun Masculine","x-pn" "H2336","חוֹחַ","chôwach","kho'-akh","from an unused root apparently meaning to pierce; a thorn; by analogy, a ring forthe nose; bramble, thistle, thorn.","Noun Masculine","heb" "H2337","חָוָח","châvâch","khaw-vawkh'","perhaps the same as חוֹחַ; a dell or crevice (as if pierced in the earth); thicket.","Noun Masculine","heb" "H2338","חוּט","chûwṭ","khoot","(Aramaic) corresponding to the root of חוּט, perhaps as a denominative; to string together, i.e. (figuratively) to repair; join.","Verb","arc" "H2339","חוּט","chûwṭ","khoot","from an unused root probably meaning to sew; a string; by implication, a measuring tape; cord, fillet, line, thread.","Noun Masculine","heb" "H234","אַזְכָּרָה","ʼazkârâh","az-kaw-raw'","from זָכַר; a reminder; specifically remembrance-offering; memorial.","Noun Feminine","heb" "H2340","חִוִּי","Chivvîy","khiv-vee'","perhaps from חַוָּה; a villager; a Chivvite, one of the aboriginal tribes of Palestine; Hivite.","Noun Masculine","x-pn" "H2341","חֲוִילָה","Chăvîylâh","khav-ee-law'","probably from חוּל; circular; Chavilah, the name of two or three eastern regions; also perhaps of two men; Havilah.",,"x-pn" "H2342","חוּל","chûwl","khool","or חִיל; a primitive root; properly, to twist or whirl (in a circular or spiral manner), i.e. (specifically) to dance, to writhe in pain (especially of parturition) or fear; figuratively, to wait, to pervert; bear, (make to) bring forth, (make to) calve, dance, drive away, fall grievously (with pain), fear, form, great, grieve, (be) grievous, hope, look, make, be in pain, be much (sore) pained, rest, shake, shapen, (be) sorrow(-ful), stay, tarry, travail (with pain), tremble, trust, wait carefully (patiently), be wounded.","Verb","heb" "H2343","חוּל","Chûwl","khool","from חוּל; a circle; Chul, a son of Aram; also the region settled by him; Hul.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2344","חוֹל","chôwl","khole","from חוּל; sand (as round or whirling particles); sand.","Noun Masculine","heb" "H2345","חוּם","chûwm","khoom","from an unused root meaning to be warm, i.e. (by implication); sunburnt or swarthy (blackish); brown.","Adjective","heb" "H2346","חוֹמָה","chôwmâh","kho-maw'","feminine active participle of an unused root apparently meaning to join; a wall of protection; wall, walled.","Noun Feminine","heb" "H2347","חוּס","chûwç","khoos","a primitive root; properly, to cover, i.e. (figuratively) to compassionate; pity, regard, spare.","Verb","heb" "H2348","חוֹף","chôwph","khofe","from an unused root meaning to cover; a cove (as a sheltered bay); coast (of the sea), haven, shore, (sea-) side.","Noun Masculine","heb" "H2349","חוּפָם","Chûwphâm","khoo-fawm'","from the same as חוֹף; protection; Chupham, an Israelite; Hupham.","Proper Name Masculine","x-pn" "H235","אָזַל","ʼâzal","aw-zal'","a primitive root; to go away, hence, to disappear; fail, gad about, go to and fro (but in Ezekiel 27:19 the word is rendered by many 'from Uzal,' by others 'yarn'), be gone (spent).","Verb","heb" "H2350","חוּפָמִי","Chûwphâmîy","khoo-faw-mee'","patronymically from חוּפָם; a Chuphamite or descendant of Chupham; Huphamites.","Noun Masculine","x-pn" "H2351","חוּץ","chûwts","khoots","or (shortened) חֻץ; (both forms feminine in the plural) from an unused root meaning to sever; properly, separate by awall, i.e. outside, outdoors; abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without.","Noun Masculine","heb" "H2352","חוּר","chûwr","khoor","or (shortened) חֻר; from an unused root probably meaning to bore; the crevice of a serpent; the cell of aprison; hole.","Noun Masculine","heb" "H2353","חוּר","chûwr","khoor","from חָוַר; white linen; white.","Noun Masculine","heb" "H2354","חוּר","Chûwr","khoor","the same as חוּר or חוּר; Chur, the name of four Israelites and one Midianite; Hur.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2355","חוֹר","chôwr","khore","the same as חוּר; white linen; network. Compare חֹר.","Noun Masculine","heb" "H2356","חוֹר","chôwr","khore","or (shortened) חֹר; the same as חוּר; a cavity, socket, den; cave, hole.","Noun Masculine","heb" "H2357","חָוַר","châvar","khaw-var'","a primitive root; to blanch (as with shame); wax pale.","Verb","heb" "H2358","חִוָּר","chivvâr","khiv-vawr'","(Aramaic) from a root corresponding to חָוַר; white; white.","Adjective","arc" "H2359","חוּרִי","Chûwrîy","khoo-ree'","probably from חוּר; linen-worker; Churi, an Israelite; Huri.","Proper Name Masculine","x-pn" "H236","אֲזַל","ʼăzal","az-al'","(Aramaic) the same as אָזַל; to depart; go (up).","Verb","arc" "H2360","חוּרַי","Chûwray","khoo-rah'ee","probably an orthographical variation for חוּרִי; Churai, an Israelite; Hurai.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2361","חוּרָם","Chûwrâm","khoo-rawm'","probably from חוּר; whiteness, i.e. noble; Churam, the name of an Israelite and two Syrians; Huram. Compare חִירָם.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2362","חַוְרָן","Chavrân","khav-rawn'","apparently from חָוַר (in the sense of חוּר); cavernous; Chavran, a region East of the Jordan; Hauran.","Proper Name Location","x-pn" "H2363","חוּשׁ","chûwsh","koosh","a primitive root; to hurry; figuratively, to be eager with excitement or enjoyment; (make) haste(-n), ready.","Verb","heb" "H2364","חוּשָׁה","Chûwshâh","khoo-shaw'","from חוּשׁ; haste; Chushah, an Israelite; Hushah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2365","חוּשַׁי","Chûwshay","khoo-shah'-ee","from חוּשׁ; hasty; Chushai, an Israelite; Hushai.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2366","חוּשִׁים","Chûwshîym","khoo-sheem'","or חֻשִׁים; or חֻשִׁם; plural from חוּשׁ; hasters; Chushim, the name of three Israelites; Hushim.",,"x-pn" "H2367","חוּשָׁם","Chûwshâm","khoo-shawm'","or חֻשָׁם; from חוּשׁ; hastily; Chusham, an Idumaean; Husham.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2368","חוֹתָם","chôwthâm","kho-thawm'","or חֹתָם; from חָתַם; a signature-ring; seal, signet.","Noun Masculine","heb" "H2369","חוֹתָם","Chôwthâm","kho-thawm'","the same as חוֹתָם; seal; Chotham, the name of two Israelites; Hotham, Hothan.","Proper Name Masculine","x-pn" "H237","אֶזֶל","ʼezel","eh'-zel","from אָזַל; departure; Ezel, a memorial stone in Palestine; Ezel.","Proper Name Location","x-pn" "H2370","חֲזָא","chăzâʼ","khaz-aw'","(Aramaic) or חֲזָה; (Aramaic), corresponding to חָזָה; to gaze upon; mentally to dream, be usual (i.e. seem); behold, have (a dream), see, be wont.","Verb","arc" "H2371","חֲזָאֵל","Chăzâʼêl","khaz-aw-ale'","or חֲזָהאֵל; from חָזָה and אֵל; God has seen; Chazael, a king of Syria; Hazael.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2372","חָזָה","châzâh","khaw-zaw'","a primitive root; to gaze at; mentally to perceive, contemplate (with pleasure); specifically, to have avision of; behold, look, prophesy, provide, see.","Verb","heb" "H2373","חָזֶה","châzeh","khaw-zeh'","from חָזָה; the breast (as most seen in front); breast.","Noun Masculine","heb" "H2374","חֹזֶה","chôzeh","kho-zeh'","active participle of חָזָה; a beholder in vision; also a compact (as looked upon with approval); agreement, prophet, see that, seer, (star-) gazer.","Noun Masculine","heb" "H2375","חֲזוֹ","Chăzôw","khaz-o'","from חָזָה; seer; Chazo, a nephew of Abraham; Hazo.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2376","חֵזֵו","chêzêv","khay'-zev","(Aramaic) from חֲזָא; a sight; look, vision.","Noun Masculine","arc" "H2377","חָזוֹן","châzôwn","khaw-zone'","from חָזָה; a sight (mentally), i.e. a dream, revelation, or oracle; vision.","Noun Masculine","heb" "H2378","חָזוֹת","châzôwth","khaw-zooth'","from חָזָה; a revelation; vision.","Noun Feminine","heb" "H2379","חֲזוֹת","chăzôwth","khaz-oth'","(Aramaic) from חֲזָא; a view; sight.","Noun Feminine","arc" "H238","אָזַן","ʼâzan","aw-zan'","a primitive root; probably to expand; but used only as a denominative from אֹזֶן; to broaden out the ear (with the hand), i.e. (by implication) to listen; give (perceive by the) ear, hear(-ken). See אָזַן.","Verb","heb" "H2380","חָזוּת","châzûwth","khaw-zooth'","from חָזָה; a look; hence (figuratively) striking appearance, revelation, or (by implication) compact; agreement, notable (one), vision.","Noun Feminine","heb" "H2381","חֲזִיאֵל","Chăzîyʼêl","khaz-ee-ale'","from חָזָה and אֵל; seen of God; Chaziel, a Levite; Haziel.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2382","חֲזָיָה","Chăzâyâh","khaz-aw-yaw'","from חָזָה and יָהּ; Jah has seen; Chazajah, an Israelite; Hazaiah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2383","חֶזְיוֹן","Chezyôwn","khez-yone'","from חָזָה; vision; Chezjon, a Syrian; Hezion.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2384","חִזָּיוֹן","chizzâyôwn","khiz-zaw-yone'","from חָזָה; a revelation, expectation by dream; vision.","Noun Masculine","heb" "H2385","חֲזִיז","chăzîyz","khaw-zeez'","from an unused root meaning to glare; a flash of lightning; bright cloud, lightning.","Noun Masculine","heb" "H2386","חֲזִיר","chăzîyr","khaz-eer'","from an unused root probably meaning to enclose; a hog (perhaps as penned); boar, swine.","Noun Masculine","heb" "H2387","חֵזִיר","Chêzîyr","khay-zeer'","from the same as חֲזִיר; perhaps protected; Chezir, the name of two Israelites; Hezir.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2388","חָזַק","châzaq","khaw-zak'","a primitive root; to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer; aid, amend, [idiom] calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand.","Verb","heb" "H2389","חָזָק","châzâq","khaw-zawk'","from חָזַק; strong (usu. in a bad sense, hard, bold, violent); harder, hottest, [phrase] impudent, loud, mighty, sore, stiff(-hearted), strong(-er).","Adjective","heb" "H239","אָזַן","ʼâzan","aw-zan'","a primitive root (rather identical with אָזַן through the idea of scales as if two ears); to weigh, i.e. (figuratively) ponder; give good heed.","Verb","heb" "H2390","חָזֵק","châzêq","khaw-zake'","from חָזַק; powerful; [idiom] wax louder, stronger.","Adjective","heb" "H2391","חֵזֶק","chêzeq","khay'-zek","from חָזַק; help; strength.","Noun Masculine","heb" "H2392","חֹזֶק","chôzeq","kho'-zek","from חָזַק; power; strength.","Noun Masculine","heb" "H2393","חֶזְקָה","chezqâh","khez-kaw'","feminine of חֵזֶק; prevailing power; strength(-en self), (was) strong.","Noun Feminine","heb" "H2394","חׇזְקָה","chozqâh","khoz-kaw'","feminine of חֹזֶק; vehemence (usually in a bad sense); force, mightily, repair, sharply.","Noun Feminine","heb" "H2395","חִזְקִי","Chizqîy","khiz-kee'","from חָזַק; strong; Chizki, an Israelite; Hezeki.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2396","חִזְקִיָּה","Chizqîyâh","khiz-kee-yaw'","or חִזְקִיָּהוּ; also יְחִזְקִיָּה; or יְחִזְקִיָּהוּ; from חָזַק and יָהּ; strengthened of Jah; Chizkijah, a king of Judah, also the name of two other Israelites; Hezekiah, Hizkiah, Hizkijah. Compare יְחִזְקִיָּה.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2397","חָח","châch","khawkh","once (Ezekiel 29:4) חָחִי; from the same as חוֹחַ; a ring for the nose (or lips); bracelet, chain, hook.","Noun Masculine","heb" "H2398","חָטָא","châṭâʼ","khaw-taw'","a primitive root; properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn; bear the blame, cleanse, commit (sin), by fault, harm he hath done, loss, miss, (make) offend(-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, (cause, make) sin(-ful, -ness), trespass.","Verb","heb" "H2399","חֵטְא","chêṭᵉʼ","khate","from חָטָא; a crime or its penalty; fault, [idiom] grievously, offence, (punishment of) sin.","Noun Masculine","heb" "H24","אָבִיב","ʼâbîyb","aw-beeb'","from an unused root (meaning to be tender); green, i.e. a young ear of grain; hence, the name of the month Abib or Nisan; Abib, ear, green ears of corn (not maize).","Noun Masculine","heb" "H240","אָזֵן","ʼâzên","aw-zane'","from אָזַן; a spade or paddle (as having a broad end); weapon.","Noun Masculine","heb" "H2400","חַטָּא","chaṭṭâʼ","khat-taw'","intensively from חָטָא; a criminal, or one accounted guilty; offender, sinful, sinner.",,"heb" "H2401","חֲטָאָה","chăṭâʼâh","khat-aw-aw'","feminine of חֵטְא; an offence, or a sacrifice forit; sin (offering).","Noun Feminine","heb" "H2402","חַטָּאָה","chaṭṭâʼâh","khat-taw-aw'","(Aramaic) corresponding to חֲטָאָה; an offence, and the penalty or sacrifice forit; sin (offering).","Noun Feminine","arc" "H2403","חַטָּאָה","chaṭṭâʼâh","khat-taw-aw'","or חַטָּאת; from חָטָא; an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender; punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering).","Noun Feminine","heb" "H2404","חָטַב","châṭab","khaw-tab'","a primitive root; to chop or carve wood; cut down, hew(-er), polish.","Verb","heb" "H2405","חֲטֻבָה","chăṭubâh","khat-oo-baw'","feminine passive participle of חָטַב; properly, a carving; hence, a tapestry (as figured); carved.","Noun Feminine","heb" "H2406","חִטָּה","chiṭṭâh","khit-taw'","of uncertain derivation; wheat, whether the grain or the plant; wheat(-en).","Noun Feminine","heb" "H2407","חַטּוּשׁ","Chaṭṭûwsh","khat-toosh'","from an unused root of uncertain signification; Chattush, the name of four or five Israelites; Hattush.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2408","חֲטִי","chăṭîy","khat-ee'","(Aramaic) from a root corresponding to חָטָא; an offence; sin.","Noun Masculine","arc" "H2409","חֲטָּיָא","chăṭṭâyâʼ","khat-taw-yaw'","(Aramaic) from the same as חֲטִי; an expiation; sin offering.","Noun Feminine","arc" "H241","אֹזֶן","ʼôzen","o'-zen","from אָזַן; broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man); [phrase] advertise, audience, [phrase] displease, ear, hearing, [phrase] show.","Noun Feminine","heb" "H2410","חֲטִיטָא","Chăṭîyṭâʼ","khat-ee-taw'","from an unused root apparently meaning to dig out; explorer; Chatita, a temple porter; Hatita.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2411","חַטִּיל","Chaṭṭîyl","khat-teel'","from an unused root apparently meaning to wave; fluctuating; Chattil, one of 'Solomon's servants'; Hattil.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2412","חֲטִיפָא","Chăṭîyphâʼ","khat-ee-faw'","from חָטַף; robber; Chatipha, one of the Nethinim; Hatipha.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2413","חָטַם","châṭam","khaw-tam'","a primitive root; to stop; refrain.","Verb","heb" "H2414","חָטַף","châṭaph","khaw-taf'","a primitive root; to clutch; hence, to seize as aprisoner; catch.","Verb","heb" "H2415","חֹטֵר","chôṭêr","kho'-ter","from an unused root of uncertain signification; a twig; rod.","Noun Masculine","heb" "H2416","חַי","chay","khah'-ee","from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.",,"heb" "H2417","חַי","chay","khah'-ee","(Aramaic) from חֲיָא; alive; also (as noun in plural) life; life, that liveth, living.","Adjective","arc" "H2418","חֲיָא","chăyâʼ","khah-yaw'","(Aramaic) or חֲיָה; (Aramaic), corresponding to חָיָה; to live; live, keep alive.","Verb","arc" "H2419","חִיאֵל","Chîyʼêl","khee-ale'","from חַי and אֵל; living of God; Chiel, an Israelite; Hiel.","Proper Name Masculine","x-pn" "H242","אֻזֵּן שֶׁאֱרָה","ʼUzzên Sheʼĕrâh","ooz-zane' sheh-er-aw'","from אָזַן and שֶׁאֱרָה; plot of Sheerah (i.e. settled by him); Uzzen-Sheerah, a place in Palestine; Uzzen-sherah.","Proper Name Location","x-pn" "H2420","חִידָה","chîydâh","khee-daw'","from חוּד; a puzzle, hence, a trick, conundrum, sententious maxim; dark saying (sentence, speech), hard question, proverb, riddle.","Noun Feminine","heb" "H2421","חָיָה","châyâh","khaw-yaw'","a primitive root (compare חָוָה, חָיָה); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive; keep (leave, make) alive, [idiom] certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, ([idiom] God) save (alive, life, lives), [idiom] surely, be whole.","Verb","heb" "H2422","חָיֶה","châyeh","khaw-yeh'","from חָיָה; vigorous; lively.","Adjective","heb" "H2423","חֵיוָא","chêyvâʼ","khay-vaw'","(Aramaic) from חֲיָא; an animal; beast.","Noun Feminine","arc" "H2424","חַיּוּת","chayûwth","khah-yooth'","from חָיָה; life; [idiom] living.","Noun Feminine","heb" "H2425","חָיַי","châyay","khaw-yah'-ee","a primitive root (compare חָיָה); to live; causatively to revive; live, save life.","Verb","heb" "H2426","חֵיל","chêyl","khale","or (shortened) חֵל; a collateral form of חַיִל; an army; also (by analogy,) an intrenchment; army, bulwark, host, [phrase] poor, rampart, trench, wall.","Noun Masculine","heb" "H2427","חִיל","chîyl","kheel","and (feminine) חִילָה; from חוּל; a throe (expectant of childbirth); pain, pang, sorrow.","Noun Masculine","heb" "H2428","חַיִל","chayil","khah'-yil","from חוּל; probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength; able, activity, ([phrase]) army, band of men (soldiers), company, (great) forces, goods, host, might, power, riches, strength, strong, substance, train, ([phrase]) valiant(-ly), valour, virtuous(-ly), war, worthy(-ily).","Noun Masculine","heb" "H2429","חַיִל","chayil","khah'-yil","(Aramaic) corresponding to חַיִל; an army, or strength; aloud, army, [idiom] most (mighty), power.","Noun Masculine","arc" "H243","אַזְנוֹת תָּבוֹר","ʼAznôwth Tâbôwr","az-noth' taw-bore'","from אָזַן and תָּבוֹר; flats (i.e. tops) of Tabor (i.e. situated on it); Aznoth-Tabor, a place in Palestine; Aznoth-tabor.","Proper Name Location","x-pn" "H2430","חֵילָה","chêylâh","khay-law'","feminine of חַיִל; an intrenchment; bulwark.","Noun Feminine","heb" "H2431","חֵילָם","Chêylâm","khay-lawm'","or חֵלָאםxlit Chêlʼâm corrected to Chêlâʼm; from חַיִל; fortress; Chelam, a place East of Palestine; Helam.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2432","חִילֵן","Chîylên","khee-lane'","from חַיִל; fortress; Chilen, a place in Palestine; Hilen.","Proper Name Location","x-pn" "H2433","חִין","chîyn","kheen","another form for חֵן; beauty; comely.","Noun Masculine","heb" "H2434","חַיִץ","chayits","khah'-yits","another form for חוּץ; a wall; wall.","Noun Masculine","heb" "H2435","חִיצוֹן","chîytsôwn","khee-tsone'","from חַיִץ; properly, the (outer) wall side; hence, exterior; figuratively, secular (as opposed to sacred); outer, outward, utter, without.","Adjective","heb" "H2436","חֵיק","chêyq","khake","or חֵק; and חוֹק; from an unused root, apparently meaning to inclose; the bosom (literally or figuratively); bosom, bottom, lap, midst, within.","Noun Masculine","heb" "H2437","חִירָה","Chîyrâh","khee-raw'","from חָוַר in the sense of splendor; Chirah, an Adullamite; Hirah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2438","חִירָם","Chîyrâm","khee-rawm'","or חִירוֹםlemma חִירֹם missing vav, corrected to חִירוֹם; another form of חוּרָם; Chiram or Chirom, the name of two Tyrians; Hiram, Huram.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2439","חִישׁ","chîysh","kheesh","another form of חוּשׁ; to hurry; make haste.","Verb","heb" "H244","אׇזְנִי","ʼOznîy","oz-nee'","from אֹזֶן; having (quick) ears; Ozni, an Israelite; also an Oznite (collectively), his descendant; Ozni, Oznites.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2440","חִישׁ","chîysh","kheesh","from חִישׁ; properly, a hurry; hence (adverb) quickly; soon.","Adverb","heb" "H2441","חֵךְ","chêk","khake","probably from חָנַךְ in the sense of tasting; properly, the palate or inside of the mouth; hence, the mouth itself (as the organ of speech, taste and kissing); (roof of the) mouth, taste.","Noun Masculine","heb" "H2442","חָכָה","châkâh","khaw-kaw'","a primitive root (apparently akin to חָקָה through the idea of piercing); properly, to adhere to; hence, to await; long, tarry, wait.","Verb","heb" "H2443","חַכָּה","chakkâh","khak-kaw'","probably from חָכָה; a hook (as adhering); angle, hook.","Noun Feminine","heb" "H2444","חֲכִילָה","Chăkîylâh","khak-ee-law'","from the same as חַכְלִיל; dark; Chakilah, a hill in Palestine; Hachilah.","Proper Name Location","x-pn" "H2445","חַכִּים","chakkîym","khak-keem'","(Aramaic) from a root corresponding to חָכַם; wise, i.e. a Magian; wise.","Adjective","arc" "H2446","חֲכַלְיָה","Chăkalyâh","khak-al-yaw'","from the base of חַכְלִיל and יָהּ; darkness of Jah; Chakaljah, an Israelite; Hachaliah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2447","חַכְלִיל","chaklîyl","khak-leel'","by reduplication from an unused root apparently meaning to be dark; darkly flashing (only of the eyes); in a good sense, brilliant (as stimulated by wine); red.","Adjective Masculine","heb" "H2448","חַכְלִלוּת","chaklilûwth","khak-lee-looth'","from חַכְלִיל; flash (of the eyes); in a bad sense, blearedness; redness.","Adjective","heb" "H2449","חָכַם","châkam","khaw-kam'","a primitive root,; to be wise (in mind, word or act); [idiom] exceeding, teach wisdom, be (make self, shew self) wise, deal (never so) wisely, make wiser.","Verb","heb" "H245","אֲזַנְיָה","ʼĂzanyâh","az-an-yaw'","from אָזַן and יָהּ; heard by Jah; Azanjah, an Israelite; Azaniah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2450","חָכָם","châkâm","khaw-kawm'","from חָכַם; wise, (i.e. intelligent, skilful or artful); cunning (man), subtil, (un-), wise((hearted), man).","Adjective","heb" "H2451","חׇכְמָה","chokmâh","khok-maw'","from חָכַם; wisdom (in a good sense); skilful, wisdom, wisely, wit.","Noun Feminine","heb" "H2452","חׇכְמָה","chokmâh","khok-maw'","(Aramaic) corresponding to חׇכְמָה; wisdom; wisdom.","Noun Feminine","arc" "H2453","חַכְמוֹנִי","Chakmôwnîy","khak-mo-nee'","from חָכַם; skilful; Chakmoni, an Israelite; Hachmoni, Hachmonite.",,"x-pn" "H2454","חׇכְמוֹת","chokmôwth","khok-moth'","or חַכְמוֹת; collateral forms of חׇכְמָה; wisdom; wisdom, every wise (woman).","Noun Feminine","heb" "H2455","חֹל","chôl","khole","from חָלַל; properly, exposed; hence, profane; common, profane (place), unholy.","Noun Masculine","heb" "H2456","חָלָא","châlâʼ","khaw-law'","a primitive root (compare חָלָה); to be sick; be diseased.","Verb","heb" "H2457","חֶלְאָה","chelʼâh","khel-aw'","from חָלָא; properly, disease; hence, rust; scum.","Noun Feminine","heb" "H2458","חֶלְאָה","Chelʼâh","khel-aw'","the same as חֶלְאָה; Chelah, an Israelitess; Helah.","Proper Name Feminine","x-pn" "H2459","חֶלֶב","cheleb","kheh'-leb","or חֵלֶב; from an unused root meaning to be fat; fat, whether literally or figuratively; hence, the richest or choice part; [idiom] best, fat(-ness), [idiom] finest, grease, marrow.","Noun Masculine","heb" "H246","אֲזִקִּים","ʼăziqqîym","az-ik-keem'","a variation for זִיקָה; manacles; chains.","Noun Masculine","heb" "H2460","חֵלֶב","Chêleb","khay'-leb","the same as חֶלֶב; fatness; Cheleb, an Israelite; Heleb.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2461","חָלָב","châlâb","khaw-lawb'","from the same as חֶלֶב; milk (as the richness of kine); [phrase] cheese, milk, sucking.","Noun Masculine","heb" "H2462","חֶלְבָּה","Chelbâh","khel-baw'","feminine of חֶלֶב; fertility; Chelbah, a place in Palestine; Helbah.","Proper Name Location","x-pn" "H2463","חֶלְבּוֹן","Chelbôwn","khel-bone'","from חֶלֶב; fruitful; Chelbon, a place in Syria; Helbah.","Proper Name Location","x-pn" "H2464","חֶלְבְּנָה","chelbᵉnâh","khel-ben-aw'","from חֶלֶב; galbanam, an odorous gum (as if fatty); galbanum.","Noun Feminine","heb" "H2465","חֶלֶד","cheled","kheh'-led","from an unused root apparently meaning to glide swiftly; life (as a fleeting portion of time); hence, the world (as transient); age, short time, world.","Noun Masculine","heb" "H2466","חֵלֶד","chêled","khay'-led","the same as חֶלֶד; Cheled, an Israelite; Heled.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2467","חֹלֶד","chôled","kho'-led","from the same as חֶלֶד; a weasel (from its gliding motion); weasel.","Noun Masculine","heb" "H2468","חֻלְדָּה","Chuldâh","khool-daw'","feminine of חֹלֶד; Chuldah, an Israelitess; Huldah.","Proper Name Feminine","x-pn" "H2469","חֶלְדַּי","Chelday","khel-dah'-ee","from חֵלֶד; worldliness; Cheldai, the name of two Israelites; Heldai.","Proper Name Masculine","x-pn" "H247","אָזַר","ʼâzar","aw-zar'","a primitive root; to belt; bind (compass) about, gird (up, with).","Verb","heb" "H2470","חָלָה","châlâh","khaw-law'","a primitive root (compare חוּל, חָלָה, חָלַל); properly, to be rubbed or worn; hence (figuratively) to be weak, sick, afflicted; or (causatively) to grieve, make sick; also to stroke (in flattering), entreat; beseech, (be) diseased, (put to) grief, be grieved, (be) grievous, infirmity, intreat, lay to, put to pain, [idiom] pray, make prayer, be (fall, make) sick, sore, be sorry, make suit ([idiom] supplication), woman in travail, be (become) weak, be wounded.","Verb","heb" "H2471","חַלָּה","challâh","khal-law'","from חָלַל; a cake (as usually punctured); cake.","Noun Feminine","heb" "H2472","חֲלוֹם","chălôwm","khal-ome'","or (shortened) חֲלֹם; from חָלַם; a dream; dream(-er).","Noun Masculine","heb" "H2473","חֹלוֹן","Chôlôwn","kho-lone'","or (shortened) חֹלֹן; probably from חוֹל; sandy; Cholon, the name of two places in Palestine; Holon.","Proper Name Location","x-pn" "H2474","חַלּוֹן","challôwn","khal-lone'","a window (as perforated); window.","Noun","heb" "H2475","חֲלוֹף","chălôwph","khal-ofe'","from חָלַף; properly, surviving; by implication (collectively) orphans; [idiom] destruction.","Noun Masculine","heb" "H2476","חֲלוּשָׁה","chălûwshâh","khal-oo-shaw'","feminine passive participle of חָלַשׁ; defeat; being overcome.","Noun Feminine","heb" "H2477","חֲלַח","Chălach","khal-akh'","probably of foreign origin; Chalach, a region of Assyria; Halah.","Proper Name Location","x-pn" "H2478","חַלְחוּל","Chalchûwl","khal-khool'","by reduplication from חוּל; contorted; Chalchul, a place in Palestine; Halhul.","Proper Name Location","x-pn" "H2479","חַלְחָלָה","chalchâlâh","khal-khaw-law'","feminine from the same as חַלְחוּל; writhing (in childbirth); by implication, terror; (great, much) pain.","Noun Feminine","heb" "H248","אֶזְרוֹעַ","ʼezrôwaʻ","ez-ro'-a","a variation for זְרוֹעַ; the arm; arm.","Noun Feminine","heb" "H2480","חָלַט","châlaṭ","khaw-lat'","a primitive root; to snatch at; catch.","Verb","heb" "H2481","חֲלִי","chălîy","khal-ee'","from חָלָה; a trinket (as polished); jewel, ornament.","Noun Masculine","heb" "H2482","חֲלִי","Chălîy","khal-ee'","the same as חֲלִי; Chali, a place in Palestine; Hali.","Proper Name Location","x-pn" "H2483","חֳלִי","chŏlîy","khol-ee'","from חָלָה; malady, anxiety, calamity; disease, grief, (is) sick(-ness).","Noun Masculine","heb" "H2484","חֶלְיָה","chelyâh","khel-yaw'","feminine of חֲלִי; a trinket; jewel.","Noun Feminine","heb" "H2485","חָלִיל","châlîyl","khaw-leel'","from חָלַל; a flute (as perforated); pipe.","Noun Masculine","heb" "H2486","חָלִילָה","châlîylâh","khaw-lee'-law","or חָלִלָה; a directive from חָלַל; literal fora profaned thing; used (interj.) far be it!; be far, ([idiom] God) forbid.","Interjection","heb" "H2487","חֲלִיפָה","chălîyphâh","khal-ee-faw'","lemma חלִיפָה missing vowel, corrected to חֲלִיפָה; from חָלַף; alternation; change, course.","Noun Feminine","heb" "H2488","חֲלִיצָה","chălîytsâh","khal-ee-tsaw'","from חֶלֶץ; spoil; armour.","Noun Feminine","heb" "H2489","חֵלְכָא","chêlᵉkâʼ","khay-lek-aw'","or חֵלְכָה; apparently from an unused root probably meaning to be dark or (figuratively) unhappy; a wretch, i.e. unfortunate; poor.","Adjective","heb" "H249","אֶזְרָח","ʼezrâch","ez-rawkh'","from זָרַח (in the sense of springing up); a spontaneous growth, i.e. native (tree or persons); bay tree, (home-) born (in the land), of the (one's own) country (nation).","Noun Masculine","heb" "H2490","חָלַל","châlal","khaw-lal'","a primitive root (compare חָלָה); also denominative (from חָלִיל); properly, to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an 'opening wedge'); to play (the flute); begin ([idiom] men began), defile, [idiom] break, defile, [idiom] eat (as common things), [idiom] first, [idiom] gather the grape thereof, [idiom] take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.","Verb","heb" "H2491","חָלָל","châlâl","khaw-lawl'","from חָלַל; pierced (especially to death); figuratively, polluted; kill, profane, slain (man), [idiom] slew, (deadly) wounded.",,"heb" "H2492","חָלַם","châlam","khaw-lam'","a primitive root; properly, to bind firmly, i.e. (by implication) to be (causatively to make) plump; also (through the figurative sense of dumbness) to dream; (cause to) dream(-er), be in good liking, recover.","Verb","heb" "H2493","חֵלֶם","chêlem","khay'-lem","(Aramaic) from a root corresponding to חָלַם; a dream; dream.","Noun Masculine","arc" "H2494","חֵלֶם","Chêlem","khay'lem","from חָלַם; a dream; Chelem, an Israelite; Helem. Compare חֶלְדַּי.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2495","חַלָּמוּת","challâmûwth","khal-law-mooth'","from חָלַם (in the sense of insipidity); probably purslain; egg.","Noun Masculine","heb" "H2496","חַלָּמִישׁ","challâmîysh","klal-law-meesh'","probably from חָלַם (in the sense of hardness); flint; flint(-y), rock.","Noun Masculine","heb" "H2497","חֵלֹן","Chêlôn","khay-lone'","from חַיִל; strong; Chelon, an Israelite; Helon.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2498","חָלַף","châlaph","khaw-laf'","a primitive root; properly, to slide by, i.e. (by implication) to hasten away, pass on, spring up, pierce or change; abolish, alter, change, cut off, go on forward, grow up, be over, pass (away, on, through), renew, sprout, strike through.","Verb","heb" "H2499","חֲלַף","chălaph","khal-af'","(Aramaic) corresponding to חָלַף; to pass on (of time); pass.","Verb","arc" "H25","אֲבִי גִבְעוֹן","ʼĂbîy Gibʻôwn","ab-ee' ghib-one'","from אָב and גִּבְעוֹן; father (i.e. founder) of Gibon; Abi-Gibon, perhaps an Israelite; father of Gibeon.","Proper Name Masculine","x-pn" "H250","אֶזְרָחִי","ʼEzrâchîy","ez-raw-khee'","patronymic from חֹבָב; an Ezrachite or descendant of Zerach; Ezrahite.","Adjective","x-pn" "H2500","חֵלֶף","chêleph","klay'-lef","from חָלַף; properly, exchange; hence (as preposition) instead of; [idiom] for.",,"heb" "H2501","חֶלֶף","Cheleph","kheh'lef","the same as חֵלֶף; change; Cheleph, a place in Palestine; Heleph.","Proper Name Location","x-pn" "H2502","חָלַץ","châlats","khaw-lats'","a primitive root; to pull off; hence (intensively) to strip, (reflex.) to depart; by implication, to deliver, equip (for fight); present, strengthen; arm (self), (go, ready) armed ([idiom] man, soldier), deliver, draw out, make fat, loose, (ready) prepared, put off, take away, withdraw self.","Verb","heb" "H2503","חֶלֶץ","Chelets","kheh'-lets","or חֵלֶץ; from חָלַץ; perhaps, strength; Chelets, the name of two Israelites; Helez.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2504","חָלָץ","châlâts","khaw-lawts'","from חָלַץ (in the sense of strength); only in the dual; the loins (as the seat of vigor); loins, reins.","Noun Feminine","heb" "H2505","חָלַק","châlaq","khaw-lak'","a primitive root; to be smooth (figuratively); by implication (as smooth stones were used for lots) to apportion or separate; deal, distribute, divide, flatter, give, (have, im-) part(-ner), take away a portion, receive, separate self, (be) smooth(-er).","Verb","heb" "H2506","חֵלֶק","chêleq","khay'lek","from חָלַק; properly, smoothness (of the tongue); also an allotment; flattery, inheritance, part, [idiom] partake, portion.","Noun Masculine","heb" "H2507","חֵלֶק","Chêleq","khay'-lek","the same as חֵלֶק; portion; Chelek, an Israelite; Helek.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2508","חֲלָק","chălâq","khal-awk'","(Aramaic) from a root corresponding to חָלַק; a part; portion.","Noun Masculine","arc" "H2509","חָלָק","châlâq","khaw-lawk'","from חָלַק; smooth (especially of tongue); flattering, smooth.","Adjective","heb" "H251","אָח","ʼâch","awkh","a primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like father)); another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'.","Noun Masculine","heb" "H2510","חָלָק","Châlâq","khaw-lawk'","the same as חָלָק; bare; Chalak, a mountain of Idumaea; Halak.","Proper Name Location","x-pn" "H2511","חַלָּק","challâq","khal-lawk'","from חָלַק; smooth; smooth.","Noun Masculine","heb" "H2512","חַלֻּק","challuq","khal-look'","from חָלַק; smooth; smooth.","Noun Masculine","heb" "H2513","חֶלְקָה","chelqâh","khel-kaw'","feminine of חֵלֶק; properly, smoothness; figuratively, flattery; also an allotment; field, flattering(-ry), ground, parcel, part, piece of land (ground), plat, portion, slippery place, smooth (thing).","Noun Feminine","heb" "H2514","חֲלַקָּה","chălaqqâh","khal-ak-kaw'","feminine from חָלַק; flattery; flattery.","Noun Feminine","heb" "H2515","חֲלֻקָּה","chăluqqâh","khal-ook-kaw'","feminine of חַלֻּק; a distribution; division.","Noun Feminine","heb" "H2516","חֶלְקִי","Chelqîy","khel-kee'","patronymically from חֵלֶק; a Chelkite or descendant of Chelek; Helkites.","Noun Masculine","x-pn" "H2517","חֶלְקַי","Chelqay","khel-kah'ee","from חָלַק; apportioned; Chelkai, an Israelite; Helkai.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2518","חִלְקִיָּה","Chilqîyâh","khil-kee-yaw'","or חִלְקִיָּהוּ; from חֵלֶק and יָהּ; portion of Jah; Chilhijah, the name of eight Israelites; Hillkiah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2519","חֲלַקְלַקָּה","chălaqlaqqâh","khal-ak-lak-kaw'","by reduplication from חָלַק; properly, something very smooth; i.e. a treacherous spot; figuratively, blandishment; flattery, slippery.","Noun Feminine","heb" "H252","אַח","ʼach","akh","(Aramaic) corresponding to אָח; {a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance)}; brother.","Noun Masculine","arc" "H2520","חֶלְקַת","Chelqath","khel-kath'","a form of חֶלְקָה; smoothness; Chelkath, a place in Palestine; Helkath.","Proper Name Location","x-pn" "H2521","חֶלְקַת הַצֻּרִים","Chelqath hats-Tsurîym","khel-kath' hatstsoo-reem'","from חֶלְקַת and the plural of צוּר, with the article inserted; smoothness of the rocks; Chelkath Hats-tsurim, a place in Palestine; Helkath-hazzurim.","Proper Name Location","x-pn" "H2522","חָלַשׁ","châlash","khaw-lash'","a primitive root; to prostrate; by implication, to overthrow, decay; discomfit, waste away, weaken.","Verb","heb" "H2523","חַלָּשׁ","challâsh","khal-lawsh'","from חָלַשׁ; frail; weak.","Adjective","heb" "H2524","חָם","châm","khawm","from the same as חוֹמָה; a father-in-law (as in affinity); father in law.","Noun Masculine","heb" "H2525","חָם","châm","khawm","from חָמַם; hot; hot, warm.","Adjective","heb" "H2526","חָם","Châm","khawm","the same as חָם; hot (from the tropical habitat); Cham, a son of Noah; also (as a patronymic) his descendants or their country; Ham.",,"x-pn" "H2527","חֹם","chôm","khome","from חָמַם; heat; heat, to be hot (warm).","Noun Masculine","heb" "H2528","חֱמָא","chĕmâʼ","khem-aw'","(Aramaic) or חֲמָה; (Aramaic), corresponding to חֵמָה; anger; fury.","Noun Feminine","arc" "H2529","חֶמְאָה","chemʼâh","khem-aw'","or (shortened) חֵמָה; from the same root as חוֹמָה; curdled milk or cheese; butter.","Noun Feminine","heb" "H253","אָח","ʼâch","awkh","a variation for אֲהָהּ; Oh! (expressive of grief or surprise); ah, alas.","Interjection","heb" "H2530","חָמַד","châmad","khaw-mad'","a primitive root; to delight in; beauty, greatly beloved, covet, delectable thing, ([idiom] great) delight, desire, goodly, lust, (be) pleasant (thing), precious (thing).",,"heb" "H2531","חֶמֶד","chemed","kheh'-med","from חָמַד; delight; desirable, pleasant.","Noun Masculine","heb" "H2532","חֶמְדָּה","chemdâh","khem-daw'","feminine of חֶמֶד; delight; desire, goodly, pleasant, precious.",,"heb" "H2533","חֶמְדָּן","Chemdân","khem-dawn'","from חֶמֶד; pleasant; Chemdan, an Idumaean; Hemdan.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2534","חֵמָה","chêmâh","khay-maw'","or (Daniel 11:44) חֵמָא; from יָחַם; heat; figuratively, anger, poison (from its fever); anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). See חֶמְאָה.","Noun Feminine","heb" "H2535","חַמָּה","chammâh","kham-maw'","from חָם; heat; by implication, the sun; heat, sun.","Noun Feminine","heb" "H2536","חַמּוּאֵל","Chammûwʼêl","kham-moo-ale'","from חַמָּה and אֵל; anger of God; Chammuel, an Israelite; Hamuel.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2537","חֲמוּטַל","Chămûwṭal","kham-oo-tal'","or חֲמִיטַל; from חָם and טַל; father-in-law of dew; Chamutal or Chamital, an Israelitess; Hamutal.","Proper Name Feminine","x-pn" "H2538","חָמוּל","Châmûwl","khaw-mool'","from חָמַל; pitied; Chamul, an Israelite; Hamul.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2539","חָמוּלִי","Châmûwlîy","khaw-moo-lee'","patronymically from חָמוּל; a Chamulite (collectively) or descendants of Chamul; Hamulites.","Noun Masculine","x-pn" "H254","אָח","ʼâch","awkh","of uncertain derivation; a fire-pot or chafing dish; hearth.","Noun Feminine","heb" "H2540","חַמּוֹן","Chammôwn","kham-mone'","from חָמַם; warm spring; Chammon, the name of two places in Palestine; Hammon.","Proper Name Location","x-pn" "H2541","חָמוֹץ","châmôwts","khaw-motse'","from חָמֵץ; properly, violent; by implication, a robber; oppressed.","Noun Masculine","heb" "H2542","חַמּוּק","chammûwq","kham-mook'","from חָמַק; a wrapping, i.e. drawers; joints.","Noun Masculine","heb" "H2543","חֲמוֹר","chămôwr","kham-ore'","or (shortened) חֲמֹר; from חָמַר; a male ass (from its dun red); (he) ass.","Noun Masculine","heb" "H2544","חֲמוֹר","Chămôwr","kham-ore'","the same as חֲמוֹר; donkey; Chamor, a Canaanite; Hamor.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2545","חֲמוֹת","chămôwth","kham-oth'","or (shortened) חֲמֹת; feminine of חָם; a mother-in-law; mother in law.","Noun Feminine","heb" "H2546","חֹמֶט","chômeṭ","kho'met","from an unused root probably meaning, to lie low; a lizard (as creeping); snail.","Noun Masculine","heb" "H2547","חֻמְטָה","Chumṭâh","khoom-taw'","feminine of חֹמֶט; low; Chumtah, a place in Palestine; Humtah.","Proper Name Location","x-pn" "H2548","חָמִיץ","châmîyts","khaw-meets'","from חָמֵץ; seasoned, i.e. salt provender; clean.","Adjective","heb" "H2549","חֲמִישִׁי","chămîyshîy","kham-ee-shee'","or חֲמִשִּׁי; ordinal from חָמֵשׁ; fifth; also a fifth; fifth (part).","Adjective","heb" "H255","אֹחַ","ʼôach","o'-akh","probably from אָח; a howler or lonesome wild animal; doleful creature.","Noun Masculine","heb" "H2550","חָמַל","châmal","khaw-mal'","a primitive root; to commiserate; by implication, to spare; have compassion, (have) pity, spare.","Verb","heb" "H2551","חֶמְלָה","chemlâh","khem-law'","from חָמַל; commiseration; merciful, pity.","Noun Feminine","heb" "H2552","חָמַם","châmam","khaw-mam'","a primitive root; to be hot (literally or figuratively); enflame self, get (have) heat, be (wax) hot, (be, wax) warm (self, at).","Verb","heb" "H2553","חַמָּן","chammân","kham-mawn'","from חַמָּה; a sun-pillar; idol, image.","Noun Masculine","heb" "H2554","חָמַס","châmaç","khaw-mas'","a primitive root; to be violent; by implication, to maltreat; make bare, shake off, violate, do violence, take away violently, wrong, imagine wrongfully.","Verb","heb" "H2555","חָמָס","châmâç","khaw-mawce'","from חָמַס; violence; by implication, wrong; by meton. unjust gain; cruel(-ty), damage, false, injustice, [idiom] oppressor, unrighteous, violence (against, done), violent (dealing), wrong.","Noun Masculine","heb" "H2556","חָמֵץ","châmêts","khaw-mates'","a primitive root; to be pungent; i.e. in taste (sour, i.e. literally fermented, or figuratively, harsh), in color (dazzling); cruel (man), dyed, be grieved, leavened.","Verb","heb" "H2557","חָמֵץ","châmêts","khaw-mates'","xlit châmêtz corrected to châmêts; from חָמֵץ; ferment, (figuratively) extortion; leaven, leavened (bread).","Noun Masculine","heb" "H2558","חֹמֶץ","chômets","kho'-mets","from חָמֵץ; vinegar; vinegar.","Noun Masculine","heb" "H2559","חָמַק","châmaq","khaw-mak'","a primitive root; properly, to wrap; hence, to depart (i.e. turn about); go about, withdraw self.","Verb","heb" "H256","אַחְאָב","ʼAchʼâb","akh-awb'","once (by contraction) אֶחָב (Jeremiah 29:22); from אָח and אָב; brother (i.e. friend) of (his) father; Achab, the name of a king of Israel and of a prophet at Babylon; Ahab.",,"x-pn" "H2560","חָמַר","châmar","khaw-mar'","a primitive root; also as denominative (from חֵמָר); properly, to boil up; hence, to ferment (with scum); to glow (with redness); to smear with pitch; daub, befoul, be red, trouble.","Verb","heb" "H2561","חֶמֶר","chemer","kheh'-mer","from חָמַר; wine (as fermenting); [idiom] pure, red wine.","Noun Masculine","heb" "H2562","חֲמַר","chămar","kham-ar'","(Aramaic) corresponding to חֶמֶר; wine; wine.","Noun Masculine","arc" "H2563","חֹמֶר","chômer","kho'mer","from חָמַר; properly, a bubbling up, i.e. of water, a wave; of earth, mire or clay (cement); also a heap; hence, a chomer or dry measure; clay, heap, homer, mire, motion.","Noun Masculine","heb" "H2564","חֵמָר","chêmâr","khay-mawr'","from חָמַר; bitumen (as rising to the surface); slime(-pit).","Noun Masculine","heb" "H2565","חֲמֹרָה","chămôrâh","kham-o-raw'","from חָמַר (compare חֹמֶר); a heap; heap.","Noun Masculine","heb" "H2566","חַמְרָן","Chamrân","kham-rawn'","from חָמַר; red; Chamran, an Idumaean; Amran.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2567","חָמַשׁ","châmash","khaw-mash'","a denominative from חָמֵשׁ; to tax a fifth; take up the fifth participle","Verb","heb" "H2568","חָמֵשׁ","châmêsh","khaw-maysh'","masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral; five; fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece).","Noun","heb" "H2569","חֹמֶשׁ","chômesh","kho'-mesh","from חָמַשׁ; a fifth tax; fifth participle","Noun Masculine","heb" "H257","אַחְבָן","ʼAchbân","akh-bawn'","from אָח and בִּין; brother (i.e. possessor) of understanding; Achban, an Israelite; Ahban.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2570","חֹמֶשׁ","chômesh","kho'-mesh","from an unused root probably meaning, to be stout; the abdomen (as obese); fifth (rib).","Noun Masculine","heb" "H2571","חָמֻשׁ","châmush","khaw-moosh'","passive participle of the same as חֹמֶשׁ; staunch, i.e. able-bodied soldiers; armed (men), harnessed.","Adjective","heb" "H2572","חֲמִשִּׁים","chămishshîym","kham-ish-sheem'","multiple of חָמֵשׁ; fifty; fifty.","Noun","heb" "H2573","חֵמֶת","chêmeth","klay'-meth","from the same as חוֹמָה; a skin bottle (as tied up); bottle.","Noun Masculine","heb" "H2574","חֲמָת","Chămâth","kham-awth'","from the same as חוֹמָה; walled; Chamath, a place in Syria; Hamath, Hemath.",,"x-pn" "H2575","חַמַּת","Chammath","klam-math'","a variation for the first part of חַמֹּת דֹּאר; hot springs; Chammath, a place in Palestine; Hammath.","Proper Name Location","x-pn" "H2576","חַמֹּת דֹּאר","Chammôth Dôʼr","kham-moth' dore","from the plural of חַמָּה and דּוֹר; hot springs of Dor; Chammath-Dor, a place in Palestine; Hamath-Dor.","Proper Name Location","x-pn" "H2577","חֲמָתִי","Chămâthîy","kham-aw-thee'","patrial from חֲמָת; a Chamathite or native of Chamath; Hamathite.","Noun Masculine","x-pn" "H2578","חֲמַת צוֹבָה","Chămath Tsôwbâh","kham-ath' tso-baw'","from חֲמָת and צוֹבָא; Chamath of Tsobah; probably the same as חֲמָת; Chamath-Tsobah; Hamath-Zobah.","Proper Name Location","x-pn" "H2579","חֲמַת רַבָּה","Chămath Rabbâh","kham-ath' rab-baw'","from חֲמָת and רַבָּה; Chamath of Rabbah; probably the same as חֲמָת.; Chamath-Rabbah; ","Proper Name Location","x-pn" "H258","אָחַד","ʼâchad","aw-khad'","perhaps a primitive root; to unify, i.e. (figuratively) collect (one's thoughts); go one way or other.","Verb","heb" "H2580","חֵן","chên","khane","from חָנַן; graciousness, i.e. subjective (kindness, favor) or objective (beauty); favour, grace(-ious), pleasant, precious, (well-) favoured.","Noun Masculine","heb" "H2581","חֵן","Chên","khane","the same as חֵן; grace; Chen, a figurative name for an Israelite; Hen.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2582","חֵנָדָד","Chênâdâd","khay-naw-dawd'","probably from חֵן and הֲדַד; favor of Hadad; Chenadad, an Israelite; Henadad.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2583","חָנָה","chânâh","khaw-naw'","a primitive root (compare חָנַן); properly, to incline; by implication, to decline (of the slanting rays of evening); specifically, to pitch atent; gen. to encamp (for abode or siege); abide (in tents), camp, dwell, encamp, grow to an end, lie, pitch (tent), rest in tent.","Verb","heb" "H2584","חַנָּה","Channâh","khan-naw'","from חָנַן; favored; Channah, an Israelitess; Hannah.","Proper Name Feminine","x-pn" "H2585","חֲנוֹךְ","Chănôwk","khan-oke'","from חָנַךְ; initiated; Chanok, an antediluvian patriach; Enoch.",,"x-pn" "H2586","חָנוּן","Chânûwn","khaw-noon'","from חָנַן; favored; Chanun, the name of an Ammonite and of two Israelites; Hanun.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2587","חַנּוּן","channûwn","khan-noon'","from חָנַן; gracious; gracious.","Adjective","heb" "H2588","חָנוּת","chânûwth","khaw-nooth'","from חָנָה; properly, a vault or cell (with an arch); by implication, a prison; cabin.","Noun Feminine","heb" "H2589","חַנּוֹת","channôwth","klan-noth'","from חָנַן (in the sense of prayer); supplication; be gracious, intreated.",,"heb" "H259","אֶחָד","ʼechâd","ekh-awd'","a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,","Adjective","heb" "H2590","חָנַט","chânaṭ","khaw-nat'","a primitive root; to spice; by implication, to embalm; also to ripen; embalm, put forth.",,"heb" "H2591","חִנְטָא","chinṭâʼ","khint-taw'","(Aramaic) corresponding to חִטָּה; wheat; wheat.","Noun Masculine","arc" "H2592","חַנִּיאֵל","Channîyʼêl","khan-nee-ale'","from חָנַן and אֵל; favor of God; Channiel, the name of two Israelites; Hanniel.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2593","חָנִיךְ","chânîyk","kaw-neek'","from חָנַךְ; initiated; i.e. practiced; trained.","Adjective","heb" "H2594","חֲנִינָה","chănîynâh","khan-ee-naw'","from חָנַן; graciousness; favour.","Noun Feminine","heb" "H2595","חֲנִית","chănîyth","khan-eeth'","lemma חֲניִת second vowel, corrected to חֲנִית; from חָנָה; a lance (for thrusting, like pitching a tent); javelin, spear.","Noun Feminine","heb" "H2596","חָנַךְ","chânak","khaw-nak'","a primitive root; (compare חָנַק); properly, to narrow; figuratively, to initiate or discipline; dedicate, train up.","Verb","heb" "H2597","חֲנֻכָּא","chănukkâʼ","chan-ook-kaw'","(Aramaic) corresponding to חֲנֻכָּה; consecration; dedication.","Noun Feminine","arc" "H2598","חֲנֻכָּה","chănukkâh","khan-ook-kaw'","from חָנַךְ; initiation, i.e. consecration; dedicating(-tion).","Noun Feminine","heb" "H2599","חֲנֹכִי","Chănôkîy","khan-o-kee'","patronymically from חֲנוֹךְ; a Chanokite (collectively) or descendants of Chanok; Hanochites.","Noun Masculine","x-pn" "H26","אֲבִיגַיִל","ʼĂbîygayil","ab-ee-gah'-yil","or shorter אֲבִיגַל; from אָב and גִּיל; father (i.e. source) of joy; Abigail or Abigal, the name of two Israelitesses; Abigal.","Proper Name Feminine","x-pn" "H260","אָחוּ","ʼâchûw","aw'-khoo","of uncertain (perhaps Egyptian) derivation; a bulrush or any marshy grass (particularly that along the Nile); flag, meadow.","Noun Masculine","heb" "H2600","חִנָּם","chinnâm","khin-nawm'","from חֵן; gratis, i.e. devoid of cost, reason or advantage; without a cause (cost, wages), causeless, to cost nothing, free(-ly), innocent, for nothing (nought, in vain.","Adverb","heb" "H2601","חֲנַמְאֵל","Chănamʼêl","khan-am-ale'","probably by orthographical variation for חֲנַנְאֵל; Chanamel, an Israelite; Hanameel.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2602","חֲנָמָל","chănâmâl","khan-aw-mawl'","of uncertain derivation; perhaps the aphis or plantlouse; frost.","Noun Masculine","heb" "H2603","חָנַן","chânan","khaw-nan'","a primitive root (compare חָנָה); properly, to bend or stoop in kindness to an inferior; to favor, bestow; causatively to implore (i.e. move to favor by petition); beseech, [idiom] fair, (be, find, shew) favour(-able), be (deal, give, grant (gracious(-ly), intreat, (be) merciful, have (shew) mercy (on, upon), have pity upon, pray, make supplication, [idiom] very.","Verb","heb" "H2604","חֲנַן","chănan","khan-an'","(Aramaic) corresponding to חָנַן; to favor or (causatively) to entreat; shew mercy, make supplication.","Verb","arc" "H2605","חָנָן","Chânân","khaw-nawn'","from חָנַן; favor; Chanan, the name of seven Israelites; Canan.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2606","חֲנַנְאֵל","Chănanʼêl","khan-an-ale'","from חָנַן and אֵל; God has favored; Chananel, probably an Israelite, from whom a tower of Jerusalem was named; Hananeel.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2607","חֲנָנִי","Chănânîy","khan-aw-nee'","from חָנַן; gracious; Chanani, the name of six Israelites; Hanani.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2608","חֲנַנְיָה","Chănanyâh","khan-an-yaw'","or חֲנַנְיָהוּ; from חָנַן and יָהּ; Jah has favored; Chananjah, the name of thirteen Israelites; Hananiah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2609","חָנֵס","Chânêç","khaw-nace'","of Egyptian derivation; Chanes, a place in Egypt; Hanes.","Proper Name Location","x-pn" "H261","אֵחוּד","ʼÊchûwd","ay-khood'","from אָחַד; united; Echud, the name of three Israelites; Ehud.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2610","חָנֵף","chânêph","khaw-nafe'","a primitive root; to soil, especially in a moral sense; corrupt, defile, [idiom] greatly, pollute, profane.","Verb","heb" "H2611","חָנֵף","chânêph","khaw-nafe'","from חָנֵף; soiled (i.e. with sin), impious; hypocrite(-ical).","Adjective","heb" "H2612","חֹנֶף","chôneph","kho'-nef","from חָנֵף; moral filth, i.e. wickedness; hypocrisy.","Noun Masculine","heb" "H2613","חֲנֻפָה","chănuphâh","khan-oo-faw'","feminine from חָנֵף; impiety; profaneness.","Noun Feminine","heb" "H2614","חָנַק","chânaq","khaw-nak'","a primitive root (compare חָנַךְ); to be narrow; by implication, to throttle, or (reflex.) to choke oneself to death (by a rope); hang self, strangle.","Verb","heb" "H2615","חַנָּתֹן","Channâthôn","khan-naw-thone'","probably from חָנַן; favored; Channathon, a place in Palestine; Hannathon.","Proper Name Location","x-pn" "H2616","חָסַד","châçad","khaw-sad'","a primitive root; (compare חָנַן); (compare בָרַךְ); properly, perhaps to bow (the neck only in courtesy to an equal), i.e. to be kind; also (by euphemistically, but rarely) to reprove; shew self merciful, put to shame.","Verb","heb" "H2617","חֵסֵד","chêçêd","kheh'-sed","from חָסַד; kindness; by implication (towards God) piety; rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty; favour, good deed(-liness, -ness), kindly, (loving-) kindness, merciful (kindness), mercy, pity, reproach, wicked thing.","Noun Masculine","heb" "H2618","חֶסֶד","Cheçed","kheh'-sed","the same as חֵסֵד; favor; Chesed, an Israelite; Hesed.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2619","חֲסַדְיָה","Chăçadyâh","khas-ad-yaw'","from חֵסֵד and יָהּ; Jah has favored; Chasadjah, an Israelite; Hasadiah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H262","אַחְוָה","ʼachvâh","akh-vaw'","from חָוָה (in the sense of חֲוָא); an utterance; declaration.","Noun Feminine","heb" "H2620","חָסָה","châçâh","khaw-saw'","a primitive root; (compare בָּטַח); to flee for protection; figuratively, to confide in; have hope, make refuge, (put) trust.","Verb","heb" "H2621","חֹסָה","Chôçâh","kho-saw'","from חָסָה; hopeful; Chosah, an Israelite; also a place in Palestine; Hosah.",,"x-pn" "H2622","חָסוּת","châçûwth","khaw-sooth'","from חָסָה; confidence; trust.","Noun Feminine","heb" "H2623","חָסִיד","châçîyd","khaw-seed'","from חָסַד; properly, kind, i.e. (religiously) pious (a saint); godly (man), good, holy (one), merciful, saint, (un-) godly.","Adjective","heb" "H2624","חֲסִידָה","chăçîydâh","khas-ee-daw'","feminine of חָסִיד; the kind (maternal) bird, i.e. a stork; [idiom] feather, stork.","Noun Feminine","heb" "H2625","חָסִיל","châçîyl","khaw-seel'","from חָסַל; the ravager, i.e. a locust; caterpillar.","Noun Masculine","heb" "H2626","חֲסִין","chăçîyn","khas-een'","from חָסַן; properly, firm, i.e. (by implication) mighty; strong.","Adjective","heb" "H2627","חַסִּיר","chaççîyr","khas-seer'","(Aramaic) from a root corresponding to חָסֵר; deficient; wanting.","Adjective","arc" "H2628","חָסַל","châçal","khaw-sal'","a primitive root; to eat off; consume.","Verb","heb" "H2629","חָסַם","châçam","khaw-sam'","a primitive root; to muzzle; by analogy, to stop the nose; muzzle, stop.","Verb","heb" "H263","אַחֲוָה","ʼachăvâh","akh-av-aw'","(Aramaic) corresponding to אַחְוָה; solution (of riddles); showing.","Noun Feminine","arc" "H2630","חָסַן","châçan","khaw-san'","a primitive root; properly, to (be) compact; by implication, to hoard; lay up.","Verb","heb" "H2631","חֲסַן","chăçan","khas-an'","(Aramaic) corresponding to חָסַן; to hold in occupancy; possess.","Verb","arc" "H2632","חֵסֶן","chêçen","khay'-sen","(Aramaic) from חֲסַן; strength; power.","Noun Masculine","arc" "H2633","חֹסֶן","chôçen","kho'-sen","from חָסַן; wealth; riches, strength, treasure.","Noun Masculine","heb" "H2634","חָסֹן","châçôn","khaw-sone'","from חָסַן; powerful; strong.","Adjective","heb" "H2635","חֲסַף","chăçaph","khas-af'","(Aramaic) from a root corresponding to that of חַסְפַּס; a clod; clay.","Noun Masculine","arc" "H2636","חַסְפַּס","chaçpaç","khas-pas'","reduplicated from an unused root meaning apparently to peel; a shred or scale; round thing.","Verb","heb" "H2637","חָסֵר","châçêr","khaw-sare'","a primitive root; to lack; by implication, to fail, want, lessen; be abated, bereave, decrease, (cause to) fail, (have) lack, make lower, want.","Verb","heb" "H2638","חָסֵר","châçêr","khaw-sare'","from חָסֵר; lacking; hence, without; destitute, fail, lack, have need, void, want.","Adjective","heb" "H2639","חֶסֶר","cheçer","kheh'-ler","from חָסֵר; lack; hence, destitution; poverty, want.","Noun Masculine","heb" "H264","אַחֲוָה","ʼachăvâh","akh-av-aw'","from אָח; fraternity; brotherhood.","Noun Masculine","heb" "H2640","חֹסֶר","chôçer","kho'-ser","from חָסֵר; poverty; in want of.","Noun Masculine","heb" "H2641","חַסְרָה","Chaçrâh","khas-raw'","from חָסֵר; want; Chasrah, an Israelite; Hasrah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2642","חֶסְרוֹן","cheçrôwn","khes-rone'","from חָסֵר; deficiency; wanting.","Noun Masculine","heb" "H2643","חַף","chaph","khaf","from חׇפַף (in the moral sense of covered from soil); pure; innocent.","Adjective","heb" "H2644","חָפָא","châphâʼ","khaw-faw'","an orthographical variation of חָפָה; properly, to cover, i.e. (in a sinister sense) to act covertly; do secretly.","Verb","heb" "H2645","חָפָה","châphâh","khaw-faw'","a primitive root (compare חָפָא, חׇפַף); to cover; by implication, to veil, to encase, protect; ceil, cover, overlay.","Verb","heb" "H2646","חֻפָּה","chuppâh","khoop-paw'","from חָפָה; a canopy; chamber, closet, defence.","Noun Feminine","heb" "H2647","חֻפָּה","Chuppâh","khoop-paw'","the same as חֻפָּה; Chuppah, an Israelite; Huppah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2648","חָפַז","châphaz","khaw-faz'","a primitive root; properly, to start up suddenly, i.e. (by implication) to hasten away, to fear; (make) haste (away), tremble.","Verb","heb" "H2649","חִפָּזוֹן","chippâzôwn","khip-paw-zone'","from חֻלְדָּה; hasty flight; haste.","Noun Masculine","heb" "H265","אֲחוֹחַ","ʼĂchôwach","akh-o'-akh","by reduplication from אָח; brotherly; Achoach, an Israelite; Ahoah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2650","חֻפִּים","Chuppîym","khoop-peem'","plural of חֻפָּה (compare חוּפָם); Chuppim, an Israelite; Huppim.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2651","חֹפֶן","chôphen","kho'-fen","from an unused root of uncertain signification; a fist (only in the dual); fists, (both) hands, hand(-ful).","Noun Masculine","heb" "H2652","חׇפְנִי","Chophnîy","khof-nee'","from חֹפֶן; perhaps pugilist; Chophni, an Israelite; Hophni.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2653","חׇפַף","chophaph","khaw-faf'","a primitive root (compare חָפָה, יָחֵף); to cover (in protection); cover.","Verb","heb" "H2654","חָפֵץ","châphêts","khaw-fates'","a primitive root; properly, to incline to; by implication (literally but rarely) to bend; figuratively, to be pleased with, desire; [idiom] any at all, (have, take) delight, desire, favour, like, move, be (well) pleased, have pleasure, will, would.","Verb","heb" "H2655","חָפֵץ","châphêts","khaw-fates'","from חָפֵץ; pleased with; delight in, desire, favour, please, have pleasure, whosoever would, willing, wish.","Adjective","heb" "H2656","חֵפֶץ","chêphets","khay'-fets","from חָפֵץ; pleasure; hence (abstractly) desire; concretely, a valuable thing; hence (by extension) a matter (as something in mind); acceptable, delight(-some), desire, things desired, matter, pleasant(-ure), purpose, willingly.","Noun Masculine","heb" "H2657","חֶפְצִי בָּהּ","Chephtsîy bâhh","khef-tsee'baw","from חֵפֶץ with suffixes; my delight (is) in her; Cheptsi-bah, a fanciful name for Palestine; Hephzi-bah.","Proper Name Feminine","x-pn" "H2658","חָפַר","châphar","khaw-far'","a primitive root; properly, to pry into; by implication, to delve, to explore; dig, paw, search out, seek.","Verb","heb" "H2659","חָפֵר","châphêr","khaw-fare'","a primitive root (perhaps rather the same as חָפַר through the idea of detection); to blush; figuratively, to be ashamed, disappointed; causatively, to shame, reproach; be ashamed, be confounded, be brought to confusion (unto shame), come (be put to) shame, bring reproach.","Verb","heb" "H266","אֲחוֹחִי","ʼĂchôwchîy","akh-o-khee'","patronymic from אַחֲוָה; an Achochite or descendant of Achoach; Ahohite.","Adjective","x-pn" "H2660","חֵפֶר","Chêpher","khay'-fer","from חָפַר or חָפֵר; a pit of shame; Chepher, a place in Palestine; also the name of three Israelites; Hepher.",,"x-pn" "H2661","חֲפֹר","chăphôr","khaf-ore'","from חָפַר; a hole; only in connection with פֵּרָה, which ought rather to be joined as one word, thus חַפַרְפֵּרָה; by reduplication from חָפַר; a burrower, i.e. probably a rat; [phrase] mole.","Noun Feminine","heb" "H2662","חֶפְרִי","Chephrîy","khef-ree'","patronymically from חֵפֶר; a Chephrite (collectively) or descendants of Chepher; Hepherites.","Noun Masculine","x-pn" "H2663","חֲפָרַיִם","Chăphârayim","khaf-aw-rah'-yim","dual of חֵפֶר; double pit; Chapharajim, a place in Palestine; Haphraim.","Proper Name Location","x-pn" "H2664","חָפַשׂ","châphas","khaw-fas'","a primitive root; to seek; causatively, to conceal oneself (i.e. let be sought), or mask; change, (make) diligent (search), disquise self, hide, search (for, out).","Verb","heb" "H2665","חֵפֶשׂ","chêphes","khay'-fes","from חָפַשׂ; something covert, i.e. a trick; search.","Noun Masculine","heb" "H2666","חָפַשׁ","châphash","khaw-fash'","a primitive root; to spread loose; figuratively, to manumit; be free.","Verb","heb" "H2667","חֹפֶשׁ","Chôphesh","kho'-fesh","from חָפַשׁ; something spread loosely, i.e. a carpet; precious.","Noun Masculine","heb" "H2668","חֻפְשָׁה","chuphshâh","khoof-shaw'","from חָפַשׁ; liberty (from slavery); freedom.","Noun Feminine","heb" "H2669","חׇפְשׁוּת","chophshûwth","khof-shooth'","and חׇפְשִׁית; from חָפַשׁ; (with בַּיִת, a hospital); prostration by sickness; several.","Noun Feminine","heb" "H267","אֲחוּמַי","ʼĂchûwmay","akh-oo-mah'-ee","perhaps from אָח and מַיִם; brother (i.e. neighbour) of water; Achumai, an Israelite; Ahumai.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2670","חׇפְשִׁי","chophshîy","khof-shee'","from חָפַשׁ; exempt (from bondage, tax or care); free, liberty.","Adjective","heb" "H2671","חֵץ","chêts","khayts","from חָצַץ; also by interchange for עֵץ; properly, a piercer, i.e. an arrow; by implication, a wound; figuratively, (of God) thunderbolt; the shaft of aspear; [phrase] archer, arrow, dart, shaft, staff, wound.","Noun Masculine","heb" "H2672","חָצַב","châtsab","khaw-tsab'","or חָצֵב; a primitive root; to cut or carve (wood, stone or other material); by implication, to hew, split, square, quarry, engrave; cut, dig, divide, grave, hew (out, -er), made, mason.","Verb","heb" "H2673","חָצָה","châtsâh","khaw-tsaw'","lemma חָעָה ayin, corrected to חָצָה; a primitive root (compare זֵד)); to cut or split in two; to halve; divide, [idiom] live out half, reach to the midst, participle","Verb","heb" "H2674","חָצוֹר","Châtsôwr","khaw-tsore'","a collective form of חָצֵר; village; Chatsor, the name (thus simply) of two places in Palestine and of one in Arabia; Hazor.","Proper Name Location","x-pn" "H2675","חָצוֹר חֲדַתָּה","Châtsôwr Chădattâh","khaw-tsore' khad-attaw'","from חָצוֹר and a Aramaizing form of the feminine of חָדָשׁ (compare חֲדָת); new Chatsor, a place in Palestine; Hazor, Hadattah (as if two places).","Proper Name Location","heb" "H2676","חָצוֹת","châtsôwth","khaw-tsoth'","lemma חָעוֹת ayin, corrected to חָצוֹת; from חָצָהlemma חָעָה ayin, corrected to חָצָה; the middle (of the night); mid(-night).","Noun Feminine","heb" "H2677","חֵצִי","chêtsîy","khay-tsee'","from חָצָהlemma חָעָה ayin, corrected to חָצָה; the half or middle; half, middle, mid(-night), midst, part, two parts.","Noun Masculine","heb" "H2678","חִצִּי","chitstsîy","khits-tsee'","or חֵצִי; prolongation from חֵץ; an arrow; arrow.","Noun Masculine","heb" "H2679","חֲצִי הַמְּנֻחוֹת","Chătsîy ham-Mᵉnuchôwth","chat-tsee' hammen-oo-khoth'","from חֵצִי and the plural of מְנוּחָה, with the article interposed; midst of the resting-places; Chatsi-ham-Menuchoth, an Israelite; half of the Manahethites.",,"x-pn" "H268","אָחוֹר","ʼâchôwr","aw-khore'","or (shortened) אָחֹר ; from אֲחִירַע; the hinder part; hence (adverb) behind, backward; also (as facing north) the West; after(-ward), back (part, -side, -ward), hereafter, (be-) hind(-er part), time to come, without.",,"heb" "H2680","חֲצִי הַמְּנַחְתִּי","Chătsîy ham-Mᵉnachtîy","khat-see' ham-menakh-tee'","patronymically from חֲצִי הַמְּנֻחוֹת; a Chatsi-ham-Menachtite or descendant of Chatsi-ham-Menuchoth; half of the Manahethites.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2681","חָצִיר","châtsîyr","khaw-tseer'","a collateral form of חָצֵר; a court or abode; court.","Noun Masculine","heb" "H2682","חָצִיר","châtsîyr","khaw-tseer'","perhaps originally the same as חָצִיר, from the greenness of a courtyard; grass; also a leek (collectively); grass, hay, herb, leek.","Noun Masculine","heb" "H2683","חֵצֶן","chêtsen","khay'-tsen","from an unused root meaning to hold firmly; the bosom (as comprised between the arms); bosom.","Noun Masculine","heb" "H2684","חֹצֶן","chôtsen","kho'tsen","a collateral form of חֵצֶן, and meaning the same; {the bosom (as comprised between the arms)}; arm, lap.","Noun Masculine","heb" "H2685","חֲצַף","chătsaph","khats-af'","(Aramaic) a primitive root; properly, to shear or cut close; figuratively, to be severe; hasty, be urgent.","Verb","arc" "H2686","חָצַץ","châtsats","khaw-tsats'","a primitive root (compare חָצָהlemma חָעָה ayin, corrected to חָצָה); also as denominative from חֵץ; properly, to chop into, pierce or sever; hence, to curtail, to distribute (into ranks); to shoot an arrow; archer, [idiom] bands, cut off in the midst.","Verb","heb" "H2687","חָצָץ","châtsâts","khaw-tsawts'","from חָצָץ; also like חֵץ; properly, something cutting; hence, gravel (as grit); an arrow; arrow, gravel (stone).","Noun Masculine","heb" "H2688","חַצְצוֹן תָּמָר","Chatsᵉtsôwn Tâmâr","khats-ets-one' taw-mawr'","or חַצֲצֹן תָּמָר; from חָצַץ and תָּמָר; division (i.e. perhaps row) of (the) palm-tree; Chatsetson-tamar, a place in Palestine; Hazezon-tamar.","Proper Name Location","x-pn" "H2689","חֲצֹצְרָה","chătsôtsᵉrâh","khats-o-tser-aw'","by reduplication from חָצַר; a trumpet (from its sundered or quavering note); trumpet(-er).","Noun Feminine","heb" "H269","אָחוֹת","ʼâchôwth","aw-khoth'","irregular feminine of אָח; a sister (used very widely (like brother), literally and figuratively); (an-) other, sister, together.","Noun Feminine","heb" "H2690","חָצַר","châtsar","khaw-tsar'","a primitive root; properly, to surround with a stockade, and thus separate from the open country; but used only in the reduplicated form חֲצֹצֵר; or (2 Chronicles 5:12) חֲצֹרֵר; as dem. from חֲצֹצְרָה; to trumpet, i.e. blow on that instrument; blow, sound, trumpeter.","Verb","heb" "H2691","חָצֵר","châtsêr","khaw-tsare'","(masculine and feminine); from חָצַר in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls); court, tower, village.","Noun Masculine","heb" "H2692","חֲצַר אַדָּר","Chătsar ʼAddâr","khats-ar' addawr'","xlit Addâr corrected to ʼAddâr; from חָצֵר and אַדָּר; (the) village of Addar; Chatsar-Addar, a place in Palestine; Hazar-addar.","Proper Name Location","x-pn" "H2693","חֲצַר גַּדָּה","Chătsar Gaddâh","khats-ar' gad-daw'","from חָצֵר and a feminine of גַּד; (the) village of (female) Fortune; Chatsar-Gaddah, a place in Palestine; Hazar-gaddah.","Proper Name Location","x-pn" "H2694","חֲצַר הַתִּיכוֹן","Chătsar hat-Tîykôwn","khats-ar' hat-tee-kone'","from חָצֵר and תִּיכוֹן with the article interposed; village of the middle; Chatsar-hat-Tikon, a place in Palestine; Hazar-hatticon.","Proper Name Location","x-pn" "H2695","חֶצְרוֹ","Chetsrôw","khets-ro'","by an orthographical variation for חֶצְרוֹן; enclosure; Chetsro, an Israelite; Hezro, Hezrai.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2696","חֶצְרוֹן","Chetsrôwn","khets-rone'","from חָצֵר; court-yard; Chetsron, the name of a place in Palestine; also of two Israelites; Hezron.",,"x-pn" "H2697","חֶצְרוֹנִי","Chetsrôwnîy","khets-ro-nee'","patronymically from חֶצְרוֹן; a Chetsronite or (collectively) descendants of Chetsron; Hezronites.","Noun Masculine","x-pn" "H2698","חֲצֵרוֹת","Chătsêrôwth","khats-ay-roth'","feminine plural of חָצֵר; yards; Chatseroth, a place in Palestine; Hazeroth.","Proper Name Location","x-pn" "H2699","חֲצֵרִים","Chătsêrîym","khats-ay-reem'","plural masculine of חָצֵר; yards; Chatserim, a place in Palestine; Hazerim.","Proper Name Location","x-pn" "H27","אֲבִידָן","ʼĂbîydân","ab-ee-dawn'","from אָב and דִּין; father of judgment (i.e. judge); Abidan, an Israelite; Abidan.","Proper Name Masculine","x-pn" "H270","אָחַז","ʼâchaz","aw-khaz'","a primitive root; to seize (often with the accessory idea of holding in possession); [phrase] be affrighted, bar, (catch, lay, take) hold (back), come upon, fasten, handle, portion, (get, have or take) possess(-ion).","Verb","heb" "H2700","חֲצַרְמָוֶת","Chătsarmâveth","khats-ar-maw'-veth","from חָצֵר and מָוֶת; village of death; Chatsarmaveth, a place in Arabia; Hazarmaveth.",,"x-pn" "H2701","חֲצַר סוּסָה","Chătsar Çûwçâh","khats-ar'soo-saw'","from חָצֵר and סוּסָה; village of cavalry; Chatsar-Susah, a place in Palestine; Hazar-susah.","Proper Name Location","x-pn" "H2702","חֲצַר סוּסִים","Chătsar Çûwçîym","khats-ar' soo-seem'","from חָצֵר and the plural of סוּס; village of horses; Chatsar-Susim, a place in Palestine; Hazar-susim.","Proper Name Location","x-pn" "H2703","חֲצַר עֵינוֹן","Chătsar ʻÊynôwn","khats-ar' ay-none'","from חָצֵר and a derivative of עַיִן; village of springs; Chatsar-Enon, a place in Palestine; Hazar-enon.","Proper Name Location","x-pn" "H2704","חֲצַר עֵינָן","Chătsar ʻÊynân","khats-ar' ay-nawn'","from חָצֵר and the same as עֵינָן; village of springs; Chatsar-Enan, a place in Palestine; Hazar-enan.","Proper Name Location","x-pn" "H2705","חֲצַר שׁוּעָל","Chătsar Shûwʻâl","khats-ar' shoo-awl'","from חָצֵר and שׁוּעָל; village of (the) fox; Chatsar-Shual, a place in Palestine; Hazar-shual.","Proper Name Location","x-pn" "H2706","חֹק","chôq","khoke","from חָקַק; an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage); appointed, bound, commandment, convenient, custom, decree(-d), due, law, measure, [idiom] necessary, ordinance(-nary), portion, set time, statute, task.","Noun Masculine","heb" "H2707","חָקָה","châqâh","khaw-kaw'","a primitive root; to carve; by implication, to delineate; also to entrench; carved work, portrayed, set a print.","Verb","heb" "H2708","חֻקָּה","chuqqâh","khook-kaw'","feminine of חֹק, and meaning substantially the same; {an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage)}; appointed, custom, manner, ordinance, site, statute.","Noun Feminine","heb" "H2709","חֲקוּפָא","Chăqûwphâʼ","khah-oo-faw'","from an unused root probably meaning to bend; crooked; Chakupha, one of the Nethinim; Hakupha.","Proper Name Masculine","x-pn" "H271","אָחָז","ʼÂchâz","aw-khawz'","from אָחַז; possessor; Achaz, the name of a Jewish king and of an Israelite; Ahaz.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2710","חָקַק","châqaq","khaw-kak'","a primitive root; properly, to hack, i.e. engrave (Judges 5:14, to be a scribe simply); by implication, to enact (laws being cut in stone or metal tablets in primitive times) or (gen.) prescribe; appoint, decree, governor, grave, lawgiver, note, pourtray, print, set.","Verb","heb" "H2711","חֵקֶק","chêqeq","khay'-kek","from חָקַק; an enactment, a resolution; decree, thought.","Noun Masculine","heb" "H2712","חֻקֹּק","Chuqqôq","Khook-koke'","or (fully) חוּקֹק; from חָקַק; appointed; Chukkok or Chukok, a place in Palestine; Hukkok, Hukok.","Proper Name Location","x-pn" "H2713","חָקַר","châqar","khaw-kar'","a primitive root; properly, to penetrate; hence, to examine intimately; find out, (make) search (out), seek (out), sound, try.","Verb","heb" "H2714","חֵקֶר","chêqer","khay'-ker","from חָקַר; examination, enumeration, deliberation; finding out, number, (un-) search(-able, -ed, out, -ing).","Noun Masculine","heb" "H2715","חֹר","chôr","khore","or (fully) חוֹר; from חָרַר; (compare חֹרִי); properly, white or pure (from the cleansing or shining power of fire; hence (figuratively) noble (in rank); noble.","Noun Masculine","heb" "H2716","חֶרֶא","chereʼ","kheh'-reh","from an unused (and vulgar) root probably meaning to evacuate the bowels; excrement; dung. Also חֲרִי.","Noun Masculine","heb" "H2717","חָרַב","chârab","khaw-rab'","or חֲרֵב; a primitive root; to parch (through drought) i.e. (by analogy,) to desolate, destroy, kill; decay, (be) desolate, destroy(-er), (be) dry (up), slay, [idiom] surely, (lay, lie, make) waste.","Verb","heb" "H2718","חֲרַב","chărab","khar-ab'","(Aramaic) a root corresponding to חָרַב; to demolish; destroy.","Verb","arc" "H2719","חֶרֶב","chereb","kheh'-reb","from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.","Noun Feminine","heb" "H272","אֲחֻזָּה","ʼăchuzzâh","akh-ooz-zaw'","feminine passive participle from אָחַז; something seized, i.e. a possession (especially of land); possession.","Noun Feminine","heb" "H2720","חָרֵב","chârêb","khaw-rabe'","from חָרַב; parched or ruined; desolate, dry, waste.","Adjective","heb" "H2721","חֹרֶב","chôreb","kho'-reb","a collaterally form of חֶרֶב; drought or desolation; desolation, drought, dry, heat, [idiom] utterly, waste.","Noun Masculine","heb" "H2722","חֹרֵב","Chôrêb","kho-rabe'","from חָרַב; desolate; Choreb, a (generic) name for the Sinaitic mountains; Horeb.","Proper Name Location","x-pn" "H2723","חׇרְבָּה","chorbâh","khor-baw'","feminine of חֹרֶב; properly, drought, i.e. (by implication) a desolation; decayed place, desolate (place, -tion), destruction, (laid) waste (place).","Noun Feminine","heb" "H2724","חָרָבָה","chârâbâh","khaw-raw-baw'","feminine of חָרֵב; a desert; dry (ground, land).","Noun Feminine","heb" "H2725","חֲרָבוֹן","chărâbôwn","khar-aw-bone'","from חָרַב; parching heat; drought.","Noun Masculine","heb" "H2726","חַרְבוֹנָא","Charbôwnâʼ","khar-bo-naw'","or חַרְבוֹנָה; of Persian origin; Charbona or Charbonah, a eunuch of Xerxes; Harbona, Harbonah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2727","חָרַג","chârag","khaw-rag'","a primitive root; properly, to leap suddenly, i.e. (by implication) to be dismayed; be afraid.","Verb","heb" "H2728","חָרְגֹּל","chârᵉgôl","khar-gole'","from חָרַג; the leaping insect, i.e. a locust; beetle.","Noun Masculine","heb" "H2729","חָרַד","chârad","khaw-rad'","a primitive root; to shudder with terror; hence, to fear; also to hasten (with anxiety); be (make) afraid, be careful, discomfit, fray (away), quake, tremble.","Verb","heb" "H273","אַחְזַי","ʼAchzay","akh-zah'ee","from אָחַז; seizer; Achzai, an Israelite; Ahasai.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2730","חָרֵד","chârêd","khaw-rade'","from חָרַד; fearful; also reverential; afraid, trembling.","Adjective","heb" "H2731","חֲרָדָה","chărâdâh","khar-aw-daw'","feminine of חָרֵד; fear, anxiety; care, [idiom] exceedingly, fear, quaking, trembling.","Noun Feminine","heb" "H2732","חֲרָדָה","Chărâdâh","khar-aw-daw'","the same as חֲרָדָה; Charadah, a place in the Desert; Haradah.","Proper Name Location","x-pn" "H2733","חֲרֹדִי","Chărôdîy","khar-o-dee'","patrial from a derivative of חָרַד (compare עֵין חֲרֹד); a Charodite, or inhabitant of Charod; Harodite.","Noun Masculine","x-pn" "H2734","חָרָה","chârâh","khaw-raw'","a primitive root (compare חָרַר); to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy; be angry, burn, be displeased, [idiom] earnestly, fret self, grieve, be (wax) hot, be incensed, kindle, [idiom] very, be wroth. See תַּחָרָה.","Verb","heb" "H2735","חֹר הַגִּדְגָּד","Chôr hag-Gidgâd","khore hag-ghid-gawd'","from חוֹר and a collateral (masculine) form of גֻּדְגֹּדָה, with the article interposed; hole of the cleft; Chor-hag-Gidgad, a place in the Desert; Hor-hagidgad.","Proper Name Location","x-pn" "H2736","חַרְהֲיָה","Charhăyâh","khar-hah-yaw'","; from חָרָה and יָהּ; fearing Jah; Charhajah, an Israelite; Harhaiah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2737","חָרוּז","chârûwz","khaw-rooz'","from an unused root meaning to perforate; properly, pierced, i.e. a bead of pearl, gems or jewels (as strung); chain.","Noun Masculine","heb" "H2738","חָרוּל","chârûwl","khaw-rool'","or (shortened) חָרֻל; apparently, a passive participle of an unused root probably meaning to be prickly; properly, pointed, i.e. a bramble or other thorny weed; nettle.","Noun Masculine","heb" "H2739","חֲרוּמַף","chărûwmaph","khar-oo-maf'","from passive participle of חָרַם and אַף; snub-nosed; Charumaph, an Israelite; Harumaph.","Proper Name Masculine","x-pn" "H274","אֲחַזְיָה","ʼĂchazyâh","akh-az-yaw'","or (prolonged) אֲחַזְיָהוּ ; from אָחַז and יָהּ; Jah has seized; Achazjah, the name of a Jewish and an Israelite king; Ahaziah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2740","חָרוֹן","chârôwn","khaw-rone'","or (shortened) חָרֹן; from חָרָה; a burning of anger; sore displeasure, fierce(-ness), fury, (fierce) wrath(-ful).","Noun Masculine","heb" "H2741","חֲרוּפִי","Chărûwphîy","khar-oo-fee'","a patrial from (probably) a collateral form of חָרִיף; a Charuphite or inhabitant of Charuph (or Chariph); Haruphite.","Noun Masculine","x-pn" "H2742","חֲרוּץ","chărûwts","khaw-roots'","or חָרֻץ; passive participle of חָרַץ; properly, incised or (active) incisive; hence (as noun masculine or feminine) a trench (as dug), gold (as mined), a threshing-sledge (having sharp teeth); (figuratively) determination; also eager; decision, diligent, (fine) gold, pointed things, sharp, threshing instrument, wall.",,"heb" "H2743","חָרוּץ","Chârûwts","khaw-roots'","the same as חֲרוּץ; earnest; Charuts, an Israelite; Haruz.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2744","חַרְחוּר","Charchûwr","khar-khoor'","a fuller form of חַרְחֻר; inflammation; Charchur, one of the Nethinim; Harhur.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2745","חַרְחַס","Charchaç","khar-khas'","from the same as חֶרֶס; perhaps shining; Charchas, an Israelite; Harhas.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2746","חַרְחֻר","charchur","khar-khoor'","from חָרַר; fever (as hot); extreme burning.","Noun Masculine","heb" "H2747","חֶרֶט","chereṭ","kheh'-ret","from a primitive root meaning to engrave; a chisel or graver; also a style forwriting; graving tool, pen.","Noun Masculine","heb" "H2748","חַרְטֹם","charṭôm","khar-tome'","from the same as חֶרֶט; a horoscopist (as drawing magical lines or circles); magician.","Noun Masculine","heb" "H2749","חַרְטֹם","charṭôm","khar-tome'","(Aramaic) the same as חַרְטֹם; {a horoscopist (as drawing magical lines or circles)}; magician.","Noun Masculine","arc" "H275","אֲחֻזָּם","ʼĂchuzzâm","akh-ooz-zawm'","from אָחַז; seizure; Achuzzam, an Israelite; Ahuzam.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2750","חֳרִי","chŏrîy","khor-ee'","from חָרָה; a burning (i.e. intense) anger; fierce, [idiom] great, heat.","Noun Masculine","heb" "H2751","חֹרִי","chôrîy","kho-ree'","from the same as חוּר; white bread; white.","Noun Masculine","heb" "H2752","חֹרִי","Chôrîy","kho-ree'","from חוֹר; cave-dweller or troglodyte; a Chorite or aboriginal Idumaean; Horims, Horites.","Noun Masculine","x-pn" "H2753","חֹרִי","Chôrîy","kho-ree'","or חוֹרִי; the same as חֹרִי; Chori, the name of two men; Hori.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2754","חָרִיט","chârîyṭ","khaw-reet'","or חָרִט; from the same as חֶרֶט; properly, cut out (or hollow), i.e. (by implication) a pocket; bag, crisping pin.","Noun Masculine","heb" "H2755","חֲרֵי־יוֹנִים","chărêy-yôwnîym","khar-ay'-yo-neem'","from the plural of חֶרֶא and the plural of יוֹנָה; or perhaps rather the plural of a single word חֲרָאיוֹן, probably a kind of vegetable; excrements of doves {or a vegetable}; doves' dung.","Noun Masculine","heb" "H2756","חָרִיף","Chârîyph","khaw-reef'","from חָרַף; autumnal; Chariph, the name of two Israelites; Hariph.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2757","חָרִיץ","chârîyts","khaw-reets'","or חֲרִץ; from חָרַץ; (compare חֲרוּץ); properly, incisure or (passively) incised; hence, a threshing-sledge (with sharp teeth); also a slice (as cut); [phrase] cheese, harrow.","Noun Masculine","heb" "H2758","חָרִישׁ","chârîysh","khaw-reesh'","from חָרַשׁ; ploughing or its season; earing (time), ground.","Noun Masculine","heb" "H2759","חֲרִישִׁי","chărîyshîy","khar-ee-shee'","from חָרַשׁ in the sense of silence; quiet, i.e. sultry (as feminine noun, the sirocco or hot east wind); vehement.","Adjective","heb" "H276","אֲחֻזַּת","ʼĂchuzzath","akh-ooz-zath'","a variation of אֲחֻזָּה; possession; Achuzzath, a Philistine; Ahuzzath.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2760","חָרַךְ","chârak","khaw-rak'","a primitive root; to braid (i.e. to entangle or snare) or catch (game) in anet; roast.","Verb","heb" "H2761","חֲרַךְ","chărak","khar-ak'","(Aramaic) a root probably allied to the equivalent of חָרַר; to scorch; singe.","Verb","arc" "H2762","חֶרֶךְ","cherek","kheh'-rek","from חָרַךְ; properly, a net, i.e. (by analogy) lattice; lattice.","Noun Masculine","heb" "H2763","חָרַם","châram","khaw-ram'","a primitive root; to seclude; specifically (by a ban) to devote to religious uses (especially destruction); physical and reflexive, to be blunt as to the nose; make accursed, consecrate, (utterly) destroy, devote, forfeit, have a flat nose, utterly (slay, make away).","Verb","heb" "H2764","חֵרֶם","chêrem","khay'-rem","or (Zechariah 14:11) חֶרֶם; from חָרַם; physical (as shutting in) a net (either literally or figuratively); usually a doomed object; abstractly extermination; (ac-) curse(-d, -d thing), dedicated thing, things which should have been utterly destroyed, (appointed to) utter destruction, devoted (thing), net.","Noun Masculine","heb" "H2765","חֳרֵם","Chŏrêm","khor-ame'","from חָרַם; devoted; Chorem, a place in Palestine; Horem.","Proper Name Location","x-pn" "H2766","חָרִם","Chârim","khaw-reem'","from חָרַם; snub-nosed; Charim, an Israelite; Harim.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2767","חׇרְמָה","Chormâh","khor-maw'","from חָרַם; devoted; Chormah, a place in Palestine; Hormah.","Proper Name Location","x-pn" "H2768","חֶרְמוֹן","Chermôwn","kher-mone'","from חָרַם; abrupt; Chermon, a mount of Palestine; Hermon.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2769","חֶרְמוֹנִים","Chermôwnîym","kher-mo-neem'","plural of חֶרְמוֹן; Hermons, i.e. its peaks; the Hermonites.","Proper Name Masculine","x-pn" "H277","אֲחִי","ʼĂchîy","akh-ee'","from אָח; brotherly; Achi, the name of two Israelites; Ahi.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2770","חֶרְמֵשׁ","chermêsh","kher-mashe'","from חָרַם; a sickle (as cutting); sickle.","Noun Masculine","heb" "H2771","חָרָן","Chârân","kaw-rawn'","from חָרַר; parched; Charan, the name of a man and also of a place; Haran.",,"x-pn" "H2772","חֹרֹנִי","Chôrônîy","kho-ro-nee'","patrial from חֹרֹנַיִם; a Choronite or inhabitant of Choronaim; Horonite.","Noun Masculine","x-pn" "H2773","חֹרֹנַיִם","Chôrônayim","kho-ro-nah'-yim","dual of a derivative from חוֹר; double cave-town; Choronajim, a place in Moab; Horonaim.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2774","חַרְנֶפֶר","Charnepher","khar-neh'fer","of uncertain derivation; Charnepher, an Israelite; Harnepher.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2775","חֶרֶס","chereç","kheh'-res","or (with a directive enclitic) חַרְסָה; from an unused root meaning to scrape; also perhaps from the mediating idea of חַרְסוּת; the itch; the sun; itch, sun.","Noun Masculine","heb" "H2776","חֶרֶס","Chereç","kheh'-res","the same as חֶרֶס; shining; Cheres, a mountain in Palestine; Heres.","Proper Name Location","x-pn" "H2777","חַרְסוּת","charçûwth","khar-sooth'","from חֶרֶס (apparently in the sense of a red tile used for scraping); a potsherd, i.e. (by implication) a pottery; the name of a gate at Jerusalem; east.","Noun Feminine","heb" "H2778","חָרַף","châraph","khaw-raf'","a primitive root; also denominative (from חֹרֶף); to pull off, i.e. (by implication) to expose (as by stripping); specifically, to betroth (as if a surrender); figuratively, to carp at, i.e. defame; to spend the winter; betroth, blaspheme, defy, jeopard, rail, reproach, upbraid.","Verb","heb" "H2779","חֹרֶף","chôreph","kho'-ref","from חָרַף; properly, the crop gathered, i.e. (by implication) the autumn (and winter) season; figuratively, ripeness of age; cold, winter (-house), youth.","Noun Masculine","heb" "H278","אֵחִי","ʼÊchîy","ay-khee'","probably the same as אֲחִי; Echi, an Israelite; Ehi.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2780","חָרֵף","Chârêph","khaw-rafe'","from חָרַף; reproachful; Chareph, an Israelite; Hareph.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2781","חֶרְפָּה","cherpâh","kher-paw'","from חָרַף; contumely, disgrace, the pudenda; rebuke, reproach(-fully), shame.","Noun Feminine","heb" "H2782","חָרַץ","chârats","khaw-rats'","a primitive root; properly, to point sharply, i.e. (literally) to wound; figuratively, to be alert, to decide; bestir self, decide, decree, determine, maim, move.","Verb","heb" "H2783","חֲרַץ","chărats","khar-ats'","(Aramaic) from a root corresponding to חָרַץ in the sense of vigor; the loin (as the seat of strength); loin.","Noun Feminine","arc" "H2784","חַרְצֻבָּה","chartsubbâh","khar-tsoob-baw'","of uncertain derivation; a fetter; figuratively, a pain; band.","Noun Feminine","heb" "H2785","חַרְצַן","chartsan","kchar-tsan'","from חָרַץ; a sour grape (as sharp in taste); kernel.","Noun Masculine","heb" "H2786","חָרַק","châraq","khaw-rak'","a primitive root; to grate the teeth; gnash.","Verb","heb" "H2787","חָרַר","chârar","khaw-rar'","a primitive root; to glow, i.e. literally (to melt, burn, dry up) or figuratively (to show or incite passion); be angry, burn, dry, kindle.","Verb","heb" "H2788","חָרֵר","chârêr","khaw-rare'","from חָרַר; arid; parched place.","Noun Masculine","heb" "H2789","חֶרֶשׂ","cheres","kheh'-res","a collateral form mediating between חֶרֶס and חֶרֶשׁ; a piece of pottery; earth(-en), (pot-) sherd, [phrase] stone.","Noun Masculine","heb" "H279","אֲחִיאָם","ʼĂchîyʼâm","akh-ee-awm'","from אָח and אֵם; brother of the mother (i.e. uncle); Achiam, an Israelite; Ahiam.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2790","חָרַשׁ","chârash","khaw-rash'","a primitive root; to scratch, i.e. (by implication) to engrave, plough; hence (from the use of tools) to fabricate (of any material); figuratively, to devise (in a bad sense); hence (from the idea of secrecy) to be silent, to let alone; hence (by implication) to be deaf (as an accompaniment of dumbness); [idiom] altogether, cease, conceal, be deaf, devise, ear, graven, imagine, leave off speaking, hold peace, plow(-er, man), be quiet, rest, practise secretly, keep silence, be silent, speak not a word, be still, hold tongue, worker.","Verb","heb" "H2791","חֶרֶשׁ","cheresh","kheh'-resh","from חָרַשׁ; magical craft; also silence; cunning, secretly.",,"heb" "H2792","חֶרֶשׁ","Cheresh","kheh'-resh","the same as חֶרֶשׁ; Cheresh, a Levite; Heresh.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2793","חֹרֶשׁ","chôresh","kho'-resh","from חָרַשׁ; a forest (perhaps as furnishing the material for fabric); bough, forest, shroud, wood.","Noun Masculine","heb" "H2794","חֹרֵשׁ","chôrêsh","kho-rashe'","active participle of חָרַשׁ; a fabricator or mechanic; artificer.","Noun Masculine","heb" "H2795","חֵרֵשׁ","chêrêsh","khay-rashe'","from חָרַשׁ; deaf (whether literally or spiritual); deaf.","Adjective","heb" "H2796","חָרָשׁ","chârâsh","khaw-rawsh'","from חָרַשׁ; a fabricator or any material; artificer, ([phrase]) carpenter, craftsman, engraver, maker, [phrase] mason, skilful, ([phrase]) smith, worker, workman, such as wrought.","Noun Masculine","heb" "H2797","חַרְשָׁא","Charshâʼ","khar-shaw'","from חֶרֶשׁ; magician; Charsha, one of the Nethinim; Harsha.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2798","חֲרָשִׁים","Chărâshîym","khar-aw-sheem'","plural of חָרָשׁ; mechanics, the name of a valley in Jerusalem; Charashim, craftsmen.","Proper Name Masculine","heb" "H2799","חֲרֹשֶׁת","chărôsheth","khar-o'-sheth","from חָרַשׁ; mechanical work; carving, cutting.","Noun Feminine","heb" "H28","אֲבִידָע","ʼĂbîydâʻ","ab-ee-daw'","from אָב and יָדַע; father of knowledge (i.e. knowing); Abida, a son of Abraham by Keturah; Abida, Abidah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H280","אֲחִידָה","ʼăchîydâh","akh-ee-daw'","(Aramaic) corresponding to חִידָה,; an enigma; hard sentence.","Noun Feminine","arc" "H2800","חֲרֹשֶׁת","Chărôsheth","khar-o'-sheth","the same as חֲרֹשֶׁת; Charosheth, a place in Palestine; Harosheth.","Proper Name Location","x-pn" "H2801","חָרַת","chârath","khaw-rath'","a primitive root; to engrave; graven.","Verb","heb" "H2802","חֶרֶת","Chereth","kheh'-reth","from חָרַת (but equivalent to חֹרֶשׁ); forest; Chereth, a thicket in Palestine; Hereth.","Proper Name Location","x-pn" "H2803","חָשַׁב","châshab","khaw-shab'","a primitive root; properly, to plait or interpenetrate, i.e. (literally) to weave or (generally) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a malicious sense); hence (from the mental effort) to think, regard, value, compute; (make) account (of), conceive, consider, count, cunning (man, work, workman), devise, esteem, find out, forecast, hold, imagine, impute, invent, be like, mean, purpose, reckon(-ing be made), regard, think.","Verb","heb" "H2804","חֲשַׁב","chăshab","khash-ab'","(Aramaic) corresponding to חָשַׁב; to regard; repute.","Verb","arc" "H2805","חֵשֶׁב","chêsheb","khay'-sheb","from חָשַׁב; a belt or strap (as being interlaced); curious girdle.","Noun Masculine","heb" "H2806","חַשְׁבַּדָּנָה","Chashbaddânâh","khash-bad-daw'-naw","from חָשַׁב and דִּין; considerate judge; Chasbaddanah, an Israelite; Hasbadana.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2807","חֲשֻׁבָה","Chăshubâh","khash-oo-baw'","from חָשַׁב; estimation; Cashubah, an Israelite; Hashubah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2808","חֶשְׁבּוֹן","cheshbôwn","khesh-bone'","from חָשַׁב; properly, contrivance; by implication, intelligence; account, device, reason.","Noun Masculine","heb" "H2809","חֶשְׁבּוֹן","Cheshbôwn","khesh-bone'","the same as חֶשְׁבּוֹן; Cheshbon, a place East of the Jordan; Heshbon.","Proper Name Location","x-pn" "H281","אֲחִיָּה","ʼĂchîyâh","akh-ee-yaw","or (prolonged) אֲחִיָּהוּ ; from אָח and יָהּ; brother (i.e. worshipper) of Jah; Achijah, the name of nine Israelites; Ahiah, Ahijah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2810","חִשָּׁבוֹן","chishshâbôwn","khish-shaw-bone'","from חָשַׁב; a contrivance, i.e. actual (a warlike machine) or mental (a machination); engine, invention.","Noun Masculine","heb" "H2811","חֲשַׁבְיָה","Chăshabyâh","khash-ab-yaw'","or חֲשַׁבְיָהוּ; from חָשַׁב and יָהּ; Jah has regarded; Chashabjah, the name of nine Israelites; Hashabiah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2812","חֲשַׁבְנָה","Chăshabnâh","khash-ab-naw'","feminine of חֶשְׁבּוֹן; inventiveness; Chashnah, an Israelite; Hashabnah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2813","חֲשַׁבְנְיָה","Chăshabnᵉyâh","khash-ab-neh-yaw'","from חֶשְׁבּוֹן and יָהּ; thought of Jah; Chashabnejah, the name of two Israelites; Hashabniah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2814","חָשָׁה","châshâh","khaw-shaw'","a primitive root; to hush or keep quiet; hold peace, keep silence, be silent, (be) still.","Verb","heb" "H2815","חַשּׁוּב","Chashshûwb","khash-shoob'","lemma חַשְּׁוּב extra sheva, corrected to חַשּׁוּב; from חָשַׁב; intelligent; Chashshub, the name of two or three Israelites; Hashub, Hasshub.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2816","חֲשׁוֹךְ","chăshôwk","khash-oke'","(Aramaic) from a root corresponding to חָשַׁךְ; the dark; darkness.","Noun Masculine","arc" "H2817","חֲשׂוּפָא","Chăsûwphâʼ","khas-oo-faw'","or חֲשֻׂפָא; from חָשַׂף; nakedness; Chasupha, one of the Nethinim; Hashupha, Hasupha.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2818","חֲשַׁח","chăshach","khash-akh'","(Aramaic) a collateral root to one corresponding to חוּשׁ in the sense of readiness; to be necessary (from the idea of convenience) or (transitively) to need; careful, have need of.",,"arc" "H2819","חַשְׁחוּת","chashchûwth","khash-khooth'","from a root corresponding to חֲשַׁח; necessity; be needful.","Noun Feminine","heb" "H282","אֲחִיהוּד","ʼĂchîyhûwd","akh-ee-hood'","from אָח and הוֹד; brother (i.e. possessor) of renown; Achihud, an Israelite; Ahihud.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2820","חָשַׂךְ","châsak","khaw-sak'","a primitive root; also interchangeable with חָשַׁךְ; to restrain or (reflex.) refrain; by implication, to refuse, spare, preserve; to observe; assuage, [idiom] darken, forbear, hinder, hold back, keep (back), punish, refrain, reserve, spare, withhold.","Verb","heb" "H2821","חָשַׁךְ","châshak","khaw-shak'","a primitive root; to be dark (as withholding light); transitively, to darken; be black, be (make) dark, darken, cause darkness, be dim, hide.","Verb","heb" "H2822","חֹשֶׁךְ","chôshek","kho-shek'","from חָשַׁךְ; the dark; hence (literally) darkness; figuratively, misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickedness; dark(-ness), night, obscurity.","Noun Masculine","heb" "H2823","חָשֹׁךְ","châshôk","khaw-shoke'","from חָשַׁךְ; dark (figuratively, i.e. obscure); meaning","Adjective","heb" "H2824","חֶשְׁכָה","cheshkâh","khesh-kaw'","from חָשַׁךְ; darkness; dark.","Noun Feminine","heb" "H2825","חֲשֵׁכָה","chăshêkâh","khash-ay-kaw'","or חֲשֵׁיכָהxlit chăshêkâh corrected to chăshêykâh; from חָשַׁךְ; darkness; figuratively, misery; darkness.","Noun Feminine","heb" "H2826","חָשַׁל","châshal","khaw-shal'","a primitive root; to make (intrans. be) unsteady, i.e. weak; feeble.","Verb","heb" "H2827","חֲשַׁל","chăshal","khash-al'","(Aramaic) a root corresponding to חָשַׁל; to weaken, i.e. crush; subdue.","Verb","arc" "H2828","חָשֻׁם","Châshum","khaw-shoom'","from the same as חַשְׁמַן; enriched; Chashum, the name of two or three Israelites; Hashum.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2829","חֶשְׁמוֹן","Cheshmôwn","klesh-mone'","the same as חַשְׁמַן; opulent; Cheshmon, a place in Palestine; Heshmon.","Proper Name Location","x-pn" "H283","אַחְיוֹ","ʼAchyôw","akh-yo'","prolonged from אָח; brotherly; Achio, the name of three Israelites; Ahio.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2830","חַשְׁמַל","chashmal","khash-mal'","of uncertain derivation; probably bronze or polished spectrum metal; amber.","Noun Masculine","heb" "H2831","חַשְׁמַן","chashman","khash-man'","from an unused root (probably meaning firm or capacious in resources); apparently; wealthy; princes.","Noun Masculine","heb" "H2832","חַשְׁמֹנָה","Chashmônâh","khash-mo-naw'","feminine of חַשְׁמַן; fertile; Chasmonah, a place in the Desert; Hashmonah.","Proper Name Location","x-pn" "H2833","חֹשֶׁן","chôshen","kho'-shen","from an unused root probably meaning to contain or sparkle; perhaps a pocket (as holding the Urim and Thummim), or rich (as containing gems), used only of the gorget of the highpriest; breastplate.","Noun Masculine","heb" "H2834","חָשַׂף","châsaph","khaw-saf'","a primitive root; to strip off, i.e. generally to make naked (for exertion or in disgrace), to drain away or bail up (a liquid); make bare, clean, discover, draw out, take, uncover.","Verb","heb" "H2835","חָשִׂף","châsiph","khaw-seef'","from חָשַׂף; properly, drawn off, i.e. separated; hence, a small company (as divided from the rest); little flock.","Noun Masculine","heb" "H2836","חָשַׁק","châshaq","khaw-shak'","a primitive root; also interchangeable for חָשַׂךְ; to cling, i.e. join, (figuratively) to love, delight in; elliptically; to deliver; have a delight, (have a) desire, fillet, long, set (in) love.","Verb","heb" "H2837","חֵשֶׁק","chêsheq","khay'-shek","from חָשַׁק; delight; desire, pleasure.","Noun Masculine","heb" "H2838","חָשֻׁק","châshuq","khaw-shook'","or חָשׁוּק; past participle of חָשַׁק; attached, i.e. a fence-rail or rod connecting the posts or pillars; fillet.","Noun Masculine","heb" "H2839","חִשֻּׁק","chishshuq","khish-shook'","from חָשַׁק; conjoined, i.e. a wheel-spoke or rod connecting the hub with the rim; felloe.","Noun Masculine","heb" "H284","אֲחִיחֻד","ʼĂchîychud","akh-ee-khood'","from אָח and חוּד; brother of a riddle (i.e. mysterious); Achichud, an Israelite; Ahihud.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2840","חִשֻּׁר","chishshur","khish-shoor'","from an unused root meaning to bind together; combined, i.e. the nave or hub of awheel (as holding the spokes together); spoke.","Noun Masculine","heb" "H2841","חַשְׁרָה","chashrâh","khash-raw'","from the same as חִשֻּׁר; properly, a combination or gathering, i.e. of watery clouds; dark.","Noun Feminine","heb" "H2842","חָשַׁשׁ","châshash","khaw-shash'","by variation for קַשׁ; dry grass; chaff.","Noun Masculine","heb" "H2843","חֻשָׁתִי","Chushâthîy","khoo-shaw-thee'","patronymically from חוּשָׁה; a Chushathite or descendant of Chushah; Hushathite.","Noun Masculine","x-pn" "H2844","חַת","chath","khath","from חָתַת; concretely, crushed; also afraid; abstractly, terror; broken, dismayed, dread, fear.","Noun Masculine","heb" "H2845","חֵת","Chêth","khayth","from חָתַת; terror; Cheth, an aboriginal Canaanite; Heth.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2846","חָתָה","châthâh","khaw-thaw'","a primitive root; to lay hold of; especially to pick up fire; heap, take (away).","Verb","heb" "H2847","חִתָּה","chittâh","khit-taw'","from חָתַת; fear; terror.","Noun Feminine","heb" "H2848","חִתּוּל","chittûwl","khit-tool'","from חָתַל; swathed, i.e. a bandage; roller.","Noun Masculine","heb" "H2849","חַתְחַת","chathchath","khath-khath'","from חַת; terror; fear.","Noun Masculine","heb" "H285","אֲחִיטוּב","ʼĂchîyṭûwb","akh-ee-toob'","from אָח and טוּב; brother of goodness; Achitub, the name of several priests; Ahitub.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2850","חִתִּי","Chittîy","khit-tee'","patronymically from חֵת; a Chittite, or descendant of Cheth; Hittite, Hittities.","Noun Masculine","x-pn" "H2851","חִתִּית","chittîyth","khit-teeth'","from חָתַת; fear; terror.","Noun Feminine","heb" "H2852","חָתַךְ","châthak","khaw-thak'","a primitive root; properly, to cut off, i.e. (figuratively) to decree; determine.","Verb","heb" "H2853","חָתַל","châthal","khaw-thal'","a primitive root; to swathe; [idiom] at all, swaddle.","Verb","heb" "H2854","חֲתֻלָּה","chăthullâh","khath-ool-law'","from חָתַל; a swathing cloth (figuratively); swaddling band.","Noun Feminine","heb" "H2855","חֶתְלֹן","Chethlôn","kheth-lone'","from חָתַל; enswathed; Chethlon, a place in Palestine; Hethlon.","Proper Name Location","x-pn" "H2856","חָתַם","châtham","khaw-tham'","a primitive root; to close up; especially to seal; make an end, mark, seal (up), stop.","Verb","heb" "H2857","חֲתַם","chătham","khath-am'","(Aramaic) a root corresponding to חָתַם; to seal; seal.","Verb","arc" "H2858","חֹתֶמֶת","chôthemeth","kho-the-meth","feminine active participle of חָתַם; a seal; signet.","Noun Feminine","heb" "H2859","חָתַן","châthan","khaw-than'","a primitive root; to give (a daughter) away in marriage; hence (generally) to contract affinity by marriage; join in affinity, father in law, make marriages, mother in law, son in law.","Verb","heb" "H286","אֲחִילוּד","ʼĂchîylûwd","akh-ee-lood'","from אָח and יָלַד; brother of one born; Achilud, an Israelite; Ahilud.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2860","חָתָן","châthân","khaw-thawn'","from חָתַן; a relative by marriage (especially through the bride); figuratively, a circumcised child (as a species of religious espousal); bridegroom, husband, son in law.","Noun Masculine","heb" "H2861","חֲתֻנָּה","chăthunnâh","khath-oon-naw'","from חָתַן; a wedding; espousal.","Noun Feminine","heb" "H2862","חָתַף","châthaph","khaw-thaf'","a primitive root; to clutch; take away.","Verb","heb" "H2863","חֶתֶף","chetheph","kheh'-thef","from חָתַף; properly, rapine; figuratively, robbery; prey.","Noun Masculine","heb" "H2864","חָתַר","châthar","khaw-thar'","a primitive root; to force a passage, as by burglary; figuratively, with oars; dig (through), row.","Verb","heb" "H2865","חָתַת","châthath","khaw-thath'","a primitive root; properly, to prostrate; hence, to break down, either (literally) by violence, or (figuratively) by confusion and fear; abolish, affright, be (make) afraid, amaze, beat down, discourage, (cause to) dismay, go down, scare, terrify.","Verb","heb" "H2866","חֲתַת","chăthath","khath-ath'","from חָתַת; dismay; casting down.","Noun Masculine","heb" "H2867","חֲתַת","Chăthath","khath-ath'","the same as חֲתַת; Chathath, an Israelite; cathath. f","Proper Name Masculine","x-pn" "H2868","טְאֵב","ṭᵉʼêb","teh-abe'","a primitive root; to rejoice; be glad","Verb","arc" "H2869","טָב","ṭâb","teh-abe'","the same as טוֹב; good; fine, good.","Noun Masculine","arc" "H287","אֲחִימוֹת","ʼĂchîymôwth","akh-ee-moth'","from אָח and מוּת; brother of death; Achimoth, an Israelite; Ahimoth.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2870","טָבְאֵל","ṭâbᵉʼêl","taw-beh-ale'","from טוֹב and אֵל; pleasing (to) God; Tabeel, the name of a Syrian and of a Persian; Tabeal, Tabeel.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2871","טָבוּל","ṭâbûwl","taw-bool'","passive participle of טָבַל; properly, dyed, i.e. a turban (probably as of colored stuff); dyed attire.","Noun Masculine","heb" "H2872","טַבּוּר","ṭabbûwr","tab-boor'","from an unused root meaning to pile up; properly, accumulated; i.e. (by implication) a summit; middle, midst.","Noun Masculine","heb" "H2873","טָבַח","ṭâbach","taw-bakh'","a primitive root; to slaughter (animals or men); kill, (make) slaughter, slay.","Verb","heb" "H2874","טֶבַח","ṭebach","teh'-bakh","from טָבַח; properly, something slaughtered; hence, a beast (or meat, as butchered); abstractly butchery (or concretely, a place of slaughter); [idiom] beast, slaughter, [idiom] slay, [idiom] sore.","Noun Masculine","heb" "H2875","טֶבַח","Ṭebach","teh'-bakh","the same as טֶבַח; massacre; Tebach, the name of a Mesopotamian and of an Israelite; Tebah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2876","טַבָּח","ṭabbâch","tab-bawkh'","from טָבַח; properly, a butcher; hence, a lifeguardsman (because he was acting as an executioner); also a cook (usually slaughtering the animal for food); cook, guard.","Noun Masculine","heb" "H2877","טַבָּח","ṭabbâch","tab-bawkh'","(Aramaic) the same as טַבָּח; a lifeguardsman; guard.","Noun Masculine","arc" "H2878","טִבְחָה","ṭibchâh","tib-khaw'","feminine of טֶבַח and meaning the same; {properly, something slaughtered; hence, a beast (or meat, as butchered); abstractly butchery (or concretely, a place of slaughter)}; flesh, slaughter.","Noun Feminine","heb" "H2879","טַבָּחָה","ṭabbâchâh","tab-baw-khaw'","feminine of טַבָּח; a female cook; cook.","Noun Feminine","heb" "H288","אֲחִימֶלֶךְ","ʼĂchîymelek","akh-ee-meh'-lek","from אָח and מֶלֶךְ; brother of (the) king; Achimelek, the name of an Israelite and of a Hittite; Ahimelech.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2880","טִבְחַת","Ṭibchath","tib-khath'","lemma טבְחַת missing vowel, corrected to טִבְחַת; from טִבְחָה; slaughter; Tibchath, a place in Syria; Tibhath.","Proper Name Location","x-pn" "H2881","טָבַל","ṭâbal","taw-bal'","a primitive root; to dip, to immerse; dip, plunge.","Verb","heb" "H2882","טְבַלְיָהוּ","Ṭᵉbalyâhûw","teb-al-yaw'-hoo","from טָבַל and יָהּ; Jah has dipped; Tebaljah, an Israelite; Tebaliah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2883","טָבַע","ṭâbaʻ","taw-bah'","a primitive root; to sink; drown, fasten, settle, sink.","Verb","heb" "H2884","טַבָּעוֹת","Ṭabbâʻôwth","tab-baw-othe'","plural of טַבַּעַת; rings; Tabbaoth, one of the Nethinim; Tabaoth.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2885","טַבַּעַת","ṭabbaʻath","tab-bah'-ath","from טָבַע; properly, a seal (as sunk into the wax), i.e. signet (for sealing); hence (generally) a ring of any kind; ring.","Noun Masculine","heb" "H2886","טַבְרִמּוֹן","Ṭabrimmôwn","tab-rim-mone'","from טוֹב and רִמּוֹן; pleasing (to) Rimmon; Tabrimmon, a Syrian; Tabrimmon.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2887","טֵבֶת","Ṭêbeth","tay'-beth","probably of foreign derivation; Tebeth, the tenth Hebrew month; Tebeth.","Noun","x-pn" "H2888","טַבַּת","Ṭabbath","tab-bath'","of uncertain derivation; Tabbath, a place East of the Jordan; Tabbath.","Proper Name Location","x-pn" "H2889","טָהוֹר","ṭâhôwr","taw-hore'","or טָהֹר; from טָהֵר; pure (in a physical, chemical, ceremonial or moral sense); clean, fair, pure(-ness).","Adjective","heb" "H289","אֲחִימַן","ʼĂchîyman","akh-ee-man'","or אֲחִימָן ; from אָח and מִן; brother of a portion (i.e. gift); Achiman, the name of an Anakite and of an Israelite; Ahiman.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2890","טְהוֹר","ṭᵉhôwr","teh-hore'","from טָהֵר; purity; pureness.","Noun Masculine","heb" "H2891","טָהֵר","ṭâhêr","taw-hare'","a primitive root; properly, to be bright; i.e. (by implication); to be pure (physical sound, clear, unadulterated; Levitically, uncontaminated; morally, innocent or holy); be (make, make self, pronounce) clean, cleanse (self), purge, purify(-ier, self).","Verb","heb" "H2892","טֹהַר","ṭôhar","to'-har","from טָהֵר; literally brightness; ceremonially purification; clearness, glory, purifying.","Noun Masculine","heb" "H2893","טׇהֳרָה","ṭohŏrâh","toh-or-aw'","feminine of טֹהַר; ceremonial purification; moral purity; [idiom] is cleansed, cleansing, purification(-fying).","Noun Feminine","heb" "H2894","טוּא","ṭûwʼ","too","a primitive root; to sweep away; sweep.","Verb","heb" "H2895","טוֹב","ṭôwb","tobe","a primitive root,; to be (transitively, do or make) good (or well) in the widest sense; be (do) better, cheer, be (do, seem) good, (make) goodly, [idiom] please, (be, do, go, play) well.","Verb","heb" "H2896","טוֹב","ṭôwb","tobe","from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).",,"heb" "H2897","טוֹב","Ṭôwb","tobe","the same as טוֹב; good; Tob, a region apparently East of the Jordan; Tob.","Proper Name Location","x-pn" "H2898","טוּב","ṭûwb","toob","from טוֹב; good (as a noun), in the widest sense, especially goodness (superlative concretely, the best), beauty, gladness, welfare; fair, gladness, good(-ness, thing, -s), joy, go well with.","Noun Masculine","heb" "H2899","טוֹב אֲדֹנִיָּהוּ","Ṭôwb ʼĂdônîyâhûw","tobe ado-nee-yah'-hoo","xlit Ădônîyâhûw corrected to ʼĂdônîyâhûw; from טוֹב and אֲדֹנִיָּה; pleasing (to) Adonijah; Tob-Adonijah, an Israelite; Tob-adonijah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H29","אֲבִיָּה","ʼĂbîyâh","ab-ee-yaw'","or prolonged אֲבִיָּהוּ ; from אָב and יָהּ; father (i.e. worshipper) of Jah; Abijah, the name of several Israelite men and two Israelitesses; Abiah, Abijah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H290","אֲחִימַעַץ","ʼĂchîymaʻats","akh-ee-mah'-ats","from אָח and the equivalent of מַעַץ; brother of anger; Achimaats, the name of three Israelites; Ahimaaz.","Proper Name Location","x-pn" "H2900","טוֹבִיָּה","Ṭôwbîyâh","to-bee-yaw'","or טוֹבִיָּהוּ; from טוֹב and יָהּ; goodness of Jehovah; Tobijah, the name of three Israelites and of one Samaritan; Tobiah, Tobijah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2901","טָוָה","ṭâvâh","taw-vaw'","a primitive root; to spin; spin.","Verb","heb" "H2902","טוּחַ","ṭûwach","too'-akh","a primitive root; to smear, especially with lime; daub, overlay, plaister, smut.","Verb","heb" "H2903","טוֹפָפָה","ṭôwphâphâh","to-faw-faw'","from an unused root meaning to go around or bind; a fillet for the forehead; frontlet.","Noun Feminine","heb" "H2904","טוּל","ṭûwl","tool","a primitive root; to pitch over or reel; hence (transitively) to cast down or out; carry away, (utterly) cast (down, forth, out), send out.","Verb","heb" "H2905","טוּר","ṭûwr","toor","from an unused root meaning to range in a regular manner; a row; hence, a wall; row.","Noun Masculine","heb" "H2906","טוּר","ṭûwr","toor","(Aramaic) corresponding to צוּר; a rock or hill; mountain.","Noun Masculine","arc" "H2907","טוּשׂ","ṭûws","toos","a primitive root; to pounce as a bird of prey; haste.","Verb","heb" "H2908","טְוָת","ṭᵉvâth","tev-awth'","(Aramaic) from a root corresponding to טָוָה; hunger (as twisting); fasting.","Adverb","arc" "H2909","טָחָה","ṭâchâh","taw-khaw'","a primitive root; to stretch a bow, as an archer; (bow-) shot.","Verb","heb" "H291","אַחְיָן","ʼAchyân","akh-yawn'","from אָח; brotherly; Achjan, an Israelite; Ahian.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2910","טֻחָה","ṭuchâh","too-khaw'","xlit ṭuwchâh corrected to ṭuchâh; from טָחָה (or טוּחַ) in the sense of overlaying; (in the plural only) the kidneys (as being covered); hence (figuratively) the inmost thought; inward parts.","Noun Feminine","heb" "H2911","טְחוֹן","ṭᵉchôwn","tekh-one'","from טָחַן; a hand mill; hence, a millstone; to grind.","Noun Masculine","heb" "H2912","טָחַן","ṭâchan","taw-khan'","a primitive root; to grind meal; hence, to be aconcubine (that being their employment); grind(-er).","Verb","heb" "H2913","טַחֲנָה","ṭachănâh","takh-an-aw'","from טָחַן; a hand mill; hence (figuratively) chewing; grinding.","Noun Feminine","heb" "H2914","טְחֹר","ṭᵉchôr","tekh-ore'","from an unused root meaning to burn; a boil or ulcer (from the inflammation), especially a tumorin the anus or pudenda (the piles); emerod.","Noun Masculine","heb" "H2915","טִיחַ","ṭîyach","tee'akh","from (the equiv. of) טוּחַ; mortar or plaster; daubing.","Noun Masculine","heb" "H2916","טִיט","ṭîyṭ","teet","from an unused root meaning apparently to be sticky (rather perb. a demonstrative); from טוּא, through the idea of dirt to be swept away); mud or clay; figuratively, calamity; clay, dirt, mire.","Noun Masculine","heb" "H2917","טִין","ṭîyn","teen","(Aramaic) perhaps, by interchange, for a word corresponding to טִיט; clay; miry.","Noun Masculine","arc" "H2918","טִירָה","ṭîyrâh","tee-raw'","feminine of (an equivalent to) טוּר; a wall; hence, a fortress or a hamlet; (goodly) castle, habitation, palace, row.","Noun Feminine","heb" "H2919","טַל","ṭal","tal","from טָלַל; dew (as covering vegetation); dew.","Noun Masculine","heb" "H292","אֲחִינָדָב","ʼĂchîynâdâb","akh-ee-naw-dawb'","from אָח and נָדַב; brother of liberality; Achinadab, an Israelite; Ahinadab.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2920","טַל","ṭal","tal","(Aramaic) the same as טַל; {dew (as covering vegetation)}; dew.","Noun Masculine","arc" "H2921","טָלָא","ṭâlâʼ","taw-law'","a primitive root; properly, to cover with pieces; i.e. (by implication) to spot or variegate (as tapestry); clouted, with divers colours, spotted.","Verb","heb" "H2922","טְלָא","ṭᵉlâʼ","tel-aw'","apparently from טָלָא in the (orig.) sense of covering (for protection); (compare טָלֶה); a lamb; lamb.","Noun Masculine","heb" "H2923","טְלָאִים","Ṭᵉlâʼîym","tel-aw-eem'","from the plural of טְלָא; lambs; Telaim, a place in Palestine; Telaim.","Proper Name Location","x-pn" "H2924","טָלֶה","ṭâleh","taw-leh'","by variation for טְלָא; a lamb; lamb.","Noun Masculine","heb" "H2925","טַלְטֵלָה","ṭalṭêlâh","tal-tay-law'","from טוּל; overthrow or rejection; captivity.","Noun Feminine","heb" "H2926","טָלַל","ṭâlal","taw-lal'","a primitive root; properly, to strew over, i.e. (by implication) to cover in or plate (with beams); cover.","Verb","heb" "H2927","טְלַל","ṭᵉlal","tel-al'","(Aramaic) corresponding to טָלַל; to cover with shade; have a shadow.","Verb","arc" "H2928","טֶלֶם","Ṭelem","teh'-lem","from an unused root meaning to break up or treat violently; oppression; Telem, the name of a place in Idumaea, also of a temple doorkeeper; Telem.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2929","טַלְמוֹן","Ṭalmôwn","tal-mone'","from the same as חָרְגֹּל; oppressive; Talmon, a temple doorkeeper; Talmon.","Proper Name Masculine","x-pn" "H293","אֲחִינֹעַם","ʼĂchîynôʻam","akh-ee-no'-am","from אָח and נֹעַם; brother of pleasantness; Achinoam, the name of two Israelitesses; Ahinoam.","Proper Name Feminine","x-pn" "H2930","טָמֵא","ṭâmêʼ","taw-may'","a primitive root; to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated); defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, [idiom] utterly.","Verb","heb" "H2931","טָמֵא","ṭâmêʼ","taw-may'","from טָמֵא; foul in a religious sense; defiled, [phrase] infamous, polluted(-tion), unclean.","Adjective","heb" "H2932","טֻמְאָה","ṭumʼâh","toom-aw'","from טָמֵא; religious impurity; filthiness, unclean(-ness).","Noun Feminine","heb" "H2933","טָמָה","ṭâmâh","taw-maw'","a collateral form of טָמֵא; to be impure in a religious sense; be defiled, be reputed vile.","Verb","heb" "H2934","טָמַן","ṭâman","taw-man'","a primitive root; to hide (by covering over); hide, lay privily, in secret.","Verb","heb" "H2935","טֶנֶא","ṭeneʼ","teh'-neh","from an unused root probably meaning to weave; a basket (of interlaced osiers); basket.","Noun Masculine","heb" "H2936","טָנַף","ṭânaph","taw-naf'","a primitive root; to soil; defile.","Verb","heb" "H2937","טָעָה","ṭâʻâh","taw-aw'","a primitive root; to wander; causatively to lead astray; seduce.","Verb","heb" "H2938","טָעַם","ṭâʻam","taw-am'","a primitive root; to taste; figuratively, to perceive; [idiom] but, perceive, taste.","Verb","heb" "H2939","טְעַם","ṭᵉʻam","teh-am'","(Aramaic) corresponding to טָעַם; to taste; causatively to feed; make to eat, feed.","Verb","arc" "H294","אֲחִיסָמָךְ","ʼĂchîyçâmâk","akh-ee-saw-mawk'","from אָח and סָמַךְ; brother of support; Achisamak, an Israelite; Ahisamach.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2940","טַעַם","ṭaʻam","tah'-am","from טָעַם; properly, a taste, i.e. (figuratively) perception; by implication, intelligence; transitively, a mandate; advice, behaviour, decree, discretion, judgment, reason, taste, understanding.","Noun Masculine","heb" "H2941","טַעַם","ṭaʻam","tah'-am","(Aramaic) from טְעַם; compare טַעַם); properly, a taste, i.e. ajudicial sentence; account, [idiom] to be commanded, commandment, matter.","Noun Masculine","arc" "H2942","טְעֵם","ṭᵉʻêm","teh-ame'","(Aramaic) from טְעַם, and equivalent to טַעַם; properly, flavor; figuratively, judgment (both subjective and objective); hence, account (both subjectively and objectively); [phrase] chancellor, [phrase] command, commandment, decree, [phrase] regard, taste, wisdom.","Noun Masculine","arc" "H2943","טָעַן","ṭâʻan","taw-an'","a primitive root; to load a beast; lade.","Verb","heb" "H2944","טָעַן","ṭâʻan","taw-an'","a primitive root; to stab; thrust through.","Verb","heb" "H2945","טַף","ṭaph","taf","from טָפַף (perhaps referring to the tripping gait of children); a family (mostly used collectively in the singular); (little) children (ones), families.","Noun Masculine","heb" "H2946","טָפַח","ṭâphach","taw-fakh'","a primitive root; or perhaps a denominative from טֵפַח, from dandling on the palms; to flatten out or extend (as a tent); figuratively, to nurse achild (as promotive of growth); span, swaddle.","Verb","heb" "H2947","טֵפַח","ṭêphach","tay'-fakh","from טָפַח; a spread of the hand, i.e. a palm-breadth (not 'span' of the fingers); architecturally, a corbel (as a supporting palm); coping, hand-breadth.","Noun Masculine","heb" "H2948","טֹפַח","ṭôphach","to'-fakh","from טָפַח (the same as טֵפַח); {a spread of the hand, i.e. a palm-breadth (not 'span' of the fingers); architecturally, a corbel (as a supporting palm)}; hand-breadth (broad).","Noun Masculine","heb" "H2949","טִפֻּח","ṭippuch","tip-pookh'","from טָפַח; nursing; span long.","Noun Masculine","heb" "H295","אֲחִיעֶזֶר","ʼĂchîyʻezer","akh-ee-eh'-zer","from אָח and עֵזֶר; brother of help; Achiezer, the name of two Israelites; Ahiezer.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2950","טָפַל","ṭâphal","taw-fal'","a primitive root; properly, to stick on as apatch; figuratively, to impute falsely; forge(-r), sew up.","Verb","heb" "H2951","טִפְסַר","ṭiphçar","tif-sar'","of foreign derivation; a military governor; captain.","Noun Masculine","heb" "H2952","טָפַף","ṭâphaph","taw-faf'","a primitive root; apparently; to trip (with short steps) coquettishly; mince.","Verb","heb" "H2953","טְפַר","ṭᵉphar","tef-ar'","(Aramaic) from a root corresponding to צָפַר, and meaning the same as צִפֹּרֶן; a finger-nail; also a hoof or claw; nail.","Noun Masculine","arc" "H2954","טָפַשׁ","ṭâphash","taw-fash'","a primitive root; properly, apparently to be thick; figuratively, to be stupid; be fat.","Verb","heb" "H2955","טָפַת","Ṭâphath","taw-fath'","probably from נָטַף; a dropping (of ointment); Taphath, an Israelitess; Taphath.","Proper Name Feminine","x-pn" "H2956","טָרַד","ṭârad","taw-rad'","a primitive root; to drive on; figuratively, to follow close; continual.","Verb","heb" "H2957","טְרַד","ṭᵉrad","ter-ad'","(Aramaic) corresponding to טָרַד; to expel; drive.","Verb","arc" "H2958","טְרוֹם","ṭᵉrôwm","ter-ome'","a variation of טֶרֶם; not yet; before.","Conjunction","heb" "H2959","טָרַח","ṭârach","taw-rakh'","a primitive root; to overburden; weary.","Verb","heb" "H296","אֲחִיקָם","ʼĂchîyqâm","akh-ee-kawm'","from אָח and קוּם; brother of rising (i.e. high); Achikam, an Israelite; Ahikam.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2960","טֹרַח","ṭôrach","to'-rakh","from טָרַח; a burden; cumbrance, trouble.","Noun Masculine","heb" "H2961","טָרִי","ṭârîy","taw-ree'","from an unused root apparently meaning to be moist; properly, dripping; hence, fresh (i.e. recently made such); new, putrefying.","Adjective Feminine","heb" "H2962","טֶרֶם","ṭerem","teh'-rem","from an unused root apparently meaning to interrupt or suspend; properly, non-occurrence; used adverbially, not yet or before; before, ere, not yet.","Preposition","heb" "H2963","טָרַף","ṭâraph","taw-raf'","a primitive root; to pluck off or pull to pieces; causatively to supply with food (as in morsels); catch, [idiom] without doubt, feed, ravin, rend in pieces, [idiom] surely, tear (in pieces).","Verb","heb" "H2964","טֶרֶף","ṭereph","teh'-ref","from טָרַף; something torn, i.e. a fragment, e.g. a fresh leaf, prey, food; leaf, meat, prey, spoil.","Noun Masculine","heb" "H2965","טָרָף","ṭârâph","taw-rawf'","from טָרַף; recently torn off, i.e. fresh; pluckt off.","Adjective","heb" "H2966","טְרֵפָה","ṭᵉrêphâh","ter-ay-faw'","feminine (collectively) of טֶרֶף; prey, i.e. flocks devoured by animals; ravin, (that which was) torn (of beasts, in pieces).","Noun Feminine","heb" "H2967","טַרְפְּלַי","Ṭarpᵉlay","tar-pel-ah'-ee","(Aramaic) from a name of foreign derivation; a Tarpelite (collectively) or inhabitants of Tarpel, a place in Assyria; Tarpelites. y","Noun Masculine","x-pn" "H2968","יָאַב","yâʼab","yaw-ab'","a primitive root; to desire; long.","Verb","heb" "H2969","יָאָה","yâʼâh","yaw-aw'","a primitive root; to be suitable; appertain.","Verb","heb" "H297","אֲחִירָם","ʼĂchîyrâm","akh-ee-rawm'","from אָח and רוּם; brother of height (i.e. high); Achiram, an Israelite; Ahiram.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2970","יַאֲזַנְיָה","Yaʼăzanyâh","yah-az-an-yaw'","or יַאֲזַנְיָהוּ; from אָזַן and יָהּ; heard of Jah; Jaazanjah, the name of four Israelites; Jaazaniah. Compare יְזַנְיָה.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2971","יָאִיר","Yâʼîyr","yaw-ere'","from אוֹר; enlightener; Jair, the name of four Israelites; Jair.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2972","יָאִרִי","Yâʼirîy","yaw-ee-ree'","patronymically from יָאִיר; a Jairite or descendant of Jair; Jairite.","Noun Masculine","x-pn" "H2973","יָאַל","yâʼal","yaw-al'","a primitive root; properly, to be slack, i.e. (figuratively) to be foolish; dote, be (become, do) foolish(-ly).","Verb","heb" "H2974","יָאַל","yâʼal","yaw-al'","a primitive root (probably rather the same as יָאַל through the idea of mental weakness); properly, to yield, especially assent; hence (pos.) to undertake as an act of volition; assay, begin, be content, please, take upon, [idiom] willingly, would.","Verb","heb" "H2975","יְאֹר","yᵉʼôr","yeh-ore'","of Egyptian origin; a channel, e.g. a fosse, canal, shaft; specifically the Nile, as the one river of Egypt, including its collateral trenches; also the Tigris, as the main river of Assyria; brook, flood, river, stream.","Noun Masculine","heb" "H2976","יָאַשׁ","yâʼash","yaw-ash'","a primitive root; to desist, i.e. (figuratively) to despond; (cause to) despair, one that is desperate, be no hope.","Verb","heb" "H2977","יֹאשִׁיָּה","Yôʼshîyâh","yo-shee-yaw'","or יֹאשִׁיָּהוּ; from the same root as אֲשׁוּיָה and יָהּ; founded of Jah; Joshijah, the name of two Israelites; Josiah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2978","יְאִתוֹן","yᵉʼithôwn","yeh-ee-thone'","from אָתָה; an entry; entrance.","Noun Masculine","heb" "H2979","יְאָתְרַי","yᵉʼâthᵉray","yeh-aw-ther-ah'ee","from the same as אֲתָרִים; stepping; Jeatherai, an Israelite; Jeaterai.","Proper Name Masculine","x-pn" "H298","אֲחִירָמִי","ʼĂchîyrâmîy","akh-ee-raw-mee'","patronymic from אֲחִירָם; an Achiramite or descendant (collectively) of Achiram; Ahiramites.","Adjective","x-pn" "H2980","יָבַב","yâbab","yaw-bab","a primitive root; to bawl; cry out.","Verb","heb" "H2981","יְבוּל","yᵉbûwl","yeb-ool'","from יָבַל; produce, i.e. a crop or (figuratively) wealth; fruit, increase.","Noun Masculine","heb" "H2982","יְבוּס","Yᵉbûwç","yeb-oos'","from בּוּס; trodden, i.e. threshing-place; Jebus, the original name of Jerusalem; Jebus.","Proper Name Location","x-pn" "H2983","יְבוּסִי","Yᵉbûwçîy","yeb-oo-see'","xlit Yebûwçîy corrected to Yᵉbûwçîy; patrial from יְבוּס; a Jebusite or inhabitant of Jebus; Jebusite(-s).","Noun Masculine","x-pn" "H2984","יִבְחַר","Yibchar","yib-khar'","from בָּחַר; choice; Jibchar, an Israelite; Ibhar.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2985","יָבִין","Yâbîyn","yaw-bene'","from בִּין; intelligent; Jabin, the name of two Canaanitish kings; Jabin.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2986","יָבַל","yâbal","yaw-bal'","a primitive root; properly, to flow; causatively, to bring (especially with pomp); bring (forth), carry, lead (forth).","Verb","heb" "H2987","יְבַל","yᵉbal","yeb-al'","(Aramaic) corresponding to יָבַל; to bring; bring, carry.","Verb","arc" "H2988","יָבָל","yâbâl","yaw-bawl'","from יָבַל; a stream; (water-) course, stream.","Noun Masculine","heb" "H2989","יָבָל","Yâbâl","yaw-bawl'","the same as יָבָל; Jabal, an antediluvian; Jabal.","Proper Name Masculine","x-pn" "H299","אֲחִירַע","ʼĂchîyraʻ","akh-ee-rah'","from אָח and רַע; brother of wrong; Achira, an Israelite; Ahira.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2990","יַבֵּל","yabbêl","yab-bale'","from יָבַל; having running sores; wen.","Noun Masculine","heb" "H2991","יִבְלְעָם","Yiblᵉʻâm","yib-leh-awm'","from בָּלַע and עַם; devouring people; Jibleam, a place in Palestine; Ibleam.","Proper Name Location","x-pn" "H2992","יָבַם","yâbam","yaw-bam'","a primitive root of doubtful meaning; used only as a denominative from יָבָם; to marry a (deceased) brother's widow; perform the duty of a husband's brother, marry.","Verb","heb" "H2993","יָבָם","yâbâm","yaw-bawm'","from (the orig. of) יָבַם; a brotherin-law; husband's brother.","Noun Masculine","heb" "H2994","יְבֵמֶת","Yᵉbêmeth","yeb-ay'-meth","feminine participle of יָבַם; a sister-in-law; brother's wife, sister in law.","Noun Feminine","heb" "H2995","יַבְנְאֵל","Yabnᵉʼêl","yab-neh-ale'","from בָּנָה and אֵל; built of God; Jabneel, the name of two places in Palestine; Jabneel.","Proper Name Location","x-pn" "H2996","יַבְנֶה","Yabneh","yab-neh'","from בָּנָה; a building; Jabneh, a place in Palestine; Jabneh.","Proper Name Location","x-pn" "H2997","יִבְנְיָה","Yibnᵉyâh","yib-neh-yaw'","from בָּנָה and יָהּ; built of Jah; Jibnejah, an Israelite; Ibneiah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2998","יִבְנִיָּה","Yibnîyâh","yib-nee-yaw'","from בָּנָה and יָהּ; building of Jah; Jibnijah, an Israelite; Ibnijah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H2999","יַבֹּק","Yabbôq","yab-boke'","probably from בָּקַק; pouring forth; Jabbok, a river east of the Jordan; Jabbok.","Proper Name Location","x-pn" "H3","אֵב","ʼêb","abe","from the same as אָבִיב; a green plant; greenness, fruit.","Noun Masculine","heb" "H30","אֲבִיהוּא","ʼĂbîyhûwʼ","ab-ee-hoo'","from אָב and הוּא; father (i.e. worshipper) of Him (i.e. God); Abihu, a son of Aaron; Abihu.","Proper Name Masculine","x-pn" "H300","אֲחִישַׁחַר","ʼĂchîyshachar","akh-ee-shakh'-ar","from אָח and שַׁחַר; brother of (the) dawn; Achishachar, an Israelite; Ahishar.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3000","יְבֶרֶכְיָהוּ","Yᵉberekyâhûw","yeb-eh-rek-yaw'-hoo","from בָרַךְ and יָהּ; blessed of Jah; Jeberekjah, an Israelite; Jeberechiah.","Proper Name","x-pn" "H3001","יָבֵשׁ","yâbêsh","yaw-bashe'","a primitive root; to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage); be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).",,"heb" "H3002","יָבֵשׁ","yâbêsh","yaw-bashe'","from יָבֵשׁ; dry; dried (away), dry.","Adjective","heb" "H3003","יָבֵשׁ","Yâbêsh","yaw-bashe'","the same as יָבֵשׁ (also יָבֵישׁ; often with the addition of גִּלְעָד, i.e. Jabesh of Gilad); Jobesh, the name of an Israelite and of a place in Palestine; Jobesh (-Gilead).",,"x-pn" "H3004","יַבָּשָׁה","yabbâshâh","yab-baw-shaw'","from יָבֵשׁ; dry ground; dry (ground, land).","Noun Feminine","heb" "H3005","יִבְשָׂם","Yibsâm","yib-sawm'","from the same as בֶּשֶׂם; fragrant; Jibsam, an Israelite; Jibsam.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3006","יַבֶּשֶׁת","yabbesheth","yab-beh'-sheth","a variation of יַבָּשָׁה; dry ground; dry land.","Noun Feminine","heb" "H3007","יַבֶּשֶׁת","yabbesheth","yab-beh'-sheth","(Aramaic) corresponding to יַבֶּשֶׁת; dry land; earth.","Noun Feminine","arc" "H3008","יִגְאָל","Yigʼâl","yig-awl'","from גָּאַל; avenger; Jigal, the name of three Israelites; Igal, Igeal.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3009","יָגַב","yâgab","yaw-gab'","a primitive root; to dig or plow; husbandman.","Verb","heb" "H301","אֲחִישָׁר","ʼĂchîyshâr","akh-ee-shawr'","from אָח and שִׁיר; brother of (the) singer; Achishar, an Israelite; Ahishar.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3010","יָגֵב","yâgêb","yaw-gabe'","from יָגַב; a plowed field; field.","Noun Masculine","heb" "H3011","יׇגְבְּהָה","Yogbᵉhâh","yog-beh-haw'","feminine from גָּבַהּ; hillock; Jogbehah, a place East of the Jordan; Jogbehah.","Noun Feminine","x-pn" "H3012","יִגְדַּלְיָהוּ","Yigdalyâhûw","yig-dal-yaw'-hoo","from גָּדַל and יָהּ; magnified of Jah; Jigdaljah, an Israelite; Igdaliah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3013","יָגָה","yâgâh","yaw-gaw'","a primitive root; to grieve; afflict, cause grief, grieve, sorrowful, vex.","Verb","heb" "H3014","יָגָה","yâgâh","yaw-gaw'","a primitive root (probably rather the same as יָגָה through the common idea of dissatisfaction); to push away; be removed.","Verb","heb" "H3015","יָגוֹן","yâgôwn","yaw-gohn'","from יָגָה; affliction; grief, sorrow.","Noun Masculine","heb" "H3016","יָגוֹר","yâgôwr","yaw-gore'","from יָגֹר; fearful; afraid, fearest.","Adjective","heb" "H3017","יָגוּר","Yâgûwr","yaw-goor'","probably from גּוּר; a lodging; Jagur, a place in Palestine; Jagur.","Proper Name Location","x-pn" "H3018","יְגִיעַ","yᵉgîyaʻ","yeg-ee'-ah","from יָגַע; toil; hence, a work, produce, property (as the result of labor); labour, work.","Noun Masculine","heb" "H3019","יָגִיעַ","yâgîyaʻ","yaw-ghee'-ah","from יָגַע; tired; weary.","Adjective","heb" "H302","אֲחִיתֹפֶל","ʼĂchîythôphel","akh-ee-tho'-fel","from אָח and תָּפֵל; brother of folly; Achithophel, an Israelite; Ahithophel.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3020","יׇגְלִי","Yoglîy","yog-lee'","from גָּלָה; exiled; Jogli, an Israelite; Jogli.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3021","יָגַע","yâgaʻ","yaw-gah'","a primitive root; properly, to gasp; hence, to be exhausted, to tire, to toil; faint, (make to) labour, (be) weary.","Verb","heb" "H3022","יָגָע","yâgâʻ","yaw-gaw'","from יָגַע; earnings (as the product of toil); that which he laboured for.","Noun Masculine","heb" "H3023","יָגֵעַ","yâgêaʻ","yaw-gay'-ah","from יָגַע; tired; hence (transitive) tiresome; full of labour, weary.","Adjective","heb" "H3024","יְגִעָה","yᵉgiʻâh","yeg-ee-aw'","feminine of יָגִיעַ; fatigue; weariness.","Noun Feminine","heb" "H3025","יָגֹר","yâgôr","yaw-gore'","a primitive root; to fear; be afraid, fear.","Verb","heb" "H3026","יְגַר שַׂהֲדוּתָא","Yᵉgar Sahădûwthâʼ","yegar' sah-had-oo-thaw'","(Aramaic) from a word derived from an unused root (meaning to gather) and a derivation of a root corresponding to שָׂהֵד; heap of the testimony; Jegar-Sahadutha, a cairn East of the Jordan; Jegar-Sahadutha.","Proper Name Location","x-pn" "H3027","יָד","yâd","yawd","a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.","Noun Feminine","heb" "H3028","יַד","yad","yad","(Aramaic) corresponding to יָד; {a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.)}; hand, power.","Noun Feminine","arc" "H3029","יְדָא","yᵉdâʼ","yed-aw'","(Aramaic) corresponding to יָדָה; to praise; (give) thank(-s).","Verb","arc" "H303","אַחְלָב","ʼAchlâb","akh-lawb'","from the same root as חֶלֶב; fatness (i.e. fertile); Achlab, a place in Palestine; Ahlab.","Proper Name Location","x-pn" "H3030","יִדְאֲלָה","Yidʼălâh","yid-al-aw'","xlit Yidălâh corrected to Yidʼălâh; of uncertain derivation; Jidalah, a place in Palestine; Idalah.","Proper Name Location","x-pn" "H3031","יִדְבָּשׁ","Yidbâsh","yid-bawsh'","from the same as דְּבַשׁ; perhaps honeyed; Jidbash, an Israelite; Idbash.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3032","יָדַד","yâdad","yaw-dad'","a primitive root; (compare יָדָה); properly, to handle, i.e. to throw, e.g. lots; cast.",,"heb" "H3033","יְדִדוּת","yᵉdidûwth","yed-ee-dooth'","from יְדִיד; properly, affection; concretely, a darling object; dearly beloved.","Noun Feminine","heb" "H3034","יָדָה","yâdâh","yaw-daw'","a primitive root; used only as denominative from יָד; literally, to use (i.e. hold out) the hand; physically, to throw (a stone, an arrow) at or away; especially to revere or worship (with extended hands); intensively, to bemoan (by wringing the hands); cast (out), (make) confess(-ion), praise, shoot, (give) thank(-ful, -s, -sgiving).","Verb","heb" "H3035","יִדּוֹ","Yiddôw","yid-do'","from יָדָה; praised; Jiddo, an Israelite; Iddo.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3036","יָדוֹן","Yâdôwn","yaw-done'","from יָדָה; thankful; Jadon, an Israelite; Jadon.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3037","יַדּוּעַ","Yaddûwaʻ","yad-doo'-ah","from יָדַע; knowing; Jaddua, the name of two Israelites; Jaddua.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3038","יְדוּתוּן","Yᵉdûwthûwn","yed-oo-thoon'","or יְדֻתוּן; or יְדִיתוּן; probably from יָדָה; laudatory; Jeduthun, an Israelite; Jeduthun.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3039","יְדִיד","yᵉdîyd","yed-eed'","from the same as דּוֹד; loved; amiable, (well-) beloved, loves.",,"heb" "H304","אַחְלַי","ʼAchlay","akh-lah'ee","the same as אַחֲלַי; wishful; Achlai, the name of an Israelitess and of an Israelite; Ahlai.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3040","יְדִידָה","Yᵉdîydâh","yed-ee-daw'","feminine of יְדִיד; beloved; Jedidah, an Israelitess; Jedidah.","Proper Name Feminine","x-pn" "H3041","יְדִידְיָה","Yᵉdîydᵉyâh","yed-ee-deh-yaw'","from יְדִיד and יָהּ; beloved of Jah; Jedidejah, a name of Solomon; Jedidiah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3042","יְדָיָה","Yᵉdâyâh","yed-aw-yaw'","from יָדָה and יָהּ; praised of Jah; Jedajah, the name of two Israelites; Jedaiah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3043","יְדִיעֲאֵל","Yᵉdîyʻăʼêl","yed-ee-ah-ale'","from יָדַע and אֵל; knowing God; Jediael, the name of three Israelites; Jediael.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3044","יִדְלָף","Yidlâph","yid-lawf'","from דָּלַף; tearful; Jidlaph, a Mesopotamian; Jidlaph.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3045","יָדַע","yâdaʻ","yaw-dah'","a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.","Verb","heb" "H3046","יְדַע","yᵉdaʻ","yed-ah'","(Aramaic) corresponding to יָדַע; {to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.)}; certify, know, make known, teach.","Verb","arc" "H3047","יָדָע","Yâdâʻ","yaw-daw'","from יָדַע; knowing; Jada, an Israelite; Jada.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3048","יְדַעְיָה","Yᵉdaʻyâh","yed-ah-yaw'","from יָדַע and יָהּ; Jah has known; Jedajah, the name of two Israelites; Jedaiah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3049","יִדְּעֹנִי","yiddᵉʻônîy","yid-deh-o-nee'","from יָדַע; properly, a knowing one; specifically, a conjurer; (by impl) a ghost; wizard.","Noun Masculine","heb" "H305","אַחֲלַי","ʼachălay","akh-al-ah'ee","or אַחֲלֵי; prob from אָח and a variation of לוּא; would that!; O that, would God.","Interjection","heb" "H3050","יָהּ","Yâhh","yaw","contraction for יְהֹוָה, and meaning the same; Jah, the sacred name; Jah, the Lord, most vehement. Compare names in '-iah,' '-jah.'","Proper Name","x-pn" "H3051","יָהַב","yâhab","yaw-hab'","a primitive root; to give (whether literal or figurative); generally, to put; imperatively (reflexive) come; ascribe, bring, come on, give, go, set, take.","Verb","heb" "H3052","יְהַב","yᵉhab","yeh-hab'","(Aramaic) corresponding to יָהַב; {to give (whether literal or figurative); generally, to put; imperatively (reflexive) come}; deliver, give, lay, [phrase] prolong, pay, yield.","Verb","arc" "H3053","יְהָב","yᵉhâb","ye-hawb'","from יָהַב; properly, what is given (by Providence), i.e. a lot; burden.","Noun Masculine","heb" "H3054","יָהַד","yâhad","yaw-had'","denominative from a form corresponding to יְהוּדlemma יְהיּד yod, corrected to יְהוּד; to Judaize, i.e. become Jewish; become Jews.","Verb","heb" "H3055","יְהֻד","Yᵉhud","yeh-hood'","a briefer form of one corresponding to יְהוּדlemma יְהיּד yod, corrected to יְהוּד; Jehud, a place in Palestine; Jehud.","Proper Name Location","x-pn" "H3056","יֶהְדַי","Yehday","yeh-dah'-ee","perhaps from a form corresponding to יְהוּדlemma יְהיּד yod, corrected to יְהוּד; Judaistic; Jehdai, an Israelite; Jehdai.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3057","יְהֻדִיָּה","Yᵉhudîyâh","yeh-hoo-dee-yaw'","feminine of יְהוּדִי; Jehudijah, a Jewess; Jehudijah.",,"x-pn" "H3058","יֵהוּא","Yêhûwʼ","yay-hoo'","from יְהֹוָה and הוּא; Jehovah (is) He; Jehu, the name of five Israelites; Jehu.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3059","יְהוֹאָחָז","Yᵉhôwʼâchâz","yeh-ho-aw-khawz'","from יְהֹוָה and אָחַז; Jehovah-seized; Jehoachaz, the name of three Israelites; Jehoahaz. Compare יוֹאָחָז.","Proper Name Masculine","x-pn" "H306","אַחְלָמָה","ʼachlâmâh","akh-law'-maw","perhaps from חָלַם (and thus dream-stone); a gem, probably the amethyst; amethyst.","Noun Feminine","heb" "H3060","יְהוֹאָשׁ","Yᵉhôwʼâsh","yeh-ho-awsh'","from יְהֹוָה and (perhaps) אֵשׁ; Jehovah-fired; Jehoash, the name of two Israelite kings; Jehoash. Compare יוֹאָשׁ.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3061","יְהוּד","Yᵉhûwd","yeh-hood'","lemma יְהיּד yod, corrected to יְהוּד; (Aramaic) contracted from a form corresponding to יְהוּדָה; properly, Judah, hence, Judaea; Jewry, Judah, Judea.","Proper Name","arc" "H3062","יְהוּדָאִי","Yᵉhûwdâʼîy","yeh-hoo-daw-ee'","(Aramaic) patrial from יְהוּדlemma יְהיּד yod, corrected to יְהוּד; a Jehudaite (or Judaite), i.e. Jew; Jew.","Proper Name","x-pn" "H3063","יְהוּדָה","Yᵉhûwdâh","yeh-hoo-daw'","from יָדָה; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory; Judah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3064","יְהוּדִי","Yᵉhûwdîy","yeh-hoo-dee'","patronymically from יְהוּדָה; a Jehudite (i.e. Judaite or Jew), or descendant of Jehudah (i.e. Judah); Jew.","Noun Masculine","x-pn" "H3065","יְהוּדִי","Yᵉhûwdîy","yeh-hoo-dee'","the same as יְהוּדִי; Jehudi, an Israelite; Jehudi.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3066","יְהוּדִית","Yᵉhûwdîyth","yeh-hoo-deeth'","feminine of יְהוּדִי; the Jewish (used adverbially) language; in the Jews' language.","Adjective Feminine","heb" "H3067","יְהוּדִית","Yᵉhûwdîyth","yeh-ho-deeth'","the same as יְהוּדִית; Jewess; Jehudith, a Canaanitess; Judith.","Proper Name Feminine","x-pn" "H3068","יְהֹוָה","Yᵉhôvâh","yeh-ho-vaw'","from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.","Proper Name","x-pn" "H3069","יְהֹוִה","Yᵉhôvih","yeh-ho-vee'","a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.","Proper Name","heb" "H307","אַחְמְתָא","ʼAchmᵉthâʼ","akh-me-thaw'","of Persian derivation; Achmetha (i.e. Ecbatana), the summer capital of Persia; Achmetha.","Proper Name Location","x-pn" "H3070","יְהֹוָה יִרְאֶה","Yᵉhôvâh yirʼeh","yeh-ho-vaw' yir-eh'","xlit yireh corrected to yirʼeh; from יְהֹוָה and רָאָה; Jehovah will see (to it); Jehovah-Jireh, a symbolical name for Mount Moriah; Jehovah-jireh.","Proper Name Location","x-pn" "H3071","יְהֹוָה נִסִּי","Yᵉhôvâh niççîy","yeh-ho-vaw' nis-see'","from יְהֹוָה and נֵס with the prononimal suffix; Jehovah (is) my banner; Jehovah-Nissi, a symbolical name of an altar in the Desert; Jehovah-nissi.","Proper Name Location","x-pn" "H3072","יְהֹוָה צִדְקֵנוּ","Yᵉhôvâh tsidqênûw","ye-ho-vaw' tsid-kay'-noo","from יְהֹוָה and צֶדֶק with pronominal suffix; Jehovah (is) our right; Jehovah-Tsidkenu, a symbolical epithet of the Messiah and of Jerusalem; the Lord our righteousness.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3073","יְהֹוָה שָׁלוֹם","Yᵉhôvâh shâlôwm","yeh-ho-vaw' shaw-lome'","from יְהֹוָה and שָׁלוֹם; Jehovah (is) peace; Jehovah-Shalom, a symbolical name of an altar in Palestine; Jehovah-shalom.","Proper Name Location","x-pn" "H3074","יְהֹוָה שָׁמָּה","Yᵉhôvâh shâmmâh","yeh-ho-vaw' shawm'-maw","from יְהֹוָה and שָׁם with directive enclitic; Jehovah (is) thither; Jehovah-Shammah, a symbolic title of Jerusalem; Jehovahshammah.","Proper Name Location","x-pn" "H3075","יְהוֹזָבָד","Yᵉhôwzâbâd","yeh-ho-zaw-bawd'","from יְהֹוָה and זָבַד; Jehovah-endowed; Jehozabad, the name of three Israelites; Jehozabad. Compare יוֹזָבָד.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3076","יְהוֹחָנָן","Yᵉhôwchânân","yeh-ho-khaw-nawn'","from יְהֹוָה and חָנַן; Jehovah-favored; Jehochanan, the name of eight Israelites; Jehohanan, Johanan. Compare יוֹחָנָן.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3077","יְהוֹיָדָע","Yᵉhôwyâdâʻ","yeh-ho-yaw-daw'","from יְהֹוָה and יָדַע; Jehovah-known; Jehojada, the name of three Israelites; Jehoiada. Compare יוֹיָדָע.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3078","יְהוֹיָכִין","Yᵉhôwyâkîyn","yeh-ho-yaw-keen'","from יְהֹוָה and כּוּן; Jehovah will establish; Jehojakin, a Jewish king; Jehoiachin. Compare יוֹיָכִין.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3079","יְהוֹיָקִים","Yᵉhôwyâqîym","yeh-ho-yaw-keem'","from יְהֹוָה abbreviated and קוּם; Jehovah will raise; Jehojakim, a Jewish king; Jehoiakim. Compare יוֹיָקִים.","Proper Name Masculine","x-pn" "H308","אֲחַסְבַּי","ʼĂchaçbay","akh-as-bah'ee","of uncertain derivation; Achasbai, an Israelite; Ahasbai.","Proper Name Feminine","x-pn" "H3080","יְהוֹיָרִיב","Yᵉhôwyârîyb","yeh-ho-yaw-reeb'","from יְהֹוָה and רִיב; Jehovah will contend; Jehojarib, the name of two Israelites; Jehoiarib. Compare יוֹיָרִיב.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3081","יְהוּכַל","Yᵉhûwkal","yeh-hoo-kal'","from יָכֹל; potent; Jehukal, an Israelite; Jehucal. Compare יוּכַל.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3082","יְהוֹנָדָב","Yᵉhôwnâdâb","yeh-ho-naw-dawb'","from יְהֹוָה and נָדַב; Jehovah-largessed; Jehonadab, the name of an Israelite and of an Arab; Jehonadab, Jonadab. Compare יוֹנָדָב.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3083","יְהוֹנָתָן","Yᵉhôwnâthân","yeh-ho-naw-thawn'","from יְהֹוָה and נָתַן; Jehovah-given; Jehonathan, the name of four Israelites; Jonathan. Compare יוֹנָתָן.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3084","יְהוֹסֵף","Yᵉhôwçêph","yeh-ho-safe'","a fuller form of יוֹסֵף; Jehoseph (i.e. Joseph), a son of Jacob; Joseph.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3085","יְהוֹעַדָּה","Yᵉhôwʻaddâh","yeh-ho-ad-daw'","from יְהֹוָה and עָדָה; Jehovah-adorned; Jehoaddah, an Israelite; Jehoada.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3086","יְהוֹעַדִּין","Yᵉhôwʻaddîyn","yeh-ho-ad-deen'","or יְהוֹעַדָּן; from יְהֹוָה and עָדַן; Jehovahpleased; Jehoaddin or Jehoaddan, an Israelitess; Jehoaddan.","Proper Name Feminine","x-pn" "H3087","יְהוֹצָדָק","Yᵉhôwtsâdâq","yeh-ho-tsaw-dawk'","from יְהֹוָה and צָדַק; Jehovah-righted; Jehotsadak, an Israelite; Jehozadek, Josedech. Compare יוֹצָדָק.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3088","יְהוֹרָם","Yᵉhôwrâm","yeh-ho-rawm'","from יְהֹוָה and רוּם; Jehovah-raised; Jehoram, the name of a Syrian and of three Israelites; Jehoram, Joram. Compare יוֹרָם.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3089","יְהוֹשֶׁבַע","Yᵉhôwshebaʻ","yeh-ho-sheh'-bah","from יְהֹוָה and שָׁבַע; Jehovah-sworn; Jehosheba, an Israelitess; Jehosheba. Compare יְהוֹשַׁבְעַת.","Proper Name Feminine","x-pn" "H309","אָחַר","ʼâchar","aw-khar'","a primitive root; to loiter (i.e. be behind); by implication to procrastinate; continue, defer, delay, hinder, be late (slack), stay (there), tarry (longer).","Verb","heb" "H3090","יְהוֹשַׁבְעַת","Yᵉhôwshabʻath","yeh-ho-shab-ath'","a form of יְהוֹשֶׁבַע; Jehoshabath, an Israelitess; Jehoshabeath.","Proper Name Feminine","x-pn" "H3091","יְהוֹשׁוּעַ","Yᵉhôwshûwaʻ","yeh-ho-shoo'-ah","or יְהוֹשֻׁעַ; from יְהֹוָה and יָשַׁע; Jehovah-saved; Jehoshua (i.e. Joshua), the Jewish leader; Jehoshua, Jehoshuah, Joshua. Compare הוֹשֵׁעַ, יֵשׁוּעַ.",,"x-pn" "H3092","יְהוֹשָׁפָט","Yᵉhôwshâphâṭ","yeh-ho-shaw-fawt'","from יְהֹוָה and שָׁפַט; Jehovah-judged; Jehoshaphat, the name of six Israelites; also of a valley near Jerusalem; Jehoshaphat. Compare יוֹשָׁפָט.",,"x-pn" "H3093","יָהִיר","yâhîyr","yaw-here'","probably from the same as הַר; elated; hence, arrogant; haughty, proud.","Adjective","heb" "H3094","יְהַלֶּלְאֵל","Yᵉhallelʼêl","yeh-hal-lel-ale'","from הָלַל and אֵל; praising God; Jehallelel, the name of two Israelites; Jehalellel, Jehalelel.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3095","יַהֲלֹם","yahălôm","yah-hal-ome'","from הָלַם (in the sense of hardness); a precious stone, probably onyx; diamond.",,"heb" "H3096","יַהַץ","Yahats","yah'-hats","or יַהְצָה; or (feminine) יַהְצָה; from an unused root meaning to stamp; perhaps threshing-floor; Jahats or Jahtsah, a place East of the Jordan; Jahaz, Jahazah, Jahzah.","Proper Name Location","x-pn" "H3097","יוֹאָב","Yôwʼâb","yo-awb'","from יְהֹוָה and אָב; Jehovah-fathered; Joab, the name of three Israelites; Joab.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3098","יוֹאָח","Yôwʼâch","yo-awkh'","from יְהֹוָה and אָח; Jehovahbrothered; Joach, the name of four Israelites; Joah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3099","יוֹאָחָז","Yôwʼâchâz","yo-aw-khawz'","a form of יְהוֹאָחָז; Joachaz, the name of two Israelites; Jehoahaz, Joahaz.","Proper Name Masculine","x-pn" "H31","אֲבִיהוּד","ʼĂbîyhûwd","ab-ee-hood'","from אָב and הוֹד; father (i.e. possessor) of renown; Abihud, the name of two Israelites; Abihud.","Proper Name Masculine","x-pn" "H310","אַחַר","ʼachar","akh-ar'","from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.","Adverb PrepositionConjunction","heb" "H3100","יוֹאֵל","Yôwʼêl","yo-ale'","from יְהֹוָה and אֵל; Jehovah (is his) God; Joel, the name of twelve Israelites; Joel.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3101","יוֹאָשׁ","Yôwʼâsh","yo-awsh'","or יֹאָשׁ; (2 Chronicles 24:1), a form of יְהוֹאָשׁ; Joash, the name of six Israelites; Joash.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3102","יוֹב","Yôwb","yobe","perhaps a form of יוֹבָב, but more probably by erroneous transcription for יָשׁוּב; Job, an Israelite; Job.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3103","יוֹבָב","Yôwbâb","yo-bawb'","from יָבַב; howler; Jobab, the name of two Israelites and of three foreigners; Jobab.","Neuter","x-pn" "H3104","יוֹבֵל","yôwbêl","yo-bale'","or יֹבֵל; apparently from יָבַל; the blast of a horn (from its continuous sound); specifically, the signal of the silver trumpets; hence, the instrument itself and the festival thus introduced; jubile, ram's horn, trumpet.","Noun Masculine","heb" "H3105","יוּבַל","yûwbal","yoo-bal'","from יָבַל; a stream; river.","Noun Masculine","heb" "H3106","יוּבַל","Yûwbal","yoo-bawl'","from יָבַל; stream; Jubal, an antediluvian; Jubal.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3107","יוֹזָבָד","Yôwzâbâd","yo-zaw-bawd'","a form of יְהוֹזָבָד; Jozabad, the name of ten Israelites; Josabad, Jozabad.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3108","יוֹזָכָר","Yôwzâkâr","yo-zaw-kawr'","from יְהֹוָה and זָכַר; Jehovah-remembered; Jozacar, an Israelite; Jozachar.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3109","יוֹחָא","Yôwchâʼ","yo-khaw'","probably from יְהֹוָה and a variation of חָיָה; Jehovah-revived; Jocha, the name of two Israelites; Joha.","Proper Name Masculine","x-pn" "H311","אַחַר","ʼachar","akh-ar'","(Aramaic) corresponding to אַחַר; after; (here-) after.","Adverb","arc" "H3110","יוֹחָנָן","Yôwchânân","yo-khaw-nawn'","a form of יְהוֹחָנָן; Jochanan, the name of nine Israelites; Johanan.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3111","יוֹיָדָע","Yôwyâdâʻ","yo-yaw-daw'","a form of יְהוֹיָדָע; Jojada, the name of two Israelites; Jehoiada, Joiada.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3112","יוֹיָכִין","Yôwyâkîyn","yo-yaw-keen'","a form of יְהוֹיָכִין; Jojakin, an Israelite king; Jehoiachin.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3113","יוֹיָקִים","Yôwyâqîym","yo-yaw-keem'","a form of יְהוֹיָקִים; Jojakim, an Israelite; Joiakim. Compare יוֹקִים.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3114","יוֹיָרִיב","Yôwyârîyb","yo-yaw-reeb'","a form of יְהוֹיָרִיב; Jojarib, the name of four Israelites; Joiarib.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3115","יוֹכֶבֶד","Yôwkebed","yo-keh'-bed","from יְהֹוָה contracted and כָּבַד; Jehovah-gloried; Jokebed, the mother of Moses; Jochebed.","Proper Name Feminine","x-pn" "H3116","יוּכַל","Yûwkal","yoo-kal'","a form of יְהוּכַל; Jukal, an Israelite; Jucal.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3117","יוֹם","yôwm","yome","from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.","Noun Masculine","heb" "H3118","יוֹם","yôwm","yome","(Aramaic) corresponding to יוֹם; a day; day (by day), time.","Noun Masculine","arc" "H3119","יוֹמָם","yôwmâm","yo-mawm'","from יוֹם; daily; daily, (by, in the) day(-time).",,"heb" "H312","אַחֵר","ʼachêr","akh-air'","from אָחַר; properly, hinder; generally, next, other, etc.; (an-) other man, following, next, strange.","Adjective","heb" "H3120","יָוָן","Yâvân","yaw-vawn'","probably from the same as יַיִן; effervescing (i.e. hot and active); Javan, the name of a son of Joktan, and of the race (Ionians, i.e. Greeks) descended from him, with their territory; also of a place in Arabia; Javan.",,"x-pn" "H3121","יָוֵן","yâvên","yaw-ven'","from the same as יַיִן; properly, dregs (as effervescing); hence, mud; mire, miry.","Noun Masculine","heb" "H3122","יוֹנָדָב","Yôwnâdâb","yo-naw-dawb'","a form of יְהוֹנָדָב; Jonadab, the name of an Israelite and of a Rechabite; Jonadab.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3123","יוֹנָה","yôwnâh","yo-naw'","probably from the same as יַיִן; a dove (apparently from the warmth of their mating); dove, pigeon.","Noun Feminine","heb" "H3124","יוֹנָה","Yôwnâh","yo-naw'","xlit Yônâh corrected to Yôwnâh; the same as יוֹנָה; Jonah, an Israelite; Jonah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3125","יְוָנִי","Yᵉvânîy","yev-aw-nee'","patronymically from יָוֵן; a Jevanite, or descendant of Javan; Grecian.","Adjective","x-pn" "H3126","יוֹנֵק","yôwnêq","yo-nake'","active participle of יָנַק; a sucker; hence, a twig (of a tree felled and sprouting); tender plant.","Noun Masculine","heb" "H3127","יוֹנֶקֶת","yôwneqeth","yo-neh'-keth","feminine of יוֹנֵק; a sprout; (tender) branch, young twig.","Noun Feminine","heb" "H3128","יוֹנַת אֵלֶם רְחֹקִים","yôwnath ʼêlem rᵉchôqîym","yo-nath' ay'-lem rekh-o-keem'","from יוֹנָה and אֵלֶם and the plural of רָחוֹק; dove of (the) silence (i.e. dumb Israel) of (i.e. among) distances (i.e. strangers); the title of a ditty (used for a name of its melody); Jonath-elem-rechokim.","Noun","heb" "H3129","יוֹנָתָן","Yôwnâthân","yo-naw-thawn'","a form of יְהוֹנָתָן; Jonathan, the name of ten Israelites; Jonathan.","Proper Name Masculine","x-pn" "H313","אַחֵר","ʼAchêr","akh-air'","the same as אַחֵר; Acher, an Israelite; Aher.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3130","יוֹסֵף","Yôwçêph","yo-safe'","future of יָסַף; let him add (or perhaps simply active participle adding); Joseph, the name of seven Israelites; Joseph. Compare יְהוֹסֵף.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3131","יוֹסִפְיָה","Yôwçiphyâh","yo-sif-yaw'","from active participle of יָסַף and יָהּ; Jah (is) adding; Josiphjah, an Israelite; Josiphiah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3132","יוֹעֵאלָה","Yôwʻêʼlâh","yo-ay-law'","perhaps feminine active participle of יַעַל; furthermore; Joelah, an Israelite; Joelah.","Proper Name Feminine","x-pn" "H3133","יוֹעֵד","Yôwʻêd","yo-ade'","apparently the active participle of יָעַד; appointer; Joed, an Israelite; Joed.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3134","יוֹעֶזֶר","Yôwʻezer","yo-eh'-zer","from יְהֹוָה and עֵזֶר; Jehovah (is his) help; Joezer, an Israelite; Joezer.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3135","יוֹעָשׁ","Yôwʻâsh","yo-awsh'","from יְהֹוָה and עוּשׁ; Jehovahhastened; Joash, the name of two Israelites; Joash.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3136","יוֹצָדָק","Yôwtsâdâq","yo-tsaw-dawk'","a form of יְהוֹצָדָק; Jotsadak, an Israelite; Jozadak.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3137","יוֹקִים","Yôwqîym","yo-keem'","a form of יוֹיָקִים; Jokim, an Israelite; Jokim.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3138","יוֹרֶה","yôwreh","yo-reh'","active participle of יָרָה; sprinkling; hence, a sprinkling (or autumnal showers); first rain, former (rain).","Noun Masculine","heb" "H3139","יוֹרָה","Yôwrâh","yo-raw'","from יָרָה; rainy; Jorah, an Israelite; Jorah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H314","אַחֲרוֹן","ʼachărôwn","akh-ar-one'","or (shortened) אַחֲרֹן; from אָחַר; hinder; generally, late or last; specifically (as facing the east) western; after (-ward), to come, following, hind(-er, -ermost, -most), last, latter, rereward, ut(ter) most.","Adjective","heb" "H3140","יוֹרַי","Yôwray","yo-rah'-ee","from יָרָה; rainy; Jorai, an Israelite; Jorai.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3141","יוֹרָם","Yôwrâm","yo-rawm'","a form of יְהוֹרָם; Joram, the name of three Israelites and one Syrian; Joram.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3142","יוּשַׁב חֶסֶד","Yûwshab Cheçed","yoo-shab' kheh'-sed","from שׁוּב and חֵסֵד; kindness will be returned; Jushab-Chesed, an Israelite; Jushab-hesed.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3143","יוֹשִׁבְיָה","Yôwshibyâh","yo-shi-yaw'","from יָשַׁב and יָהּ; Jehovah will cause to dwell; Josibjah, an Israelite; Josibiah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3144","יוֹשָׁה","Yôwshâh","yo-shaw'","probably a form of יוֹשַׁוְיָה; Joshah, an Israelite; Joshah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3145","יוֹשַׁוְיָה","Yôwshavyâh","yo-shav-yaw'","from יְהֹוָה and שָׁוָה; Jehovah-set; Joshavjah, an Israelite; Joshaviah. Compare יוֹשָׁה.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3146","יוֹשָׁפָט","Yôwshâphâṭ","yo-shaw-fawt'","a form of יְהוֹשָׁפָט; Joshaphat, an Israelite; Joshaphat.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3147","יוֹתָם","Yôwthâm","yo-thawm'","from יְהֹוָה and תָּם; Jehovah (is) perfect; Jotham, the name of three Israelites; Jotham.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3148","יוֹתֵר","yôwthêr","yo-thare'","active participle of יָתַר; properly, redundant; hence, over and above, as adjective, noun, adverb or conjunction; better, more(-over), over, profit.",,"heb" "H3149","יְזַוְאֵל","Yᵉzavʼêl","yez-av-ale'","from an unused root (meaning to sprinkle) and אֵל; sprinkled of God; Jezavel, an Israelite; Jeziel (from the margin).","Proper Name Masculine","x-pn" "H315","אַחְרַח","ʼAchrach","akh-rakh'","from אַחַר and אָח; after (his) brother; Achrach, an Israelite; Aharah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3150","יִזִּיָּה","Yizzîyâh","yiz-zee-yaw'","from the same as the first part of יְזַוְאֵל and יָהּ; sprinkled of Jah; Jizzijah, an Israelite; Jeziah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3151","יָזִיז","Yâzîyz","yaw-zeez'","from the same as זִיז; he will make prominent; Jaziz, an Israelite; Jaziz.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3152","יִזְלִיאָה","Yizlîyʼâh","yiz-lee-aw'","perhaps from an unused root (meaning to draw up); he will draw out; Jizliah, an Israelite; Jezliah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3153","יְזַנְיָה","Yᵉzanyâh","yez-an-yaw'","or יְזַנְיָהוּ; probably for יַאֲזַנְיָה; Jezanjah, an Israelite; Jezaniah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3154","יֶזַע","yezaʻ","yeh'-zah","from an unused root mean to ooze; sweat, i.e. (by implication) a sweating dress; any thing that causeth sweat.","Noun Masculine","heb" "H3155","יִזְרָח","Yizrâch","yiz-rawkh'","a variation for אֶזְרָחִי; a Jizrach (i.e. Ezrachite or Zarchite) or descendant of Zerach; Izrahite.","Adjective","x-pn" "H3156","יִזְרַחְיָה","Yizrachyâh","yiz-rakh-yaw'","from זָרַח and יָהּ; Jah will shine; Jizrachjah, the name of two Israelites; Izrahiah, Jezrahiah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3157","יִזְרְעֵאל","Yizrᵉʻêʼl","yiz-reh-ale'","from זָרַע and אֵל; God will sow; Jizreel, the name of two places in Palestine and of two Israelites; Jezreel.",,"x-pn" "H3158","יִזְרְעֵאלִי","Yizrᵉʻêʼlîy","yiz-reh-ay-lee'","patronymically from יִזְרְעֵאל; a Jizreelite or native of Jizreel; Jezreelite.","Adjective","x-pn" "H3159","יִזְרְעֵאלִית","Yizrᵉʻêʼlîyth","yiz-reh-ay-leeth'","feminine of יִזְרְעֵאלִי; a Jezreelitess; Jezreelitess.","Adjective Feminine","x-pn" "H316","אֲחַרְחֵל","ʼĂcharchêl","akh-ar-kale'","from אַחַר and חֵיל; behind (the) intrenchment (i.e. safe); Acharchel, an Israelite; Aharhel,","Proper Name Masculine","x-pn" "H3160","יְחֻבָּה","Yᵉchubbâh","yekh-oob-baw'","from חָבָה; hidden; Jechubbah, an Israelite; Jehubbah.","Neuter","x-pn" "H3161","יָחַד","yâchad","yaw-khad'","a primitive root; to be (or become) one; join, unite.","Verb","heb" "H3162","יַחַד","yachad","yakh'-ad","from יָחַד; properly, a unit, i.e. (adverb) unitedly; alike, at all (once), both, likewise, only, (al-) together, withal.",,"heb" "H3163","יַחְדוֹ","Yachdôw","yakh-doe'","from יַחַד with pronominal suffix; his unity, i.e. (adverb) together; Jachdo, an Israelite; Jahdo.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3164","יַחְדִּיאֵל","Yachdîyʼêl","yakh-dee-ale'","from יַחַד and אֵל; unity of God; Jachdiel, an Israelite; Jahdiel.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3165","יֶחְדִּיָּהוּ","Yechdîyâhûw","yekh-dee-yaw'-hoo","from יַחַד and יָהּ; unity of Jah; Jechdijah, the name of two Israelites; Jehdeiah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3166","יַחֲזִיאֵל","Yachăzîyʼêl","yakh-az-ee-ale'","from חָזָה and אֵל; beheld of God; Jachaziel, the name of five Israelites; Jahaziel, Jahziel.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3167","יַחְזְיָה","Yachzᵉyâh","yakh-zeh-yaw'","from חָזָה and יָהּ; Jah will behold; Jachzejah, an Israelite; Jahaziah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3168","יְחֶזְקֵאל","Yᵉchezqêʼl","yekh-ez-kale'","from חָזַק and אֵל; God will strengthen; Jechezkel, the name of two Israelites; Ezekiel, Jehezekel.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3169","יְחִזְקִיָּה","Yᵉchizqîyâh","yekh-iz-kee-yaw'","or יְחִזְקִיָּהוּ; from יְרוּשָׁא and יָהּ; strengthened of Jah; Jechizkijah, the name of five Israelites; Hezekiah, Jehizkiah. Compare חִזְקִיָּה.","Proper Name Masculine","x-pn" "H317","אׇחֳרִי","ʼochŏrîy","okh-or-ee'","(Aramaic) from אַחַר; other; (an-) other.","Adjective","arc" "H3170","יַחְזֵרָה","Yachzêrâh","yakh-zay-raw'","from the same as חֲזִיר; perhaps protection; Jachzerah, an Israelite; Jahzerah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3171","יְחִיאֵל","Yᵉchîyʼêl","yekh-ee-ale'","or (2 Chronicles 29:14) יְחַוְאֵל; from חָיָה and אֵל; God will live; Jechiel (or Jechavel), the name of eight Israelites; Jehiel.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3172","יְחִיאֵלִי","Yᵉchîyʼêlîy","yekh-ee-ay-lee'","patronymically from יְחִיאֵל; a Jechielite or descendant of Jechiel; Jehieli.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3173","יָחִיד","yâchîyd","yaw-kheed'","from יָחַד; properly, united, i.e. sole; by implication, beloved; also lonely; (feminine) the life (as not to be replaced); darling, desolate, only (child, son), solitary.",,"heb" "H3174","יְחִיָּה","Yᵉchîyâh","yekh-ee-yaw'","from חָיָה and יָהּ; Jah will live; Jechijah, an Israelite; Jehiah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3175","יָחִיל","yâchîyl","yaw-kheel'","from יָחַל; expectant; should hope.","Adjective","heb" "H3176","יָחַל","yâchal","yaw-chal'","a primitive root; to wait; by implication, to be patient, hope; (cause to, have, make to) hope, be pained, stay, tarry, trust, wait.","Verb","heb" "H3177","יַחְלְאֵל","Yachlᵉʼêl","yakh-leh-ale'","from יָחַל and אֵל; expectant of God; Jachleel, an Israelite; Jahleel.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3178","יַחְלְאֵלִי","Yachlᵉʼêlîy","yakh-leh-ay-lee'","patronymically from יַחְלְאֵל; a Jachleelite or descendant of Jachleel; Jahleelites.","Adjective","x-pn" "H3179","יָחַם","yâcham","yaw-kham'","a primitive root; probably to be hot; figuratively, to conceive; get heat, be hot, conceive, be warm.","Verb","heb" "H318","אׇחֳרֵין","ʼochŏrêyn","okh-or-ane'","(Aramaic) or (shortened) אׇחֳרֵן; (Aramaic) from אׇחֳרִי; last; at last.","Adverb","arc" "H3180","יַחְמוּר","yachmûwr","yakh-moor'","from חָמַר; a kind of deer; fallow deer.","Noun Masculine","heb" "H3181","יַחְמַי","Yachmay","yakh-mah'-ee","probably from יָחַם; hot; Jachmai, an Israelite; Jahmai.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3182","יָחֵף","yâchêph","yaw-khafe'","from an unused root meaning to take off the shoes; unsandalled; barefoot, being unshod.","Adjective","heb" "H3183","יַחְצְאֵל","Yachtsᵉʼêl","yakh-tseh-ale'","from חָצָהlemma חָעָה ayin, corrected to חָצָה and אֵל; God will allot; Jachtseel, an Israelite; Jahzeel. Compare יַחְצִיאֵל.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3184","יַחְצְאֵלִי","Yachtsᵉʼêlîy","yakh-tseh-ay-lee'","patronymically from יַחְצְאֵל; a Jachtseelite (collectively) or descendants of Jachtseel; Jahzeelites.","Adjective","x-pn" "H3185","יַחְצִיאֵל","Yachtsîyʼêl","yakh-tsee-ale'","from חָצָהlemma חָעָה ayin, corrected to חָצָה and אֵל; allotted of God; Jachtsiel, an Israelite; Jahziel. Compare יַחְצְאֵל.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3186","יָחַר","yâchar","yaw-khar'","a primitive root; to delay; tarry longer.","Verb","heb" "H3187","יָחַשׂ","yâchas","yaw-khas'","a primitive root; to sprout; used only as denominative from יַחַשׂ; to enroll by pedigree; (number after, number throughout the) genealogy (to be reckoned), be reckoned by genealogies.","Verb","heb" "H3188","יַחַשׂ","yachas","yakh'-as","from יָחַשׂ; a pedigree or family list (as growing spontaneously); genealogy.","Noun Masculine","heb" "H3189","יַחַת","Yachath","yakh'-ath","from יָחַד; unity; Jachath, the name of four Israelites; Jahath.","Proper Name Masculine","x-pn" "H319","אַחֲרִית","ʼachărîyth","akh-ar-eeth'","from אַחַר; the last or end, hence, the future; also posterity; (last, latter) end (time), hinder (utter) -most, length, posterity, remnant, residue, reward.","Noun Feminine","heb" "H3190","יָטַב","yâṭab","yaw-tab'","a primitive root; to be (causative) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right); be accepted, amend, use aright, benefit, be (make) better, seem best, make cheerful, be comely, [phrase] be content, diligent(-ly), dress, earnestly, find favour, give, be glad, do (be, make) good(-ness), be (make) merry, please ([phrase] well), shew more (kindness), skilfully, [idiom] very small, surely, make sweet, thoroughly, tire, trim, very, be (can, deal, entreat, go, have) well (said, seen).","Verb","heb" "H3191","יְטַב","yᵉṭab","yet-ab'","(Aramaic) corresponding to יָטַב; {to be (causative) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right)}; seem good.","Verb","arc" "H3192","יׇטְבָה","Yoṭbâh","yot-baw'","from יָטַב; pleasantness; Jotbah, a place in Palestine; Jotbah.","Proper Name Location","x-pn" "H3193","יׇטְבָתָה","Yoṭbâthâh","yot-baw'-thaw","from יׇטְבָה; Jotbathah, a place in the Desert; Jotbath, Jotbathah.","Proper Name Location","x-pn" "H3194","יֻטָּה","Yuṭṭâh","yoo-taw'","or יוּטָה; from נָטָה; extended; Juttah (or Jutah), a place in Palestine; Juttah.","Proper Name Location","x-pn" "H3195","יְטוּר","Yᵉṭûwr","yet-oor'","probably from the same as טוּר; encircled (i.e. inclosed); Jetur, a son of Ishmael; Jetur.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3196","יַיִן","yayin","yah'-yin","from an unused root meaning to effervesce; wine (as fermented); by implication, intoxication; banqueting, wine, wine(-bibber).","Noun Masculine","heb" "H3197","יַךְ","yak","yak","by erroneous transcription for יָד; a hand or side; (way-) side.","Noun Masculine","heb" "H3198","יָכַח","yâkach","yaw-kahh'","a primitive root; to be right (i.e. correct); reciprocal, to argue; causatively, to decide, justify or convict; appoint, argue, chasten, convince, correct(-ion), daysman, dispute, judge, maintain, plead, reason (together), rebuke, reprove(-r), surely, in any wise.","Verb","heb" "H3199","יָכִין","Yâkîyn","yaw-keen'","lemma יִכִין first vowel, corrected to יָכִין; from כּוּן; he (or it) will establish; Jakin, the name of three Israelites and of a temple pillar; Jachin.",,"x-pn" "H32","אֲבִיהַיִל","ʼĂbîyhayil","ab-ee-hah'-yil","or (more correctly) אֲבִיחַיִל ; from אָב and חַיִל; father (i.e. possessor) of might; Abihail or Abichail, the name of three Israelites and two Israelitesses; Abihail.","Proper Name Masculine","x-pn" "H320","אַחֲרִית","ʼachărîyth","akh-ar-eeth'","(Aramaic) from אַחַר; the same as אַחֲרִית; later; latter.","Noun Feminine","arc" "H3200","יָכִינִי","Yâkîynîy","yaw-kee-nee'","patronymically from יָכִיןlemma יִכִין first vowel, corrected to יָכִין; a Jakinite (collectively) or descendants of Jakin; Jachinites.","Adjective","x-pn" "H3201","יָכֹל","yâkôl","yaw-kole'","or (fuller) יָכוֹל; a primitive root; to be able, literally (can, could) or morally (may, might); be able, any at all (ways), attain, can (away with, (-not)), could, endure, might, overcome, have power, prevail, still, suffer.","Verb","heb" "H3202","יְכֵל","yᵉkêl","yek-ale'","(Aramaic) or יְכִיל; (Aramaic), to יָכֹל; {to be able, literally (can, could) or morally (may, might)}; be able, can, couldest, prevail.","Verb","arc" "H3203","יְכׇלְיָה","Yᵉkolyâh","yek-ol-yaw'","and יְכׇלְיָהוּ; or (2 Chronicles 26:3) יְכִילְיָה; from יָכֹל and יָהּ; Jah will enable; Jekoljah or Jekiljah, an Israelitess; Jecholiah, Jecoliah.","Proper Name Feminine","x-pn" "H3204","יְכׇנְיָה","Yᵉkonyâh","yek-on-yaw'","and יְכׇנְיָהוּ; or (Jeremiah 27:20) יְכוֹנְיָה; from כּוּן and יָהּ; Jah will establish; Jekonjah, a Jewish king; Jeconiah. Compare כׇּנְיָהוּ.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3205","יָלַד","yâlad","yaw-lad'","a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage; bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).","Verb","heb" "H3206","יֶלֶד","yeled","yeh'-led","from יָלַד; something born, i.e. a lad or offspring; boy, child, fruit, son, young man (one).","Noun Masculine","heb" "H3207","יַלְדָּה","yaldâh","yal-daw'","feminine of יֶלֶד; a lass; damsel, girl.","Noun Feminine","heb" "H3208","יַלְדוּת","yaldûwth","yal-dooth'","abstractly from יֶלֶד; boyhood (or girlhood); childhood, youth.","Noun Feminine","heb" "H3209","יִלּוֹד","yillôwd","yil-lode'","passive from יָלַד; born; born.","Adjective","heb" "H321","אׇחֳרָן","ʼochŏrân","okh-or-awn'","(Aramaic) from אַחַר; the same as אׇחֳרִי; other; (an-) other.","Adjective","arc" "H3210","יָלוֹן","Yâlôwn","yaw-lone'","from לוּן; lodging; Jalon, an Israelite; Jalon.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3211","יָלִיד","yâlîyd","yaw-leed'","from יָלַד; born; (home-) born, child, son.","Adjective","heb" "H3212","יָלַךְ","yâlak","yaw-lak'","a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.","Verb","heb" "H3213","יָלַל","yâlal","yaw-lal'","a primitive root; to howl (with a wailing tone) or yell (with a boisterous one); (make to) howl, be howling.","Verb","heb" "H3214","יְלֵל","yᵉlêl","yel-ale'","from יָלַל; a howl; howling.","Noun Masculine","heb" "H3215","יְלָלָה","yᵉlâlâh","yel-aw-law'","feminine of יְלֵל; {a howl}; a howling.","Noun Feminine","heb" "H3216","יָלַע","yâlaʻ","yaw-lah'","a primitive root; to blurt or utter inconsiderately; devour.","Verb","heb" "H3217","יַלֶּפֶת","yallepheth","yal-leh'-feth","from an unused root apparently meaning to stick or scrape; scurf or tetter; scabbed.","Noun Feminine","heb" "H3218","יֶלֶק","yeleq","yeh'-lek","from an unused root meaning to lick up; a devourer; specifically, the young locust; cankerworm, caterpillar.","Noun Masculine","heb" "H3219","יַלְקוּט","yalqûwṭ","yal-koot'","from לָקַט; a travelling pouch (as if for gleanings); scrip.","Noun Masculine","heb" "H322","אֲחֹרַנִּית","ʼăchôrannîyth","akh-o-ran-neeth'","prolonged from אָחוֹר; backwards; back (-ward, again).","Adverb","heb" "H3220","יָם","yâm","yawm","from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).","Noun Masculine","heb" "H3221","יָם","yâm","yawm","(Aramaic) corresponding to יָם; {a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south}; sea.","Noun Masculine","arc" "H3222","יֵם","yêm","yame","from the same as יוֹם; a warm spring; mule.","Noun Masculine","heb" "H3223","יְמוּאֵל","Yᵉmûwʼêl","yem-oo-ale'","from יוֹם and אֵל; day of God; Jemuel, an Israelite; Jemuel.",,"x-pn" "H3224","יְמִימָה","Yᵉmîymâh","yem-ee-maw'","perhaps from the same as יוֹם; properly, warm, i.e. affectionate; hence, dove (compare יוֹנָה); Jemimah, one of Job's daughters; Jemimah.","Proper Name Feminine","x-pn" "H3225","יָמִין","yâmîyn","yaw-meen'","from יָמַן; the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south; [phrase] left-handed, right (hand, side), south.","Noun Feminine","heb" "H3226","יָמִין","Yâmîyn","yaw-meen'","the same as יָמִין; Jamin, the name of three Israelites; Jamin. See also בִּנְיָמִין.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3227","יְמִינִי","yᵉmîynîy","yem-ee-nee'","for יָמִין; right; (on the) right (hand).","Adjective","heb" "H3228","יְמִינִי","Yᵉmîynîy","yem-ee-nee'","patronymically from יָמִין; a Jeminite (collectively) or descendants of Jamin; Jaminites. See also בֶּן־יְמִינִי.","Adjective","x-pn" "H3229","יִמְלָא","Yimlâʼ","yeem-law'","or יִמְלָה; from מָלֵא; full; Jimla or Jimlah, an Israelite; Imla, Imlah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H323","אֲחַשְׁדַּרְפַּן","ʼăchashdarpan","akh-ash-dar-pan'","of Persian derivation; a satrap or governorof amain province (of Persia); lieutenant.","Noun Masculine","heb" "H3230","יַמְלֵךְ","Yamlêk","yam-lake'","from מָלַךְ; he will make king; Jamlek, an Israelite; Jamlech.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3231","יָמַן","yâman","yaw-man'","a primitive root; to be (physically) right (i.e. firm); but used only as denominative from יָמִין and transitive,; to be right-handed or take the right-hand side; go (turn) to (on, use) the right hand.","Verb","heb" "H3232","יִמְנָה","Yimnâh","yim-naw'","from יָמַן; prosperity (as betokened by the right hand); Jimnah, the name of two Israelites; also (with the article) of the posterity of one of them; Imna, Imnah, Jimnah, Jimnites.",,"x-pn" "H3233","יְמָנִי","yᵉmânîy","yem-aw-nee'","from יָמַן; right (i.e. at the right hand); (on the) right (hand).","Adjective","heb" "H3234","יִמְנָע","Yimnâʻ","yim-naw'","from מָנַע; he will restrain; Jimna, an Israelite; Imna.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3235","יָמַר","yâmar","yaw-mar'","a primitive root; to exchange; by implication, to change places; boast selves, change.","Verb","heb" "H3236","יִמְרָה","Yimrâh","yim-raw'","probably from יָמַר; interchange; Jimrah, an Israelite; Imrah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3237","יָמַשׁ","yâmash","yaw-mash'","a primitive root; to touch; feel.","Verb","heb" "H3238","יָנָה","yânâh","yaw-naw'","a primitive root; to rage or be violent; by implication, to suppress, to maltreat; destroy, (thrust out by) oppress(-ing, -ion, -or), proud, vex, do violence.","Verb","heb" "H3239","יָנוֹחַ","Yânôwach","yaw-no'-akh or (with enclitic) Yanowchah yaw-no'-khaw","from יָנַח; quiet; Janoach or Janochah, a place in Palestine; Janoah, Janohah.","Proper Name Location","x-pn" "H324","אֲחַשְׁדַּרְפַּן","ʼăchashdarpan","akh-ash-dar-pan'","(Aramaic) corresponding to אֲחַשְׁדַּרְפַּן; {a satrap or governorof amain province (of Persia)}; prince.","Noun Masculine","arc" "H3240","יָנַח","yânach","yaw-nakh'","a primitive root; to deposit; by implication, to allow to stay; bestow, cast down, lay (down, up), leave (off), let alone (remain), pacify, place, put, set (down), suffer, withdraw, withhold. (The Hiphil forms with the dagesh are here referred to, in accordance with the older grammarians; but if any distinction of the kind is to be made, these should rather be referred to נוּחַ, and the others here.)","Verb","heb" "H3241","יָנִים","Yânîym","yaw-neem'","from נוּם; asleep; Janim, a place in Palestine; Janum (from the margin).","Proper Name Location","x-pn" "H3242","יְנִיקָה","yᵉnîyqâh","yen-ee-kaw'","from יָנַק; a sucker or sapling; young twig.","Feminine","heb" "H3243","יָנַק","yânaq","yaw-nak'","a primitive root; to suck; causatively, to give milk; milch, nurse(-ing mother), (give, make to) suck(-ing child, -ling).","Verb","heb" "H3244","יַנְשׁוּף","yanshûwph","yan-shoof'","or יַנְשׁוֹף; apparently from נָשַׁף; (compare נֶשֶׁף); an unclean (acquatic) bird; probably the heron (perhaps from its blowing cry, or because the nightheron is meant )); (great) owl.s","Noun Masculine","heb" "H3245","יָסַד","yâçad","yaw-sad'","a primitive root; to set (literally or figuratively); intensively, to found; reflexively, to sit down together, i.e. settle, consult; appoint, take counsel, establish, (lay the, lay for a) found(-ation), instruct, lay, ordain, set, [idiom] sure.","Verb","heb" "H3246","יְסֻד","yᵉçud","yes-ood'","from יָסַד; a foundation (figuratively, i.e. beginning); [idiom] began.","Noun Masculine","heb" "H3247","יְסוֹד","yᵉçôwd","yes-ode'","from יָסַד; a foundation (literally or figuratively); bottom, foundation, repairing","Noun Feminine","heb" "H3248","יְסוּדָה","yᵉçûwdâh","yes-oo-daw'","feminine of יְסֻד; a foundation; foundation.","Noun Feminine","heb" "H3249","יָסוּר","yâçûwr","yaw-soor'","from סוּר; departing; they that depart","Adjective","heb" "H325","אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ","ʼĂchashvêrôwsh","akh-ash-vay-rosh'","or (shortened) אַחַשְׁרֹשׁ (Esther 10:1); of Persian origin; Achashverosh (i.e. Ahasuerus or Artaxerxes, but in this case Xerxes), the title (rather than name) of a Persian king; Ahasuerus.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3250","יִסּוֹר","yiççôwr","yis-sore'","from יָסַר; a reprover; instruct.","Noun Masculine","heb" "H3251","יָסַךְ","yâçak","yaw-sak'","a primitive root; to pour (intransitive); be poured.","Verb","heb" "H3252","יִסְכָּה","Yiçkâh","yis-kaw'","from an unused root meaning to watch; observant; Jiskah, sister of Lot; Iscah.","Proper Name Feminine","x-pn" "H3253","יִסְמַכְיָהוּ","Yiçmakyâhûw","yis-mak-yaw-hoo'","from סָמַךְ and יָהּ; Jah will sustain; Jismakjah, an Israelite; Ismachiah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3254","יָסַף","yâçaph","yaw-saf'","a primitive root; to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing); add, [idiom] again, [idiom] any more, [idiom] cease, [idiom] come more, [phrase] conceive again, continue, exceed, [idiom] further, [idiom] gather together, get more, give more-over, [idiom] henceforth, increase (more and more), join, [idiom] longer (bring, do, make, much, put), [idiom] (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be (strong-) er, [idiom] yet, yield.","Verb","heb" "H3255","יְסַף","yᵉçaph","yes-af'","(Aramaic) corresponding to יָסַף; {to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing)}; add.","Verb","arc" "H3256","יָסַר","yâçar","yaw-sar'","a primitive root; to chastise, literally (with blows) or figuratively (with words); hence, to instruct; bind, chasten, chastise, correct, instruct, punish, reform, reprove, sore, teach.","Verb","heb" "H3257","יָע","yâʻ","yaw","from יָעָה; a shovel; shovel.","Noun Masculine","heb" "H3258","יַעְבֵּץ","Yaʻbêts","yah-bates'","from an unused root probably meaning to grieve; sorrowful; Jabets, the name of an Israelite, and also of a place in Palestine; Jabez.",,"x-pn" "H3259","יָעַד","yâʻad","yaw-ad'","a primitive root; to fix upon (by agreement or appointment); by implication, to meet (at a stated time), to summon (to trial), to direct (in a certain quarter or position), to engage (for marriage); agree,(maxke an) appoint(-ment, a time), assemble (selves), betroth, gather (selves, together), meet (together), set (a time).","Verb","heb" "H326","אֲחַשְׁתָּרִי","ʼăchashtârîy","akh-ash-taw-ree'","probably of Persian derivation; an achastarite (i.e. courier); the designation (rather than name) of an Israelite; Haakashtari (includ. the article).","Proper Name Masculine","heb" "H3260","יֶעְדִּי","Yeʻdîy","yed-ee'","from יָעַד; appointed; Jedi, an Israelite; Iddo (from the margin) See יִדּוֹ.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3261","יָעָה","yâʻâh","yaw-aw'","a primitive root; apparently; to brush aside; sweep away.","Verb","heb" "H3262","יְעוּאֵל","Yᵉʻûwʼêl","yeh-oo-ale'","from יָעָה and אֵל; carried away of God; Jeuel, the name of four Israelites; Jehiel, Jeiel, Jeuel. Compare יְעִיאֵל.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3263","יְעוּץ","Yᵉʻûwts","yeh-oots'","from עוּץ; counsellor; Jeuts, an Israelite; Jeuz","Proper Name Masculine","x-pn" "H3264","יָעוֹר","yâʻôwr","yaw-ore'","a variation of יַעֲרֶשְׁיָה; a forest; wood.","Noun Masculine","heb" "H3265","יָעוּר","Yâʻûwr","yaw-oor'","apparently the passive participle of the same as יַעַר; wooded; Jaur, an Israelite; Jair(from the margin).","Proper Name Masculine","x-pn" "H3266","יְעוּשׁ","Yᵉʻûwsh","yeh-oosh'","from עוּשׁ; hasty; Jeush, the name of an Edomite and of four Israelites; Jehush, Jeush. Compare יְעִישׁ.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3267","יָעַז","yâʻaz","yaw-az'","a primitive root; to be bold or obstinate; fierce.","Verb","heb" "H3268","יַעֲזִיאֵל","Yaʻăzîyʼêl","yah-az-ee-ale'","from יָעַז and אֵל; emboldened of God; Jaaziel, an Israelite; Jaaziel.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3269","יַעֲזִיָּהוּ","Yaʻăzîyâhûw","yah-az-ee-yaw'-hoo","from יָעַז and יָהּ; emboldened of Jah; Jaazijah, an Israelite; Jaaziah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H327","אֲחַשְׁתָּרָן","ʼăchashtârân","akh-ash-taw-rawn'","of Persian origin; a mule; camel.","Adjective","heb" "H3270","יַעֲזֵיר","Yaʻăzêyr","yah-az-ayr'","lemma יַעֲזִיִר third vowel, corrected to יַעֲזֵיר; or יַעְזֵר; from עָזַר; helpful; Jaazer or Jazer, a place East of the Jordan; Jaazer, Jazer.","Proper Name Location","x-pn" "H3271","יָעַט","yâʻaṭ","yaw-at'","a primitive root; to clothe; cover.","Verb","heb" "H3272","יְעַט","yᵉʻaṭ","yeh-at'","(Aramaic) corresponding to יָעַץ; to counsel; reflexively, to consult; counsellor, consult together.","Verb","arc" "H3273","יְעִיאֵל","Yᵉʻîyʼêl","yeh-ee-ale'","from יָעָה and אֵל; carried away of God; Jeiel, the name of six Israelites; Jeiel, Jehiel. Compare יְעוּאֵל.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3274","יְעִישׁ","Yᵉʻîysh","yeh-eesh'","from עוּשׁ; hasty; Jeish, the name of an Edomite and of a an Israelite; Jeush (from the margin). Compare יְעוּשׁ.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3275","יַעְכָּן","Yaʻkân","yah-kawn'","from the same as עָכָן; troublesome; Jakan, an Israelite; Jachan.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3276","יַעַל","yaʻal","yaw-al'","a primitive root; properly, to ascend; figuratively, to be valuable (objectively; useful, subjectively; benefited); [idiom] at all, set forward, can do good, (be, have) profit, (able).","Verb","heb" "H3277","יָעֵל","yâʻêl","yaw-ale'","from יַעַל; an ibex (as climbing); wild goat.","Noun Masculine","heb" "H3278","יָעֵל","Yâʻêl","yaw-ale'","the same as יָעֵל; Jael, a Canaanite; Jael.","Proper Name Feminine","x-pn" "H3279","יַעֲלָא","Yaʻălâʼ","yah-al-aw'","or יַעֲלָה; the same as יַעֲלָה or direct from יַעַל; Jaala or Jaalah, one of the Nethinim; Jaala, Jaalah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H328","אַט","ʼaṭ","at","from an unused root perhaps meaning to move softly; (as a noun) a necromancer (from their soft incantations), (as an adverb) gently; charmer, gently, secret, softly.","Adverb","heb" "H3280","יַעֲלָה","yaʻălâh","yah-al-aw'","feminine of יָעֵל; {an ibex (as climbing)}; roe.","Noun Feminine","heb" "H3281","יַעְלָם","Yaʻlâm","yah-lawm'","from עָלַם; occult; Jalam, an Edomite; Jalam.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3282","יַעַן","yaʻan","yah'-an","from an unused root meaning to pay attention; properly, heed; by implication, purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause; because (that), forasmuch ([phrase] as), seeing then, [phrase] that, [phrase] wheras, [phrase] why.",,"heb" "H3283","יָעֵן","yâʻên","yaw-ane'","from the same as יַעַן; the ostrich (probably from its answering cry; ostrich.","Noun Feminine","heb" "H3284","יַעֲנָה","yaʻănâh","yah-an-aw'","feminine of יָעֵן, and meaning the same; {the ostrich (probably from its answering cry}; [phrase] owl.","Noun Feminine","heb" "H3285","יַעֲנַי","Yaʻănay","yah-an-ah'ee","from the same as יָעֵן; responsive; Jaanai, an Israelite; Jaanai.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3286","יָעַף","yâʻaph","yaw-af'","a primitive root; to tire (as if from wearisome flight); faint, cause to fly, (be) weary (self).","Verb","heb" "H3287","יָעֵף","yâʻêph","yaw-afe'","from יָעַף; fatigued; figuratively, exhausted; faint, weary.","Adjective","heb" "H3288","יְעָף","yᵉʻâph","yeh-awf'","from יָעַף; fatigue (adverb, utterly exhausted); swiftly.e","Noun Masculine","heb" "H3289","יָעַץ","yâʻats","yaw-ats'","a primitive root; to advise; reflexively, to deliberate or resolve; advertise, take advise, advise (well), consult, (give, take) counsel(-lor), determine, devise, guide, purpose.","Verb","heb" "H329","אָטָד","ʼâṭâd","aw-tawd'","from an unused root probably meaning to pierce or make fast; a thorn-tree (especially the buckthorn); Atad, bramble, thorn.","Noun Masculine","heb" "H3290","יַעֲקֹב","Yaʻăqôb","yah-ak-obe'","from עָקַב; heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch; Jacob.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3291","יַעֲקֹבָה","Yaʻăqôbâh","yah-ak-o'-baw","from יַעֲקֹב; Jaakobah, an Israelite; Jaakobah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3292","יַעֲקָן","Yaʻăqân","yah-ak-awn'","from the same as עָקָן; Jaakan, an Idumaean; Jaakan. Compare בְּנֵי יַעֲקָן.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3293","יַעַר","yaʻar","yah'-ar","from an unused root probably meaning to thicken with verdure; a copse of bushes; hence, a forest; hence, honey in the comb (as hived in trees); (honey-) comb, forest, wood.","Noun Masculine","heb" "H3294","יַעְרָה","Yaʻrâh","yah-raw'","a form of יַעֲרָה; Jarah, an Israelite; Jarah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3295","יַעֲרָה","yaʻărâh","yah-ar-aw'","feminine of יַעַר, and meaning the same; {a copse of bushes; hence, a forest; hence, honey in the comb (as hived in trees)}; (honey-) comb, forest.","Noun Feminine","heb" "H3296","יַעֲרֵי אֹרְגִים","Yaʻărêy ʼÔrᵉgîym","yah-ar-ay' o-reg-eem'","from the plural of יַעַר and the masculine plural active participle of אָרַג; woods of weavers; Jaare-Oregim, an Israelite; Jaare-oregim.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3297","יְעָרִים","Yᵉʻârîym","yeh-aw-reem'","plural of יַעַר; forests; Jearim, a place in Palestine; Jearim. Compare קִרְיַת יְעָרִים.","Location","x-pn" "H3298","יַעֲרֶשְׁיָה","Yaʻăreshyâh","yah-ar-esh-yaw'","from an unused root of uncertain signification and יָהּ; Jaareshjah, an Israelite; Jaresiah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3299","יַעֲשׂוּ","Yaʻăsûw","yah-as-oo'","from עָשָׂה; they will do; Jaasu, an Israelite; Jaasau.","Proper Name Masculine","x-pn" "H33","אֲבִי הָעֶזְרִי","ʼĂbîy hâ-ʻEzrîy","ab-ee'-haw-ez-ree'","from אֲבִיעֶזֶר with the article inserted; father of the Ezrite; an Abiezrite or descendant of Abiezer; Abiezrite.","Proper Name Masculine","x-pn" "H330","אֵטוּן","ʼêṭûwn","ay-toon'","from an unused root (probably meaning to bind); properly, twisted (yarn), i.e. tapestry; fine linen.","Noun Masculine","heb" "H3300","יַעֲשִׂיאֵל","Yaʻăsîyʼêl","yah-as-ee-ale'","from עָשָׂה and אֵל; made of God; Jaasiel, an Israelite; Jaasiel, Jasiel.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3301","יִפְדְּיָה","Yiphdᵉyâh","yif-deh-yaw'","from פָּדָה and יָהּ; Jah will liberate; Jiphdejah, an Israelite; Iphedeiah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3302","יָפָה","yâphâh","yaw-faw'","a primitive root; properly, to be bright, i.e. (by implication) beautiful; be beautiful, be (make self) fair(-r), deck.","Verb","heb" "H3303","יָפֶה","yâpheh","yaw-feh'","from יָפָה; beautiful (literally or figuratively); [phrase] beautiful, beauty, comely, fair(-est, one), [phrase] goodly, pleasant, well.","Adjective","heb" "H3304","יְפֵה־פִיָּה","yᵉphêh-phîyâh","yef-eh' fee-yaw'","from יָפָה by reduplication; very beautiful; very fair.","Adjective","heb" "H3305","יָפוֹ","Yâphôw","yaw-fo'","xlit Yâphô corrected to Yâphôw; or יָפוֹא; (Ezra 3:7), from יָפָה; beautiful; Japho, a place in Palestine; Japha, Joppa.","Proper Name Location","x-pn" "H3306","יָפַח","yâphach","yaw-fakh'","a primitive root; properly, to breathe hard, i.e. (by implication) to sigh; bewail self.","Verb","heb" "H3307","יָפֵחַ","yâphêach","yaw-fay'-akh","from יָפַח; properly, puffing, i.e. (figuratively) meditating; such as breathe out.","Adjective","heb" "H3308","יֳפִי","yŏphîy","yof-ee'","from יָפָה; beauty; beauty.","Noun Masculine","heb" "H3309","יָפִיעַ","Yâphîyaʻ","yaw-fee'-ah","from יָפַע; bright; Japhia, the name of a Canaanite, an Israelite, and a place in Palestine; Japhia.",,"x-pn" "H331","אָטַם","ʼâṭam","aw-tam'","a primitive root; to close (the lips or ears); by analology to contract (a window by bevelled jambs); narrow, shut, stop.","Verb","heb" "H3310","יַפְלֵט","Yaphlêṭ","yaf-late'","from פָּלַט; he will deliver; Japhlet, an Israelite; Japhlet.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3311","יַפְלֵטִי","Yaphlêṭîy","yaf-lay-tee'","patronymically from יַפְלֵט; a Japhletite or descendant of Japhlet; Japhleti.","Adjective","x-pn" "H3312","יְפֻנֶּה","Yᵉphunneh","yef-oon-neh'","from פָּנָה; he will be prepared; Jephunneh, the name of two Israelites; Jephunneh.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3313","יָפַע","yâphaʻ","yaw-fah'","a primitive root; to shine; be light, shew self, (cause to) shine (forth).","Verb","heb" "H3314","יִפְעָה","yiphʻâh","yif-aw'","from יָפַע; splendor or (figuratively) beauty; brightness.","Noun Feminine","heb" "H3315","יֶפֶת","Yepheth","yeh'-feth","from פָּתָה; expansion; Jepheth, a son of Noah; also his posterity; Japheth.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3316","יִפְתָּח","Yiphtâch","yif-tawkh'","from פָּתַח; he will open; Jiphtach, an Israelite; also a place in Palestine; Jephthah, Jiphtah.",,"x-pn" "H3317","יִפְתַּח־אֵל","Yiphtach-ʼêl","yif-tach-ale'","from פָּתַח and אֵל; God will open; Jiphtach-el, a place in Palestine; Jiphthah-el.","Proper Name Location","x-pn" "H3318","יָצָא","yâtsâʼ","yaw-tsaw'","a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.","Verb","heb" "H3319","יְצָא","yᵉtsâʼ","yets-aw'","(Aramaic) corresponding to יָצָא; {to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.}; finish.","Verb","arc" "H332","אָטַר","ʼâṭar","aw-tar'","a primitive root; to close up; shut.","Verb","heb" "H3320","יָצַב","yâtsab","yaw-tsab'","a primitive root; to place (any thing so as to stay); reflexively, to station, offer, continue; present selves, remaining, resort, set (selves), (be able to, can, with-) stand (fast, forth, -ing, still, up).","Verb","heb" "H3321","יְצַב","yᵉtsab","yets-abe'","lemma יְצב missing vowel, corrected to יְצַב; xlit yᵉtsêb corrected to yᵉtsab; (Aramaic) corresponding to יָצַב; to be firm; hence, to speak surely; truth.","Verb","arc" "H3322","יָצַג","yâtsag","yaw-tsag'","a primitive root; to place permanently; establish, leave, make, present, put, set, stay.","Verb","heb" "H3323","יִצְהָר","yitshâr","yits-hawr'","from צָהַר; oil (as producing light); figuratively, anointing; [phrase] anointed oil.","Noun Masculine","heb" "H3324","יִצְהָר","Yitshâr","yits-hawr'","the same as יִצְהָר; Jitshar, an Israelite; Izhar.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3325","יִצְהָרִי","Yitshârîy","yits-haw-ree'","patronymically from יִצְהָר; a Jitsharite or descendant of Jitshar; Izeharites, Izharites.","Adjective","x-pn" "H3326","יָצוּעַ","yâtsûwaʻ","yaw-tsoo'-ah","passive participle of יַצַע; spread, i.e. a bed; (architecture) an extension, i.e. wing or lean-to (a single story or collectively); bed, chamber, couch.","Noun Masculine","heb" "H3327","יִצְחָק","Yitschâq","yits-khawk'","from צָחַק; laughter (i.e. mochery); Jitschak (or Isaac), son of Abraham; Isaac. Compare יִשְׂחָק.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3328","יִצְחַר","Yitschar","yits-khar'","from the same as צַחַר; he will shine; Jitschar, an Israelite; and Zehoar (from the margin).","Proper Name Masculine","x-pn" "H3329","יָצִיא","yâtsîyʼ","yaw-tsee'","from יָצָא; issue, i.e. offspring; those that came forth.","Adjective","heb" "H333","אָטֵר","ʼÂṭêr","aw-tare'","from אָטַר; maimed; Ater, the name of three Israelites; Ater.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3330","יַצִּיב","yatstsîyb","yats-tseeb'","(Aramaic) from יְצַבlemma יְצב missing vowel, corrected to יְצַבxlit yᵉtsêb corrected to yᵉtsab; fixed, sure; concretely, certainty; certain(-ty), true, truth.",,"arc" "H3331","יַצַע","yatsaʻ","yaw-tsah'","a primitive root; to strew as a surface; make (one's) bed, [idiom] lie, spread.","Verb","heb" "H3332","יָצַק","yâtsaq","yaw-tsak'","a primitive root; properly, to pour out (transitive or intransitive); by implication, to melt or cast as metal; by extension, to place firmly, to stiffen or grow hard; cast, cleave fast, be (as) firm, grow, be hard, lay out, molten, overflow, pour (out), run out, set down, stedfast.","Verb","heb" "H3333","יְצֻקָה","yᵉtsuqâh","yets-oo-kaw'","ytsukah; passive participle feminine of יָצַק; poured out, i.e. run into amould; when it was cast.","Noun Feminine","heb" "H3334","יָצַר","yâtsar","yaw-tsar'","a primitive root; to press (intransitive), i.e. be narrow; figuratively, be in distress; be distressed, be narrow, be straitened (in straits), be vexed.","Verb","heb" "H3335","יָצַר","yâtsar","yaw-tsar'","probably identical with יָצַר (through the squeezing into shape); (compare יַצַע); to mould into a form; especially as apotter; figuratively, to determine (i.e. form a resolution); [idiom] earthen, fashion, form, frame, make(-r), potter, purpose.","Verb","heb" "H3336","יֵצֶר","yêtser","yay'-tser","from יָצַר; a form; figuratively, conception (i.e. purpose); frame, thing framed, imagination, mind, work.","Noun Masculine","heb" "H3337","יֵצֶר","Yêtser","yay-tser","the same as יֵצֶר; Jetser, an Israelite; Jezer.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3338","יָצֻר","yâtsur","yaw-tsoor'","passive participle of יָצַר; structure, i.e. limb or part; member.ql","Noun Masculine","heb" "H3339","יִצְרִי","Yitsrîy","yits-ree'","from יָצַר; formative; Jitsri, an Israelite; Isri.","Proper Name Masculine","x-pn" "H334","אִטֵּר","ʼiṭṭêr","it-tare'","from אָטַר; shut up, i.e. impeded (as to the use of the right hand); [phrase] left-handed.","Adjective","heb" "H3340","יִצְרִי","Yitsrîy","yits-ree'","; patronymically from יֵצֶר; a Jitsrite (collectively) or descendants of Jetser; Jezerites.","Adjective","x-pn" "H3341","יָצַת","yâtsath","yaw-tsath'","a primitive root; to burn or set on fire; figuratively, to desolate; burn (up), be desolate, set (on) fire (fire), kindle.","Verb","heb" "H3342","יֶקֶב","yeqeb","yeh'-keb","from an unused root meaning to excavate; a trough (as dug out); specifically, a wine-vat (whether the lower one, into which the juice drains; or the upper, in which the grapes are crushed); fats, presses, press-fat, wine(-press).","Noun Masculine","heb" "H3343","יְקַבְצְאֵל","Yᵉqabtsᵉʼêl","yek-ab-tseh-ale'","from קָבַץ and אֵל; God will gather; Jekabtseel, a place in Palestine; Jekabzeel. Compare קַבְצְאֵל.","Proper Name Location","x-pn" "H3344","יָקַד","yâqad","yaw-kad'","a primitive root; to burn; (be) burn(-ing), [idiom] from the hearth, kindle.","Verb","heb" "H3345","יְקַד","yᵉqad","yek-ad'","(Aramaic) corresponding to יָקַד; {to burn}; burning.","Verb","arc" "H3346","יְקֵדָא","yᵉqêdâʼ","yek-ay-daw'","(Aramaic) from יְקַד; a conflagration; burning.","Noun Feminine","arc" "H3347","יׇקְדְעָם","Yoqdᵉʻâm","yok-deh-awm'","from יָקַד and עַם; burning of (the) people; Jokdeam, a place in Palestine; Jokdeam.","Proper Name Location","x-pn" "H3348","יָקֶה","Yâqeh","yaw-keh'","from an unused root probably meaning to obey; obedient; Jakeh, a symbolical name (for Solomon); Jakeh.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3349","יִקָּהָה","yiqqâhâh","yik-kaw-haw'","from the same as יָקֶה; obedience; gathering, to obey.","Noun Feminine","heb" "H335","אַי","ʼay","ah'ee","perhaps from אַיִן; where? hence how?; how, what, whence, where, whether, which (way).",,"heb" "H3350","יְקוֹד","yᵉqôwd","yek-ode'","from יָקַד; a burning; burning.","Noun Masculine","heb" "H3351","יְקוּם","yᵉqûwm","yek-oom'","from קוּם; properly, standing (extant), i.e. by implication, a living thing; (living) substance.","Noun Masculine","heb" "H3352","יָקוֹשׁ","yâqôwsh","yaw-koshe'","from יָקֹשׁ; properly, entangling; hence, a snarer; fowler.","Noun Masculine","heb" "H3353","יָקוּשׁ","yâqûwsh","yaw-koosh'","passive participle of יָקֹשׁ; properly, entangled, i.e. by implication (intransitively) a snare, or (transitive) a snarer; fowler, snare.","Noun Masculine","heb" "H3354","יְקוּתִיאֵל","Yᵉqûwthîyʼêl","yek-ooth-ee'-ale","from the same as יָקֶה and אֵל; obedience of God; Jekuthiel, an Israelite; Jekuthiel.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3355","יׇקְטָן","Yoqṭân","yok-tawn'","from קָטֹן; he will be made little; Joktan, an Arabian patriarch; Joktan.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3356","יָקִים","Yâqîym","yaw-keem'","from קוּם; he will raise; Jakim, the name of two Israelites; Jakim. Compare יְהוֹיָקִים.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3357","יַקִּיר","yaqqîyr","yak-keer'","from יָקַר; precious; dear.","Adjective","heb" "H3358","יַקִּיר","yaqqîyr","yak-keer'","(Aramaic) corresponding to יַקִּיר; {precious}; noble, rare.","Adjective","arc" "H3359","יְקַמְיָה","Yᵉqamyâh","yek-am-yaw'","from קוּם and יָהּ; Jah will rise; Jekamjah, the name of two Israelites; Jekamiah. Compare יְהוֹיָקִים.","Proper Name Masculine","x-pn" "H336","אִי","ʼîy","ee","lemma אי missing vowel, corrected to אִי; probably identical with אַי (through the idea of a query); not; island (Job 22:30).","Adverb","heb" "H3360","יְקַמְעָם","Yᵉqamʻâm","yek-am'-awm","from קוּם and עַם; (the) people will rise; Jekamam, an Israelite; Jekameam. Compare יְהוֹיָקִים, יׇקְמְעָם.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3361","יׇקְמְעָם","Yoqmᵉʻâm","yok-meh-awm'","from קוּם and עַם; (the) people will be raised; Jokmeam, a place in Palestine; Jokmeam. Compare יְקַמְעָם, יׇקְנְעָם.","Proper Name Location","x-pn" "H3362","יׇקְנְעָם","Yoqnᵉʻâm","yok-neh-awm'","from קוּן and עַם; (the) people will be lamented; Jokneam, a place in Palestine; Jokneam.","Proper Name Location","x-pn" "H3363","יָקַע","yâqaʻ","yaw-kah'","a primitive root; properly, to sever oneself, i.e. (by implication) to be dislocated; figuratively, to abandon; causatively, to impale (and thus allow to drop to pieces by rotting); be alienated, depart, hang (up), be out of joint.","Verb","heb" "H3364","יָקַץ","yâqats","yaw-kats'","a primitive root; to awake (intransitive); (be) awake(-d).","Verb","heb" "H3365","יָקַר","yâqar","yaw-kar'","a primitive root; properly, apparently, to be heavy, i.e. (figuratively) valuable; causatively, to make rare (figuratively, to inhibit); be (make) precious, be prized, be set by, withdraw.","Verb","heb" "H3366","יְקָר","yᵉqâr","yek-awr'","from יָקַר; value, i.e. (concretely) wealth; abstractly, costliness, dignity; honour, precious (things), price.","Noun Masculine","heb" "H3367","יְקָר","yᵉqâr","yek-awr'","(Aramaic) corresponding to יְקָר; {value, i.e. (concretely) wealth; abstractly, costliness, dignity}; glory, honour.","Noun Masculine","arc" "H3368","יָקָר","yâqâr","yaw-kawr'","from יָקַר; valuable (objectively or subjectively); brightness, clear, costly, excellent, fat, honourable women, precious, reputation.","Adjective","heb" "H3369","יָקֹשׁ","yâqôsh","yaw-koshe'","a primitive root; to ensnare (literally or figuratively); fowler (lay a) snare.","Verb","heb" "H337","אִי","ʼîy","ee","short from אוֹי; alas!; woe.","Interjection","heb" "H3370","יׇקְשָׁן","Yoqshân","yok-shawn'","from יָקֹשׁ; insidious; Jokshan, an Arabian patriarch; Jokshan.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3371","יׇקְתְאֵל","Yoqthᵉʼêl","yok-theh-ale'","probably from the same as יָקֶה and אֵל; veneration of God (compare יְקוּתִיאֵל); Joktheel, the name of a place in Palestine, and of one in Idumaea; Joktheel.","Proper Name Location","x-pn" "H3372","יָרֵא","yârêʼ","yaw-ray'","a primitive root; to fear; morally, to revere; caus. to frighten; affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), [idiom] see, terrible (act, -ness, thing).","Verb","heb" "H3373","יָרֵא","yârêʼ","yaw-ray'","from יָרֵא; fearing; morally, reverent; afraid, fear (-ful).","Adjective","heb" "H3374","יִרְאָה","yirʼâh","yir-aw'","feminine of יָרֵא; fear (also used as infinitive); morally, reverence; [idiom] dreadful, [idiom] exceedingly, fear(-fulness).","Noun Feminine","heb" "H3375","יִרְאוֹן","Yirʼôwn","yir-ohn'","xlit Yirôwn corrected to Yirʼôwn; from יָרֵא; fearfulness; Jiron, a place in Palestine; Iron.","Proper Name Location","x-pn" "H3376","יִרְאִיָּיה","Yirʼîyâyh","yir-ee-yaw'","from יָרֵא and יָהּ; fearful of Jah; Jirijah, an Israelite; Irijah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3377","יָרֵב","Yârêb","yaw-rabe'","from רִיב; he will contend; Jareb, a symbolical name for Assyria; Jareb. Compare יָרִיב.","Noun Masculine","x-pn" "H3378","יְרֻבַּעַל","Yᵉrubbaʻal","yer-oob-bah'-al","from רִיב and בַּעַל; Baal will contend; Jerubbaal, a symbolic name of Gideon; Jerubbaal.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3379","יָרׇבְעָם","Yârobʻâm","yaw-rob-awm'","from רִיב and עַם; (the) people will contend; Jarobam, the name of two Israelite kings; Jeroboam.","Proper Name Masculine","x-pn" "H338","אִי","ʼîy","ee","probably identical with אִי (through the idea of a doleful sound); a howler (used only in the plural), i.e. any solitary wild creature; wild beast of the islands.","Noun Masculine","heb" "H3380","יְרֻבֶּשֶׁת","Yᵉrubbesheth","yer-oob-beh'-sheth","from רִיב and בֹּשֶׁת; shame (i.e. the idol) will contend; Jerubbesheth, a symbolic name for Gideon; Jerubbesheth.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3381","יָרַד","yârad","yaw-rad'","a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.","Verb","heb" "H3382","יֶרֶד","Yered","yeh'-red","from יָרַד; a descent; Jered, the name of an antediluvian, and of an Israelite; Jared.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3383","יַרְדֵּן","Yardên","yar-dane'","from יָרַד; a descender; Jarden, the principal river of Palestine; Jordan.","Proper Name","x-pn" "H3384","יָרָה","yârâh","yaw-raw'","or (2 Chronicles 26:15) יָרָא; a primitive root; properly, to flow as water (i.e. to rain); transitively, to lay or throw (especially an arrow, i.e. to shoot); figuratively, to point out (as if by aiming the finger), to teach; ([phrase]) archer, cast, direct, inform, instruct, lay, shew, shoot, teach(-er,-ing), through.","Verb","heb" "H3385","יְרוּאֵל","Yᵉrûwʼêl","yer-oo-ale'","from יָרָה and אֵל; founded of God; Jeruel, a place in Palestine; Jeruel.","Proper Name Location","x-pn" "H3386","יָרוֹחַ","Yârôwach","yaw-ro'-akh","perhaps denominative from יָרֵחַ; (born at the) new moon; Jaroach, an Israelite; Jaroah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3387","יָרוֹק","yârôwq","yaw-roke'","from יָרָק; green, i.e. an herb; green thing.","Noun Masculine","heb" "H3388","יְרוּשָׁא","Yᵉrûwshâʼ","yer-oo-shaw'","or יְרוּשָׁה feminine passive participle of יָרַשׁ; possessed; Jerusha or Jerushah, as Israelitess; Jerusha, Jerushah.","Proper Name Feminine","x-pn" "H3389","יְרוּשָׁלַ͏ִם","Yᵉrûwshâlaim","yer-oo-shaw-lah'-im","rarely יְרוּשָׁלַיִם; a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of יְרוּשָׁלֵם)); probably from (the passive participle of) יָרָה and שָׁלַם; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine; Jerusalem.",,"x-pn" "H339","אִי","ʼîy","ee","from אָוָה; properly, a habitable spot (as desirable); dry land, a coast, an island; country, isle, island.","Noun Masculine","heb" "H3390","יְרוּשָׁלֵם","Yᵉrûwshâlêm","yer-oo-shaw-lame'","(Aramaic) corresponding to יְרוּשָׁלַ͏ִם; {Jerusalem}; {Jerusalem}","Proper Name Location","arc" "H3391","יֶרַח","yerach","yeh'-rakh","from a unused root of uncertain signification; a lunation, i.e. month; month, moon.","Noun Masculine","heb" "H3392","יֶרַח","Yerach","yeh'-rakh","the same as יֶרַח; Jerach, an Arabian patriarch; Jerah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3393","יְרַח","yᵉrach","yeh-rakh'","(Aramaic) corresponding to יֶרַח; a month; month.","Noun Masculine","arc" "H3394","יָרֵחַ","yârêach","yaw-ray'-akh","from the same as יֶרַח; the moon; moon. Yrechow. See יְרִיחוֹ.","Noun Masculine","heb" "H3395","יְרֹחָם","Yᵉrôchâm","yer-o-khawm'","from רָחַם; compassionate; Jerocham, the name of seven or eight Israelites; Jeroham.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3396","יְרַחְמְאֵל","Yᵉrachmᵉʼêl","yer-akh-meh-ale'","from רָחַם and אֵל; God will compassionate; Jerachmeel, the name of three Israelites; Jerahmeel.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3397","יְרַחְמְאֵלִי","Yᵉrachmᵉʼêlîy","yer-akh-meh-ay-lee'","patronymically from יְרַחְמְאֵל; a Jerachmeelite or descendant of Jerachmeel; Jerahmeelites.","Adjective","x-pn" "H3398","יַרְחָע","Yarchâʻ","yar-khaw'","probably of Egyptian origin; Jarcha, an Egyptian; Jarha.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3399","יָרַט","yâraṭ","yaw-rat'","a primitive root; to precipitate or hurl (rush) headlong; (intransitively) to be rash; be perverse, turn over.","Verb","heb" "H34","אֶבְיוֹן","ʼebyôwn","eb-yone'","from אָבָה, in the sense of want (especially in feeling); destitute; beggar, needy, poor (man).",,"heb" "H340","אָיַב","ʼâyab","aw-yab'","a primitive root; to hate (as one of an opposite tribe or party); hence to be hostile; be an enemy.","Verb","heb" "H3400","יְרִיאֵל","Yᵉrîyʼêl","yer-ee-ale'","from יָרָה and אֵל; thrown of God; Jeriel, an Israelite; Jeriel. Compare יְרוּאֵל.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3401","יָרִיב","yârîyb","yaw-rebe'","from רִיב; literally he will contend; properly, adjective, contentious; used as noun, an adversary; that content(-eth), that strive.","Noun Masculine","heb" "H3402","יָרִיב","Yârîyb","yaw-rebe'","the same as יָרִיב; Jarib, the name of three Israelites; Jarib.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3403","יְרִיבַי","Yᵉrîybay","yer-eeb-ah'ee","from יָרִיב; contentious; Jeribai, an Israelite; Jeribai.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3404","יְרִיָּה","Yᵉrîyâh","yer-ee-yaw'","or יְרִיָּהוּ; from יָרָה and יָהּ; Jah will throw; Jerijah, an Israelite; Jeriah, Jerijah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3405","יְרִיחוֹ","Yᵉrîychôw","yer-ee-kho'","or יְרֵחוֹ; or variation (1 Kings 16:34) יְרִיחֹה; perhaps from יָרֵחַ; its month; or else from רוּחַ; fragrant; Jericho or Jerecho, a place in Palestine; Jericho.","Proper Name Location","x-pn" "H3406","יְרִימוֹת","Yᵉrîymôwth","yer-ee-mohth'","or יְרֵימוֹת; or יְרֵמוֹת; feminine plural from רוּם; elevations; Jerimoth or Jeremoth, the name of twelve Israelites; Jermoth, Jerimoth, and Ramoth (from the margin).","Proper Name Feminine","x-pn" "H3407","יְרִיעָה","yᵉrîyʻâh","yer-ee-aw'","from יָרַע; a hanging (as tremulous); curtain.","Noun Feminine","heb" "H3408","יְרִיעוֹת","Yᵉrîyʻôwth","yer-ee-ohth'","plural of יְרִיעָה; curtains; Jerioth, an Israelitess; Jerioth.","Proper Name Feminine","x-pn" "H3409","יָרֵךְ","yârêk","yaw-rake'","from an unused root meaning to be soft; the thigh (from its fleshy softness); by euphemistically the generative parts; figuratively, a shank, flank, side; [idiom] body, loins, shaft, side, thigh.","Noun Feminine","heb" "H341","אֹיֵב","ʼôyêb","o-yabe'","or (fully) אוֹיֵב; active participle of אָיַב; hating; an adversary; enemy, foe.",,"heb" "H3410","יַרְכָא","yarkâʼ","yar-kaw'","(Aramaic) corresponding to יְרֵכָה; a thigh; thigh.","Noun Feminine","arc" "H3411","יְרֵכָה","yᵉrêkâh","yer-ay-kaw'","feminine of יָרֵךְ; properly, the flank; but used only figuratively, the rear or recess; border, coast, part, quarter, side.","Noun Feminine","heb" "H3412","יַרְמוּת","Yarmûwth","yar-mooth'","from רוּם; elevation; Jarmuth, the name of two places in Palestine; Jarmuth.","Proper Name Location","x-pn" "H3413","יְרֵמַי","Yᵉrêmay","yer-ay-mah'-ee","from רוּם; elevated; Jeremai, an Israelite; Jeremai.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3414","יִרְמְיָה","Yirmᵉyâh","yir-meh-yaw'","or יִרְמְיָהוּ; from רוּם and יָהּ; Jah will rise; Jirmejah, the name of eight or nine Israelites; Jeremiah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3415","יָרַע","yâraʻ","yaw-rah'","a primitive root; properly, to be broken up (with any violent action) i.e. (figuratively) to fear; be grevious (only Isaiah 15:4; the rest belong to רָעַע).","Verb","heb" "H3416","יִרְפְּאֵל","Yirpᵉʼêl","yir-peh-ale'","from רָפָא and אֵל; God will heal; Jirpeel, a place in Palestine; Irpeel.","Proper Name Location","x-pn" "H3417","יָרָק","yârâq","yaw-rak'","a primitive root; to spit; [idiom] but, spit.","Verb","heb" "H3418","יֶרֶק","yereq","yeh'-rek","from יָרָק (in the sense of vacuity of color); properly, pallor, i.e. hence, the yellowish green of young and sickly vegetation; concretely, verdure, i.e. grass or vegetation; grass, green (thing).","Noun Masculine","heb" "H3419","יָרָק","yârâq","yaw-rawk'","from the same as יֶרֶק; properly, green; concretely, a vegetable; green, herbs.","Noun Masculine","heb" "H342","אֵיבָה","ʼêybâh","ay-baw'","from אָיַב; hostility; emnity, hatred.","Noun Feminine","heb" "H3420","יֵרָקוֹן","yêrâqôwn","yay-raw-kone'","from יֶרֶק; paleness, whether of persons (from fright), or of plants (from drought); greenish, yellow.","Noun Masculine","heb" "H3421","יׇרְקְעָם","Yorqᵉʻâm","yor-keh-awm'","from רוּק and עַם; people will be poured forth; Jorkeam, a place in Palestine; Jorkeam.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3422","יְרַקְרַק","yᵉraqraq","yer-ak-rak'","from the same as יֶרֶק; yellowishness; greenish, yellow.","Adjective","heb" "H3423","יָרַשׁ","yârash","yaw-rash'","or יָרֵשׁ; a primitive root; to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin; cast out, consume, destroy, disinherit, dispossess, drive(-ing) out, enjoy, expel, [idiom] without fail, (give to, leave for) inherit(-ance, -or) [phrase] magistrate, be (make) poor, come to poverty, (give to, make to) possess, get (have) in (take) possession, seize upon, succeed, [idiom] utterly.","Verb","heb" "H3424","יְרֵשָׁה","yᵉrêshâh","yer-ay-shaw'","from יָרַשׁ; occupancy; possession.","Noun Feminine","heb" "H3425","יְרֻשָּׁה","yᵉrushshâh","yer-oosh-shaw'","from יָרַשׁ; something occupied; a conquest; also a patrimony; heritage, inheritance, possession.","Noun Feminine","heb" "H3426","יֵשׁ","yêsh","yaysh","perhaps from an unused root meaning to stand out, or exist; entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb (הָיָה); there is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection); (there) are, (he, it, shall, there, there may, there shall, there should) be, thou do, had, hast, (which) hath, (I, shalt, that) have, (he, it, there) is, substance, it (there) was, (there) were, ye will, thou wilt, wouldest.",,"heb" "H3427","יָשַׁב","yâshab","yaw-shab'","a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.","Verb","heb" "H3428","יֶשֶׁבְאָב","Yeshebʼâb","yeh-sheb-awb'","from יָשַׁב and אָב; seat of (his) father; Jeshebab, an Israelite; Jeshebeab.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3429","יֹשֵׁב בַּשֶּׁבֶת","Yôshêb bash-Shebeth","yo-shabe' bash-sheh'-beth","from the active participle of יָשַׁב and שֶׁבֶת, with a preposition and the article interposed; sitting in the seat; Joshebbash-Shebeth, an Israelite; that sat in the seat.","Proper Name Masculine","x-pn" "H343","אֵיד","ʼêyd","ade","from the same as אוּד (in the sense of bending down); oppression; by implication misfortune, ruin; calamity, destruction.","Noun Masculine","heb" "H3430","יִשְׁבּוֹ בְּנֹב","Yishbôw bᵉ-Nôb","yish-bo'beh-nobe","from יָשַׁב and נֹב, with a pronominal suffix and a preposition interposed; his dwelling (is) in Nob; Jishbo-be-Nob, a Philistine; Ishbi-benob (from the margin).","Proper Name Masculine","x-pn" "H3431","יִשְׁבַּח","Yishbach","yish-bakh'","from שָׁבַח; he will praise; Jishbach, an Israelite; Ishbah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3432","יָשֻׁבִי","Yâshubîy","yaw-shoo-bee'","patronymically from יָשׁוּב; a Jashubite, or descendant of Jashub; Jashubites.","Adjective","x-pn" "H3433","יָשֻׁבִי לֶחֶם","Yâshubîy Lechem","yaw-shoo-bee' leh'-khem","from שׁוּב and לֶחֶם; returner of bread; Jashubi-Lechem, an Israelite; Jashubi-lehem. (Prob. the text should be pointed יֹשְׁבֵי לֶחֶם and rendered '(they were) inhabitants of Lechem,' i.e. of Bethlehem (by contraction). Compare לַחְמִי).","Proper Name Masculine","x-pn" "H3434","יָשׇׁבְעָם","Yâshobʻâm","yaw-shob-awm'","from שׁוּב and עַם; people will return; Jashobam, the name of two or three Israelites; Jashobeam.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3435","יִשְׁבָּק","Yishbâq","yish-bawk'","from an unused root corresponding to שְׁבַק; he will leave; Jishbak, a son of Abraham; Ishbak.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3436","יׇשְׁבְּקָשָׁה","Yoshbᵉqâshâh","yosh-bek-aw-shaw'","from יָשַׁב and קָשֶׁה; a hard seat; Joshbekashah, an Israelite; Joshbekashah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3437","יָשׁוּב","Yâshûwb","yaw-shoob'","or יָשִׁיב; from שׁוּב; he will return; Jashub, the name of two Israelites; Jashub.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3438","יִשְׁוָה","Yishvâh","yish-vaw'","from שָׁוָה; he will level; Jishvah, an Israelite; Ishvah, Isvah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3439","יְשׁוֹחָיָה","Yᵉshôwchâyâh","yesh-o-khaw-yaw'","from the same as יֶשַׁח and יָהּ; Jah will empty; Jeshochajah, an Israelite; Jeshoaiah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H344","אַיָּה","ʼayâh","ah-yaw'","perhaps from אִי; the screamer, i.e. a hawk; kite, vulture.","Noun Feminine","heb" "H3440","יִשְׁוִי","Yishvîy","yish-vee'","from שָׁוָה; level; Jishvi, the name of two Israelites; Ishuai, Ishvi, Isui, Jesui.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3441","יִשְׁוִי","Yishvîy","yish-vee'","patronymically from יִשְׁוִי; a Jishvite (collectively) or descendants of Jishvi; Jesuites.","Adjective","x-pn" "H3442","יֵשׁוּעַ","Yêshûwaʻ","yay-shoo'-ah","for יְהוֹשׁוּעַ; he will save; Jeshua, the name of ten Israelites, also of a place in Palestine; Jeshua.",,"x-pn" "H3443","יֵשׁוּעַ","Yêshûwaʻ","yay-shoo'-ah","(Aramaic) corresponding to יֵשׁוּעַ; {Jeshua, the name of ten Israelites, also of a place in Palestine}; Jeshua.","Proper Name Masculine","arc" "H3444","יְשׁוּעָה","yᵉshûwʻâh","yesh-oo'-aw","feminine passive participle of יָשַׁע; something saved, i.e. (abstractly) deliverance; hence, aid, victory, prosperity; deliverance, health, help(-ing), salvation, save, saving (health), welfare.","Noun Feminine","heb" "H3445","יֶשַׁח","yeshach","yeh'-shakh","from an unused root meaning to gape (as the empty stomach); hunger; casting down.","Noun Masculine","heb" "H3446","יִשְׂחָק","Yischâq","yis-khawk'","from שַׁחֲצוֹם; he will laugh; Jischak, the heir of Abraham; Isaac. Compare יִצְחָק.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3447","יָשַׁט","yâshaṭ","yaw-shat'","a primitive root; to extend; hold out.","Verb","heb" "H3448","יִשַׁי","Yishay","yee-shah'-ee","by Aramaic אִישַׁי; from the same as יֵשׁ; extant; Jishai, David's father; Jesse.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3449","יִשִּׁיָּה","Yishshîyâh","yish-shee-yaw'","or יִשִּׁיָּהוּ; from נָשָׁה and יָהּ; Jah will lend; Jishshijah, the name of five Israelites; Ishiah, Isshiah, Ishijah, Jesiah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H345","אַיָּה","ʼAyâh","ah-yaw'","the same as אַיָּה; Ajah, the name of two Israelites; Aiah, Ajah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3450","יְשִׁימָאֵל","Yᵉshîymâʼêl","yes-eem-aw-ale'","from שׂוּם and אֵל; God will place; Jesimael, an Israelite; Jesimael.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3451","יְשִׁימַה","yᵉshîymah","yesh-ee-maw'","from יָשַׁם; desolation; let death seize (from the margin).","Noun Feminine","heb" "H3452","יְשִׁימוֹן","yᵉshîymôwn","yesh-ee-mone'","from יָשַׁם; a desolation; desert, Jeshimon, solitary, wilderness.","Noun Masculine","heb" "H3453","יָשִׁישׁ","yâshîysh","yaw-sheesh'","from יָשֵׁשׁ; an old man; (very) aged (man), ancient, very old.","Adjective","heb" "H3454","יְשִׁישָׁי","Yᵉshîyshây","yesh-ee-shah'-ee","from יָשִׁישׁ; aged; Jeshishai, an Israelite; Jeshishai.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3455","יָשַׂם","yâsam","yaw-sam'","a primitive root; to place; intransitively, to be placed; be put (set).","Verb","heb" "H3456","יָשַׁם","yâsham","yaw-sham'","a primitive root; to lie waste; be desolate.","Verb","heb" "H3457","יִשְׁמָא","Yishmâʼ","yish-maw'","from יָשַׁם; desolate; Jishma, an Israelite; Ishma.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3458","יִשְׁמָעֵאל","Yishmâʻêʼl","yish-maw-ale'","from שָׁמַע and אֵל; God will hear; Jishmael, the name of Abraham's oldest son, and of five Israelites; Ishmael.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3459","יִשְׁמָעֵאלִי","Yishmâʻêʼlîy","yish-maw-ay-lee'","patronymically from יִשְׁמָעֵאל; a Jishmaelite or descendant of Jishmael; Ishmaelite.","Adjective","x-pn" "H346","אַיֵּה","ʼayêh","ah-yay'","prolonged from אַי; where?; where.",,"heb" "H3460","יִשְׁמַעְיָה","Yishmaʻyâh","yish-mah-yaw'","or יִשְׁמַעְיָהוּlemma יְשְׁמַעְיָהוּ first vowel, corrected to יִשְׁמַעְיָהוּ; from שָׁמַע and יָהּ; Jah will hear; Jishmajah, the name of two Israelites; Ishmaiah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3461","יִשְׁמְרַי","Yishmᵉray","yish-mer-ah'-ee","from שָׁמַר; preservative; Jishmerai, an Israelite; Ishmerai.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3462","יָשֵׁן","yâshên","yaw-shane'","a primitive root; properly, to be slack or languid, i.e. (by implication) sleep (figuratively, to die); also to grow old, stale or inveterate; old (store), remain long, (make to) sleep.","Verb","heb" "H3463","יָשֵׁן","yâshên","yaw-shane'","from יָשֵׁן; sleepy; asleep, (one out of) sleep(-eth, -ing), slept.","Adjective","heb" "H3464","יָשֵׁן","Yâshên","yaw-shane'","the same as יָשֵׁן; Jashen, an Israelite; Jashen.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3465","יָשָׁן","yâshân","yaw-shawn'","from יָשֵׁן; old; old.","Adjective","heb" "H3466","יְשָׁנָה","Yᵉshânâh","yesh-aw-naw'","feminine of יָשָׁן; Jeshanah, a place in Palestine; Jeshanah.","Proper Name Feminine","x-pn" "H3467","יָשַׁע","yâshaʻ","yaw-shah'","a primitive root; properly, to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor; [idiom] at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory.","Verb","heb" "H3468","יֶשַׁע","yeshaʻ","yeh'-shah","or יֵשַׁע; from יָשַׁע; liberty, deliverance, prosperity; safety, salvation, saving.","Noun Masculine","heb" "H3469","יִשְׁעִי","Yishʻîy","yish-ee'","from יָשַׁע; saving; Jishi, the name of four Israelites; Ishi.","Proper Name Masculine","x-pn" "H347","אִיּוֹב","ʼÎyôwb","ee-yobe'","from אָיַב; hated (i.e. persecuted); Ijob, the patriarch famous for his patience; Job.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3470","יְשַׁעְיָה","Yᵉshaʻyâh","yesh-ah-yaw'","or יְשַׁעְיָהוּ; from יָשַׁע and יָהּ; Jah has saved; Jeshajah, the name of seven Israelites; Isaiah, Jesaiah, Jeshaiah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3471","יָשְׁפֵה","yâshᵉphêh","yaw-shef-ay'","from an unused root meaning to polish; a gem supposed to be jasper (from the resemblance in name); jasper.","Noun Masculine","heb" "H3472","יִשְׁפָּה","Yishpâh","yish-paw'","perhaps from שָׁפָה; he will scratch; Jishpah, an Israelite; Ispah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3473","יִשְׁפָּן","Yishpân","yish-pawn'","probably from the same as שָׁפָן; he will hide; Jishpan, an Israelite; Ishpan.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3474","יָשַׁר","yâshar","yaw-shar'","a primitive root; to be straight or even; figuratively, to be (causatively, to make) right, pleasant, prosperous; direct, fit, seem good (meet), [phrase] please (will), be (esteem, go) right (on), bring (look, make, take the) straight (way), be upright(-ly).","Verb","heb" "H3475","יֵשֶׁר","Yêsher","yay'-sher","from יָשַׁר; the right; Jesher, an Israelite; Jesher.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3476","יֹשֶׁר","yôsher","yo'-sher","from יָשַׁר; the right; equity, meet, right, upright(-ness).","Noun Masculine","heb" "H3477","יָשָׁר","yâshâr","yaw-shawr'","from יָשַׁר; straight (literally or figuratively); convenient, equity, Jasher, just, meet(-est), [phrase] pleased well right(-eous), straight, (most) upright(-ly, -ness).","Adjective","heb" "H3478","יִשְׂרָאֵל","Yisrâʼêl","yis-raw-ale'","from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3479","יִשְׂרָאֵל","Yisrâʼêl","yis-raw-ale'","(Aramaic) corresponding to יִשְׂרָאֵל; {Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity}; Israel.","Proper Name Masculine","arc" "H348","אִיזֶבֶל","ʼÎyzebel","ee-zeh'-bel","from אִיlemma אי missing vowel, corrected to אִי and זְבֻל; Izebel, the wife of king Ahab; Jezebel.","Proper Name Feminine","x-pn" "H3480","יְשַׂרְאֵלָה","Yᵉsarʼêlâh","yes-ar-ale'-aw","by variation from יָשָׁר and אֵל with directive enclitic; right towards God; Jesarelah, an Israelite; Jesharelah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3481","יִשְׂרְאֵלִי","Yisrᵉʼêlîy","yis-reh-ay-lee'","patronymically from יִשְׂרָאֵל; a Jisreelite or descendant of Jisrael; of Israel, Israelite.","Adjective","x-pn" "H3482","יִשְׂרְאֵלִית","Yisrᵉʼêlîyth","yis-reh-ay-leeth'","feminine of יִשְׂרְאֵלִי; a Jisreelitess or female descendant of Jisrael; Israelitish.","Adjective Feminine","x-pn" "H3483","יִשְׁרָה","yishrâh","yish-raw'","feminine of יָשָׁר; rectitude; uprightness.","Noun Feminine","heb" "H3484","יְשֻׁרוּן","Yᵉshurûwn","yesh-oo-roon'","from יָשַׁר; upright; Jeshurun, a symbolic name for Israel; Jeshurun.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3485","יִשָּׂשכָר","Yissâˢkâr","yis-saw-kawr'","(strictly yis-saws-kawr'); from נָשָׂא and שָׂכָר; he will bring a reward; Jissaskar, a son of Jacob; Issachar.",,"x-pn" "H3486","יָשֵׁשׁ","yâshêsh","yaw-shaysh'","from an unused root meaning to blanch; gray-haired, i.e. an aged man; stoop for age.","Adjective","heb" "H3487","יַת","yath","yath","(Aramaic) corresponding to אֵת; a sign of the object of a verb; [phrase] whom.",,"arc" "H3488","יְתִב","yᵉthib","yeth-eeb'","xlit yᵉthiyb corrected to yᵉthib; (Aramaic) corresponding to יָשַׁב; to sit or dwell; dwell, (be) set, sit.","Verb","arc" "H3489","יָתֵד","yâthêd","yaw-thade'","from an unused root meaning to pin through or fast; a peg; nail, paddle, pin, stake.","Noun Feminine","heb" "H349","אֵיךְ","ʼêyk","ake","also אֵיכָה ; and אֵיכָכָה ; prolonged from אַי; how? or how!; also where; how, what.",,"heb" "H3490","יָתוֹם","yâthôwm","yaw-thome'","from an unused root meaning to be lonely; a bereaved person; fatherless (child), orphan.","Noun Masculine","heb" "H3491","יָתוּר","yâthûwr","yaw-thoor'","passive participle of יָתַר; properly, what is left, i.e. (by implication) a gleaning; range.","Verb","heb" "H3492","יַתִּיר","Yattîyr","yat-teer'","from יָתַר; redundant; Jattir, a place in Palestine; Jattir.","Proper Name Location","x-pn" "H3493","יַתִּיר","yattîyr","yat-teer'","(Aramaic) corresponding to יַתִּיר; preeminent; as an adverb, very; exceeding(-ly), excellent.",,"arc" "H3494","יִתְלָה","Yithlâh","yith-law'","probably from תָּלָה; it will hang, i.e. be high; Jithlah, a place in Palestine; Jethlah.","Proper Name Location","x-pn" "H3495","יִתְמָה","Yithmâh","yith-maw'","from the same as יָתוֹם; orphanage; Jithmah, an Israelite; Ithmah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3496","יַתְנִיאֵל","Yathnîyʼêl","yath-nee-ale'","from an unused root meaning to endure, and אֵל; continued of God; Jathniel, an Israelite; Jathniel.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3497","יִתְנָן","Yithnân","yith-nawn'","lemma יְתְנָן first vowel, corrected to יִתְנָן; from the same as תַּנִּין; extensive; Jithnan, a place in Palestine; Ithnan.","Proper Name Location","x-pn" "H3498","יָתַר","yâthar","yaw-thar'","a primitive root; to jut over or exceed; by implication, to excel; (intransitively) to remain or be left; causatively, to leave, cause to abound, preserve; excel, leave (a remnant), left behind, too much, make plenteous, preserve, (be, let) remain(-der, -ing, -nant), reserve, residue, rest.","Verb","heb" "H3499","יֶתֶר","yether","yeh'-ther","from יָתַר; properly, an overhanging, i.e. (by implication) an excess, superiority, remainder; also a small rope (as hanging free); [phrase] abundant, cord, exceeding, excellancy(-ent), what they leave, that hath left, plentifully, remnant, residue, rest, string, with.","Noun Masculine","heb" "H35","אֲבִיּוֹנָה","ʼăbîyôwnâh","ab-ee-yo-naw'","from אָבָה; provocative of desire; the caper berry (from its stimulative taste); desire.","Noun Feminine","heb" "H350","אִי־כָבוֹד","ʼÎy-kâbôwd","ee-kaw-bode'","from אִיlemma אי missing vowel, corrected to אִי and כָּבוֹד; (there is) no glory, i.e. inglorious; Ikabod, a son of Phineas; I-chabod.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3500","יֶתֶר","Yether","yeh'-ther","the same as יֶתֶר; Jether, the name of five or six Israelites and of one Midianite; Jether, Jethro. Compare יִתְרוֹ.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3501","יִתְרָא","Yithrâʼ","yith-raw'","by variation for יִתְרָה; Jithra, an Israelite (or Ishmaelite); Ithra.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3502","יִתְרָה","yithrâh","yith-raw'","feminine of יֶתֶר; properly, excellence, i.e. (by implication) wealth; abundance, riches.","Noun Feminine","heb" "H3503","יִתְרוֹ","Yithrôw","yith-ro'","from יֶתֶר with pron. suffix; his excellence; Jethro, Moses' father-in-law; Jethro. Compare יֶתֶר.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3504","יִתְרוֹן","yithrôwn","yith-rone'","from יָתַר; preeminence, gain; better, excellency(-leth), profit(-able).","Noun Masculine","heb" "H3505","יִתְרִי","Yithrîy","yith-ree'","patronymically from יֶתֶר; a Jithrite or descendant of Jether; Ithrite.","Adjective","x-pn" "H3506","יִתְרָן","Yithrân","yith-rawn'","from יָתַר; excellent; Jithran, the name of an Edomite and of an Israelite; Ithran.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3507","יִתְרְעָם","Yithrᵉʻâm","yith-reh-awm'","from יֶתֶר and עַם; excellence of people; Jithream, a son of David; Ithream.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3508","יֹתֶרֶת","yôthereth","yo-theh'-reth","feminine active participle of יָתַר; the lobe or flap of the liver (as if redundant or outhanging); caul.","Noun Feminine","heb" "H3509","יְתֵת","Yᵉthêth","yeh-thayth'","of uncertain derivation; Jetheth, an Edomite; Jetheth. k","Proper Name Masculine","x-pn" "H351","אֵיכֹה","ʼêykôh","ay-ko","probably a variation for אֵיךְ, but not as an interogative; where; where.",,"heb" "H3510","כָּאַב","kâʼab","kaw-ab'","a primitive root; properly, to feel pain; by implication, to grieve; figuratively, to spoil; grieving, mar, have pain, make sad (sore), (be) sorrowful.","Verb","heb" "H3511","כְּאֵב","kᵉʼêb","keh-abe'","from כָּאַב; suffering (physical or mental), adversity; grief, pain, sorrow.","Noun Masculine","heb" "H3512","כָּאָה","kâʼâh","kaw-aw'","a primitive root; to despond; causatively, to deject; broken, be grieved, make sad.","Verb","heb" "H3513","כָּבַד","kâbad","kaw-bad'","or כָּבֵד; a primitive root; to be heavy, i.e. in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable; causatively, to make weighty (in the same two senses); abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, [idiom] be dim, glorify, be (make) glorious (things), glory, (very) great, be grievous, harden, be (make) heavy, be heavier, lay heavily, (bring to, come to, do, get, be had in) honour (self), (be) honourable (man), lade, [idiom] more be laid, make self many, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop.","Verb","heb" "H3514","כֹּבֶד","kôbed","ko'-bed","from כָּבַד; weight, multitude, vehemence; grievousness, heavy, great number.","Noun Masculine","heb" "H3515","כָּבֵד","kâbêd","kaw-bade'","from כָּבַד; heavy; figuratively in a good sense (numerous) or in a bad sense (severe, difficult, stupid); (so) great, grievous, hard(-ened), (too) heavy(-ier), laden, much, slow, sore, thick.","Adjective","heb" "H3516","כָּבֵד","kâbêd","kaw-bade'","the same as כָּבֵד; the liver (as the heaviest of the viscera); liver.","Noun Feminine","heb" "H3517","כְּבֵדֻת","kᵉbêduth","keb-ay-dooth'","feminine of כָּבֵד; difficulty; [idiom] heavily.","Noun Feminine","heb" "H3518","כָּבָה","kâbâh","kaw-baw'","a primitive root; to expire or (causatively) to extinguish (fire, light, anger); go (put) out, quench.","Verb","heb" "H3519","כָּבוֹד","kâbôwd","kaw-bode'","rarely כָּבֹד; from כָּבַד; properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness; glorious(-ly), glory, honour(-able).","Noun Masculine","heb" "H352","אַיִל","ʼayil","ah'-yil","from the same as אוּל; properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree; mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.","Noun Masculine","heb" "H3520","כְּבוּדָּה","kᵉbûwddâh","keb-ood-daw'","irregular feminine passive participle of כָּבַד; weightiness, i.e. magnificence, wealth; carriage, all glorious, stately.","Noun Feminine","heb" "H3521","כָּבוּל","Kâbûwl","kaw-bool'","from the same as כֶּבֶל in the sense of limitation; sterile; Cabul, the name of two places in Palestine; Cabul.","Proper Name Location","x-pn" "H3522","כַּבּוֹן","Kabbôwn","kab-bone'","from an unused root meaning to heap up; hilly; Cabon, a place in Palestine; Cabbon.","Proper Name Location","x-pn" "H3523","כְּבִיר","kᵉbîyr","keb-eer","from כָּבַר in the original sense of plaiting; a matrass (of intertwined materials); pillow.","Noun Masculine","heb" "H3524","כַּבִּיר","kabbîyr","kab-beer'","from כָּבַר; vast, whether in extent (figuratively, of power, mighty; of time, aged), or in number, many; [phrase] feeble, mighty, most, much, strong, valiant.","Adjective","heb" "H3525","כֶּבֶל","kebel","keh'-bel","from an unused root meaning to twine or braid together; a fetter; fetter.","Noun Masculine","heb" "H3526","כָּבַס","kâbaç","kaw-bas'","a primitive root; to trample; hence, to wash (properly, by stamping with the feet), whether literal (including the fulling process) or figurative; fuller, wash(-ing).","Verb","heb" "H3527","כָּבַר","kâbar","kaw-bar'","a primitive root; properly, to plait together, i.e. (figuratively) to augment (especially in number or quantity, to accumulate); in abundance, multiply.","Verb","heb" "H3528","כְּבָר","kᵉbâr","keb-awr'","from כָּבַר; properly, extent of time, i.e. a great while; hence, long ago, formerly, hitherto; already, (seeing that which), now.","Adverb","heb" "H3529","כְּבָר","Kᵉbâr","keb-awr'","the same as כְּבָר; length; Kebar, a river of Mesopotamia; Chebar. Compare חָבוֹר.","Noun","x-pn" "H353","אֱיָל","ʼĕyâl","eh-yawl'","a variation of אַיִל; strength; strength.","Noun Masculine","heb" "H3530","כִּבְרָה","kibrâh","kib-raw'","feminine of כְּבָר; properly, length, i.e. a measure (of uncertain dimension); [idiom] little.","Noun Feminine","heb" "H3531","כְּבָרָה","kᵉbârâh","keb-aw-raw'","from כָּבַר in its original sense; a sieve (as netted); sieve.","Noun Feminine","heb" "H3532","כֶּבֶשׂ","kebes","keh-bes'","from an unused root meaning to dominate; a ram (just old enough to butt); lamb, sheep.","Noun Masculine","heb" "H3533","כָּבַשׁ","kâbash","kaw-bash'","a primitive root; to tread down; hence, negatively, to disregard; positively, to conquer, subjugate, violate; bring into bondage, force, keep under, subdue, bring into subjection.","Verb","heb" "H3534","כֶּבֶשׁ","kebesh","keh'-besh","from כָּבַשׁ; a footstool (as trodden upon); footstool.","Noun Masculine","heb" "H3535","כִּבְשָׂה","kibsâh","kib-saw'","or כַּבְשָׂה; feminine of כֶּבֶשׂ; a ewe; (ewe) lamb.","Noun Feminine","heb" "H3536","כִּבְשָׁן","kibshân","kib-shawn'","from כָּבַשׁ; a smelting furnace (as reducing metals); furnace.","Noun Masculine","heb" "H3537","כַּד","kad","kad","from an unused root meaning to deepen; properly, a pail; but generally of earthenware; a jar for domestic purposes; barrel, pitcher.","Noun Feminine","heb" "H3538","כְּדַב","kᵉdab","ked-ab'","(Aramaic) from a root corresponding to כָּזַב; false; lying.","Adjective","arc" "H3539","כַּדְכֹּד","kadkôd","kad-kode'","from the same as כַּד in the sense of striking fire from a metal forged; a sparkling gem, probably the ruby; agate.","Noun Masculine","heb" "H354","אַיָּל","ʼayâl","ah-yawl'","an intensive form of אַיִל (in the sense of ram); a stag or male deer; hart.","Noun Masculine","heb" "H3540","כְּדׇרְלָעֹמֶר","Kᵉdorlâʻômer","ked-or-law-o'-mer","of foreign origin; Kedorlaomer, an early Persian king; Chedorlaomer.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3541","כֹּה","kôh","ko","from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.",,"heb" "H3542","כָּה","kâh","kaw","(Aramaic) corresponding to כֹּה; {properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now}; hitherto.",,"arc" "H3543","כָּהָה","kâhâh","kaw-haw'","a primitive root; to be weak, i.e. (figuratively) to despond (causatively, rebuke), or (of light, the eye) to grow dull; darken, be dim, fail, faint, restrain, [idiom] utterly.","Verb","heb" "H3544","כֵּהֶה","kêheh","kay-heh'","from כָּהָה; feeble, obscure; somewhat dark, darkish, wax dim, heaviness, smoking.","Adjective","heb" "H3545","כֵּהָה","kêhâh","kay-haw'","feminine of כֵּהֶה; properly, a weakening; figuratively, alleviation, i.e. cure; healing.","Noun Feminine","heb" "H3546","כְּהַל","kᵉhal","keh-hal'","(Aramaic) a root corresponding to and כּוּל; to be able; be able, could.","Verb","arc" "H3547","כָּהַן","kâhan","kaw-han'","a primitive root, apparently meaning to mediate in religious services; but used only as denominative from כֹּהֵן; to officiate as a priest; figuratively, to put on regalia; deck, be (do the office of a, execute the, minister in the) priest('s office).","Verb","heb" "H3548","כֹּהֵן","kôhên","ko-hane'","active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.","Noun Masculine","heb" "H3549","כָּהֵן","kâhên","kaw-hane'","(Aramaic) corresponding to כֹּהֵן; {one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman)}; priest.","Noun Masculine","arc" "H355","אַיָּלָה","ʼayâlâh","ah-yaw-law'","feminine of אַיָּל; a doe or female deer; hind.","Noun Feminine","heb" "H3550","כְּהֻנָּה","kᵉhunnâh","keh-hoon-naw'","from כָּהַן; priesthood; priesthood, priest's office.","Noun Feminine","heb" "H3551","כַּו","kav","kav","(Aramaic) from a root corresponding to לַהַג in the sense of piercing; a window (as a perforation); window.","Noun Feminine","arc" "H3552","כּוּב","Kûwb","koob","of foreign derivation; Kub, a country near Egypt; Chub.","Proper Name","x-pn" "H3553","כּוֹבַע","kôwbaʻ","ko'-bah","from an unused root meaning to be high or rounded; a helmet (as arched); helmet. Compare קוֹבַע.","Noun Masculine","heb" "H3554","כָּוָה","kâvâh","kaw-vaw'","a primitive root; properly, to prick or penetrate; hence, to blister (as smarting or eating into); burn.","Verb","heb" "H3555","כְּוִיָּה","kᵉvîyâh","kev-ee-yaw'","from כָּוָה; a branding; burning.","Noun Feminine","heb" "H3556","כּוֹכָב","kôwkâb","ko-kawb'","probably from the same as כַּבּוֹן (in the sense of rolling) or כָּוָה (in the sense of blazing); a star (as round or as shining); figuratively, a prince; star(-gazer).","Noun Masculine","heb" "H3557","כּוּל","kûwl","kool","a primitive root; properly, to keep in; hence, to measure; figuratively, to maintain (in various senses); (be able to, can) abide, bear, comprehend, contain, feed, forbearing, guide, hold(-ing in), nourish(-er), be present, make provision, receive, sustain, provide sustenance (victuals).","Verb","heb" "H3558","כּוּמָז","kûwmâz","koo-mawz'","from an unused root meaning to store away; a jewel (probably gold beads); tablet.","Noun Masculine","heb" "H3559","כּוּן","kûwn","koon","a primitive root; properly, to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, prepare, apply), or figurative (appoint, render sure, proper or prosperous); certain(-ty), confirm, direct, faithfulness, fashion, fasten, firm, be fitted, be fixed, frame, be meet, ordain, order, perfect, (make) preparation, prepare (self), provide, make provision, (be, make) ready, right, set (aright, fast, forth), be stable, (e-) stablish, stand, tarry, [idiom] very deed.","Verb","heb" "H356","אֵילוֹן","ʼÊylôwn","ay-lone'","or (shortened) אֵלוֹן ; or אֵילֹן ; from אַיִל; oak-grove; Elon, the name of a place in Palestine, and also of one Hittite, two Israelites; Elon.","Proper Name","x-pn" "H3560","כּוּן","Kûwn","koon","probably from כּוּן; established; Kun, a place in Syria; Chun.","Proper Name Location","x-pn" "H3561","כַּוָּן","kavvân","kav-vawn'","from כּוּן; something prepared, i.e. a sacrificial wafer; cake.","Noun Masculine","heb" "H3562","כּוֹנַנְיָהוּ","Kôwnanyâhûw","ko-nan-yaw'-hoo","from כּוּן and יָהּ; Jah has sustained; Conanjah, the name of two Israelites; Conaniah, Cononiah. Compare כְּנַנְיָה.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3563","כּוֹס","kôwç","koce","from an unused root meaning to hold together; a cup (as a container), often figuratively, a lot (as if a potion); also some unclean bird, probably an owl (perhaps from the cup-like cavity of its eye); cup, (small) owl. Compare כִּיס.",,"heb" "H3564","כּוּר","kûwr","koor","from an unused root meaning properly, to dig through; a pot or furnace (as if excavated); furnace. Compare כִּיר.",,"heb" "H3565","כּוֹר עָשָׁן","Kôwr ʻÂshân","kore aw-shawn'","from כּוּר and עָשָׁן; furnace of smoke; Cor-Ashan, a place in Palestine; Chorashan.","Proper Name Location","x-pn" "H3566","כּוֹרֶשׁ","Kôwresh","ko'-resh","or (Ezra 1:1 (last time),2) כֹּרֶשׁ; from the Persians; Koresh (or Cyrus), the Persian king; Cyrus.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3567","כּוֹרֶשׁ","Kôwresh","ko'-resh","(Aramaic) corresponding to כּוֹרֶשׁ; {Koresh (or Cyrus), the Persian king}; Cyrus.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3568","כּוּשׁ","Kûwsh","koosh","probably of foreign origin; Cush (or Ethiopia), the name of a son of Ham, and of his territory; also of an Israelite; Chush, Cush, Ethiopia.",,"x-pn" "H3569","כּוּשִׁי","Kûwshîy","koo-shee'","patronymically from כּוּשׁ; a Cushite, or descendant of Cush; Cushi, Cushite, Ethiopian(-s).","Adjective","x-pn" "H357","אַיָּלוֹן","ʼAyâlôwn","ah-yaw-lone'","from אַיָּל; deer-field; Ajalon, the name of five places in Palestine; Aijalon, Ajalon.","Proper Name Location","x-pn" "H3570","כּוּשִׁי","Kûwshîy","koo-shee'","the same as כּוּשִׁי; Cushi, the name of two Israelites; Cushi.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3571","כּוּשִׁית","Kûwshîyth","koo-sheeth'","feminine of כּוּשִׁי; a Cushite woman; Ethiopian.","Adjective Feminine","x-pn" "H3572","כּוּשָׁן","Kûwshân","koo-shawn'","perhaps from כּוּשׁ; Cushan, a region of Arabia; Cushan.","Proper Name Location","x-pn" "H3573","כּוּשַׁן רִשְׁעָתַיִם","Kûwshan Rishʻâthayim","koo-shan' rish-awthah'-yim","apparently from כּוּשָׁן and the dual of רִשְׁעָה; Cushan of double wickedness; Cushan-Rishathajim, a Mesopotamian king; Chushan-rishathayim.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3574","כּוֹשָׁרָה","kôwshârâh","ko-shaw-raw'","from כָּשֵׁר; prosperity; in plural freedom; [idiom] chain.","Noun Feminine","heb" "H3575","כּוּת","Kûwth","kooth","or (feminine) כּוּתָה; of foreign origin; Cuth or Cuthah, a province of Assyria; Cuth.","Proper Name Location","x-pn" "H3576","כָּזַב","kâzab","kaw-zab'","a primitive root; to lie (i.e. deceive), literally or figuratively; fail, (be found a, make a) liar, lie, lying, be in vain.","Verb","heb" "H3577","כָּזָב","kâzâb","kaw-zawb'","from כָּזַב; falsehood; literally (untruth) or figuratively (idol); deceitful, false, leasing, + liar, lie, lying.","Noun Masculine","heb" "H3578","כֹּזְבָא","Kôzᵉbâʼ","ko-zeb-aw'","from כָּזַב; fallacious; Cozeba, a place in Palestine; Choseba.","Proper Name Location","x-pn" "H3579","כֹּזְבִי","Kôzᵉbîy","koz-bee'","from כָּזַב; false; Cozbi, a Midianitess; Cozbi.","Proper Name Feminine","x-pn" "H358","אֵילוֹן בֵּית חָנָן","ʼÊylôwn Bêyth Chânân","ay-lone' bayth-chawnawn'","from אֵילוֹן, בַּיִת, and חָנַן; oak-grove of (the) house of favor; Elon of Beth-chanan, a place in Palestine; Elon-bethhanan.","Proper Name Location","x-pn" "H3580","כְּזִיב","Kᵉzîyb","kez-eeb'","from כָּזַב; falsified; Kezib, a place in Palestine; Chezib.","Proper Name Location","x-pn" "H3581","כֹּחַ","kôach","ko'-akh","or (Daniel 11:6) כּוֹחַ; from an unused root meaning to be firm; vigor, literally (force, in a good or a bad sense) or figuratively (capacity, means, produce); also (from its hardiness) a large lizard; ability, able, chameleon, force, fruits, might, power(-ful), strength, substance, wealth.","Noun Masculine","heb" "H3582","כָּחַד","kâchad","kaw-khad'","a primitive root; to secrete, by act or word; hence (intensively) to destroy; conceal, cut down (off), desolate, hide.","Verb","heb" "H3583","כָּחַל","kâchal","kaw-khal'","a primitive root; to paint (with stibium); paint.","Verb","heb" "H3584","כָּחַשׁ","kâchash","kaw-khash'","a primitive root; to be untrue, in word (to lie, feign, disown) or deed (to disappoint, fail, cringe); deceive, deny, dissemble, fail, deal falsely, be found liars, (be-) lie, lying, submit selves.","Verb","heb" "H3585","כַּחַשׁ","kachash","kakh'-ash","from כָּחַשׁ; literally a failure of flesh, i.e. emaciation; figuratively, hypocrisy; leanness, lies, lying.","Noun Masculine","heb" "H3586","כֶּחָשׁ","kechâsh","kekh-awsh'","from כָּחַשׁ; faithless; lying.","Adjective","heb" "H3587","כִּי","kîy","kee","from כָּוָה; a brand or scar; burning.","Noun Masculine","heb" "H3588","כִּי","kîy","kee","a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.","Conjunction","heb" "H3589","כִּיד","kîyd","keed","from a primitive root meaning to strike; a crushing; figuratively, calamity; destruction.","Noun Masculine","heb" "H359","אֵילוֹת","ʼÊylôwth","ay-loth'","or אֵילַת ; from אַיִל; trees or a grove (i.e. palms); Eloth or Elath, a place on the Red Sea; Elath, Eloth.","Proper Name Location","x-pn" "H3590","כִידוֹד","kîydôwd","kee-dode'","from the same as כִּיד (compare כַּדְכֹּד); properly, something struck off, i.e. a spark (as struck); spark.","Noun Masculine","heb" "H3591","כִּידוֹן","kîydôwn","kee-dohn'","from the same as כִּיד; (perhaps smaller than חֲנִיתlemma חֲניִת second vowel, corrected to חֲנִית); properly, something to strike with, i.e. a dart; lance, shield, spear, target.","Noun Masculine","heb" "H3592","כִּידוֹן","Kîydôwn","kee-dohn'","the same as כִּידוֹן; Kidon, a place in Palestine; Chidon.","Proper Name","x-pn" "H3593","כִּידוֹר","kîydôwr","kee-dore'","of uncertain derivation; perhaps tumult; battle.","Noun Masculine","heb" "H3594","כִּיּוּן","Kîyûwn","kee-yoon'","from כּוּן; properly, a statue, i.e. idol; but used (by euphemism) forsome heathen deity (perhaps corresponding to Priapus or Baal-peor); Chiun.","Proper Name","heb" "H3595","כִּיּוֹר","kîyôwr","kee-yore'","or כִּיֹּר; from the same as כּוּר; properly, something round (as excavated or bored), i.e. a chafing-dish forcoals or a caldron forcooking; hence (from similarity of form) a washbowl; also (for the same reason) a pulpit or platform; hearth, laver, pan, scaffold.","Noun Masculine","heb" "H3596","כִּילַי","kîylay","kee-lah'-ee","or כֵּלַי; from כּוּל in the sense of withholding; niggardly; churl.","Noun Masculine","heb" "H3597","כֵּילַף","kêylaph","kay-laf'","from an unused root meaning to clap or strike with noise; a club or sledge-hammer; hammer.","Noun Feminine","heb" "H3598","כִּימָה","Kîymâh","kee-maw'","from the same as כּוּמָז; a cluster of stars, i.e. the Pleiades; Pleiades, seven stars.","Noun Feminine","heb" "H3599","כִּיס","kîyç","keece","a form for כּוֹס; a cup; also a bag formoney or weights; bag, cup, purse.","Noun Masculine","heb" "H36","אֲבִיטוּב","ʼĂbîyṭûwb","ab-ee-toob'","from אָב and טוּב; father of goodness (i.e. good); Abitub, an Israelite; Abitub.","Proper Name Masculine","x-pn" "H360","אֱיָלוּת","ʼĕyâlûwth","eh-yaw-looth'","feminine of אֱיָל; power; by implication, protection; strength.","Noun Feminine","heb" "H3600","כִּיר","kîyr","keer","a form for כּוּר (only in the dual); a cooking range (consisting of two parallel stones, across which the boiler is set); ranges for pots.","Noun Masculine","heb" "H3601","כִּישׁוֹר","kîyshôwr","kee-shore'","from כָּשֵׁר; compare פֶּלֶךְ; literally a director, i.e. the spindle or shank of adistaff, by which it is twirled; spindle.","Noun Masculine","heb" "H3602","כָּכָה","kâkâh","kaw'-kaw","from כֹּה; just so, referring to the previous or following context; after that (this) manner, this matter, (even) so, in such a case, thus.","Adverb","heb" "H3603","כִּכָּר","kikkâr","kik-kawr'","from כָּרַר; a circle, i.e. (by implication) a circumjacent tract or region, especially the Ghor or valley of the Jordan; also a (round) loaf; also a talent (or large [round] coin); loaf, morsel, piece, plain, talent.","Noun Feminine","heb" "H3604","כִּכֵּר","kikkêr","kik-kare'","(Aramaic) corresponding to כִּכָּר; a talent; talent.","Noun Feminine","arc" "H3605","כֹּל","kôl","kole","or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).","Noun Masculine","heb" "H3606","כֹּל","kôl","kole","(Aramaic) corresponding to כֹּל; {properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)}; all, any, + (forasmuch) as, + be-(for this) cause, every, + no (manner, -ne), + there (where) -fore, + though, what (where, who) -soever, (the) whole.","Noun Masculine","arc" "H3607","כָּלָא","kâlâʼ","kaw-law'","a primitive root; to restrict, by act (hold back or in) or word (prohibit); finish, forbid, keep (back), refrain, restrain, retain, shut up, be stayed, withhold.","Verb","heb" "H3608","כֶּלֶא","keleʼ","keh'-leh","from כָּלָא; a prison; prison. Compare כִּלְאַיִם, כְּלִיא.","Noun Masculine","heb" "H3609","כִּלְאָב","Kilʼâb","kil-awb'","apparently from כָּלָא and אָב; restraint of (his) father; Kilab, an Israelite; Chileab.","Proper Name Masculine","x-pn" "H361","אֵילָם","ʼêylâm","ay-lawm'","or (shortened) אֵלָם ; or (feminine) אֵלַמָּה ; probably from אַיִל; a pillar-space (or colonnade), i.e. a pale (or portico); arch.","Noun Masculine","heb" "H3610","כִּלְאַיִם","kilʼayim","kil-ah'-yim","dual of כֶּלֶא in the original sense of separation; two heterogeneities; divers seeds (-e kinds), mingled (seed).","Noun Masculine","heb" "H3611","כֶּלֶב","keleb","keh'-leb","from an unused root means. to yelp, or else to attack; a dog; hence (by euphemism) a male prostitute; dog.","Noun Masculine","heb" "H3612","כָּלֵב","Kâlêb","kaw-labe'","perhaps a form of כֶּלֶב, or else from the same root in the sense of forcible; Caleb, the name of three Israelites; Caleb.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3613","כָּלֵב אֶפְרָתָה","Kâlêb ʼEphrâthâh","kaw-labe' ef-raw'-thaw","from כָּלֵב and אֶפְרָת; Caleb-Ephrathah, a place in Egypt (if the text is correct); Caleb-ephrathah.","Proper Name Location","x-pn" "H3614","כָּלִבּוֹ","Kâlibbôw","kaw-lib-bo'","probably by erroneous transcription for כָּלֵבִי; patronymically from כָּלֵב; a Calebite or descendant of Caleb; of the house of Caleb.",,"x-pn" "H3615","כָּלָה","kâlâh","kaw-law'","a primitive root; to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume); accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when... were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, [idiom] fully, [idiom] have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste.","Verb","heb" "H3616","כָּלֶה","kâleh","kaw-leh'","from כָּלָה; pining; fail.","Adjective","heb" "H3617","כָּלָה","kâlâh","kaw-law'","from כָּלָה; a completion; adverb, completely; also destruction; altogether, (be, utterly) consume(-d), consummation(-ption), was determined, (full, utter) end, riddance.","Noun Feminine","heb" "H3618","כַּלָּה","kallâh","kal-law'","lemma כַּלָה missing dagesh, corrected to כַּלָּה; from כָּלַל; a bride (as if perfect); hence, a son's wife; bride, daughter-in-law, spouse.","Noun Feminine","heb" "H3619","כְּלוּב","kᵉlûwb","kel-oob'","xlit kᵉlûb corrected to kᵉlûwb; from the same as כֶּלֶב; a bird-trap (as furnished with a clap-stick or treadle to spring it); hence, a basket (as resembling a wicker cage); basket, cage.","Noun Masculine","heb" "H362","אֵילִם","ʼÊylim","ay-leem'","plural of אַיִל; palm-trees; Elim, a place in the Desert; Elim.","Proper Name Location","x-pn" "H3620","כְּלוּב","Kᵉlûwb","kel-oob'","the same as כְּלוּבxlit kᵉlûb corrected to kᵉlûwb; Kelub, the name of two Israelites; Chelub.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3621","כְּלוּבַי","Kᵉlûwbay","kel-oo-bay'-ee","a form of כָּלֵב; Kelubai, an Israelite; Chelubai.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3622","כְּלוּהַי","Kᵉlûwhay","kel-oo-hah'-ee","from כָּלָה; completed; Keluhai, an Israelite; Chelluh.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3623","כְּלוּלָה","kᵉlûwlâh","kel-oo-law'","denominative passive participle from כַּלָּהlemma כַּלָה missing dagesh, corrected to כַּלָּה; bridehood (only in the plural); espousal.","Noun Feminine","heb" "H3624","כֶּלַח","kelach","keh'-lakh","from an unused root meaning to be complete; maturity; full (old) age.","Noun Masculine","heb" "H3625","כֶּלַח","Kelach","keh'-lakh","the same as כֶּלַח; Kelach, a place in Assyria; Calah.","Proper Name Location","x-pn" "H3626","כׇּל־חֹזֶה","Kol-Chôzeh","kol-kho-zeh'","from כֹּל and חֹזֶה; every seer; Col-Chozeh, an Israelite; Col-hozeh.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3627","כְּלִי","kᵉlîy","kel-ee'","from כָּלָה; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon); armour(-bearer), artillery, bag, carriage, [phrase] furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, [idiom] one from another, that which pertaineth, pot, [phrase] psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, [phrase] whatsoever.","Noun Masculine","heb" "H3628","כְּלִיא","kᵉlîyʼ","kel-ee'","or כְּלוּא; from כְּלִי (compare כֶּלֶא); a prison; prison.","Noun Masculine","heb" "H3629","כִּלְיָה","kilyâh","kil-yaw'","feminine of כְּלִי (only in the plural); a kidney (as an essential organ); figuratively, the mind (as the interior self); kidneys, reins.","Noun Feminine","heb" "H363","אִילָן","ʼîylân","ee-lawn'","(Aramaic) corresponding to אֵילוֹן; a tree; tree.","Noun Masculine","arc" "H3630","כִּלְיוֹן","Kilyôwn","kil-yone'","a form of כִּלָּיוֹן; Kiljon, an Israelite; Chilion.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3631","כִּלָּיוֹן","killâyôwn","kil-law-yone'","from כָּלָה; pining, destruction; consumption, failing.","Noun Masculine","heb" "H3632","כָּלִיל","kâlîyl","kaw-leel'","from כָּלַל; complete; as noun, the whole (specifically, a sacrifice entirely consumed); as adverb, fully; all, every whit, flame, perfect(-ion), utterly, whole burnt offering (sacrifice), wholly.",,"heb" "H3633","כַּלְכֹּל","Kalkôl","kal-kole'","from כּוּל; sustenance; Calcol, an Israelite; Calcol, Chalcol.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3634","כָּלַל","kâlal","kaw-lal'","a primitive root; to complete; (make) perfect.","Verb","heb" "H3635","כְּלַל","kᵉlal","kel-al'","(Aramaic) corresponding to כָּלַל; to complete; finish, make (set) up.","Verb","arc" "H3636","כְּלָל","Kᵉlâl","kel-awl'","from כָּלַל; complete; Kelal, an Israelite; Chelal.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3637","כָּלַם","kâlam","kaw-lawm'","a primitive root; properly, to wound; but only figuratively, to taunt or insult; be (make) ashamed, blush, be confounded, be put to confusion, hurt, reproach, (do, put to) shame.","Verb","heb" "H3638","כִּלְמָד","Kilmâd","kil-mawd'","of foreign derivation; Kilmad, a place apparently in the Assyrian empire; Chilmad.","Proper Name Location","x-pn" "H3639","כְּלִמָּה","kᵉlimmâh","kel-im-maw'","from כָּלַם; disgrace; confusion, dishonour, reproach, shame.","Noun Feminine","heb" "H364","אֵיל פָּארָן","ʼÊyl Pâʼrân","ale paw-rawn'","from אַיִל and פָּארָן; oak of Paran; El-Paran, a portion of the district of Paran; El-paran.","Proper Name Location","x-pn" "H3640","כְּלִמּוּת","kᵉlimmûwth","kel-im-mooth'","from כְּלִמָּה; disgrace; shame.","Noun Feminine","heb" "H3641","כַּלְנֶה","Kalneh","kal-neh'","or כַּלְנֵה; also כַּלְנוֹ; of foreign derivation; Calneh or Calno, a place in the Assyrian empire; Calneh, Calno. Compare כַּנֶּה.","Proper Name Location","x-pn" "H3642","כָּמַהּ","kâmahh","kaw-mah","a primitive root; to pine after; long.","Verb","heb" "H3643","כִּמְהָם","Kimhâm","kim-hawm'","from כָּמַהּ; pining; Kimham, an Israelite; Chimham.",,"x-pn" "H3644","כְּמוֹ","kᵉmôw","kem-o'","or כָּמוֹ; (compare כֵּן); a form of the prefix 'k-', but used separately as, thus, so; according to, (such) as (it were, well as), in comparison of, like (as, to, unto), thus, when, worth.",,"heb" "H3645","כְּמוֹשׁ","Kᵉmôwsh","kem-oshe'","or (Jeremiah 48:7) כְּמִישׁ; from an unused root meaning to subdue; the powerful; Kemosh, the god of the Moabites; Chemosh.","Proper Name","x-pn" "H3646","כַּמֹּן","kammôn","kam-mone'","from an unused root meaning to store up or preserve; 'cummin' (from its use as a condiment); cummin.","Noun Masculine","heb" "H3647","כָּמַס","kâmaç","kaw-mas'","a primitive root; to store away, i.e. (figuratively) in the memory; lay up in store.","Verb","heb" "H3648","כָּמַר","kâmar","kaw-mar'","a primitive root; properly, to intertwine or contract, i.e. (by implication) to shrivel (as with heat); figuratively, to be deeply affected with passion (love or pity); be black, be kindled, yearn.","Verb","heb" "H3649","כָּמָר","kâmâr","kaw-mawr'","from כָּמַר; properly, an ascetic (as if shrunk with self-maceration), i.e. an idolatrous priest (only in plural); Chemarims (idolatrous) priests.","Noun Masculine","heb" "H365","אַיֶּלֶת","ʼayeleth","ah-yeh'-leth","the same as אַיָּלָה; a doe; hind, Aijeleth.","Noun Feminine","heb" "H3650","כִּמְרִיר","kimrîyr","kim-reer'","redupl. from כָּמַר; obscuration (as if from shrinkage of light, i.e. an eclipse (only in plural); blackness.","Noun Masculine","heb" "H3651","כֵּן","kên","kane","from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.",,"heb" "H3652","כֵּן","kên","kane","(Aramaic) corresponding to כֵּן; so; thus.","Adverb","arc" "H3653","כֵּן","kên","kane","the same as כֵּן, used as a noun; a stand, i.e. pedestal or station; base, estate, foot, office, place, well.","Noun Masculine","heb" "H3654","כֵּן","kên","kane","from כָּנַן in the sense of fastening; (from infixing its sting; used only in plural (and irregular in Exodus 8:17,18; Hebrews 13:14)); a gnat; lice, [idiom] manner.","Noun Masculine","heb" "H3655","כָּנָה","kânâh","kaw-naw'","a primitive root; to address by an additional name; hence, to eulogize; give flattering titles, surname (himself).","Verb","heb" "H3656","כַּנֶּה","Kanneh","kan-neh'","for כַּלְנֶה; Canneh, a place in Assyria; Canneh.","Proper Name Location","x-pn" "H3657","כַּנָּה","kannâh","kaw-naw'","from כָּנַן; a plant (as set); [idiom] vineyard.","Noun Feminine","heb" "H3658","כִּנּוֹר","kinnôwr","kin-nore'","from a unused root meaning to twang; a harp; harp.","Noun Masculine","heb" "H3659","כׇּנְיָהוּ","Konyâhûw","kon-yaw'-hoo","for יְכׇנְיָה; Conjah, an Israelite king; Coniah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H366","אָיֹם","ʼâyôm","aw-yome'","from an unused root (meaning to frighten); frightful; terrible.","Adjective","heb" "H3660","כְּנֵמָא","kᵉnêmâʼ","ken-ay-maw'","(Aramaic) corresponding to כְּמוֹ; so or thus; so, (in) this manner (sort), thus.","Adverb","arc" "H3661","כָּנַן","kânan","kaw-nan'","a primitive root; to set out, i.e. plant; [idiom] vineyard.","Noun Feminine","heb" "H3662","כְּנָנִי","Kᵉnânîy","ken-aw-nee'","from כָּנַן; planted; Kenani, an Israelite; Chenani.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3663","כְּנַנְיָה","Kᵉnanyâh","ken-an-yaw'","or כְּנַנְיָהוּ; from כָּנַן and יָהּ; Jah has planted; Kenanjah, an Israelite; Chenaniah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3664","כָּנַס","kânaç","kaw-nas'","a primitive root; to collect; hence, to enfold; gather (together), heap up, wrap self.","Verb","heb" "H3665","כָּנַע","kânaʻ","kaw-nah'","a primitive root; properly, to bend the knee; hence, to humiliate, vanquish; bring down (low), into subjection, under, humble (self), subdue.","Verb","heb" "H3666","כִּנְעָה","kinʻâh","kin-aw'","from כָּנַע in the sense of folding (compare כָּנַס); a package; wares.","Noun Feminine","heb" "H3667","כְּנַעַן","Kᵉnaʻan","ken-ah'-an","from כָּנַע; humiliated; Kenaan, a son a Ham; also the country inhabited by him; Canaan, merchant, traffick.",,"x-pn" "H3668","כְּנַעֲנָה","Kᵉnaʻănâh","ken-ah-an-aw'","feminine of כְּנַעַן; Kenaanah, the name of two Israelites; Chenaanah.","Proper Name Feminine","x-pn" "H3669","כְּנַעַנִי","Kᵉnaʻanîy","ken-ah-an-ee'","patrial from כְּנַעַן; a Kenaanite or inhabitant of Kenaan; by implication, a pedlar (the Canaanites standing for their neighbors the Ishmaelites, who conducted mercantile caravans); Canaanite, merchant, trafficker.",,"x-pn" "H367","אֵימָה","ʼêymâh","ay-maw'","or (shortened) אֵמָה; from the same as אָיֹם; fright; concrete, an idol (as a bugbear); dread, fear, horror, idol, terrible, terror.","Noun Feminine","heb" "H3670","כָּנַף","kânaph","kaw-naf'","a primitive root; properly, to project laterally, i.e. probably (reflexive) to withdraw; be removed.","Verb","heb" "H3671","כָּנָף","kânâph","kaw-nawf'","from כָּנַף; an edge or extremity; specifically (of a bird or army) a wing, (of a garment or bedclothing) a flap, (of the earth) a quarter, (of a building) a pinnacle; [phrase] bird, border, corner, end, feather(-ed), [idiom] flying, [phrase] (one an-) other, overspreading, [idiom] quarters, skirt, [idiom] sort, uttermost part, wing(-ed).","Noun Feminine","heb" "H3672","כִּנְּרוֹת","Kinnᵉrôwth","kin-ner-oth'","or כִּנֶּרֶתlemma כִּנֶרֶת missing dagesh, corrected to כִּנֶּרֶת; respectively plural and singular feminine from the same as כִּנּוֹר; perhaps harp-shaped; Kinneroth or Kinnereth, a place in Palestine; Chinnereth, Chinneroth, Cinneroth.","Proper Name Location","x-pn" "H3673","כָּנַשׁ","kânash","kaw-nash'","(Aramaic) corresponding to כָּנַס; to assemble; gather together.","Verb","arc" "H3674","כְּנָת","kᵉnâth","ken-awth'","from כָּנָה; a colleague (as having the same title); companion.","Noun Masculine","heb" "H3675","כְּנָת","kᵉnâth","ken-awth'","(Aramaic) corresponding to כְּנָת; {a colleague (as having the same title)}; companion.","Noun Masculine","arc" "H3676","כֵּס","kêç","kace","apparently a contraction for כִּסֵּא, but probably by erroneous transcription for נֵס; {a flag; also a sail; by implication, a flagstaff; generally a signal; figuratively, a token}; sworn.","Noun Masculine","heb" "H3677","כֶּסֶא","keçeʼ","keh'-seh","or כֶּסֶה; apparently from כָּסָה; properly, fulness or the full moon, i.e. its festival; (time) appointed.","Noun Masculine","heb" "H3678","כִּסֵּא","kiççêʼ","kis-say'","or כִּסֵּה; from כָּסָה; properly, covered, i.e. a throne (as canopied); seat, stool, throne.","Noun Masculine","heb" "H3679","כַּסְדַּי","Kaçday","kas-dah'-ee","for כַּשְׂדִּי; {a Kasdite, or descendant of Kesed; by implication, a Chaldaean (as if so descended); also an astrologer (as if proverbial of that people}; Chaldean.","Adjective","heb" "H368","אֵימִים","ʼÊymîym","ay-meem'","plural of אֵימָה; terrors; Emim, an early Canaanitish (or Maobitish) tribe; Emims.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3680","כָּסָה","kâçâh","kaw-saw'","a primitive root; properly, to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy); clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm. Compare כָּשָׂה.","Verb","heb" "H3681","כָּסוּי","kâçûwy","kaw-soo'-ee","passive participle of כָּסָה; properly, covered, i.e. (as noun) a covering; covering.","Noun Masculine","heb" "H3682","כְּסוּת","kᵉçûwth","kes-ooth'","from כָּסָה; a cover (garment); figuratively, a veiling; covering, raiment, vesture.","Noun Feminine","heb" "H3683","כָּסַח","kâçach","kaw-sakh'","a primitive root; to cut off; cut down (up).","Verb","heb" "H3684","כְּסִיל","kᵉçîyl","kes-eel'","from כָּסַל; properly, fat, i.e. (figuratively) stupid or silly; fool(-ish).","Noun Masculine","heb" "H3685","כְּסִיל","Kᵉçîyl","kes-eel'","the same as כְּסִיל; any notable constellation; specifically Orion (as if a burly one); constellation, Orion.","Noun Masculine","heb" "H3686","כְּסִיל","Kᵉçîyl","kes-eel'","the same as כְּסִיל; Kesil, a place in Palestine; Chesil.","Proper Name Location","x-pn" "H3687","כְּסִילוּת","kᵉçîylûwth","kes-eel-ooth'","from כְּסִיל; silliness; foolish.","Noun Feminine","heb" "H3688","כָּסַל","kâçal","kaw-sal'","a primitive root; properly, to be fat, i.e. (figuratively) silly; be foolish.","Verb","heb" "H3689","כֶּסֶל","keçel","keh'-sel","from כָּסַל; properly, fatness, i.e. by implication (literally) the loin (as the seat of the leaf fat) or (generally) the viscera; also (figuratively) silliness or (in a good sense) trust; confidence, flank, folly, hope, loin.","Noun Masculine","heb" "H369","אַיִן","ʼayin","ah'-yin","as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.","Neuter","heb" "H3690","כִּסְלָה","kiçlâh","kis-law'","lemma כְּסִלָה first two vowels, corrected to כִּסְלָה; feminine of כֶּסֶל; in a good sense, trust; in a bad one, silliness; confidence, folly.","Noun Feminine","heb" "H3691","כִּסְלֵו","Kiçlêv","kis-lave'","probably of foreign origin; Kisleu, the 9th Hebrew month; Chisleu.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3692","כִּסְלוֹן","Kiçlôwn","kis-lone'","from כָּסַל; hopeful; Kislon, an Israelite; Chislon.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3693","כְּסָלוֹן","Kᵉçâlôwn","kes-aw-lone'","from כָּסַל; fertile; Kesalon, a place in Palestine; Chesalon.","Proper Name Location","x-pn" "H3694","כְּסֻלּוֹת","Kᵉçullôwth","kes-ool-loth'","feminine plural of passive participle of כָּסַל; fattened; Kesulloth, a place in Palestine; Chesulloth.","Proper Name Location","x-pn" "H3695","כַּסְלֻחִים","Kaçluchîym","kas-loo'-kheem","a plural probably of foreign derivation; Casluchim, a people cognate to the Egyptians; Casluhim.","Noun","x-pn" "H3696","כִּסְלֹת תָּבֹר","Kiçlôth Tâbôr","kis-loth' taw-bore'","from the feminine plural of כֶּסֶל and תָּבוֹר; flanks of Tabor; Kisloth-Tabor, a place in Palestine; Chisloth-tabor.","Proper Name Location","x-pn" "H3697","כָּסַם","kâçam","kaw-sam'","a primitive root; to shear; [idiom] only, poll. Compare כִּרְסֵם.","Verb","heb" "H3698","כֻּסֶּמֶת","kuççemeth","koos-seh'-meth","from כָּסַם; spelt (from its bristliness as if just shorn); fitches, rie.","Noun Feminine","heb" "H3699","כָּסַס","kâçaç","kaw-sas'","a primitive root; to estimate; make count.","Verb","heb" "H37","אֲבִיטָל","ʼĂbîyṭâl","ab-ee-tal'","from אָב and טַל; father of dew (i.e. fresh); Abital, a wife of King David; Abital.","Proper Name Feminine","x-pn" "H370","אַיִן","ʼayin","ah-yin'","probably identical with אַיִן in the sense of query (compare אִיlemma אי missing vowel, corrected to אִי); where? (only in connection with prepositional prefix, whence); whence, where.",,"heb" "H3700","כָּסַף","kâçaph","kaw-saf'","a primitive root; properly, to become pale, i.e. (by implication) to pine after; also to fear; (have) desire, be greedy, long, sore.","Verb","heb" "H3701","כֶּסֶף","keçeph","keh'-sef","from כָּסַף; silver (from its pale color); by implication, money; money, price, silver(-ling).","Noun Masculine","heb" "H3702","כְּסַף","kᵉçaph","kes-af'","(Aramaic) corresponding to כֶּסֶף; {silver (from its pale color); by implication, money}; money, silver.","Noun Masculine","arc" "H3703","כָּסִפְיָא","Kâçiphyâʼ","kaw-sif-yaw'","perhaps from כֶּסֶף; silvery; Casiphja, a place in Babylon; Casiphia.","Proper Name Location","x-pn" "H3704","כֶּסֶת","keçeth","keh'-seth","from כָּסָה; a cushion or pillow (as covering a seat or bed); pillow.","Noun Feminine","heb" "H3705","כְּעַן","kᵉʻan","keh-an'","(Aramaic) probably from כֵּן; now; now.","Adverb","arc" "H3706","כְּעֶנֶת","kᵉʻeneth","keh-eh'-neth","(Aramaic) or כְּעֶת; (Aramaic), feminine of כְּעַן; thus (only in the formula 'and so forth'); at such a time.","Adverb Feminine","arc" "H3707","כַּעַס","kaʻaç","kaw-as'","a primitive root; to trouble; by implication, to grieve, rage, be indignant; be angry, be grieved, take indignation, provoke (to anger, unto wrath), have sorrow, vex, be wroth.","Verb","heb" "H3708","כַּעַס","kaʻaç","kah'-as","or (in Job) כַּעַשׂ; from כַּעַס; vexation; anger, angry, grief, indignation, provocation, provoking, [idiom] sore, sorrow, spite, wrath.","Noun Masculine","heb" "H3709","כַּף","kaph","kaf","from כָּפַף; the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power; branch, [phrase] foot, hand((-ful), -dle, (-led)), hollow, middle, palm, paw, power, sole, spoon.","Noun Feminine","heb" "H371","אִין","ʼîyn","een","apparently a shortened form of אַיִן; but (like אַיִן) an interrogative; is it not?; not.",,"heb" "H3710","כֵּף","kêph","kafe","from כָּפַף; a hollow rock; rock.","Noun Masculine","heb" "H3711","כָּפָה","kâphâh","kaw-faw'","a primitive root; properly, to bend, i.e. (figuratively) to tame or subdue; pacify.","Verb","heb" "H3712","כִּפָּה","kippâh","kip-paw'","feminine of כַּף; a leaf of a palmtree; branch.","Noun Feminine","heb" "H3713","כְּפוֹר","kᵉphôwr","kef-ore'","from כָּפַר; properly, a cover, i.e. (by implication) a tankard (or covered goblet); also white frost (as covering the ground); bason, hoar(-y) frost.","Noun Masculine","heb" "H3714","כָּפִיס","kâphîyç","kaw-fece'","from an unused root meaning to connect; a girder; beam.","Noun Masculine","heb" "H3715","כְּפִיר","kᵉphîyr","kef-eer'","from כָּפַר; a village (as covered in by walls); also a young lion (perhaps as covered with a mane); (young) lion, village. Compare כָּפָר.","Noun Masculine","heb" "H3716","כְּפִירָה","Kᵉphîyrâh","kef-ee-raw'","feminine of כְּפִיר; the village (always with the art.); Kephirah, a place in Palestine; Chephirah.","Proper Name Location","x-pn" "H3717","כָּפַל","kâphal","kaw-fal'","a primitive root; to fold together; figuratively, to repeat; double.","Verb","heb" "H3718","כֶּפֶל","kephel","keh'-fel","from כָּפַל; a duplicate; double.","Noun Masculine","heb" "H3719","כָּפַן","kâphan","kaw-fan'","a primitive root; to bend; bend.","Verb","heb" "H372","אִיעֶזֵר","ʼÎyʻezêr","ee-eh'-zer","from אִיlemma אי missing vowel, corrected to אִי and עֵזֶר; helpless; Iezer, an Israelite; Jeezer.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3720","כָּפָן","kâphân","kaw-fawn'","from כָּפַן; hunger (as making to stoop with emptiness and pain); famine.","Noun Masculine","heb" "H3721","כָּפַף","kâphaph","kaw-faf'","a primitive root; to curve; bow down (self).","Verb","heb" "H3722","כָּפַר","kâphar","kaw-far'","a primitive root; to cover (specifically with bitumen); figuratively, to expiate or condone, to placate or cancel; appease, make (an atonement, cleanse, disannul, forgive, be merciful, pacify, pardon, purge (away), put off, (make) reconcile(-liation).","Verb","heb" "H3723","כָּפָר","kâphâr","kaw-fawr'","from כָּפַר; a village (as protected by walls); village. Compare כְּפִיר.","Noun Masculine","heb" "H3724","כֹּפֶר","kôpher","ko'-fer","from כָּפַר; properly, a cover, i.e. (literally) a village (as covered in); (specifically) bitumen (as used for coating), and the henna plant (as used for dyeing); figuratively, a redemption-price; bribe, camphire, pitch, ransom, satisfaction, sum of money, village.","Noun Masculine","heb" "H3725","כִּפֻּר","kippur","kip-poor'","from כָּפַר; expiation (only in plural); atonement.","Noun Masculine","heb" "H3726","כְּפַר הָעַמּוֹנִי","Kᵉphar hâ-ʻAmmôwnîy","kef-ar' haw-am-monee'","from כָּפָר and עַמּוֹנִי, with the article interposed; village of the Ammonite; Kefar-ha-Ammoni, a place in Palestine; Chefarhaamonai.","Proper Name Location","x-pn" "H3727","כַּפֹּרֶת","kappôreth","kap-po'-reth","from כָּפַר; a lid (used only of the cover of the sacred Ark); mercy seat.","Noun Feminine","heb" "H3728","כָּפַשׁ","kâphash","kaw-fash'","a primitive root; to tread down; figuratively, to humiliate; cover.","Verb","heb" "H3729","כְּפַת","kᵉphath","kef-ath'","(Aramaic) a root of uncertain correspondence; to fetter; bind.","Verb","arc" "H373","אִיעֶזְרִי","ʼÎyʻezrîy","ee-ez-ree'","patronymic from אִיעֶזֵר; an Iezrite or descendant of Iezer; Jezerite.","Adjective","x-pn" "H3730","כַּפְתֹּר","kaphtôr","kaf-tore'","or (Amos 9:1) כַּפְתּוֹר; probably from an unused root meaning to encircle; a chaplet; but used only in an architectonic sense, i.e. the capital of acolumn, or a wreath-like button or disk on the candelabrum; knop, (upper) lintel.","Noun Masculine","heb" "H3731","כַּפְתֹּר","Kaphtôr","kaf-tore'","or (Amos 9:7) כַּפְתּוֹר; apparently the same as כַּפְתֹּר; Caphtor (i.e. a wreath-shaped island), the original seat of the Philistines; Caphtor.","Proper Name Location","x-pn" "H3732","כַּפְתֹּרִי","Kaphtôrîy","kaf-to-ree'","patrial from כַּפְתֹּר; a Caphtorite (collectively) or native of Caphtor; Caphthorim, Caphtorim(-s).","Adjective","x-pn" "H3733","כַּר","kar","kar","from כָּרַר in the sense of plumpness; a ram (as full-grown and fat), including a battering-ram (as butting); hence, a meadow (as for sheep); also a pad or camel's saddle (as puffed out); captain, furniture, lamb, (large) pasture, ram. See also בֵּית כַּר, כָּרִי.","Noun Masculine","heb" "H3734","כֹּר","kôr","kore","from the same as כּוּר; properly, a deep round vessel, i.e. (specifically) a cor or measure for things dry; cor, measure. Aramaic the same.","Noun Masculine","arc" "H3735","כָּרָא","Kârâʼ","kaw-raw'","(Aramaic) probably corresponding to כָּרָה in the sense of piercing(figuratively); to grieve; be grieved.","Verb","arc" "H3736","כַּרְבֵּל","karbêl","kar-bale'","from the same as כֶּבֶל; to gird or clothe; clothed.","Verb","heb" "H3737","כַּרְבְּלָא","karbᵉlâʼ","kar-bel-aw'","(Aramaic) from a verb corresponding to that of כַּרְבֵּל; a mantle; hat.","Noun Masculine","arc" "H3738","כָּרָה","kârâh","kaw-raw'","a primitive root; properly, to dig; figuratively, to plot; generally, to bore or open; dig, [idiom] make (a banquet), open.","Verb","heb" "H3739","כָּרָה","kârâh","kaw-raw'","usually assigned as a primitive root, but probably only a special application of כָּרָה (through the common idea of planning implied in a bargain); to purchase; buy, prepare.","Verb","heb" "H374","אֵיפָה","ʼêyphâh","ay-faw'","or (shortened) אֵפָה ; of Egyptian derivation; an ephah or measure for grain; hence, a measure in general; ephah, (divers) measure(-s).","Noun Feminine","heb" "H3740","כֵּרָה","kêrâh","kay-raw'","from כָּרָה; a purchase; provision.","Noun Feminine","heb" "H3741","כָּרָה","kârâh","kaw-raw'","feminine of כַּר; a meadow; cottage.","Noun Feminine","heb" "H3742","כְּרוּב","kᵉrûwb","ker-oob'","of uncertain derivation; a cherub or imaginary figure; cherub, (plural) cherubims.","Noun Masculine","heb" "H3743","כְּרוּב","Kᵉrûwb","ker-oob'","the same as כְּרוּב; Kerub, a place in Babylon; Cherub.","Proper Name Location","x-pn" "H3744","כָּרוֹז","kârôwz","kaw-roze'","(Aramaic) from כְּרַז; a herald; herald.","Noun Masculine","arc" "H3745","כְּרַז","kᵉraz","ker-az'","(Aramaic) probably of Greek origin; to proclaim; make a proclamation.","Verb","arc" "H3746","כָּרִי","kârîy","kaw-ree'","perhaps an abridged plural of כַּר in the sense of leader (of the flock); a life-guardsman; captains, Cherethites (from the margin).","Adjective","heb" "H3747","כְּרִית","Kᵉrîyth","ker-eeth'","from כָּרַת; a cut; Kerith, a brook of Palestine; Cherith.","Noun","x-pn" "H3748","כְּרִיתוּת","kᵉrîythûwth","ker-ee-thooth'","from כָּרַת; a cutting (of the matrimonial bond), i.e. divorce; divorce(-ment).","Noun Feminine","heb" "H3749","כַּרְכֹּב","karkôb","kar-kobe'","expanded from the same as כַּבּוֹן; a rim or top margin; compass.","Noun Masculine","heb" "H375","אֵיפֹה","ʼêyphôh","ay-fo'","from אַי and פֹּה; what place?; also (of time) when?; or (of means) how?; what manner, where.",,"heb" "H3750","כַּרְכֹּם","karkôm","kar-kome'","probably of foreign origin; the crocus; saffron.","Noun Masculine","heb" "H3751","כַּרְכְּמִישׁ","Karkᵉmîysh","kar-kem-eesh'","of foreign derivation; Karkemish, a place in Syria; Carchemish.","Proper Name Location","x-pn" "H3752","כַּרְכַּס","Karkaç","kar-kas'","of Persian origin; Karkas, a eunuch of Xerxes; Carcas.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3753","כַּרְכָּרָה","karkârâh","kar-kaw-raw'","from כָּרַר; a dromedary (from its rapid motion as if dancing); swift beast.","Noun Feminine","heb" "H3754","כֶּרֶם","kerem","keh'-rem","from an unused root of uncertain meaning; a garden or vineyard; vines, (increase of the) vineyard(-s), vintage. See also בֵּית הַכֶּרֶם.","Noun Masculine","heb" "H3755","כֹּרֵם","kôrêm","ko-rame'","active participle of an imaginary denominative from כֶּרֶם; a vinedresser; vine dresser (as one or two words).","Verb","heb" "H3756","כַּרְמִי","Karmîy","kar-mee'","from כֶּרֶם; gardener; Karmi, the name of three Israelites; Carmi.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3757","כַּרְמִי","Karmîy","kar-mee'","patronymically from כַּרְמִי; a Karmite or descendant of Karmi; Carmites.","Adjective","x-pn" "H3758","כַּרְמִיל","karmîyl","kar-mele'","probably of foreign origin; carmine, a deep red; crimson.","Noun Masculine","heb" "H3759","כַּרְמֶל","karmel","kar-mel'","from כֶּרֶם; a planted field (garden, orchard, vineyard or park); by implication, garden produce; full (green) ears (of corn), fruitful field (place), plentiful (field).","Noun Masculine","heb" "H376","אִישׁ","ʼîysh","eesh","contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.","Noun Masculine","heb" "H3760","כַּרְמֶל","Karmel","kar-mel'","the same as כַּרְמֶל; Karmel, the name of a hill and of a town in Palestine; Carmel, fruitful (plentiful) field, (place).","Proper Name Location","x-pn" "H3761","כַּרְמְלִי","Karmᵉlîy","kar-mel-ee'","patron from כַּרְמֶל; a Karmelite or inhabitant of Karmel (the town); Carmelite.","Adjective","x-pn" "H3762","כַּרְמְלִית","Karmᵉlîyth","kar-mel-eeth'","feminine of כַּרְמְלִי; a Karmelitess or female inhabitant of Karmel; Carmelitess.","Adjective","x-pn" "H3763","כְּרָן","Kᵉrân","ker-awn'","of uncertain derivation; Keran, an aboriginal Idumaean; Cheran.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3764","כׇּרְסֵא","korçêʼ","kor-say'","(Aramaic) corresponding to כִּסֵּא; a throne; throne.","Noun Masculine","arc" "H3765","כִּרְסֵם","kirçêm","kir-same'","from כָּסַם; to lay waste; waste.","Verb","heb" "H3766","כָּרַע","kâraʻ","kaw-rah'","a primitive root; to bend the knee; by implication, to sink, to prostrate; bow (down, self), bring down (low), cast down, couch, fall, feeble, kneeling, sink, smite (stoop) down, subdue, [idiom] very.","Verb","heb" "H3767","כָּרָע","kârâʻ","kaw-raw'","from כָּרַע; the leg (from the knee to the ankle) of men or locusts (only in the dual); leg.","Noun Feminine","heb" "H3768","כַּרְפַּס","karpaç","kar-pas'","of foreign origin; byssus or fine vegetable wool; green.","Noun Masculine","heb" "H3769","כָּרַר","kârar","kaw-rar'","a primitive root; to dance (i.e. whirl); dance(-ing).","Verb","heb" "H377","אִישׁ","ʼîysh","eesh","denominative from אִישׁ; to be a man, i.e. act in amanly way; show (one) self a man.","Verb","heb" "H3770","כְּרֵשׂ","kᵉrês","ker-ace'","by variation from קָרַס; the paunch or belly (as swelling out); belly.","Noun Masculine","heb" "H3771","כַּרְשְׁנָא","Karshᵉnâʼ","kar-shen-aw'","of foreign origin; Karshena, a courtier of Xerxes; Carshena.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3772","כָּרַת","kârath","kaw-rath'","a primitive root; to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e. make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces); be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), [idiom] lose, perish, [idiom] utterly, [idiom] want.","Verb","heb" "H3773","כָּרֻתָה","kâruthâh","kaw-rooth-aw'","passive participle feminine of כָּרַת; something cut, i.e. a hewn timber; beam.","Noun Feminine","heb" "H3774","כְּרֵתִי","Kᵉrêthîy","ker-ay-thee'","probably from כָּרַת in the sense of executioner; (compare טַבָּח) (only collectively in the singular as plural); a Kerethite or life-guardsman; Cherethims, Cherethites.","Adjective","x-pn" "H3775","כֶּשֶׂב","keseb","keh'-seb","apparently by transposition for כֶּבֶשׂ; a young sheep; lamb.","Noun Masculine","heb" "H3776","כִּשְׂבָּה","kisbâh","kis-baw'","feminine of כֶּשֶׂב; a young ewe; lamb.","Noun Feminine","heb" "H3777","כֶּשֶׂד","Kesed","keh'-sed","from an unused root of uncertain meaning; Kesed, a relative of Abraham; Chesed.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3778","כַּשְׂדִּי","Kasdîy","kas-dee'","(occasionally with enclitic) כַּשְׂדִּימָה; towards the Kasdites into Chaldea), patronymically from כֶּשֶׂד (only in the plural); a Kasdite, or descendant of Kesed; by implication, a Chaldaean (as if so descended); also an astrologer (as if proverbial of that people; Chaldeans, Chaldees, inhabitants of Chaldea.",,"x-pn" "H3779","כַּשְׂדַּי","Kasday","kas-dah'-ee","(Aramaic) corresponding to כַּשְׂדִּי; a Chaldaean or inhabitant of Chaldaea; by implication, a Magian or professional astrologer; Chaldean.","Noun Masculine","x-pn" "H378","אִישׁ־בֹּשֶׁת","ʼÎysh-Bôsheth","eesh-bo'-sheth","from אִישׁ and בֹּשֶׁת; man of shame; Ish-Bosheth, a son of King Saul; Ish-bosheth.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3780","כָּשָׂה","kâsâh","kaw-saw'","a primitive root; to grow fat (i.e. be covered with flesh); be covered. Compare כָּסָה.","Verb","heb" "H3781","כַּשִּׁיל","kashshîyl","kash-sheel'","from כָּשַׁל; properly, a feller, i.e. an axe; ax.","Noun Masculine","heb" "H3782","כָּשַׁל","kâshal","kaw-shal'","a primitive root; to totter or waver (through weakness of the legs, especially the ankle); by implication, to falter, stumble, faint or fall; bereave (from the margin), cast down, be decayed, (cause to) fail, (cause, make to) fall (down, -ing), feeble, be (the) ruin(-ed, of), (be) overthrown, (cause to) stumble, [idiom] utterly, be weak.","Verb","heb" "H3783","כִּשָּׁלוֹן","kishshâlôwn","kish-shaw-lone'","from כָּשַׁל; properly, a tottering, i.e. ruin; fall.","Noun Masculine","heb" "H3784","כָּשַׁף","kâshaph","kaw-shaf'","a primitive root; properly, to whisper aspell, i.e. to inchant or practise magic; sorcerer, (use) witch(-craft).","Verb","heb" "H3785","כֶּשֶׁף","kesheph","keh'-shef","from כָּשַׁף; magic; sorcery, witchcraft.","Noun Masculine","heb" "H3786","כַּשָּׁף","kashshâph","kash-shawf'","from כָּשַׁף; a magician; sorcerer.","Noun Masculine","heb" "H3787","כָּשֵׁר","kâshêr","kaw-share'","a primitive root properly, to be straight or right; by implication, to be acceptable; also to succeed or prosper; direct, be right, prosper.","Verb","heb" "H3788","כִּשְׁרוֹן","kishrôwn","kish-rone'","from כָּשֵׁר; success, advantage; equity, good, right.","Noun Masculine","heb" "H3789","כָּתַב","kâthab","kaw-thab'","a primitive root; to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe); describe, record, prescribe, subscribe, write(-ing, -ten).","Verb","heb" "H379","אִישְׁהוֹד","ʼÎyshᵉhôwd","eesh-hode'","from אִישׁ and הוֹד; man of renown; Ishod, an Israelite; Ishod.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3790","כְּתַב","kᵉthab","keth-ab'","(Aramaic) corresponding to כָּתַב; {to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe)}; write(-ten).","Verb","arc" "H3791","כָּתָב","kâthâb","kaw-thawb'","from כָּתַב; something written, i.e. a writing, record or book; register, scripture, writing.","Noun Masculine","heb" "H3792","כְּתָב","kᵉthâb","keth-awb'","(Aramaic) corresponding to כָּתָב; {something written, i.e. a writing, record or book}; prescribing, writing(-ten).","Noun Masculine","arc" "H3793","כְּתֹבֶת","kᵉthôbeth","keth-o'-beth","from כָּתַב; a letter or other mark branded on the skin; [idiom] any (mark).","Noun Feminine","heb" "H3794","כִּתִּי","Kittîy","kit-tee'","or כִּתִּיִּי; patrial from an unused name denoting Cyprus (only in the plural); a Kittite or Cypriote; hence, an islander in general, i.e. the Greeks or Romans on the shores opposite Palestine; Chittim, Kittim.","Adjective","x-pn" "H3795","כָּתִית","kâthîyth","kaw-theeth'","from כָּתַת; beaten, i.e. pure (oil); beaten.","Adjective","heb" "H3796","כֹּתֶל","kôthel","ko'-thel","from an unused root meaning to compact; a wall (as gathering inmates); wall.","Noun Masculine","heb" "H3797","כְּתַל","kᵉthal","keth-al'","(Aramaic) corresponding to כֹּתֶל; {a wall (as gathering inmates)}; wall.","Noun Masculine","arc" "H3798","כִּתְלִישׁ","Kithlîysh","kith-leesh'","lemma כְּתִלִישׁ first two vowels, corrected to כִּתְלִישׁ; from כֹּתֶל and אִישׁ; wall of a man; Kithlish, a place in Palestine; Kithlish.","Proper Name","x-pn" "H3799","כָּתַם","kâtham","kaw-tham'","a primitive root; properly, to carve or engrave, i.e. (by implication) to inscribe indelibly; mark.","Verb","heb" "H38","אֲבִיָּם","ʼĂbîyâm","ab-ee-yawm'","from אָב and יָם; father of (the) sea (i.e. seaman); Abijam (or Abijah), a king of Judah; Abijam.","Proper Name Masculine","x-pn" "H380","אִישׁוֹן","ʼîyshôwn","ee-shone'","diminutive from אִישׁ; the little man of the eye; the pupil or ball; hence, the middle (of night); apple (of the eye), black, obscure.","Noun Masculine","heb" "H3800","כֶּתֶם","kethem","keh'-them","from כָּתַם; properly, something carved out, i.e. ore; hence, gold (pure as originally mined); ((most) fine, pure) gold(-en wedge).","Noun Masculine","heb" "H3801","כְּתֹנֶת","kᵉthôneth","keth-o'-neth","or כֻּתֹּנֶת; from an unused root meaning to cover (compare כָּתֵף); a shirt; coat, garment, robe.","Noun Feminine","heb" "H3802","כָּתֵף","kâthêph","kaw-thafe'","from an unused root meaning to clothe; the shoulder (proper, i.e. upper end of the arm; as being the spot where the garments hang); figuratively, side-piece or lateral projection of anything; arm, corner, shoulder(-piece), side, undersetter.","Noun Feminine","heb" "H3803","כָּתַר","kâthar","kaw-thar'","a primitive root; to enclose; hence (in a friendly sense) to crown, (in a hostile one) to besiege; also to wait (as restraining oneself); beset round, compass about, be crowned inclose round, suffer.","Verb","heb" "H3804","כֶּתֶר","kether","keh'-ther","from כָּתַר; properly, a circlet, i.e. a diadem; crown.","Noun Masculine","heb" "H3805","כֹתֶרֶת","kôthereth","ko-theh'-reth","feminine active participle of כָּתַר; the capital of a column; chapiter.","Noun Feminine","heb" "H3806","כָּתַשׁ","kâthash","kaw-thash'","a primitive root; to butt or pound; bray.","Verb","heb" "H3807","כָּתַת","kâthath","kaw-thath'","a primitive root; to bruise or violently strike; beat (down, to pieces), break in pieces, crushed, destroy, discomfit, smite, stamp. l","Verb","heb" "H3808","לֹא","lôʼ","lo","or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.","Adverb","heb" "H3809","לָא","lâʼ","law","(Aramaic) or לָה; (Aramaic) (Daniel 4:32), corresponding to לֹא; {not (the simple or abs. negation); by implication, no;}; or even, neither, no(-ne, -r), (can-) not, as nothing, without.","Adverb","arc" "H381","אִישׁ־חַיִל","ʼÎysh-Chayil","eesh-khah'-yil","from אִישׁ and חַיִל; man of might; by defective transcription (2 Samuel 23:20) אִישׁ־חַיxlit ʼÎsh-Chay corrected to ʼÎysh-Chay; as if from אִישׁ and חַי; living man; Ishchail (or Ish-chai), an Israelite; a valiant man.","Noun Masculine","x-pn" "H3810","לֹא דְבַר","Lôʼ Dᵉbar","lo deb-ar'","or לוֹ דבַר; (Samuel 9:4,5), or לִדְבִר; (Joshua 13:26), (probably rather לֹדְבַר ); from לֹא and דֹּבֶר; pastureless; Lo-Debar, a place in Palestine; Debir, Lodebar.","Proper Name Location","x-pn" "H3811","לָאָה","lâʼâh","law-aw'","a primitive root; to tire; (figuratively) to be (or make) disgusted; faint, grieve, lothe, (be, make) weary (selves).","Verb","heb" "H3812","לֵאָה","Lêʼâh","lay-aw'","from לָאָה; weary; Leah, a wife of Jacob; Leah.","Proper Name Feminine","x-pn" "H3813","לָאַט","lâʼaṭ","law-at'","a primitive root; to muffle; cover.","Verb","heb" "H3814","לָאט","lâʼṭ","lawt","from לָאַט (or perhaps for active participle of לוּט); properly, muffled, i.e. silently; softly.","Noun Masculine","heb" "H3815","לָאֵל","Lâʼêl","law-ale'","from the prepositional prefix and אֵל; (belonging) to God; Lael an Israelite; Lael.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3816","לְאֹם","lᵉʼôm","leh-ome'","xlit lᵉôm corrected to lᵉʼôm; or לְאוֹם; from an unused root meaning to gather; a community; nation, people.","Noun Masculine","heb" "H3817","לְאֻמִּים","Lᵉʼummîym","leh-oom-meem'","plural of לְאֹם; communities; Leum mim, an Arabian; Leummim.","Noun Masculine","x-pn" "H3818","לֹא עַמִּי","Lôʼ ʻAmmîy","lo am-mee'","from לֹא and עַם with pronominal suffix; not my people; Lo-Ammi, the symbolic name of a son of Hosea; Lo-ammi.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3819","לֹא רֻחָמָה","Lôʼ Ruchâmâh","lo roo-khaw-maw'","from לֹא and רָחַם; not pitied; Lo-Ruchamah, the symbolic name of a son of Hosea; Lo-ruhamah.","Proper Name Feminine","x-pn" "H382","אִישׁ־טוֹב","ʼÎysh-Ṭôwb","eesh-tobe'","from אִישׁ and טוֹב; man of Tob; Ish-Tob, a place in Palestine; Ish-tob.","Proper Name Location","x-pn" "H3820","לֵב","lêb","labe","a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.","Noun Masculine","heb" "H3821","לֵב","lêb","labe","(Aramaic) corresponding to לֵב; {the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything}; heart.","Noun Masculine","arc" "H3822","לְבָאוֹת","Lᵉbâʼôwth","leb-aw-oth'","plural of לָבִיא; lionesses; Lebaoth, a place in Palestine; Lebaoth. See also בֵּית לְבָאוֹת.","Proper Name Location","x-pn" "H3823","לָבַב","lâbab","law-bab'","a primitive root; properly, to be enclosed (as if with fat); by implication (as denominative from לֵבָב); to unheart; also as denominative from לָבִיבָה i.e.; (in a good sense) transport (with love), or (in a bad sense) stultify; to make cakes; make cakes, ravish, be wise.","Verb","heb" "H3824","לֵבָב","lêbâb","lay-bawb'","from לָבַב; used also like לֵב; the heart (as the most interior organ); [phrase] bethink themselves, breast, comfortably, courage, ((faint), (tender-) heart(-ed), midst, mind, [idiom] unawares, understanding.","Noun Masculine","heb" "H3825","לְבַב","lᵉbab","leb-ab'","(Aramaic) corresponding to לֵבָב; {the heart (as the most interior organ);}; heart.","Noun Masculine","arc" "H3826","לִבָּה","libbâh","lib-baw'","feminine of לֵב; the heart; heart.","Noun Feminine","heb" "H3827","לַבָּה","labbâh","lab-baw'","for לֶהָבָה; flame; flame.","Noun Feminine","heb" "H3828","לְבוֹנָה","lᵉbôwnâh","leb-o-naw'","or לְבֹנָה; from לָבָן; frankincense (from its whiteness or perhaps that of its smoke); (frank-) incense.","Noun Feminine","heb" "H3829","לְבוֹנָה","Lᵉbôwnâh","leb-o-naw'","the same as לְבוֹנָה; Lebonah, a place in Palestine; Lebonah.","Proper Name Location","x-pn" "H383","אִיתַי","ʼîythay","ee-thah'ee","(Aramaic) corresponding to יֵשׁ; properly, entity; used only as aparticle of affirmation, there is; art thou, can, do ye, have, it be, there is (are), [idiom] we will not.",,"arc" "H3830","לְבוּשׁ","lᵉbûwsh","leb-oosh'","or לְבֻשׁ; from לָבַשׁ; a garment (literally or figuratively); by implication (euphemistically) a wife; apparel, clothed with, clothing, garment, raiment, vestment, vesture.","Noun Masculine","heb" "H3831","לְבוּשׁ","lᵉbûwsh","leb-oosh'","(Aramaic) corresponding to לְבוּשׁ; {a garment (literally or figuratively); by implication (euphemistically) a wife}; garment.","Noun Masculine","arc" "H3832","לָבַט","lâbaṭ","law-bat'","a primitive root; to overthrow; intransposed, to fall; fall.","Verb","heb" "H3833","לָבִיא","lâbîyʼ","law-bee'","or (Ezekiel 19:2) לְבִיָּא; irregular masculine plural לְבָאִים; irregular feminine plural לְבָאוֹת; from an unused root meaning; compare אֲרִי; to roar; a lion (properly, a lioness as the fiercer (although not a roarer;)); (great, old, stout) lion, lioness, young (lion).",,"heb" "H3834","לָבִיבָה","lâbîybâh","law-bee-baw'","or rather לְבִבָה; from לָבַב in its original sense of fatness (or perhaps of folding); a cake (either as fried or turned); cake.",,"heb" "H3835","לָבַן","lâban","law-ban'","a primitive root; also as denominative from לְבֵנָה; to be (or become) white; to make bricks; make brick, be (made, make) white(-r).","Verb","heb" "H3836","לָבָן","lâbân","law-bawn'","or (Genesis 49:12) לָבֵן; from לָבַן; white; white.","Adjective","heb" "H3837","לָבָן","Lâbân","law-bawn'","the same as לָבָן; Laban, a Mesopotamian; also a place in the Desert; Laban.",,"x-pn" "H3838","לְבָנָא","Lᵉbânâʼ","leb-aw-naw'","or לְבָנָה; the same as לְבָנָה; Lebana or Lebanah, one of the Nethinim; Lebana, Lebanah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3839","לִבְנֶה","libneh","lib-neh'","from לָבַן; some sort of whitish tree, perhaps the storax; poplar.","Noun Masculine","heb" "H384","אִיתִיאֵל","ʼÎythîyʼêl","eeth-ee-ale'","perhaps from אֹשֶׁר and אֵל; God has arrived; Ithiel, the name of an Israelite, also of a symbolical person; Ithiel.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3840","לִבְנָה","libnâh","lib-naw'","from לָבַן; properly, whiteness, i.e. (by implication) transparency; paved.","Noun Feminine","heb" "H3841","לִבְנָה","Libnâh","lib-naw'","the same as לִבְנֶה; Libnah, a place in the Desert and one in Palestine; Libnah.","Proper Name Location","x-pn" "H3842","לְבָנָה","lᵉbânâh","leb-aw-naw'","from לָבַן; properly, (the) white, i.e. the moon; moon. See also לְבָנָא.","Noun Feminine","heb" "H3843","לְבֵנָה","lᵉbênâh","leb-ay-naw'","from לָבַן; a brick (from the whiteness of the clay); (altar of) brick, tile.","Noun Feminine","heb" "H3844","לְבָנוֹן","Lᵉbânôwn","leb-aw-nohn'","from לְבַב; (the) white mountain (from its snow); Lebanon, a mountain range in Palestine; Lebanon.","Proper Name Location","x-pn" "H3845","לִבְנִי","Libnîy","lib-nee'","from לָבַן; white; Libni, an Israelite; Libni.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3846","לִבְנִי","Libnîy","lib-nee'","patronymically from לִבְנִי; a Libnite or descendants of Libni (collectively); Libnites.","Adjective","x-pn" "H3847","לָבַשׁ","lâbash","law-bash'","or לָבֵשׁ; a primitive root; properly, wrap around, i.e. (by implication) to put on agarment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively; (in) apparel, arm, array (self), clothe (self), come upon, put (on, upon), wear.","Verb","heb" "H3848","לְבַשׁ","lᵉbash","leb-ash'","(Aramaic) corresponding to לָבַשׁ; {properly, wrap around, i.e. (by implication) to put on agarment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively}; clothe.","Verb","arc" "H3849","לֹג","lôg","lohg","from an unused root apparently meaning to deepen or hollow (like כַּד); a log or measure forliquids; log (of oil).","Noun Masculine","heb" "H385","אִיתָמָר","ʼÎythâmâr","eeth-aw-mawr'","from אִי and תָּמָר; coast of the palm-tree; Ithamar, a son of Aaron; Ithamar.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3850","לֹד","Lôd","lode","from an unused root of uncertain signification; Lod, a place in Palestine; Lod.",,"x-pn" "H3851","לַהַב","lahab","lah'-hab","from an usused root meaning to gleam; a flash; figuratively, a sharply polished blade or point of aweapon; blade, bright, flame, glittering.","Noun Masculine","heb" "H3852","לֶהָבָה","lehâbâh","leh-aw-baw'","or לַהֶבֶת; feminine of לַהַב, and meaning the same; {a flash; figuratively, a sharply polished blade or point of aweapon}; flame(-ming), head (of a spear).","Noun Feminine","heb" "H3853","לְהָבִים","Lᵉhâbîym","leh-haw-beem'","plural of לַהַב; flames; Lehabim, a son of Mizraim, and his descendants; Lehabim.","Noun Masculine","x-pn" "H3854","לַהַג","lahag","lah'-hag","from an unused root meaning to be eager; intense mental application; study.","Noun Masculine","heb" "H3855","לַהַד","Lahad","lah'-had","from an unused root meaning to glow (compare לַהַב) or else to be earnest (compare לַהַג); Lahad, an Israelite; Lahad.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3856","לָהַהּ","lâhahh","law-hah'","a primitive root meaning properly, to burn, i.e. (by implication); to be rabid (figuratively, insane); also (from the exhaustion of frenzy) to languish; faint, mad.","Verb","heb" "H3857","לָהַט","lâhaṭ","law-hat'","a primitive root; properly, to lick, i.e. (by implication) to blaze; burn (up), set on fire, flaming, kindle.","Verb","heb" "H3858","לַהַט","lahaṭ","lah'-hat","from לָהַט; a blaze; also (from the idea of enwrapping) magic (as covert); flaming, enchantment.","Noun Masculine","heb" "H3859","לָהַם","lâham","law-ham'","a primitive root; properly, to burn in, i.e. (figuratively) to rankle; wound.","Verb","heb" "H386","אֵיתָן","ʼêythân","ay-thawn'","or (shortened) אֵתָן ; from an unused root (meaning to continue); permanence; hence (concrete) permanent; specifically a chieftain; hard, mighty, rough, strength, strong.","Adjective","heb" "H3860","לָהֵן","lâhên","law-hane'","from the prepositional prefix meaning to or for and הֵן; popularly for if; hence, therefore; for them (by mistake for prepositional suffix).","Conjunction","heb" "H3861","לָהֵן","lâhên","law-hane'","xlit lâwhên corrected to lâhên; (Aramaic) corresponding to לָהֵן; therefore; also except; but, except, save, therefore, wherefore.","Conjunction","arc" "H3862","לַהֲקָה","lahăqâh","lah-hak-aw'","probably from an unused root meaning to gather; an assembly; company.","Noun Feminine","heb" "H3863","לוּא","lûwʼ","loo","or לֻא; or לוּ; a conditional particle; if; by implication (interj. as a wish) would that!; if (haply), peradventure, I pray thee, though, I would, would God (that).","Conjunction","heb" "H3864","לוּבִי","Lûwbîy","loo-bee'","or לֻבִּי; (Daniel 11:43), partrial from a name probably derived from an unused root meaning to thirst, i.e. a dry region; apparently; a Libyan or inhabitant of interior Africa (only in plural); Lubim(-s), Libyans.","Noun","x-pn" "H3865","לוּד","Lûwd","lood","probably of foreign derivation; Lud, the name of two nations; Lud, Lydia.",,"x-pn" "H3866","לוּדִי","Lûwdîy","loo-dee'","or לוּדִיִּי; patrial from לוּד; a Ludite or inhabitants of Lud (only in plural); Ludim. Lydians.","Adjective","x-pn" "H3867","לָוָה","lâvâh","law-vaw'","a primitive root; properly, to twine, i.e. (by implication) to unite, to remain; also to borrow (as a form of obligation) or (caus.) to lend; abide with, borrow(-er), cleave, join (self), lend(-er).","Verb","heb" "H3868","לוּז","lûwz","looz","a primitive root; (compare לָוָה, לוּט and לוּן); to turn aside , i.e. (literally) to depart, (figuratively) be perverse; depart, froward, perverse(-ness).","Verb","heb" "H3869","לוּז","lûwz","looz","probably of foreign origin; some kind of nuttree, perhaps the almond; hazel.","Noun Masculine","heb" "H387","אֵיתָן","ʼÊythân","ay-thawn'","the same as אֵיתָן; permanent; Ethan, the name of four Israelites; Ethan.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3870","לוּז","Lûwz","looz","probably from לוּז (as growing there); Luz, the name of two places in Palestine; Luz.","Proper Name Location","x-pn" "H3871","לוּחַ","lûwach","loo'-akh","or לֻחַ; from a primitive root; probably meaning to glisten; a tablet (as polished), of stone, wood or metal; board, plate, table.","Noun Masculine","heb" "H3872","לוּחִית","Lûwchîyth","loo-kheeth'","or לֻחוֹת; (Jeremiah 48:5), from the same as לוּחַ; floored; Luchith, a place East of the Jordan; Luhith.","Proper Name Location","x-pn" "H3873","לוֹחֵשׁ","Lôwchêsh","lo-khashe'","active participle of לָחַשׁ; (the) enchanter; Lochesh, an Israelite; Hallohesh, Haloshesh (includ. the article).","Proper Name Masculine","x-pn" "H3874","לוּט","lûwṭ","loot","a primitive root; to wrap up; cast, wrap.","Verb","heb" "H3875","לוֹט","lôwṭ","lote","from לוּט; a veil; covering.","Noun Masculine","heb" "H3876","לוֹט","Lôwṭ","lote","the same as לוֹט; Lot, Abraham's nephew; Lot.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3877","לוֹטָן","Lôwṭân","lo-tawn'","from לוֹט; covering; Lotan, an Idumaean; Lotan.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3878","לֵוִי","Lêvîy","lay-vee'","from לָוָה; attached; Levi, a son of Jacob; Levi. See also לֵוִי, לֵוִיִּי.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3879","לֵוִי","Lêvîy","lay-vee'","(Aramaic) corresponding to לִוְיָה; {something attached, i.e. a wreath}; Levite.","Noun Masculine","arc" "H388","אֵיתָנִים","ʼÊythânîym","ay-thaw-neem'","plural of אֵיתָן; always with the article; the permanent brooks; Ethanim, the name of a month; Ethanim.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3880","לִוְיָה","livyâh","liv-yaw'","from לָוָה; something attached, i.e. a wreath; ornament.","Noun Feminine","heb" "H3881","לֵוִיִּי","Lêvîyîy","lay-vee-ee'","or לֵוִי; patronymically from לֵוִי; a Levite or descendant of Levi; Leviite.","Adjective","x-pn" "H3882","לִוְיָתָן","livyâthân","liv-yaw-thawn'","from לָוָה; a wreathed animal, i.e. a serpent (especially the crocodile or some other large sea-monster); figuratively, the constellation of the dragon; also as a symbol of Babylon; leviathan, mourning.","Noun Masculine","heb" "H3883","לוּל","lûwl","lool","from an unused root meaning to fold back; a spiral step; winding stair. Compare לֻלָאָה.","Noun Masculine","heb" "H3884","לוּלֵא","lûwlêʼ","loo-lay'","or לוּלֵי; from לוּא and לֹא; if not; except, had not, if (...not), unless, were it not that.","PrepositionConjunction","heb" "H3885","לוּן","lûwn","loon","or לִין; a primitive root; to stop (usually over night); by implication, to stay permanently; hence (in a bad sense) to be obstinate (especially in words, to complain); abide (all night), continue, dwell, endure, grudge, be left, lie all night, (cause to) lodge (all night, in, -ing, this night), (make to) murmur, remain, tarry (all night, that night).","Verb","heb" "H3886","לוּעַ","lûwaʻ","loo'-ah","a primitive root; to gulp; figuratively, to be rash; swallow down (up).","Verb","heb" "H3887","לוּץ","lûwts","loots","a primitive root; properly, to make mouths at, i.e. to scoff; hence (from the effort to pronounce a foreign language) to interpret, or (generally) intercede; ambassador, have in derision, interpreter, make a mock, mocker, scorn(-er, -ful), teacher.","Verb","heb" "H3888","לוּשׁ","lûwsh","loosh","a primitive root; to knead; knead.","Verb","heb" "H3889","לוּשׁ","Lûwsh","loosh","from לוּשׁ; kneading; Lush, a place in Palestine; Laish (from the margin). Compare לַיִשׁ.","Proper Name Location","x-pn" "H389","אַךְ","ʼak","ak","akin to אָכֵן; a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only; also, in any wise, at least, but, certainly, even, howbeit, nevertheless, notwithstanding, only, save, surely, of a surety, truly, verily, [phrase] wherefore, yet (but).","Adverb","heb" "H3890","לְוָת","lᵉvâth","lev-awth'","(Aramaic) from a root corresponding to לָוָה; properly, adhesion, i.e. (as preposition) with; [idiom] thee.","Preposition","arc" "H3891","לְזוּת","lᵉzûwth","lez-ooth'","from לוּז; perverseness; perverse.","Noun Feminine","heb" "H3892","לַח","lach","lakh","from an unused root meaning to be new; fresh, i.e. unused or undried; green, moist.","Adjective","heb" "H3893","לֵחַ","lêach","lay'-akh","from the same as לַח; freshness, i.e. vigor; natural force.","Noun Masculine","heb" "H3894","לָחוּם","lâchûwm","law-khoom'","or לָחֻם; passive participle of לָחַם; properly, eaten, i.e. food; also flesh, i.e. body; while...is eating, flesh.","Noun Masculine","heb" "H3895","לְחִי","lᵉchîy","lekh-ee'","from an unused root meaning to be soft; the cheek (from its fleshiness); hence, the jaw-bone; cheek (bone), jaw (bone).","Noun Masculine","heb" "H3896","לֶחִי","Lechîy","lekh'-ee","a form of לְחִי; Lechi, a place in Palestine; Lehi. Compare also רָמַת לֶחִי.","Proper Name Location","x-pn" "H3897","לָחַךְ","lâchak","law-khak'","a primitive root; to lick; lick (up).","Verb","heb" "H3898","לָחַם","lâcham","law-kham'","a primitive root; to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction); devour, eat, [idiom] ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring).","Verb","heb" "H3899","לֶחֶם","lechem","lekh'-em","from לָחַם; See also בֵּית לְעַפְרָה; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it); (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.","Noun Masculine","heb" "H39","אֲבִימָאֵל","ʼĂbîymâʼêl","ab-ee-maw-ale'","from אָב and an elsewhere unused (probably foreign) word; father of Mael (apparently some Arab tribe); Abimael, a son of Joktan; Abimael.",,"x-pn" "H390","אַכַּד","ʼAkkad","ak-kad'","from an unused root probably meaning to strengthen; a fortress; Accad, a place in Babylon; Accad.","Proper Name Location","x-pn" "H3900","לְחֶם","lᵉchem","lekh-em'","(Aramaic) corresponding to לֶחֶם; {(for man or beast), especially bread, or grain (for making it)}; feast.","Noun Masculine","arc" "H3901","לָחֶם","lâchem","law-khem'","from לָחַם,; battle; war.","Noun Masculine","heb" "H3902","לַחְמִי","Lachmîy","lakh-mee'","from לֶחֶם; foodful; (or perhaps erroneous transcription) for בֵּית הַלַּחְמִי; Lachmi, an Israelite; or rather probably a brief form; Lahmi. See also יָשֻׁבִי לֶחֶם.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3903","לַחְמָס","Lachmâç","lakh-maws'","probably by erroneous transcription for לַחְמָם; from לֶחֶם; food-like; Lachmam or Lachmas, a place in Palestine; Lahmam.","Neuter","x-pn" "H3904","לְחֵנָה","lᵉchênâh","lekh-ay-naw'","(Aramaic) from an unused root of uncertain meaning; a concubine; concubine.","Noun Feminine","arc" "H3905","לָחַץ","lâchats","law-khats'","a primitive root; properly, to press, i.e. (figuratively) to distress; afflict, crush, force, hold fast, oppress(-or), thrust self.","Verb","heb" "H3906","לַחַץ","lachats","lakh'-ats","from לָחַץ; distress; affliction, oppression.","Noun Masculine","heb" "H3907","לָחַשׁ","lâchash","law-khash'","a primitive root; to whisper; by implication, to mumble aspell (as a magician); charmer, whisper (together).","Verb","heb" "H3908","לַחַשׁ","lachash","lakh'-ash","from לָחַשׁ; properly, a whisper, i.e. by implication, (in a good sense) a private prayer, (in a bad one) an incantation; concretely, an amulet; charmed, earring, enchantment, orator, prayer.","Noun Masculine","heb" "H3909","לָט","lâṭ","lawt","a form of לָאט or else participle from לוּט; properly, covered, i.e. secret; by implication, incantation; also secrecy or (adverb) covertly; enchantment, privily, secretly, softly.","Noun Masculine","heb" "H391","אַכְזָב","ʼakzâb","ak-zawb'","from כָּזַב; falsehood; by implication treachery; liar, lie.","Adjective","heb" "H3910","לֹט","lôṭ","lote","probably from לוּט; a gum (from its sticky nature), probably ladanum; myrrh.","Noun Masculine","heb" "H3911","לְטָאָה","lᵉṭâʼâh","let-aw-aw'","from an unused root meaning to hide; a kind of lizard (from its covert habits); lizard.","Noun Feminine","heb" "H3912","לְטוּשִׁם","Lᵉṭûwshim","let-oo-sheem'","masculine plural of passive participle of לָטַשׁ; hammered (i.e. oppressed) ones; Letushim, an Arabian tribe; Letushim.","Noun","x-pn" "H3913","לָטַשׁ","lâṭash","law-tash'","a primitive root; properly, to hammer out (an edge), i.e. to sharpen; instructer, sharp(-en), whet.","Verb","heb" "H3914","לֹיָה","lôyâh","lo-yaw'","a form of לִוְיָה; a wreath; addition.","Noun Feminine","heb" "H3915","לַיִל","layil","lah'-yil","or (Isaiah 21:11) לֵיל; also לַיְלָה; from the same as לוּל; properly, a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity; (mid-)night (season).","Noun Masculine","heb" "H3916","לֵילְיָא","lêylᵉyâʼ","lay-leh-yaw'","(Aramaic) corresponding to לָאֵל; {Lael an Israelite}; night.","Noun Masculine","arc" "H3917","לִילִית","lîylîyth","lee-leeth'","from לַיִל; a night spectre; screech owl.","Noun Feminine","heb" "H3918","לַיִשׁ","layish","lah'-yish","from לוּשׁ in the sense of crushing; a lion (from his destructive blows); (old) lion.","Noun Masculine","heb" "H3919","לַיִשׁ","Layish","lah'-yish","the same as לַיִשׁ; Laish, the name of two places in Palestine; Laish. Compare לוּשׁ.",,"x-pn" "H392","אַכְזִיב","ʼAkzîyb","ak-zeeb'","from אַכְזָב; deceitful (in the sense of a winter-torrent which fails in summer); Akzib, the name of two places in Palestine; Achzib.","Proper Name Location","x-pn" "H3920","לָכַד","lâkad","law-kad'","a primitive root; to catch (in a net, trap or pit); generally, to capture or occupy; also to choose (by lot); figuratively, to cohere; [idiom] at all, catch (self), be frozen, be holden, stick together, take.","Verb","heb" "H3921","לֶכֶד","leked","leh'ked","from לָכַד; something to capture with, i.e. a noose; being taken.","Noun Masculine","heb" "H3922","לֵכָה","lêkâh","lay-kaw'","from יָלַךְ; a journey; Lekah, a place in Palestine; Lecah.","Proper Name Location","x-pn" "H3923","לָכִישׁ","Lâkîysh","law-keesh'","xlit Lâchîysh corrected to Lâkîysh; from an unused root of uncertain meaning; Lakish, a place in Palestine; Lachish.","Proper Name Location","x-pn" "H3924","לֻלָאָה","lulâʼâh","loo-law-aw'","from the same as לוּל; a loop; loop.","Noun Feminine","heb" "H3925","לָמַד","lâmad","law-mad'","a primitive root; properly, to goad, i.e. (by implication) to teach (the rod being an Oriental incentive); (un-) accustomed, [idiom] diligently, expert, instruct, learn, skilful, teach(-er, -ing).","Verb","heb" "H3926","לְמוֹ","lᵉmôw","lem-o'","a prolonged and separable form of the prepositional prefix; to or for; at, for, to, upon.","Preposition","heb" "H3927","לְמוּאֵל","Lᵉmûwʼêl","lem-oo-ale'","or לְמוֹאֵל; from לְמוֹ and אֵל; (belonging) to God; Lemuel or Lemoel, a symbolic name of Solomon; Lemuel.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3928","לִמּוּד","limmûwd","lim-mood'","or לִמֻּד; from לָמַד; instructed; accustomed, disciple, learned, taught, used.","Adjective","heb" "H3929","לֶמֶךְ","Lemek","leh'-mek","from an unused root of uncertain meaning; Lemek, the name of two antediluvian patriarchs; Lamech.","Proper Name Masculine","x-pn" "H393","אַכְזָר","ʼakzâr","ak-zawr'","from an unused root (apparently meaning to act harshly); violent; by implication deadly; also (in a good sense) brave; cruel, fierce.","Adjective","heb" "H3930","לֹעַ","lôaʻ","lo'ah","from לוּעַ; the gullet; throat.","Noun Masculine","heb" "H3931","לָעַב","lâʻab","law-ab'","a primitive root; to deride; mock.","Verb","heb" "H3932","לָעַג","lâʻag","law-ag'","a primitive root; to deride; by implication (as if imitating a foreigner) to speak unintelligibly; have in derision, laugh (to scorn), mock (on), stammering.","Verb","heb" "H3933","לַעַג","laʻag","lah'-ag","from לָעַג; derision, scoffing; derision, scorn (-ing).","Noun Masculine","heb" "H3934","לָעֵג","lâʻêg","law-ayg'","from לָעַג; a buffoon; also a foreigner; mocker, stammering.","Adjective","heb" "H3935","לַעְדָּה","Laʻdâh","lah-daw'","from an unused root of uncertain meaning; Ladah, an Israelite; Laadah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3936","לַעְדָּן","Laʻdân","lah-dawn'","from the same as לַעְדָּה; Ladan, the name of two Israelites; Laadan.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3937","לָעַז","lâʻaz","law-az'","a primitive root; to speak in a foreign tongue; strange language.","Verb","heb" "H3938","לָעַט","lâʻaṭ","law-at'","a primitive root; to swallow greedily; causatively, to feed; feed.","Verb","heb" "H3939","לַעֲנָה","laʻănâh","lah-an-aw'","from an unused root supposed to mean to curse; wormwood (regarded as poisonous, and therefore accursed); hemlock, wormwood.","Noun Feminine","heb" "H394","אַכְזָרִי","ʼakzârîy","ak-zawr-ree'","from אַכְזָר; terrible; cruel (one).","Adjective","heb" "H3940","לַפִּיד","lappîyd","lap-peed'","or לַפִּד; from an unused root probably meaning to shine; a flambeau, lamp or flame; (fire-) brand, (burning) lamp, lightning, torch.","Noun Masculine","heb" "H3941","לַפִּידוֹת","Lappîydôwth","lap-pee-doth'","feminine plural of לַפִּיד; Lappidoth, the husband of Deborah; Lappidoth.","Proper Name Feminine","x-pn" "H3942","לִפְנַי","liphnay","lif-nah'ee","from the prepositional prefix (to or for) and פָּנִים; anterior; before.","Preposition","heb" "H3943","לָפַת","lâphath","law-fath'","a primitive root; properly, to bend, i.e. (by implication) to clasp; also (reflexively) to turn around or aside; take hold, turn aside (self).","Verb","heb" "H3944","לָצוֹן","lâtsôwn","law-tsone'","from לוּץ; derision; scornful(-ning).","Noun Masculine","heb" "H3945","לָצַץ","lâtsats","law-tsats'","a primitive root; to deride; scorn.","Verb","heb" "H3946","לַקּוּם","Laqqûwm","lak-koom'","from an unused root thought to mean to stop up by a barricade; perhaps fortification; Lakkum, a place in Palestine; Lakum.","Proper Name Location","x-pn" "H3947","לָקַח","lâqach","law-kakh'","a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.","Verb","heb" "H3948","לֶקַח","leqach","leh'-kakh","from לָקַח; properly, something received, i.e. (mentally) instruction (whether on the part of the teacher or hearer); also (in an active and sinister sense) inveiglement; doctrine, learning, fair speech.","Noun Masculine","heb" "H3949","לִקְחִי","Liqchîy","lik-khee'","from לָקַח; learned; Likchi, an Israelite; Likhi.","Proper Name Masculine","x-pn" "H395","אַכְזְרִיּוּת","ʼakzᵉrîyûwth","ak-ze-ree-ooth'","from אַכְזָרִי; fierceness; cruel.","Noun Feminine","heb" "H3950","לָקַט","lâqaṭ","law-kat'","a primitive root; properly, to pick up, i.e. (generally) to gather; specifically, to glean; gather (up), glean.","Verb","heb" "H3951","לֶקֶט","leqeṭ","leh'-ket","from לָקַט; the gleaning; gleaning.","Noun Masculine","heb" "H3952","לָקַק","lâqaq","law-kak'","a primitive root; to lick or lap; lap, lick.","Verb","heb" "H3953","לָקַשׁ","lâqash","law-kash'","a primitive root; to gather the after crop; gather.","Verb","heb" "H3954","לֶקֶשׁ","leqesh","leh'-kesh","from לָקַשׁ; the after crop; latter growth.","Noun Masculine","heb" "H3955","לְשַׁד","lᵉshad","lesh-ad'","from an unused root of uncertain meaning; apparently juice, i.e.; (figuratively) vigor; also a sweet or fat cake; fresh, moisture.","Noun Masculine","heb" "H3956","לָשׁוֹן","lâshôwn","law-shone'","or לָשֹׁן; also (in plural) feminine לְשֹׁנָה; from לָשַׁן; the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, a cove of water); [phrase] babbler, bay, [phrase] evil speaker, language, talker, tongue, wedge.","Noun Masculine","heb" "H3957","לִשְׁכָּה","lishkâh","lish-kaw'","from an unused root of uncertain meaning; a room in a building (whether for storage, eating, or lodging); chamber, parlour. Compare נִשְׁכָּה.","Noun Feminine","heb" "H3958","לֶשֶׁם","leshem","leh'-shem","from an unused root of uncertain meaning; a gem, perhaps the jacinth; ligure.","Noun Masculine","heb" "H3959","לֶשֶׁם","Leshem","leh'-shem","the same as לֶשֶׁם; Leshem, a place in Palestine; Leshem.","Proper Name Location","x-pn" "H396","אֲכִילָה","ʼăkîylâh","ak-ee-law'","feminine from אָכַל; something eatable, i.e. food; meat.","Noun Feminine","heb" "H3960","לָשַׁן","lâshan","law-shan'","a primitive root; properly, to lick; but used only as a denominative from לָשׁוֹן; to wag the tongue, i.e. to calumniate; accuse, slander.","Verb","heb" "H3961","לִשָּׁן","lishshân","lish-shawn'","(Aramaic) corresponding to לָשׁוֹן; speech, i.e. a nation; language.","Noun Masculine","arc" "H3962","לֶשַׁע","Leshaʻ","leh'-shah","from an unused root thought to mean to break through; a boiling spring; Lesha, a place probably East of the Jordan; Lasha.","Proper Name Location","x-pn" "H3963","לֶתֶךְ","lethek","leh'-thek","from an unused root of uncertain meaning; a measure for things dry; half homer. m","Noun Masculine","heb" "H3964","מָא","mâʼ","maw","(Aramaic) corresponding to מָה; (as indefinitely) that; [phrase] what.",,"arc" "H3965","מַאֲבוּס","maʼăbûwç","mah-ab-ooce'","from אָבַס; a granary; storehouse.","Noun Masculine","heb" "H3966","מְאֹד","mᵉʼôd","meh-ode'","from the same as אוּד; properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated); diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well.",,"heb" "H3967","מֵאָה","mêʼâh","may-aw'","or מֵאיָה; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction; hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore.","Noun Feminine","heb" "H3968","מֵאָה","Mêʼâh","may-aw'","the same as מֵאָה; Meah, a tower in Jerusalem; Meah.","Noun Feminine","x-pn" "H3969","מְאָה","mᵉʼâh","meh-aw'","(Aramaic) corresponding to מֵאָה; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction}; hundred.","Noun Feminine","arc" "H397","אֲכִישׁ","ʼĂkîysh","aw-keesh'","of uncertain derivation; Akish, a Philistine king; Achish.","Proper Name Masculine","x-pn" "H3970","מַאֲוַי","maʼăvay","mah-av-ah'ee","from אָוָה; a desire; desire.","Noun Masculine","heb" "H3971","מאוּם","mʼûwm","moom","usually מוּם; as if passive participle from an unused root probably meaning; to stain; a blemish (physically or morally); blemish, blot, spot.","Noun Masculine","heb" "H3972","מְאוּמָה","mᵉʼûwmâh","meh-oo'-maw","apparently a form of מאוּם; properly, a speck or point, i.e. (by implication) something; with negative, nothing; fault, [phrase] no(-ught), ought, somewhat, any (no-)thing.",,"heb" "H3973","מָאוֹס","mâʼôwç","maw-oce'","from מָאַס; refuse; refuse.","Noun Masculine","heb" "H3974","מָאוֹר","mâʼôwr","maw-ore'","or מָאֹר; also (in plural) feminine מְאוֹרָה; or מְאֹרָה; from אוֹר; properly, a luminous body or luminary, i.e. (abstractly) light (as an element); figuratively, brightness, i.e.cheerfulness; specifically, a chandelier; bright, light.","Noun Masculine","heb" "H3975","מְאוּרָה","mᵉʼûwrâh","meh-oo-raw'","feminine passive participle of אוֹר; something lighted, i.e. an aperture; by implication, a crevice or hole (of a serpent); den.","Noun Feminine","heb" "H3976","מֹאזֵן","môʼzên","mo-zane'","from אָזַן; (only in the dual) a pair of scales; balances.","Noun Masculine","heb" "H3977","מֹאזֵן","môʼzên","mo-zane'","(Aramaic) corresponding to מֹאזֵן; {(only in the dual) a pair of scales}; balances.","Noun Masculine","arc" "H3978","מַאֲכָל","maʼăkâl","mah-ak-awl'","from אָכַל; an eatable (includ. provender, flesh and fruit); food, fruit, (bake-)meat(-s), victual.","Noun Masculine","heb" "H3979","מַאֲכֶלֶת","maʼăkeleth","mah-ak-eh'-leth","from אָכַל; something to eat with,i.e. a knife; knife.","Noun Feminine","heb" "H398","אָכַל","ʼâkal","aw-kal'","a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.","Verb","heb" "H3980","מַאֲכֹלֶת","maʼăkôleth","mah-ak-o'-leth","from אָכַל; something eaten (by fire), i.e. fuel; fuel.","Noun Feminine","heb" "H3981","מַאֲמָץ","maʼămâts","mah-am-awts'","from אָמַץ; strength, i.e. (plural) resources; force.","Noun Masculine","heb" "H3982","מַאֲמַר","maʼămar","mah-am-ar'","from אָמַר; something (authoritatively) said, i.e. an edict; commandment, decree.","Noun Masculine","heb" "H3983","מֵאמַר","mêʼmar","may-mar'","(Aramaic) corresponding to מַאֲמַר; {something (authoritatively) said, i.e. an edict}; appointment, word.","Noun Masculine","arc" "H3984","מָאן","mâʼn","mawn","(Aramaic) probably from a root corresponding to אָנָה in the sense of an inclosure by sides; a utensil; vessel.","Noun Masculine","arc" "H3985","מָאֵן","mâʼên","maw-ane'","a primitive root; to refuse; refuse, [idiom] utterly.","Verb","heb" "H3986","מָאֵן","mâʼên","maw-ane'","from מָאֵן; unwilling; refuse.","Adjective","heb" "H3987","מֵאֵן","mêʼên","may-ane'","from מָאֵן; refractory; refuse.","Adjective","heb" "H3988","מָאַס","mâʼaç","maw-as'","a primitive root; to spurn; also (intransitively) to disappear; abhor, cast away (off), contemn, despise, disdain, (become) loathe(some), melt away, refuse, reject, reprobate, [idiom] utterly, vile person.",,"heb" "H3989","מַאֲפֶה","maʼăpheh","mah-af-eh'","from אָפָה; something baked, i.e. a batch; baken.","Noun Masculine","heb" "H399","אֲכַל","ʼăkal","ak-al'","(Aramaic) corresponding to אָכַל; {to eat (literally or figuratively)}; [phrase] accuse, devour, eat.","Verb","arc" "H3990","מַאֲפֵל","maʼăphêl","mah-af-ale'","from the same as אָפֵל; something opaque; darkness.","Noun Masculine","heb" "H3991","מַאְפֵלְיָה","maʼphêlᵉyâh","mah-af-ay-leh-yaw'","lemma מַאֲפֵלְיָה second vowel, corrected to מַאְפֵלְיָה; prolonged feminine of מַאֲפֵל; opaqueness; darkness.","Noun Feminine","heb" "H3992","מָאַר","mâʼar","maw-ar'","a primitive root; to be bitter or (causatively) to embitter, i.e. be painful; fretting, picking.","Verb","heb" "H3993","מַאֲרָב","maʼărâb","mah-ar-awb'","from אָרַב; an ambuscade; lie in ambush, ambushment, lurking place, lying in wait.","Noun Masculine","heb" "H3994","מְאֵרָה","mᵉʼêrâh","meh-ay-raw'","from אָרַר; an execration; curse.","Noun Feminine","heb" "H3995","מִבְדָּלָה","mibdâlâh","mib-daw-law'","from בָּדַל; a separation, i.e. (concretely) a separate place; separate.","Noun Feminine","heb" "H3996","מָבוֹא","mâbôwʼ","maw-bo'","from בּוֹא; (with or without שֶׁמֶשׁ); an entrance (the place or the act); specifically sunset or the west; also (adverb with preposition) towards; by which came, as cometh, in coming, as men enter into, entering, entrance into, entry, where goeth, going down, [phrase] westward. Compare מוֹבָא.","Noun Masculine","heb" "H3997","מְבוֹאָה","mᵉbôwʼâh","meb-o-aw'","feminine of מָבוֹא; a haven; entry.","Noun Feminine","heb" "H3998","מְבוּכָה","mᵉbûwkâh","meb-oo-kaw'","from בּוּךְ; perplexity; perplexity.","Noun Feminine","heb" "H3999","מַבּוּל","mabbûwl","mab-bool'","from יָבַל in the sense of flowing; a deluge; flood.","Noun Masculine","heb" "H4","אֵב","ʼêb","abe","(Aramaic) corresponding to אֵב; {a green plant}; fruit.","Noun Masculine","arc" "H40","אֲבִימֶלֶךְ","ʼĂbîymelek","ab-ee-mel'-ek","from אָב and מֶלֶךְ; father of (the) king; Abimelek, the name of two Philistine kings and of two Israelites; Abimelech.","Proper Name Masculine","x-pn" "H400","אֹכֶל","ʼôkel","o'-kel","from אָכַל; food; eating, food, meal(-time), meat, prey, victuals.","Noun Masculine","heb" "H4000","מָבוֹן","mâbôwn","maw-bone'","from בִּין; instructing; taught.",,"heb" "H4001","מְבוּסָה","mᵉbûwçâh","meb-oo-saw'","from בּוּס; a trampling; treading (trodden) down (under foot).","Noun Feminine","heb" "H4002","מַבּוּעַ","mabbûwaʻ","mab-boo'-ah","from נָבַע; a fountain; fountain, spring.","Noun Masculine","heb" "H4003","מְבוּקָה","mᵉbûwqâh","meb-oo-kah'","from the same as בּוּקָה; emptiness; void.","Noun Feminine","heb" "H4004","מִבְחוֹר","mibchôwr","mib-khore'","from בָּחַר; select, i.e. well fortified; choice.","Noun Masculine","heb" "H4005","מִבְחָר","mibchâr","mib-khawr'","from בָּחַר; select, i.e. best; choice(-st), chosen.","Noun Masculine","heb" "H4006","מִבְחָר","Mibchâr","mib-khawr'","the same as מִבְחָר; Mibchar, an Israelite; Mibhar.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4007","מַבָּט","mabbâṭ","mab-bawt'","or מֶבָּט; from נָבַט; something expected, i.e. (abstractly) expectation; expectation.","Noun Masculine","heb" "H4008","מִבְטָא","mibṭâʼ","mib-taw'","from בָּטָא; a rash utterance (hasty vow); (that which...) uttered (out of).","Noun Masculine","heb" "H4009","מִבְטָח","mibṭâch","mib-tawkh'","from בָּטַח; properly, a refuge, i.e. (objective) security, or (subjective) assurance; confidence, hope, sure, trust.","Noun Masculine","heb" "H401","אֻכָל","ʼUkâl","oo-kawl'","or אֻכָּל; apparently from אָכַל; devoured; Ucal, a fancy name; Ucal.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4010","מַבְלִיגִית","mablîygîyth","mab-leeg-eeth'","from בָּלַג; desistance (or rather desolation); comfort self.","Noun Feminine","heb" "H4011","מִבְנֶה","mibneh","mib-neh'","from בָּנָה; a building; frame.","Noun Masculine","heb" "H4012","מְבֻנַּי","Mᵉbunnay","meb-oon-hah'-ee","from בָּנָה; built up; Mebunnai, an Israelite; Mebunnai.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4013","מִבְצָר","mibtsâr","mib-tsawr'","also (in plural) feminine (Daniel 11:l5) מִבְצָרָה; from בָּצַר; a fortification, castle, or fortified city; figuratively, a defender; (de-, most) fenced, fortress, (most) strong (hold).","Noun Masculine","heb" "H4014","מִבְצָר","Mibtsâr","mib-tsawr'","the same as מִבְצָר; Mibtsar, an Idumaean; Mibzar.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4015","מִבְרָח","mibrâch","mib-rawkh'","from בָּרַח; a refugee; fugitive.","Noun Masculine","heb" "H4016","מָבֻשׁ","mâbush","maw-boosh'","from בּוּשׁ; (plural) the (male) pudenda; secrets.","Noun Masculine","heb" "H4017","מִבְשָׂם","Mibsâm","mib-sawm'","from the same as בֶּשֶׂם; fragrant; Mibsam, the name of an Ishmaelite and of an Israelite; Mibsam.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4018","מְבַשְּׁלָה","mᵉbashshᵉlâh","meb-ash-shel-aw'","from בָּשַׁל; a cooking hearth; boiling-place.","Noun Feminine","heb" "H4019","מַגְבִּישׁ","Magbîysh","mag-beesh'","from the same as גָּבִישׁ; stiffening; Magbish, an Israelite, or a place in Palestine; Magbish.","Proper Name Masculine","x-pn" "H402","אׇכְלָה","ʼoklâh","ok-law'","feminine of אֻכָל; food; consume, devour, eat, food, meat.","Noun Feminine","heb" "H4020","מִגְבָּלָה","migbâlâh","mig-baw-law'","from גָּבַל; a border; end.","Noun Feminine","heb" "H4021","מִגְבָּעָה","migbâʻâh","mig-baw-aw'","from the same as גִּבְעָה; a cap (as hemispherical); bonnet.","Noun Feminine","heb" "H4022","מֶגֶד","meged","meh'-ghed","from an unused root probably meaning to be eminent; properly, a distinguished thing; hence something valuable, as aproduct or fruit; pleasant, precious fruit (thing).","Noun Masculine","heb" "H4023","מְגִדּוֹן","Mᵉgiddôwn","meg-id-done'","(Zechariah אַבְדָן) or מְגִדּוֹ; from גָּדַד; rendezvous; Megiddon or Megiddo, a place in Palestine; Megiddo, Megiddon.","Proper Name Location","x-pn" "H4024","מִגְדּוֹל","Migdôwl","mig-dole'","or מִגְדֹּל; probably of Egyptian origin; Migdol, a place in Egypt; Migdol, tower.",,"x-pn" "H4025","מַגְדִּיאֵל","Magdîyʼêl","mag-dee-ale'","from מֶגֶד and אֵל; preciousness of God; Magdiel, an Idumaean; Magdiel.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4026","מִגְדָּל","migdâl","mig-dawl'","also (in plural) feminine מִגְדָּלָה; from גָּדַל; a tower (from its size or height); by analogy, a rostrum; figuratively, a (pyramidal) bed of flowers; castle, flower, tower. Compare the names following.","Noun Masculine","heb" "H4027","מִגְדַּל־אֵל","Migdal-ʼÊl","mig-dal-ale'","from מִגְדָּל and אֵל; tower of God; Migdal-El, a place in Palestine; Migdal-el.","Proper Name Location","x-pn" "H4028","מִגְדַּל־גָּד","Migdal-Gâd","migdal-gawd'","from מִגְדָּל and גַּד; tower of Fortune; Migdal-Gad, a place in Palestine; Migdal-gad.","Proper Name Location","x-pn" "H4029","מִגְדַּל־עֵדֶר","Migdal-ʻÊder","mig-dal'-ay'-der","from מִגְדָּל and עֵדֶר; tower of a flock; Migdal-Eder, a place in Palestine; Migdal-eder, tower of the flock.","Noun","x-pn" "H403","אָכֵן","ʼâkên","aw-kane'","from כּוּן (compare כֵּן); firmly; figuratively, surely; also (advers.) but; but, certainly, nevertheless, surely, truly, verily.","Adverb","heb" "H4030","מִגְדָּנָה","migdânâh","mig-daw-naw'","from the same as מֶגֶד; preciousness, i.e. a gem; precious thing, present.","Noun Feminine","heb" "H4031","מָגוֹג","Mâgôwg","maw-gogue'","from גּוֹג; Magog, a son of Japheth; also a barbarous northern region; Magog.",,"x-pn" "H4032","מָגוֹר","mâgôwr","maw-gore'","or (Lamentations 2:22) מָגוּר; from גּוּר in the sense of fearing; a fright (objective or subjective); fear, terror. Compare מָגוֹר מִסָּבִיב.","Noun Masculine","heb" "H4033","מָגוּר","mâgûwr","maw-goor'","or מָגֻר; from גּוּר in the sense of lodging; a temporary abode; by extension, a permanent residence; dwelling, pilgrimage, where sojourn, be a stranger. Compare מָגוֹר.","Noun Masculine","heb" "H4034","מְגוֹרַה","mᵉgôwrah","meg-o-raw'","feminine of מָגוֹר; affright; fear.","Noun Feminine","heb" "H4035","מְגוּרָה","mᵉgûwrâh","meg-oo-raw'","feminine of מָגוֹר or of מָגוּר; a fright; also a granary; barn, fear.","Noun Feminine","heb" "H4036","מָגוֹר מִסָּבִיב","Mâgôwr miç-Çâbîyb","maw-gore' mis-saw-beeb'","from מָגוֹר and סָבִיב with the preposition inserted; affright from around; Magor-mis-Sabib, a symbolic name of Pashur; Magormissabib.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4037","מַגְזֵרָה","magzêrâh","mag-zay-raw'","from גָּזַר; a cutting implement, i.e. a blade; axe.","Noun Feminine","heb" "H4038","מַגָּל","maggâl","mag-gawl'","from an unused root meaning to reap; a sickle; sickle.","Noun Masculine","heb" "H4039","מְגִלָּה","mᵉgillâh","meg-il-law'","from גָּלַל; a roll; roll, volume.","Noun Feminine","heb" "H404","אָכַף","ʼâkaph","aw-kaf'","a primitive root; apparently meaning to curve (as with a burden); to urge; crave.","Verb","heb" "H4040","מְגִלָּה","mᵉgillâh","meg-il-law'","(Aramaic) corresponding to מְגִלָּה; {a roll}; roll.","Noun Feminine","arc" "H4041","מְגַמָּה","mᵉgammâh","meg-am-maw'","from the same as גַּם; properly, accumulation, i.e. impulse or direction; sup up.","Noun Feminine","heb" "H4042","מָגַן","mâgan","maw-gan'","a denominative from מָגֵן; properly, to shield; encompass with; figuratively, to rescue, to hand safely over (i.e. surrender); deliver.","Verb","heb" "H4043","מָגֵן","mâgên","maw-gane'","also (in plural) feminine מְגִנָּה; from גָּנַן; a shield (i.e. the small one or buckler); figuratively, a protector; also the scaly hide of the crocodile; [idiom] armed, buckler, defence, ruler, [phrase] scale, shield.","Noun Masculine","heb" "H4044","מְגִנָּה","mᵉginnâh","meg-in-naw'","from מָגַן; a covering (in a bad sense), i.e. blindness or obduracy; sorrow. See also מָגֵן.","Noun Feminine","heb" "H4045","מִגְעֶרֶת","migʻereth","mig-eh'-reth","from גָּעַר; reproof (i.e. curse); rebuke.","Noun Feminine","heb" "H4046","מַגֵּפָה","maggêphâh","mag-gay-faw'","from נָגַף; a pestilence; by analogy, defeat; ([idiom] be) plague(-d), slaughter, stroke.","Noun Feminine","heb" "H4047","מַגְפִּיעָשׁ","Magpîyʻâsh","mag-pee-awsh'","apparently from גּוּף or נָגַף and עָשׁ; exterminator of (the) moth; Magpiash, an Israelite; Magpiash.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4048","מָגַר","mâgar","maw-gar'","a primitive root; to yield up; intensively, to precipitate; cast down, terror.","Verb","heb" "H4049","מְגַר","mᵉgar","meg-ar'","(Aramaic) corresponding to מָגַר; to overthrow; destroy.","Verb","arc" "H405","אֶכֶף","ʼekeph","eh'-kef","from אָכַף; a load; by implication, a stroke (others dignity); hand.","Noun Masculine","heb" "H4050","מְגֵרָה","mᵉgêrâh","meg-ay-raw'","from גָּרַר; a saw; axe, saw.","Noun Feminine","heb" "H4051","מִגְרוֹן","Migrôwn","mig-rone'","from מָגַר; precipice; Migron, a place in Palestine; Migron.","Proper Name Location","x-pn" "H4052","מִגְרָעָה","migrâʻâh","mig-raw-aw'","from גָּרַע; a ledge or offset; narrowed rest.","Noun Feminine","heb" "H4053","מִגְרָפָה","migrâphâh","mig-raw-faw'","from גָּרַף; something thrown off (by the spade), i.e. a clod; clod.","Noun Feminine","heb" "H4054","מִגְרָשׁ","migrâsh","mig-rawsh'","also (in plural) feminine (Ezekiel 27:28) מִגְרָשָׁה; from גָּרַשׁ; a suburb (i.e. open country whither flocks are driven from pasture); hence, the area around abuilding, or the margin of the sea; cast out, suburb.","Noun Masculine","heb" "H4055","מַד","mad","mad","or מֵד; from מָדַד; properly, extent, i.e. height; also a measure; by implication, a vesture (as measured); also a carpet; armour, clothes, garment, judgment, measure, raiment, stature.","Noun Masculine","heb" "H4056","מַדְבַּח","madbach","mad-bakh'","(Aramaic) from דְּבַח; a sacrificial altar; altar.","Noun Masculine","arc" "H4057","מִדְבָּר","midbâr","mid-bawr'","from דָבַר in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs); desert, south, speech, wilderness.","Noun Masculine","heb" "H4058","מָדַד","mâdad","maw-dad'","a primitive root; properly, to stretch; by implication, to measure (as if by stretching a line); figuratively, to be extended; measure, mete, stretch self.","Verb","heb" "H4059","מִדַּד","middad","mid-dad'","from נָדַד; flight; be gone.","Verb","heb" "H406","אִכָּר","ʼikkâr","ik-kawr'","from an unused root meaning to dig; a farmer; husbandman, ploughman.","Noun Masculine","heb" "H4060","מִדָּה","middâh","mid-daw'","feminine of מַד; properly, extension, i.e. height or breadth; also a measure (including its standard); hence a portion (as measured) or a vestment; specifically, tribute (as measured); garment, measure(-ing, meteyard, piece, size, (great) stature, tribute, wide.","Noun Feminine","heb" "H4061","מִדָּה","middâh","mid-daw'","(Aramaic) or מִנְדָּה; (Aramaic), corresponding to מִדָּה; tribute in money; toll, tribute.","Noun Feminine","arc" "H4062","מַדְהֵבָה","madhêbâh","mad-hay-baw'","perhaps from the equivalent of דְּהַב; goldmaking, i.e. exactness; golden city.","Noun Feminine","heb" "H4063","מֶדֶו","medev","meh'-dev","from an unused root meaning to stretch; properly, extent, i.e. measure; by implication, a dress (as measured); garment.","Noun Masculine","heb" "H4064","מַדְוֶה","madveh","mad-veh'","from דָּוָה; sickness; disease.","Noun Masculine","heb" "H4065","מַדּוּחַ","maddûwach","mad-doo'akh","from נָדַח; seduction; cause of banishment.","Noun Masculine","heb" "H4066","מָדוֹן","mâdôwn","maw-dohn'","from דִּין; a contest or quarrel; brawling, contention(-ous), discord, strife. Compare מִדְיָן, מְדָן.","Noun Masculine","heb" "H4067","מָדוֹן","mâdôwn","maw-dohn'","from the same as מֶדֶו; extensiveness, i.e. height; stature.","Noun Masculine","heb" "H4068","מָדוֹן","Mâdôwn","maw-dohn'","the same as מָדוֹן; Madon, a place in Palestine; Madon.","Proper Name Location","x-pn" "H4069","מַדּוּעַ","maddûwaʻ","mad-doo'-ah","or מַדֻּעַ; from מָה and the passive participle of יָדַע; what (is) known?; i.e. (by implication) (adverbially) why?; how, wherefore, why.","Adverb","heb" "H407","אַכְשָׁף","ʼAkshâph","ak-shawf'","from כָּשַׁף; fascination; Acshaph, a place in Palestine; Achshaph.","Proper Name Location","x-pn" "H4070","מְדוֹר","mᵉdôwr","med-ore'","(Aramaic) or מְדֹר; (Aramaic), or מְדָר; (Aramaic), from דּוּר; a dwelling; dwelling.","Noun Masculine","arc" "H4071","מְדוּרָה","mᵉdûwrâh","med-oo-raw'","or מְדֻרָה; from דּוּר in the sense of accumulation; a pile of fuel; pile (for fire).","Noun Feminine","heb" "H4072","מִדְחֶה","midcheh","mid-kheh'","from דָּחָה; overthrow; ruin.","Noun Masculine","heb" "H4073","מְדַחְפָה","mᵉdachphâh","med-akh-faw'","from דָּחַף; a push, i.e. ruin; overthrow.","Noun Feminine","heb" "H4074","מָדַי","Mâday","maw-dah'-ee","of foreign derivation; Madai, a country of central Asia; Madai, Medes, Media.",,"x-pn" "H4075","מָדַי","Mâday","maw-dah'-ee","patrial from מָדַי; a Madian or native of Madai; Mede.","Adjective","x-pn" "H4076","מָדַי","Mâday","maw-dah'-ee","(Aramaic) corresponding to מָדַי; {Madai, a country of central Asia}; Mede(-s).",,"arc" "H4077","מָדַי","Mâday","maw-dah'-ee","(Aramaic) corresponding to מָדַי; {a Madian or native of Madai}; Median.","Proper Name Masculine","arc" "H4078","מַדַּי","madday","mad-dah'-ee","from מָה and דַּי; what (is) enough, i.e. sufficiently; sufficiently.","Adverb","heb" "H4079","מִדְיָן","midyân","mid-yawn'","a variation for מָדוֹן; {a contest or quarrel}; brawling, contention(-ous).","Noun Masculine","heb" "H408","אַל","ʼal","al","a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing; nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.",,"heb" "H4080","מִדְיָן","Midyân","mid-yawn'","the same as מִדְיָן; Midjan, a son of Abraham; also his country and (collectively) his descendants; Midian, Midianite.",,"x-pn" "H4081","מִדִּין","Middîyn","mid-deen'","a variation for מִדְיָן; {Midjan, a son of Abraham; also his country and (collectively) his descendants}; Middin.","Proper Name Location","heb" "H4082","מְדִינָה","mᵉdîynâh","med-ee-naw'","from דִּין; properly, a judgeship, i.e. jurisdiction; by implication, a district (as ruled by a judge); generally, a region; ([idiom] every) province.","Noun Feminine","heb" "H4083","מְדִינָה","mᵉdîynâh","med-ee-naw'","(Aramaic) corresponding to מְדִינָה; {properly, a judgeship, i.e. jurisdiction; by implication, a district (as ruled by a judge); generally, a region}; province.","Noun Feminine","arc" "H4084","מִדְיָנִי","Midyânîy","mid-yaw-nee'","patronymical or patrial from מִדְיָן; a Midjanite or descendant (native) of Midjan; Midianite. Compare מְדָנִי.","Adjective","x-pn" "H4085","מְדֹכָה","mᵉdôkâh","med-o-kaw'","from דּוּךְ; a mortar; mortar.","Noun Feminine","heb" "H4086","מַדְמֵן","Madmên","mad-mane'","from the same as דֹּמֶן; dunghill; Madmen, a place in Palestine; Madmen.","Proper Name Location","x-pn" "H4087","מַדְמֵנָה","madmênâh","mad-may-naw'","feminine from the same as דֹּמֶן; a dunghill; dunghill.","Noun Feminine","heb" "H4088","מַדְמֵנָה","Madmênâh","mad-may-naw'","the same as מַדְמֵנָה; Madmenah, a place in Palestine; Madmenah.","Proper Name Location","x-pn" "H4089","מַדְמַנָּה","Madmannâh","mad-man-naw'","a variation for מַדְמֵנָה; Madmannah, a place in Palestine; Madmannah.",,"x-pn" "H409","אַל","ʼal","al","(Aramaic) corresponding to אַל; {not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing}; not.",,"arc" "H4090","מְדָן","mᵉdân","med-awn'","a form of מָדוֹן; {a contest or quarrel}; discord, strife.","Noun Masculine","heb" "H4091","מְדָן","Mᵉdân","med-awn'","the same as מְדָן; Medan, a son of Abraham; Medan.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4092","מְדָנִי","Mᵉdânîy","med-aw-nee'","a variation of מִדְיָנִי; {a Midjanite or descendant (native) of Midjan}; Midianite.","Adjective","heb" "H4093","מַדָּע","maddâʻ","mad-daw'","or מַדַּע; from יָדַע; intelligence or consciousness; knowledge, science, thought.","Noun Masculine","heb" "H4094","מַדְקָרָה","madqârâh","mad-kaw-raw'","from דָּקַר; a wound; piercing.","Noun Feminine","heb" "H4095","מַדְרֵגָה","madrêgâh","mad-ray-gaw'","from an unused root meaning to step; properly, a step; by implication, a steep or inaccessible place; stair, steep place.","Noun Feminine","heb" "H4096","מִדְרָךְ","midrâk","mid-rawk'","from דָּרַךְ; a treading, i.e. a place for stepping on; (foot-) breadth.","Noun Masculine","heb" "H4097","מִדְרָשׁ","midrâsh","mid-rawsh'","from דָּרַשׁ; properly, an investigation, i.e. (by implication) a treatise or elaborate compilation; story.","Noun Masculine","heb" "H4098","מְדֻשָּׁה","mᵉdushshâh","med-oosh-shaw'","from דּוּשׁ; a threshing, i.e. (concretely and figuratively) down-trodden people; threshing.","Noun Feminine","heb" "H4099","מְדָתָא","Mᵉdâthâʼ","med-aw-thaw'","xlit Mᵉdâthâ corrected to Mᵉdâthâʼ; of Persian origin; Medatha, the father of Haman; Hammedatha (including the article).","Proper Name Masculine","x-pn" "H41","אֲבִינָדָב","ʼĂbîynâdâb","ab-ee-naw-dawb'","from אָב and נָדַב; father of generosity (i.e. liberal); Abinadab, the name of four Israelites; Abinadab.","Proper Name Masculine","x-pn" "H410","אֵל","ʼêl","ale","shortened from אַיִל; strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity); God (god), [idiom] goodly, [idiom] great, idol, might(-y one), power, strong. Compare names in '-el.'","Noun Masculine","heb" "H4100","מָה","mâh","maw","or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.",,"heb" "H4101","מָה","mâh","maw","(Aramaic) corresponding to מָה; {properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what}; how great (mighty), that which, what(-soever), why.",,"arc" "H4102","מָהַהּ","mâhahh","maw-hah'","apparently a denominative from מָה; properly, to question or hesitate, i.e. (by implication) to be reluctant; delay, linger, stay selves, tarry.","Verb","heb" "H4103","מְהוּמָה","mᵉhûwmâh","meh-hoo-maw'","from הוּם; confusion or uproar; destruction, discomfiture, trouble, tumult, vexation, vexed.","Noun Feminine","heb" "H4104","מְהוּמָן","Mᵉhûwmân","meh-hoo-mawn'","of Persian origin; Mehuman, a eunuch of Xerxes; Mehuman.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4105","מְהֵיטַבְאֵל","Mᵉhêyṭabʼêl","meh-hay-tab-ale'","from יָטַב (augmented) and אֵל; bettered of God; Mehetabel, the name of an Edomitish man and woman; Mehetabeel, Mehetabel.",,"x-pn" "H4106","מָהִיר","mâhîyr","maw-here'","or מָהִר; from מָהַר; quick; hence, skilful; diligent, hasty, ready.","Adjective","heb" "H4107","מָהַל","mâhal","maw-hal'","a primitive root; properly, to cut down or reduce, i.e. by implication, to adulterate; mixed.","Verb","heb" "H4108","מַהְלֵךְ","mahlêk","mah-lake'","from הָלַךְ; a walking (plural collectively), i.e. access; place to walk.","Noun Masculine","heb" "H4109","מַהֲלָךְ","mahălâk","mah-hal-awk'","from הָלַךְ; a walk, i.e. a passage or a distance; journey, walk.","Noun Masculine","heb" "H411","אֵל","ʼêl","ale","a demonstrative particle (but only in a plural sense); these or those; these, those. Compare אֵלֶּה.",,"heb" "H4110","מַהֲלָל","mahălâl","mah-hal-awl'","from הָלַל; fame; praise.","Noun Masculine","heb" "H4111","מַהֲלַלְאֵל","Mahălalʼêl","mah-hal-al-ale'","from מַהֲלָל and אֵל; praise of God; Mahalalel, the name of an antediluvian patriarch and of an Israelite; Mahalaleel.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4112","מַהֲלֻמָּה","mahălummâh","mah-hal-oom-maw'","from הָלַם; a blow; stripe, stroke.","Noun Feminine","heb" "H4113","מַהֲמֹרָה","mahămôrâh","mah-ham-o-raw'","from an unused root of uncertain meaning; perhaps an abyss; deep pit.","Noun Feminine","heb" "H4114","מַהְפֵּכָה","mahpêkâh","mah-pay-kaw'","from הָפַךְ; a destruction; when...overthrew, overthrow(-n).","Noun Feminine","heb" "H4115","מַהְפֶּכֶת","mahpeketh","mah-peh'-keth","from הָפַךְ; a wrench, i.e. the stocks; prison, stocks.","Noun Feminine","heb" "H4116","מָהַר","mâhar","maw-har'","a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly; be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) [idiom] quickly, rash, [idiom] shortly, (be so) [idiom] soon, make speed, [idiom] speedily, [idiom] straightway, [idiom] suddenly, swift.","Verb","heb" "H4117","מָהַר","mâhar","maw-har'","a primitive root (perhaps rather the same as מָהַר through the idea of readiness in assent); to bargain (for a wife), i.e. to wed; endow, [idiom] surely.","Verb","heb" "H4118","מַהֵר","mahêr","mah-hare'","from מָהַר; properly, hurrying; hence (adverbially) in ahurry; hasteth, hastily, at once, quickly, soon, speedily, suddenly.",,"heb" "H4119","מֹהַר","môhar","mo'-har","from מָהַר; a price (for a wife); dowry.","Noun Masculine","heb" "H412","אֵל","ʼêl","ale","(Aramaic) corresponding to אֵל; {these or those}; these.",,"arc" "H4120","מְהֵרָה","mᵉhêrâh","meh-hay-raw'","feminine of מַהֵר; properly, a hurry; hence (adverbially) promptly; hastily, quickly, shortly, soon, make (with) speed(-ily), swiftly.","Noun Feminine","heb" "H4121","מַהֲרַי","Mahăray","mah-har-ah'-ee","from מָהַר; hasty; Maharai, an Israelite; Maharai.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4122","מַהֵר שָׁלָל חָשׁ בַּז","Mahêr Shâlâl Châsh Baz","mah-hare' shaw-lawl' khawsh baz","from מַהֵר and שָׁלָל and חוּשׁ and בַּז; hasting (is he (the enemy) to the) booty, swift (to the) prey; Maher-Shalal-Chash-Baz; the symbolical name of the son of Isaiah; Maher-sha-lal-bash-baz.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4123","מַהֲתַלָּה","mahăthallâh","mah-hath-al-law'","from הָתַל; a delusion; deceit.","Noun Feminine","heb" "H4124","מוֹאָב","Môwʼâb","mo-awb","from a prolonged form of the prepositional prefix m-and אָב; from (her (the mother's)) father; Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants; Moab.",,"x-pn" "H4125","מוֹאָבִי","Môwʼâbîy","mo-aw-bee'","feminine מוֹאָבִיָּה; or מוֹאָבִיתxlit Môwâbîyth corrected to Môwʼâbîyth; patronymical from מוֹאָב; a Moabite or Moabitess, i.e. a descendant from Moab; (woman) of Moab, Moabite(-ish, -ss).","Adjective","x-pn" "H4126","מוֹבָא","môwbâʼ","mo-baw'","by transp. for מָבוֹא; an entrance; coming.","Noun Masculine","heb" "H4127","מוּג","mûwg","moog","a primitive root; to melt, i.e. literally (to soften, flow down, disappear), or figuratively (to fear, faint); consume, dissolve, (be) faint(-hearted), melt (away), make soft.","Verb","heb" "H4128","מוּד","mûwd","mood","a primitive root; to shake; measure.","Verb","heb" "H4129","מוֹדַע","môwdaʻ","mo-dah'","or rather מֹדָע; from יָדַע; an acquaintance; kinswoman.","Noun Masculine","heb" "H413","אֵל","ʼêl","ale","(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).","Preposition","heb" "H4130","מוֹדַעַת","môwdaʻath","mo-dah'-ath","from יָדַע; acquaintance; kindred.","Noun Feminine","heb" "H4131","מוֹט","môwṭ","mote","a primitive root; to waver; by implication, to slip, shake, fall; be carried, cast, be out of course, be fallen in decay, [idiom] exceedingly, fall(-ing down), be (re-) moved, be ready, shake, slide, slip.","Verb","heb" "H4132","מוֹט","môwṭ","mote","from מוֹט; a wavering, i.e. fall; by implication, a pole (as shaking); hence, a yoke (as essentially a bent pole); bar, be moved, staff, yoke.","Noun Masculine","heb" "H4133","מוֹטָה","môwṭâh","mo-taw'","feminine of מוֹט; a pole; by implication, an ox-bow; hence, a yoke (either literal or figurative); bands, heavy, staves, yoke.","Noun Feminine","heb" "H4134","מוּךְ","mûwk","mook","a primitive root; to become thin, i.e. (figuratively) be impoverished; be (waxen) poor(-er).","Verb","heb" "H4135","מוּל","mûwl","mool","a primitive root; to cut short, i.e. curtail (specifically the prepuce, i.e. to circumcise); by implication, to blunt; figuratively, to destroy; circumcise(-ing), selves), cut down (in pieces), destroy, [idiom] must needs.","Verb","heb" "H4136","מוּל","mûwl","mool","or מוֹל; (Deuteronomy 1:1), or מוֹאל; (Nehemiah 12:38), or מֻל; (Numbers 22:5), from מוּל; properly, abrupt, i.e. a precipice; by implication, the front; used only adverbially (with prepositional prefix) opposite; (over) against, before, (fore-) front, from, (God-) ward, toward, with.",,"heb" "H4137","מוֹלָדָה","Môwlâdâh","mo-law-daw'","from יָלַד; birth; Moladah, a place in Palestine; Moladah.","Proper Name Location","x-pn" "H4138","מוֹלֶדֶת","môwledeth","mo-leh'-deth","from יָלַד; nativity (plural birth-place); by implication, lineage, native country; also offspring, family; begotten, born, issue, kindred, native(-ity).","Noun Feminine","heb" "H4139","מוּלָה","mûwlâh","moo-law'","from מוּל; circumcision; circumcision.","Noun Feminine","heb" "H414","אֵלָא","ʼÊlâʼ","ay-law'","a variation of אֵלָהlemma אִלָה first vowel, corrected to אֵלָה; oak; Ela, an Israelite; Elah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4140","מוֹלִיד","Môwlîyd","mo-leed'","from יָלַד; genitor; Molid, an Israelite; Molid.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4141","מוּסָב","mûwçâb","moo-sawb'","from סָבַב; a turn, i.e. circuit (of a building); winding about.","Noun Masculine","heb" "H4142","מוּסַבָּה","mûwçabbâh","moo-sab-baw'","or מֻסַבָּה; feminine of מוּסָב; a reversal, i.e. the backside (of a gem), fold (of a double-leaved door), transmutation (of a name); being changed, inclosed, be set, turning.","Verb Feminine","heb" "H4143","מוּסָד","mûwçâd","moo-sawd'","from יָסַד; a foundation; foundation.","Noun Masculine","heb" "H4144","מוֹסָד","môwçâd","mo-sawd'","from יָסַד; a foundation; foundation.","Noun Masculine","heb" "H4145","מוּסָדָה","mûwçâdâh","moo-saw-daw'","feminine of מוּסָד; a foundation; figuratively, an appointment; foundation, grounded. Compare מְיֻסָּדָה.","Noun Feminine","heb" "H4146","מוֹסָדָה","môwçâdâh","mo-saw-daw'","or מֹסָדָה; feminine of מוֹסָד; a foundation; foundation.","Noun Feminine","heb" "H4147","מוֹסֵר","môwçêr","mo-sare'","also (in plural) feminine מוֹסֵרָה; or מֹסְרָה; from יָסַר; properly, chastisement, i.e. (by implication) a halter; figuratively, restraint; band, bond.","Noun Masculine","heb" "H4148","מוּסָר","mûwçâr","moo-sawr'","from יָסַר; properly, chastisement; figuratively, reproof, warning or instruction; also restraint; bond, chastening(-eth), chastisement, check, correction, discipline, doctrine, instruction, rebuke.","Noun Masculine","heb" "H4149","מוֹסֵרָה","Môwçêrâh","mo-say-raw'","or (plural) מֹסְרוֹת feminine of מוֹסֵר; correction or corrections; Moserah or Moseroth, a place in the Desert; Mosera, Moseroth.","Proper Name Feminine","x-pn" "H415","אֵל אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל","ʼÊl ʼĕlôhêy Yisrâʼêl","ale el-o-hay' yis-rawale'","from אֵל and אֱלֹהִים and יִשְׂרָאֵל; the mighty god if Jisrael; El-Elohi-Jisrael, the title given to a consecrated spot by Jacob; Elelohe-israel.","Proper Name","x-pn" "H4150","מוֹעֵד","môwʻêd","mo-ade'","or מֹעֵד; or (feminine) מוֹעָדָה; (2 Chronicles 8:13), from יָעַד; properly, an appointment, i.e. a fixed time or season; specifically, a festival; conventionally ayear; by implication, an assembly (as convened for a definite purpose); technically the congregation; by extension, the place of meeting; also a signal (as appointed beforehand); appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed).","Noun Masculine","heb" "H4151","מוֹעָד","môwʻâd","mo-awd'","from יָעַד; (as in מוֹעֵד); properly, an assembly figuratively, a troop; appointed time.","Noun Masculine","heb" "H4152","מוּעָדָה","mûwʻâdâh","moo-aw-daw'","from יָעַד; an appointed place, i.e. asylum; appointed.","Noun Feminine","heb" "H4153","מוֹעַדְיָה","Môwʻadyâh","mo-ad-yaw'","from מוֹעָד and יָהּ; assembly of Jah; Moadjah, an Israelite; Moadiah. Compare מַעֲדְיָה.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4154","מוּעֶדֶת","mûwʻedeth","moo-ay'-deth","feminine passive participle of מָעַד; properly, made to slip, i.e. dislocated; out of joint.",,"heb" "H4155","מוּעָף","mûwʻâph","moo-awf'","from עוּף; properly, covered, i.e. dark; abstractly, obscurity, i.e. distress; dimness.","Noun Masculine","heb" "H4156","מוֹעֵצָה","môwʻêtsâh","mo-ay-tsaw'","from יָעַץ; a purpose; counsel, device.","Noun Feminine","heb" "H4157","מוּעָקָה","mûwʻâqâh","moo-aw-kaw'","from עוּק; pressure, i.e. (figuratively) distress; affliction.","Noun Feminine","heb" "H4158","מוֹפַעַת","Môwphaʻath","mo-fah'-ath","(Jeremiah 48:21) or מֵיפַעַת; or מֵפַעַת; from יָפַע; illuminative; Mophaath or Mephaath, a place in Palestine; Mephaath.","Proper Name Location","x-pn" "H4159","מוֹפֵת","môwphêth","mo-faith'","or מֹפֵת; from יָפָה in the sense of conspicuousness; a miracle; by implication, a token or omen; miracle, sign, wonder(-ed at).","Noun Masculine","heb" "H416","אֵל בֵּית־אֵל","ʼÊl Bêyth-ʼÊl","ale bayth-ale'","from אֵל and בֵּית־אֵל; the God of Bethel; El-Bethel, the title given to a consecrated spot by Jacob; El-beth-el.","Proper Name Location","x-pn" "H4160","מוּץ","mûwts","moots","a primitive root; to press, i.e. (figuratively) to oppress; extortioner.","Verb","heb" "H4161","מוֹצָא","môwtsâʼ","mo-tsaw'","or מֹצָאxlit môtsâ corrected to môtsâʼ; from יָצָא; a going forth, i.e. (the act) an egress, or (the place) an exit; hence, a source or product; specifically, dawn, the rising of the sun (the East), exportation, utterance, a gate, a fountain, a mine, a meadow (as producing grass); brought out, bud, that which came out, east, going forth, goings out, that which (thing that) is gone out, outgoing, proceeded out, spring, vein, (water-) course (springs).","Noun Masculine","heb" "H4162","מוֹצָא","môwtsâʼ","mo-tsaw'","the same as מוֹצָא; Motsa, the name of two Israelites; Moza.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4163","מוֹצָאָה","môwtsâʼâh","mo-tsaw-aw'","feminine of מוֹצָא; (marg.; compare צוֹאָה); a family descent; also a sewer; draught house; going forth.","Noun Feminine","heb" "H4164","מוּצַק","mûwtsaq","moo-tsak'","or מוּצָק; from יָצַק; narrowness; figuratively, distress; anguish, is straitened, straitness.","Noun Masculine","heb" "H4165","מוּצָק","mûwtsâq","moo-tsawk'","from עָגִיל; properly, fusion, i.e. literally, a casting (of metal); figuratively, a mass (of clay); casting, hardness.","Noun Masculine","heb" "H4166","מוּצָקָה","mûwtsâqâh","moo-tsaw-kaw'","or מֻצָקָה; from יָצַק; properly, something poured out, i.e. a casting (of metal); by implication, a tube (as cast); when it was cast, pipe.","Noun Feminine","heb" "H4167","מוּק","mûwq","mook","a primitive root; to jeer, i.e. (intens.) blaspheme; be corrupt.","Verb","heb" "H4168","מוֹקֵד","môwqêd","mo-kade'","from יָקַד; a fire or fuel; abstractly, a conflagration; burning, hearth.","Noun Masculine","heb" "H4169","מוֹקְדָה","môwqᵉdâh","mo-ked-aw'","feminine of מוֹקֵד; fuel; burning.","Noun Feminine","heb" "H417","אֶלְגָּבִישׁ","ʼelgâbîysh","el-gaw-beesh'","from אֵל and גָּבִישׁ; hail (as if a great pearl); great hail(-stones).","Noun Masculine","heb" "H4170","מוֹקֵשׁ","môwqêsh","mo-kashe'","or מֹקֵשׁ; from יָקֹשׁ; a noose (for catching animals) (literally or figuratively); by implication, a hook (for the nose); be ensnared, gin, (is) snare(-d), trap.","Noun Masculine","heb" "H4171","מוּר","mûwr","moor","a primitive root; to alter; by implication, to barter, to dispose of; [idiom] at all, (ex-) change, remove.","Verb","heb" "H4172","מוֹרָא","môwrâʼ","mo-raw'","or מֹרָא; or מוֹרָהxlit môrâh corrected to môwrâh; (Psalm 9:20), from יָרֵא; fear; by implication, a fearful thing or deed; dread, (that ought to be) fear(-ed), terribleness, terror.","Noun Masculine","heb" "H4173","מוֹרַג","môwrag","mo-rag'","or מֹרַג; from an unused root meaning to triturate; a threshing sledge; threshing instrument.","Noun Masculine","heb" "H4174","מוֹרָד","môwrâd","mo-rawd'","from יָרַד; a descent; as architecture, an ornamental appendage, perhaps a festoon; going down, steep place, thin work.","Noun Masculine","heb" "H4175","מוֹרֶה","môwreh","mo-reh'","from יָרָה; (see יוֹרֶה); an archer; also teacher or teaching; also the early rain; (early) rain.","Noun Masculine","heb" "H4176","מוֹרֶה","Môwreh","mo-reh'","or מֹרֶה; the same as מוֹרֶה; Moreh, a Canaanite; also a hill (perhaps named from him); Moreh.","Noun Masculine","x-pn" "H4177","מוֹרָה","môwrâh","mo-raw'","from מוּר in the sense of shearing; a razor; razor.","Noun Masculine","heb" "H4178","מוֹרָט","môwrâṭ","mo-rawt'","from יָרַט; obstinate, i.e. independent; peeled.",,"heb" "H4179","מוֹרִיָּה","Môwrîyâh","mo-ree-yaw'","or מֹרִיָּה; from רָאָה and יָהּ; seen of Jah; Morijah, a hill in Palestine; Moriah.","Proper Name Location","x-pn" "H418","אַלְגּוּמִּים","ʼalgûwmmîym","al-goom-meem'","by transposition for אַלְמֻגִּים; sticks of algum wood; algum (trees).","Noun Masculine","heb" "H4180","מוֹרָשׁ","môwrâsh","mo-rawsh'","from יָרַשׁ; a possession; figuratively, delight; possession, thought.","Noun Masculine","heb" "H4181","מוֹרָשָׁה","môwrâshâh","mo-raw-shaw'","feminine of מוֹרָשׁ; a possession; heritage, inheritance, possession.","Noun Feminine","heb" "H4182","מוֹרֶשֶׁת גַּת","Môwresheth Gath","mo-reh'-sheth gath","from יָרַשׁ and גַּת; possession of Gath; Moresheth-Gath, a place in Palestine; Moresheth-gath.","Proper Name Location","x-pn" "H4183","מוֹרַשְׁתִּי","Môwrashtîy","mo-rash-tee'","xlit Morashtîy corrected to Môwrashtîy; patrial from מוֹרֶשֶׁת גַּת; a Morashtite or inhabitant of Moresheth-Gath; Morashthite.","Adjective","x-pn" "H4184","מוּשׁ","mûwsh","moosh","a primitive root; to touch; feel, handle.","Verb","heb" "H4185","מוּשׁ","mûwsh","moosh","a primitive root (perhaps rather the same as מוּשׁ through the idea of receding by contact); to withdraw (both literally and figuratively, whether intransitive or transitive); cease, depart, go back, remove, take away.","Verb","heb" "H4186","מוֹשָׁב","môwshâb","mo-shawb'","or מֹשָׁב; from יָשַׁב; a seat; figuratively, a site; abstractly, a session; by extension an abode (the place or the time); by implication, population; assembly, dwell in, dwelling(-place), wherein (that) dwelt (in), inhabited place, seat, sitting, situation, sojourning.","Noun Masculine","heb" "H4187","מוּשִׁי","Mûwshîy","moo-shee'","or מֻשִּׁי; from מוּשׁ; sensitive; Mushi, a Levite; Mushi.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4188","מוּשִׁי","Mûwshîy","moo-shee'","patronymical from מוּשִׁי; a Mushite (collectively) or descendants of Mushi; Mushites.","Adjective","x-pn" "H4189","מוֹשְׁכָה","môwshᵉkâh","mo-shek-aw'","act participle feminine of מָשַׁךְ; something drawing, i.e. (figuratively) a cord; band.","Noun Feminine","heb" "H419","אֶלְדָּד","ʼEldâd","el-dad'","from אֵל and דּוֹד; God has loved; Eldad, an Israelite; Eldad.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4190","מוֹשָׁעָה","môwshâʻâh","mo-shaw-aw'","from יָשַׁע; deliverance; salvation.","Noun Feminine","heb" "H4191","מוּת","mûwth","mooth","a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.","Verb","heb" "H4192","מוּת","Mûwth","mooth","(Psalm אֲבִירָם or מוּת לַבֵּן; from מוּת and בֵּן with the preposition and article interposed; 'To die for the son', probably the title of a popular song; death, Muthlabben.","Noun Masculine","heb" "H4193","מוֹת","môwth","mohth","(Aramaic) corresponding to מָוֶת; death; death.","Noun Masculine","arc" "H4194","מָוֶת","mâveth","maw'-veth","from מוּת; death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin; (be) dead(-ly), death, die(-d).","Noun Masculine","heb" "H4195","מוֹתָר","môwthâr","mo-thar'","from יָתַר; literally gain; figuratively, superiority; plenteousness, preeminence, profit.","Noun Masculine","heb" "H4196","מִזְבֵּחַ","mizbêach","miz-bay'-akh","from זָבַח; an altar; altar.","Noun Masculine","heb" "H4197","מֶזֶג","mezeg","meh'-zeg","from an unused root meaning to mingle (water with wine); tempered wine; liquor.","Noun Masculine","heb" "H4198","מָזֶה","mâzeh","maw-zeh'","from an unused root meaning to suck out; exhausted; burnt.","Adjective","heb" "H4199","מִזָּה","Mizzâh","miz-zaw'","probably from an unused root meaning to faint with fear; terror; Mizzah, an Edomite; Mizzah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H42","אֲבִינֹעַם","ʼĂbîynôʻam","ab-ee-no'-am","from אָב and נֹעַם; father of pleasantness (i.e. gracious); Abinoam, an Israelite; Abinoam.","Proper Name Masculine","x-pn" "H420","אֶלְדָּעָה","ʼEldâʻâh","el-daw-aw'","from אֵל and יָדַע; God of knowledge; Eldaah, a son of Midian; Eldaah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4200","מֶזֶו","mezev","meh'-zev","probably from an unused root meaning to gather in; a granary; garner.","Noun Masculine","heb" "H4201","מְזוּזָה","mᵉzûwzâh","mez-oo-zaw'","or מְזֻזָה; from the same as זִיז; a door-post (as prominent); (door, side) post.","Noun Feminine","heb" "H4202","מָזוֹן","mâzôwn","maw-zone'","from זוּן; food; meat, victual.","Noun Masculine","heb" "H4203","מָזוֹן","mâzôwn","maw-zone'","(Aramaic) corresponding to מָזוֹן; {food}; meat.","Noun Masculine","arc" "H4204","מָזוֹר","mâzôwr","maw-zore'","from זוּר in the sense of turning aside from truth; treachery, i.e. a plot; wound.","Noun Masculine","heb" "H4205","מָזוֹר","mâzôwr","maw-zore'","or מָזֹר; from זוּר in the sense of binding up; a bandage, i.e. remedy; hence, a sore (as needing a compress); bound up, wound.","Noun Masculine","heb" "H4206","מָזִיחַ","mâzîyach","maw-zee'-akh","or מֵזַח; from זָחַח; a belt (as movable); girdle, strength.","Noun Masculine","heb" "H4207","מַזְלֵג","mazlêg","maz-layg'","or (feminine) מִזְלָגָה; from an unused root meaning to draw up; a fork; fleshhook.","Noun Masculine","heb" "H4208","מַזָּלָה","mazzâlâh","maz-zaw-law'","apparently from נָזַל in the sense of raining; a constellation, i.e. Zodiacal sign (perhaps as affecting the weather); planet. Compare מַזָּרָה.","Noun Feminine","heb" "H4209","מְזִמָּה","mᵉzimmâh","mez-im-maw'","from זָמַם; a plan, usually evil (machination), sometimes good (sagacity); (wicked) device, discretion, intent, witty invention, lewdness, mischievous (device), thought, wickedly.","Noun Feminine","heb" "H421","אָלָה","ʼâlâh","aw-law'","a primitive root (rather identical with אָלָה through the idea of invocation); to bewail; lament.","Verb","heb" "H4210","מִזְמוֹר","mizmôwr","miz-more'","from זָמַר; properly, instrumental music; by implication, a poem set to notes; psalm.","Noun Masculine","heb" "H4211","מַזְמֵרָה","mazmêrâh","maz-may-raw'","from זָמַר; a pruningknife; pruning-hook.","Noun Feminine","heb" "H4212","מְזַמְּרָה","mᵉzammᵉrâh","mez-am-mer-aw'","from זָמַר; a tweezer (only in the plural); snuffers.","Noun Feminine","heb" "H4213","מִזְעָר","mizʻâr","miz-awr'","from the same as זְעֵירxlit zeʻêyr corrected to zᵉʻêyr; fewness; by implication, as superl. diminutiveness; few, [idiom] very.","Noun Masculine","heb" "H4214","מִזְרֶה","mizreh","miz-reh'","from זָרָה; a winnowing shovel (as scattering the chaff); fan.","Noun Masculine","heb" "H4215","מְזָרֶה","mᵉzâreh","mez-aw-reh'","apparently from זָרָה; properly, a scatterer, i.e. the north wind (as dispersing clouds; only in plural); north.",,"heb" "H4216","מַזָּרָה","mazzârâh","maz-zaw-raw'","apparently from נָזַר in the sense of distinction; some noted constellation (only in the plural), perhaps collectively, the zodiac; Mazzoroth. Compare מַזָּלָה.","Noun Feminine","heb" "H4217","מִזְרָח","mizrâch","miz-rawkh'","from זָרַח; sunrise, i.e. the east; east (side, -ward), (sun-) rising (of the sun).","Noun Masculine","heb" "H4218","מִזְרָע","mizrâʻ","miz-raw'","from זָרַע; a planted field; thing sown.","Noun Masculine","heb" "H4219","מִזְרָק","mizrâq","miz-rawk'","from זָרַק; a bowl (as if for sprinkling); bason, bowl.","Noun Masculine","heb" "H422","אָלָה","ʼâlâh","aw-law'","a primitive root; properly, to adjure, i.e. (usually in a bad sense) imprecate; adjure, curse, swear.","Verb","heb" "H4220","מֵחַ","mêach","may'-akh","from מָחָה in the sense of greasing; fat; figuratively, rich; fatling (one).","Noun Masculine","heb" "H4221","מֹחַ","môach","mo'-akh","from the same as מֵחַ; fat, i.e. marrow; marrow.","Noun Masculine","heb" "H4222","מָחָא","mâchâʼ","maw-khaw'","a primitive root; to rub or strike the hands together (in exultation); clap.","Verb","heb" "H4223","מְחָא","mᵉchâʼ","mekh-aw'","(Aramaic) corresponding to מָחָא; to strike in pieces; also to arrest; specifically to impale; hang, smite, stay.","Verb","arc" "H4224","מַחֲבֵא","machăbêʼ","makh-ab-ay'","or מַחֲבֹא; from חָבָא; a refuge; hiding (lurking) place.","Noun Masculine","heb" "H4225","מַחְבֶּרֶת","machbereth","makh-beh'-reth","from חָבַר; a junction, i.e. seam or sewed piece; coupling.","Noun Feminine","heb" "H4226","מְחַבְּרָה","mᵉchabbᵉrâh","mekh-ab-ber-aw'","from חָבַר; a joiner, i.e. brace or cramp; coupling, joining.","Noun Feminine","heb" "H4227","מַחֲבַת","machăbath","makh-ab-ath'","from the same as חָבֵת; a pan for baking in; pan.","Noun Feminine","heb" "H4228","מַחֲגֹרֶת","machăgôreth","makh-ag-o'-reth","from חָגַר; a girdle; girding.","Noun Feminine","heb" "H4229","מָחָה","mâchâh","maw-khaw'","a primitive root; properly, to stroke or rub; by implication, to erase; also to smooth (as if with oil), i.e. grease or make fat; also to touch, i.e. reach to; abolish, blot out, destroy, full of marrow, put out, reach unto, [idiom] utterly, wipe (away, out).","Verb","heb" "H423","אָלָה","ʼâlâh","aw-law'","from אָלָה; an imprecation; curse, cursing, execration, oath, swearing.","Noun Feminine","heb" "H4230","מְחוּגָה","mᵉchûwgâh","mekk-oo-gaw'","from חוּג; an instrument for marking a circle, i.e. compasses; compass.","Noun Feminine","heb" "H4231","מָחוֹז","mâchôwz","maw-khoze'","from an unused root meaning to enclose; a harbor (as shut in by the shore); haven.","Noun Masculine","heb" "H4232","מְחוּיָאֵל","Mᵉchûwyâʼêl","mekh-oo-yaw-ale'","or מְחִיּיָאֵל; from מָחָה and אֵל; smitten of God; Mechujael or Mechijael, an antediluvian patriarch; Mehujael.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4233","מַחֲוִים","Machăvîym","makh-av-eem'","apparently a patrial, but from an unknown place (in the plural only for a singular); a Machavite or inhabitant of some place named Machaveh; Mahavite.","Adjective","x-pn" "H4234","מָחוֹל","mâchôwl","maw-khole'","from חוּל; a (round) dance; dance(-cing).","Noun Masculine","heb" "H4235","מָחוֹל","Mâchôwl","maw-khole'","the same as מָחוֹל; dancing; Machol, an Israelite; Mahol.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4236","מַחֲזֶה","machăzeh","makh-az-eh'","from חָזָה; a vision; vision.","Noun Masculine","heb" "H4237","מֶחֱזָה","mechĕzâh","mekh-ez-aw'","from חָזָה; a window; light.","Noun Feminine","heb" "H4238","מַחֲזִיאוֹת","Machăzîyʼôwth","makh-az-ee-oth'","feminine plural from חָזָה; visions; Machazioth, an Israelite; Mahazioth.","Proper Name Feminine","x-pn" "H4239","מְחִי","mᵉchîy","mekh-ee'","from מָחָה; a stroke, i.e. battering-ram; engines.","Noun Masculine","heb" "H424","אֵלָה","ʼêlâh","ay-law'","lemma אִלָה first vowel, corrected to אֵלָה; feminine of אַיִל; an oak or other strong tree; elm, oak, teil-tree.","Noun Feminine","heb" "H4240","מְחִידָא","Mᵉchîydâʼ","mek-ee-daw'","from חוּד; junction; Mechida, one of the Nethinim; Mehida.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4241","מִחְיָה","michyâh","mikh-yaw'","from חָיָה; preservation of life; hence, sustenance; also the live flesh, i.e. the quick; preserve life, quick, recover selves, reviving, sustenance, victuals.","Noun Feminine","heb" "H4242","מְחִיר","mᵉchîyr","mekk-eer'","from an unused root meaning to buy; price, payment, wages; gain, hire, price, sold, worth.","Noun Masculine","heb" "H4243","מְחִיר","Mᵉchîyr","mekh-eer'","the same as מְחִיר; price; Mechir, an Israelite; Mehir.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4244","מַחְלָה","Machlâh","makh-law'","from חָלָה; sickness; Machlah, the name apparently of two Israelitesses; Mahlah.","Proper Name Feminine","x-pn" "H4245","מַחֲלֶה","machăleh","makh-al-eh'","or (feminine) מַחֲלָה; from חָלָה; sickness; disease, infirmity, sickness.","Noun Masculine","heb" "H4246","מְחֹלָה","mᵉchôlâh","mek-o-law'","xlit mᵉchôwlâh corrected to mᵉchôlâh; feminine of מָחוֹל; a dance; company, dances(-cing).","Noun Feminine","heb" "H4247","מְחִלָּה","mᵉchillâh","mekh-il-law'","from חָלַל; a cavern (as if excavated); cave.","Noun Feminine","heb" "H4248","מַחְלוֹן","Machlôwn","makh-lone'","from חָלָה; sick; Machlon, an Israelite; Mahlon.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4249","מַחְלִי","Machlîy","makh-lee'","from חָלָה; sick; Machli, the name of two Israelites; Mahli.","Proper Name Masculine","x-pn" "H425","אֵלָה","ʼÊlâh","ay-law'","the same as אֵלָהlemma אִלָה first vowel, corrected to אֵלָה; Elah, the name of an Edomite, of four Israelites, and also of a place in Palestine; Elah.","Proper Name","x-pn" "H4250","מַחְלִי","Machlîy","makh-lee'","patronymical from מַחְלִי; a Machlite or (collectively) descendants of Machli; Mahlites.","Adjective","x-pn" "H4251","מַחְלֻי","machluy","makh-loo'-ee","from חָלָה; a disease; disease.","Noun Masculine","heb" "H4252","מַחֲלָף","machălâph","makh-al-awf'","from חָלַף; a (sacrificial) knife (as gliding through the flesh); knife.","Noun Masculine","heb" "H4253","מַחְלָפָה","machlâphâh","makh-law-faw'","from חָלַף; a ringlet of hair (as gliding over each other); lock.","Noun Feminine","heb" "H4254","מַחֲלָצָה","machălâtsâh","makh-al-aw-tsaw'","from חָלַץ; a mantle (as easily drawn off); changeable suit of apparel, change of raiment.","Noun Feminine","heb" "H4255","מַחְלְקָה","machlᵉqâh","makh-lek-aw'","(Aramaic) corresponding to מַחֲלֹקֶת; a section (of the Levites); course.","Noun Feminine","arc" "H4256","מַחֲלֹקֶת","machălôqeth","makh-al-o'-keth","from חָלַק; a section (of Levites, people or soldiers); company, course, division, portion. See also סֶלַע הַמַּחְלְקוֹת.","Noun Feminine","heb" "H4257","מַחֲלַת","machălath","makh-al-ath'","from חָלָה; sickness; 'Machalath', probably the title (initial word) of a popular song; Mahalath.","Noun Feminine","heb" "H4258","מַחֲלַת","Machălath","makh-al-ath'","the same as מַחֲלַת; sickness; Machalath, the name of an Ishmaelitess and of an Israelitess; Mahalath.","Proper Name Feminine","x-pn" "H4259","מְחֹלָתִי","Mᵉchôlâthîy","mekh-o-law-thee'","patrial from אָבֵל מְחוֹלָה; a Mecholathite or inhabitant of Abel-Mecholah; Mecholathite.","Adjective","x-pn" "H426","אֱלָהּ","ʼĕlâhh","el-aw'","(Aramaic) corresponding to אֱלוֹהַּ; God; God, god.","Noun Masculine","x-pn" "H4260","מַחֲמָאָה","machămâʼâh","makh-am-aw-aw'","a denominative from חֶמְאָה; something buttery (i.e. unctuous and pleasant), as (figuratively) flattery; [idiom] than butter.","Noun Feminine","heb" "H4261","מַחְמָד","machmâd","makh-mawd'","from חָמַד; delightful; hence, a delight, i.e. object of affection or desire; beloved, desire, goodly, lovely, pleasant (thing).","Noun Masculine","heb" "H4262","מַחְמֻד","machmud","makh-mood'","or מַחְמוּד; from חָמַד; desired; hence, a valuable; pleasant thing.","Noun Masculine","heb" "H4263","מַחְמָל","machmâl","makh-mawl'","from חָמַל; (by paronomasia with מַחְמָד) delight; properly, sympathy; pitieth.","Noun Masculine","heb" "H4264","מַחֲנֶה","machăneh","makh-an-eh'","from חָנָה; an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts); army, band, battle, camp, company, drove, host, tents.","Noun Masculine","heb" "H4265","מַחֲנֵה־דָן","Machănêh-Dân","makh-an-ay'-dawn","from מַחֲנֶה and דָּן; camp of Dan; Machaneh-Dan, a place in Palestine; Mahaneh-dan.","Proper Name Location","x-pn" "H4266","מַחֲנַיִם","Machănayim","makh-an-ah'-yim","dual of מַחֲנֶה; double camp; Machanajim, a place in Palestine; Mahanaim.","Proper Name Location","x-pn" "H4267","מַחֲנַק","machănaq","makh-an-ak'","from חָנַק; choking; strangling.","Noun Masculine","heb" "H4268","מַחֲסֶה","machăçeh","makh-as-eh'","or מַחְסֶה; from חָסָה; a shelter (literally or figuratively); hope, (place of) refuge, shelter, trust.","Noun Masculine","heb" "H4269","מַחְסוֹם","machçôwm","makh-sohm'","from חָסַם; a muzzle; bridle.","Noun Masculine","heb" "H427","אַלָּה","ʼallâh","al-law'","A variation of אֵלָהlemma אִלָה first vowel, corrected to אֵלָה; {an oak or other strong tree}; oak.","Noun Masculine","heb" "H4270","מַחְסוֹר","machçôwr","makh-sore'","or מַחְסֹר; from חָסֵר; deficiency; hence, impoverishment; lack, need, penury, poor, poverty, want.","Noun Masculine","heb" "H4271","מַחְסֵיָה","Machçêyâh","makh-say-yaw'","from מַחֲסֶה and יָהּ; refuge of (i.e. in) Jah; Machsejah, an Israelite; Maaseiah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4272","מָחַץ","mâchats","maw-khats'","a primitive root; to dash asunder; by implication, to crush, smash or violently plunge; figuratively, to subdue or destroy; dip, pierce (through), smite (through), strike through, wound.","Verb","heb" "H4273","מַחַץ","machats","makh'-ats","from מָחַץ; a contusion; stroke.","Noun Masculine","heb" "H4274","מַחְצֵב","machtsêb","makh-tsabe'","from חָצַב; properly, a hewing; concretely, a quarry; hewed(-n).","Noun Masculine","heb" "H4275","מֶחֱצָה","mechĕtsâh","mekh-ets-aw'","from חָצָהlemma חָעָה ayin, corrected to חָצָה; a halving; half.","Noun Feminine","heb" "H4276","מַחֲצִית","machătsîyth","makh-ats-eeth'","from חָצָהlemma חָעָה ayin, corrected to חָצָה; a halving or the middle; half (so much), mid(-day).","Noun Feminine","heb" "H4277","מָחַק","mâchaq","maw-khak'","a primitive root; to crush; smite off.","Verb","heb" "H4278","מֶחְקָר","mechqâr","mekh-kawr'","from חָקַר; properly, scrutinized, i.e. (by implication) a recess; deep place.","Noun Masculine","heb" "H4279","מָחָר","mâchâr","maw-khar'","probably from אָחַר; properly, deferred, i.e. the morrow; usually (adverbially) tomorrow; indefinitely, hereafter; time to come, tomorrow.","Noun Masculine","heb" "H428","אֵלֶּה","ʼêl-leh","ale'-leh","prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).",,"heb" "H4280","מַחֲרָאָה","machărâʼâh","makh-ar-aw-aw'","from the same as חֶרֶא; a sink; draught house.","Noun Feminine","heb" "H4281","מַחֲרֵשָׁה","machărêshâh","makh-ar-ay-shaw'","from חָרַשׁ; probably a pick-axe; mattock.","Noun Feminine","heb" "H4282","מַחֲרֶשֶׁת","machăresheth","makh-ar-eh'-sheth","from חָרַשׁ; probably a hoe; share.","Noun Feminine","heb" "H4283","מׇחֳרָת","mochŏrâth","mokh-or-awth'","or מׇחֳרָתָם; (1 Samuel 30:17), feminine from the same as מָחָר; the morrow or (adverbially) tomorrow; morrow, next day.","Noun Feminine","heb" "H4284","מַחֲשָׁבָה","machăshâbâh","makh-ash-aw-baw'","or מַחֲשֶׁבֶת; from חָשַׁב; a contrivance, i.e. (concretely) a texture, machine, or (abstractly) intention, plan (whether bad, a plot; or good, advice); cunning (work), curious work, device(-sed), imagination, invented, means, purpose, thought.","Noun Feminine","heb" "H4285","מַחְשָׁךְ","machshâk","makh-shawk'","from חָשַׁךְ; darkness; concretely, a dark place; dark(-ness, place).","Noun Masculine","heb" "H4286","מַחְשֹׂף","machsôph","makh-sofe'","from חָשַׂף; a peeling; made appear.","Noun Masculine","heb" "H4287","מַחַת","Machath","makh'-ath","probably from מָחָה; erasure; Machath, the name of two Israelites; Mahath.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4288","מְחִתָּה","mᵉchittâh","mekh-it-taw'","from חָתָה; properly, a dissolution; concretely, a ruin, or (abstractly) consternation; destruction, dismaying, ruin, terror.","Noun Feminine","heb" "H4289","מַחְתָּה","machtâh","makh-taw'","the same as מְחִתָּה in the sense of removal; a pan for live coals; censer, firepan, snuffdish.","Noun Feminine","heb" "H429","אֵלֶּה","ʼêlleh","ale'-leh","(Aramaic) corresponding to אֵלֶּה; {these or those}; these.",,"arc" "H4290","מַחְתֶּרֶת","machtereth","makh-teh'-reth","from חָתַר; a burglary; figuratively, unexpected examination; breaking up, secret search.","Noun Masculine","heb" "H4291","מְטָא","mᵉṭâʼ","met-aw'","(Aramaic) or מְטָה; (Aramaic), apparently corresponding to מָצָא in the intransitive sense of being found present; to arrive, extend or happen; come, reach.","Verb","arc" "H4292","מַטְאֲטֵא","maṭʼăṭêʼ","mat-at-ay'","apparently a denominative from טִיט; a broom (as removing dirt (compare English 'to dust', i.e. remove dust)); besom.","Noun Masculine","heb" "H4293","מַטְבֵּחַ","maṭbêach","mat-bay'-akh","from טָבַח; slaughter; slaughter.","Noun Masculine","heb" "H4294","מַטֶּה","maṭṭeh","mat-teh'","or (feminine) מַטָּה; from נָטָה; a branch (as extending); figuratively, a tribe; also a rod, whether for chastising (figuratively, correction), ruling (a sceptre), throwing (a lance), or walking (a staff; figuratively, a support of life, e.g. bread); rod, staff, tribe.","Noun Masculine","heb" "H4295","מַטָּה","maṭṭâh","mat'-taw","from עָוַר with directive enclitic appended; downward, below or beneath; often adverbially with or without prefixes; beneath, down(-ward), less, very low, under(-neath).","Adverb","heb" "H4296","מִטָּה","miṭṭâh","mit-taw'","from נָטָה; a bed (as extended) forsleeping or eating; by analogy, a sofa, litter or bier; bed(-chamber), bier.","Noun Feminine","heb" "H4297","מֻטֶּה","muṭṭeh","moot-teh'","from נָטָה; a stretching, i.e. distortion (figuratively, iniquity); perverseness.","Noun Masculine","heb" "H4298","מֻטָּה","muṭṭâh","moot-taw'","from נָטָה; expansion; stretching out.","Noun Feminine","heb" "H4299","מַטְוֶה","maṭveh","mat-veh'","from טָוָה; something spun; spun.","Noun Masculine","heb" "H43","אֶבְיָסָף","ʼEbyâçâph","eb-yaw-sawf'","contracted from אֲבִיאָסָף; Ebjasaph, an Israelite; Ebiasaph.","Proper Name Masculine","x-pn" "H430","אֱלֹהִים","ʼĕlôhîym","el-o-heem'","plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.","Noun Masculine","heb" "H4300","מְטִיל","mᵉṭîyl","met-eel'","from טוּל in the sense of hammering out; an iron bar (as forged); bar.","Noun Masculine","heb" "H4301","מַטְמוֹן","maṭmôwn","mat-mone'","or מַטְמֹן; or מַטְמֻן; from טָמַן; a secret storehouse; hence, a secreted valuable (buried); generally money; hidden riches, (hid) treasure(-s).","Noun Masculine","heb" "H4302","מַטָּע","maṭṭâʻ","mat-taw'","from נָטַע; something planted, i.e. the place (a garden or vineyard), or the thing (a plant, figuratively or men); by implication, the act, planting; plant(-ation, -ing).","Noun Masculine","heb" "H4303","מַטְעַם","maṭʻam","mat-am'","or (feminine) מַטְעַמָּה; from טָעַם; a delicacy; dainty (meat), savoury meat.","Noun Masculine","heb" "H4304","מִטְפַּחַת","miṭpachath","mit-pakh'-ath","from טָפַח; a wide cloak (for a woman); vail, wimple.","Noun Feminine","heb" "H4305","מָטַר","mâṭar","maw-tar'","a primitive root; to rain; (cause to) rain (upon).","Verb","heb" "H4306","מָטַר","mâṭar","maw-tawr'","from מָטַר; rain; rain.","Noun Masculine","heb" "H4307","מַטָּרָא","maṭṭârâʼ","mat-taw-raw'","or מַטָּרָה; from נָטַר; a jail (as a guard-house); also an aim (as being closely watched); mark, prison.","Noun Feminine","heb" "H4308","מַטְרֵד","Maṭrêd","mat-rade'","from טָרַד; propulsive; Matred, an Edomitess; Matred.","Proper Name Feminine","x-pn" "H4309","מַטְרִי","Maṭrîy","mat-ree'","from מָטַר; rainy; Matri, an Israelite; Matri.","Adjective","x-pn" "H431","אֲלוּ","ʼălûw","al-oo'","(Aramaic) probably prolonged from אֵל; lo!; behold.","Interjection","arc" "H4310","מִי","mîy","me","an interrogative pronoun of persons, as מָה is of things,; who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix; any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God.",,"heb" "H4311","מֵידְבָא","Mêydᵉbâʼ","may-deb-aw'","from מַיִם and דֹּבֶא; water of quiet; Medeba, a place in Palestine; Medeba.","Proper Name Location","x-pn" "H4312","מֵידָד","Mêydâd","may-dawd'","from יָדַד in the sense of loving; affectionate; Medad, an Israelite; Medad.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4313","מֵי הַיַּרְקוֹן","Mêy hay-Yarqôwn","may hah'-ee-yar-kone'","from מַיִם and יֵרָקוֹן with the art. interposed; water of the yellowness; Me-haj-Jarkon, a place in Palestine; Me-jarkon.","Proper Name Location","x-pn" "H4314","מֵי זָהָב","Mêy Zâhâb","may zaw-hawb'","from מַיִם and זָהָב, water of gold; Me-Zahab, an Edomite; Mezahab.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4315","מֵיטָב","mêyṭâb","may-tawb'","from יָטַב; the best part; best.","Noun Masculine","heb" "H4316","מִיכָא","Mîykâʼ","mee-kaw'","a variation for מִיכָה; Mica, the name of two Israelites; Micha.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4317","מִיכָאֵל","Mîykâʼêl","me-kaw-ale'","from מִי and (the prefix derivative from) כִּי and אֵל; who (is) like God?; Mikael, the name of an archangel and of nine Israelites; Michael.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4318","מִיכָה","Mîykâh","mee-kaw'","an abbreviated form of מִיכָיָה; Micah, the name of seven Israelites; Micah, Micaiah, Michah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4319","מִיכָהוּ","Mîykâhûw","me-kaw'-hoo","a contr. for מִיכָיְהוּ; Mikehu, an Israelite prophet; Micaiah (2 Chronicles 18:8).","Proper Name Masculine","x-pn" "H432","אִלּוּ","ʼillûw","il-loo'","probably from אַל; nay, i.e. (softened) if; but if, yea though.","Conjunction","heb" "H4320","מִיכָיָה","Mîykâyâh","me-kaw-yaw'","from מִי and (the prefix derivative from) כִּי and יָהּ; who (is) like Jah?; Micajah, the name of two Israelites; Micah, Michaiah. Compare מִיכָה.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4321","מִיכָיְהוּ","Mîykâyᵉhûw","me-kaw-yeh-hoo'","or מִכָיְהוּ; (Jeremiah 36:11), abbreviated form for מִיכָיָהוּ; Mikajah, the name of three Israelites; Micah, Micaiah, Michaiah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4322","מִיכָיָהוּ","Mîykâyâhûw","me-kaw-yaw'-hoo","for מִיכָיָה; Mikajah, the name of an Israelite and an Israelitess; Michaiah.",,"x-pn" "H4323","מִיכָל","mîykâl","me-kawl'","from יָכֹל; properly, a container, i.e. a streamlet; brook.","Noun Masculine","heb" "H4324","מִיכָל","Mîykâl","me-kawl'","apparently the same as מִיכָל; revulet; Mikal, Saul's daughter; Michal.","Proper Name Feminine","x-pn" "H4325","מַיִם","mayim","mah'-yim","dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).","Noun Masculine","heb" "H4326","מִיָּמִן","Mîyâmin","me-yaw-meem'","a form for מִנְיָמִין; Mijamin, the name of three Israelites; Miamin, Mijamin.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4327","מִין","mîyn","meen","from an unused root meaning to portion out; a sort, i.e. species; kind. Compare מִן.","Noun Masculine","heb" "H4328","מְיֻסָּדָה","mᵉyuççâdâh","meh-yoos-saw-daw'","properly, feminine passive participle of יָסַד; something founded, i.e. a foundation; foundation.",,"heb" "H4329","מֵיסָךְ","mêyçâk","may-sawk'","from סָכַךְ; a portico (as covered); covert.","Noun Masculine","heb" "H433","אֱלוֹהַּ","ʼĕlôwahh","el-o'-ah","rarely (shortened) אֱלֹהַּ; probably prolonged (emphatic) from אֵל; a deity or the Deity; God, god. See אֱלֹהִים.","Noun Masculine","heb" "H4330","מִיץ","mîyts","meets","from מוּץ; pressure; churning, forcing, wringing.","Noun Masculine","heb" "H4331","מֵישָׁא","Mêyshâʼ","may-shaw'","from מוּשׁ; departure; Mesha, a place in Arabia; also an Israelite; Mesha.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4332","מִישָׁאֵל","Mîyshâʼêl","mee-shaw-ale'","from מִי and אֵל with the abbreviated form insep. relatively (see אֲשֶׁר) interposed; who (is) what God (is) ?; Mishael, the name of three Israelites; Mishael.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4333","מִישָׁאֵל","Mîyshâʼêl","mee-shaw-ale'","(Aramaic) corresponding to מִישָׁאֵל; Mishael, an Israelite; Mishael.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4334","מִישׁוֹר","mîyshôwr","mee-shore'","or מִישֹׁר; from יָשַׁר; a level, i.e. a plain (often used (with the article prefix) as a proper name of certain districts); figuratively, concord; also straightness, i.e. (figuratively) justice (sometimes adverbially, justly); equity, even place, plain, right(-eously), (made) straight, uprightness.","Noun Masculine","heb" "H4335","מֵישַׁךְ","Mêyshak","may-shak'","borrowed from מֵישַׁךְ; Meshak, an Israelite; Meshak.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4336","מֵישַׁךְ","Mêyshak","may-shak'","(Aramaic) of foreign origin and doubtful significance; name of מִישָׁאֵל; Meshak, the Babylonian; Meshak.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4337","מֵישָׁע","Mêyshâʻ","may-shah'","from יָשַׁע; safety; Mesha, an Israelite; Mesha.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4338","מֵישַׁע","Mêyshaʻ","may-shaw'","a variation for מֵישָׁע; safety; Mesha, a Moabite; Mesha.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4339","מֵישָׁר","mêyshâr","may-shawr'","from יָשַׁר; evenness, i.e. (figuratively) prosperity or concord; also straightness, i.e. (figuratively) rectitude (only in plural with singular sense; often adverbially); agreement, aright, that are equal, equity, (things that are) right(-eously, things), sweetly, upright(-ly, -ness).","Noun Masculine","heb" "H434","אֱלוּל","ʼĕlûwl","el-ool'","for אֱלִיל; good for nothing; thing of nought.","Adjective","heb" "H4340","מֵיתָר","mêythâr","may-thar'","from יָתַר; (compare יֶתֶר); a cord (of a tent); or the string (of a bow); cord, string.","Noun Masculine","heb" "H4341","מַכְאֹב","makʼôb","mak-obe'","sometimes מַכְאוֹב; also (feminine Isaiah 53:3) מַכְאֹבָה; from כָּאַב; anguish or (figuratively) affliction; grief, pain, sorrow.","Noun Masculine","heb" "H4342","מַכְבִּיר","makbîyr","mak-beer'","transitive participle of כָּבַר; plenty; abundance.",,"heb" "H4343","מַכְבֵּנָא","Makbênâʼ","mak-bay-naw'","from the same as כַּבּוֹן; knoll; Macbena, a place in Palestine settled by him; Machbenah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4344","מַכְבַּנַּי","Makbannay","mak-ban-nah'-ee","patrial from מַכְבֵּנָא; a Macbannite or native of Macbena; Machbanai.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4345","מַכְבֵּר","makbêr","mak-bare'","from כָּבַר in the sense of covering (compare כְּבָרָה); a grate; grate.","Noun Masculine","heb" "H4346","מַכְבָּר","makbâr","mak-bawr'","from כָּבַר in the sense of covering; (compare מַכְבֵּר); a cloth (as netted); thick cloth.","Noun Masculine","heb" "H4347","מַכָּה","makkâh","mak-kaw'","or (masculine) מַכֶּה; (plural only) from נָכָה; a blow (in 2 Chronicles 2:10, of the flail); by implication,; a wound; figuratively, carnage, also pestilence; beaten, blow, plague, slaughter, smote, [idiom] sore, stripe, stroke, wound(-ed).","Noun Feminine","heb" "H4348","מִכְוָה","mikvâh","mik-vaw'","from כָּוָה; a burn; that burneth, burning.","Noun Feminine","heb" "H4349","מָכוֹן","mâkôwn","maw-kone'","from כּוּן; properly, a fixture, i.e. a basis; generally a place, especially as an abode; foundation, habitation, (dwelling-, settled) place.","Noun Masculine","heb" "H435","אֱלוּל","ʼĔlûwl","el-ool'","probably of foreign derivation; Elul, the sixth Jewish month; Elul.","Noun","x-pn" "H4350","מְכוֹנָה","mᵉkôwnâh","mek-o-naw'","or מְכֹנָה; feminine of מָכוֹן; a pedestal, also a spot; base.","Noun Feminine","heb" "H4351","מְכוּרָה","mᵉkûwrâh","mek-oo-raw'","or מְכֹרָה; from the same as כּוּר in the sense of dipping; origin (as if a mine); birth, habitation, nativity.","Noun Feminine","heb" "H4352","מָכִי","Mâkîy","maw-kee'","probably from מוּךְ; pining; Maki, an Israelite; Machi.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4353","מָכִיר","Mâkîyr","maw-keer'","from מָכַר; salesman; Makir, an Israelite; Machir.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4354","מָכִירִי","Mâkîyrîy","maw-kee-ree'","patronymical from מָכִיר; a Makirite or descendant of Makir; of Machir.","Adjective","x-pn" "H4355","מָכַךְ","mâkak","maw-kak'","a primitive root; to tumble (in ruins); figuratively, to perish; be brought low, decay.","Verb","heb" "H4356","מִכְלָאָה","miklâʼâh","mik-law-aw'","or מִכְלָה; from כָּלָא; a pen (for flocks); (sheep-)fold. Compare מִכְלָה.","Noun Masculine","heb" "H4357","מִכְלָה","miklâh","mik-law'","from כָּלָה; completion (in plural concrete adverbial, wholly); perfect. Compare מִכְלָאָה.","Noun Feminine","heb" "H4358","מִכְלוֹל","miklôwl","mik-lole'","from כָּלַל; perfection (i.e. concrete adverbial, splendidly); most gorgeously, all sorts.",,"heb" "H4359","מִכְלָל","miklâl","mik-lawl'","from כָּלַל; perfection (of beauty); perfection.","Noun Masculine","heb" "H436","אֵלוֹן","ʼêlôwn","ay-lone'","prolonged from אַיִל; an oak or other strong tree; plain. See also אֵילוֹן.","Noun Masculine","heb" "H4360","מִכְלֻל","miklul","mik-lool'","from כָּלַל; something perfect, i.e. a splendid garment; all sorts.","Noun Masculine","heb" "H4361","מַכֹּלֶת","makkôleth","mak-ko'-leth","from אָכַל; nourishment; food.","Noun Feminine","heb" "H4362","מִכְמַן","mikman","mik-man'","from the same as כַּמֹּן in the sense of hiding; treasure (as hidden); treasure.","Noun Masculine","heb" "H4363","מִכְמָס","Mikmâç","mik-maws'","(Ezra 2:2 or מִכְמָשׁ; or מִכְמַשׁ; (Nehemiah 11:31), from כָּמַס; hidden; Mikmas or Mikmash, a place in Palestine; Mikmas, Mikmash.","Proper Name Location","x-pn" "H4364","מַכְמָר","makmâr","mak-mawr'","or מִכְמֹר; from כָּמַר in the sense of blackening by heat; a (hunter's) net (as dark from concealment); net.","Noun Masculine","heb" "H4365","מִכְמֶרֶת","mikmereth","mik-meh'-reth","or מִכְמֹרֶת; feminine of מַכְמָר; a (fisher's) net; drag, net.","Noun Feminine","heb" "H4366","מִכְמְתָת","Mikmᵉthâth","mik-meth-awth'","apparently from an unused root meaning to hide; concealment; Mikmethath, a place in Palestine; Michmethath.","Proper Name Location","x-pn" "H4367","מַכְנַדְבַי","Maknadbay","mak-nad-bah'-ee","from מָה and נָדַב with a particle interposed; what (is) like (a) liberal (man) ?; Maknadbai, an Israelite; Machnadebai.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4368","מְכֹנָה","Mᵉkônâh","mek-o-naw'","the same as מְכוֹנָה; a base; Mekonah, a place in Palestine; Mekonah.","Proper Name Location","x-pn" "H4369","מְכֻנָה","mᵉkunâh","mek-oo-naw'","the same as מְכוֹנָה; a spot; base.","Noun Feminine","heb" "H437","אַלּוֹן","ʼallôwn","al-lone'","a variation of אֵלוֹן; {an oak or other strong tree}; oak.","Noun Masculine","heb" "H4370","מִכְנָס","miknâç","mik-nawce'","from כָּמַס in the sense of hiding; (only in dual) drawers (from concealing the private parts); breeches.","Noun Masculine","heb" "H4371","מֶכֶס","mekeç","meh'-kes","probably from an unused root meaning to enumerate; an assessment (as based upon a census); tribute.","Noun Masculine","heb" "H4372","מִכְסֶה","mikçeh","mik-seh'","from כָּסָה; a covering, i.e. weatherboarding; covering.","Noun Masculine","heb" "H4373","מִכְסָה","mikçâh","mik-saw'","feminine of מֶכֶס; an enumeration; by implication, a valuation; number, worth.","Noun Feminine","heb" "H4374","מְכַסֶּה","mᵉkaççeh","mek-as-seh'","from כָּסָה; a covering, i.e. garment; specifically, a coverlet (for a bed), an awning (from the sun); also the omentum (as covering the intestines); clothing, to cover, that which covereth.","Noun Masculine","heb" "H4375","מַכְפֵּלָה","Makpêlâh","mak-pay-law'","from כָּפַל; a fold; Makpelah, a place in Palestine; Machpelah.","Proper Name Location","x-pn" "H4376","מָכַר","mâkar","maw-kar'","a primitive root; to sell, literally (as merchandise, a daughter in marriage, into slavery), or figuratively (to surrender); [idiom] at all, sell (away, -er, self).","Verb","heb" "H4377","מֶכֶר","meker","meh'-ker","from מָכַר; merchandise; also value; pay, price, ware.","Noun Masculine","heb" "H4378","מַכָּר","makkâr","mak-kawr'","from נָכַר; an acquaintance; acquaintance.","Noun Masculine","heb" "H4379","מִכְרֶה","mikreh","mik-reh'","from כָּרָה; a pit (for salt); (salt-) pit.","Noun Masculine","heb" "H438","אַלּוֹן","ʼAllôwn","al-lone'","the same as אַלּוֹן; Allon, an Israelite, also a place in Palestine; Allon.","Proper Name","x-pn" "H4380","מְכֵרָה","mᵉkêrâh","mek-ay-raw'","probably from the same as כּוּר in the sense of stabbing; a sword; habitation.","Noun Feminine","heb" "H4381","מִכְרִי","Mikrîy","mik-ree'","from מָכַר; salesman; Mikri, an Israelite; Michri.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4382","מְכֵרָתִי","Mᵉkêrâthîy","mek-ay-raw-thee'","patrial from an unused name (the same as מְכֵרָה) of a place in Palestine; a Mekerathite, or inhabitant of Mekerah; Mecherathite.","Adjective","x-pn" "H4383","מִכְשׁוֹל","mikshôwl","mik-shole'","or מִכְשֹׁל; masculine from כָּשַׁל; a stumbling-block, literally or figuratively (obstacle, enticement (specifically an idol), scruple); caused to fall, offence, [idiom] (no-) thing offered, ruin, stumbling-block.","Noun Masculine","heb" "H4384","מַכְשֵׁלָה","makshêlâh","mak-shay-law'","feminine from כָּשַׁל; a stumbling-block, but only figuratively (fall, enticement (idol)); ruin, stumbling-block.","Noun Feminine","heb" "H4385","מִכְתָּב","miktâb","mik-tawb'","from כָּתַב; a thing written, the characters, or a document (letter, copy, edict, poem); writing.","Noun Masculine","heb" "H4386","מְכִתָּה","mᵉkittâh","mek-it-taw'","from כָּתַת; a fracture; bursting.","Noun Masculine","heb" "H4387","מִכְתָּם","miktâm","mik-tawm'","from כָּתַם; an engraving, i.e. (techn.) a poem; Michtam.","Noun Masculine","heb" "H4388","מַכְתֵּשׁ","maktêsh","mak-taysh'","from כָּתַשׁ; a mortar; by analogy, a socket (of a tooth); hollow place, mortar.","Noun Masculine","heb" "H4389","מַכְתֵּשׁ","Maktêsh","mak-taysh'","the same as מַכְתֵּשׁ; dell; the Maktesh, a place in Jerusalem; Maktesh.","Noun Masculine","heb" "H439","אַלּוֹן בָּכוּת","ʼAllôwn Bâkûwth","al-lone' baw-kooth'","from אַלּוֹן and a variation of בְּכִית; oak of weeping; Allon-Bakuth, a monumental tree; Allon-bachuth.","Proper Name Location","x-pn" "H4390","מָלֵא","mâlêʼ","maw-lay'","or מָלָא; (Esther 7:5), a primitive root; to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively); accomplish, confirm, [phrase] consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, [idiom] draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-) flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-) full, [phrase] have wholly.","Verb","heb" "H4391","מְלָא","mᵉlâʼ","mel-aw'","(Aramaic) corresponding to מָלֵא; to fill; fill, be full.","Verb","arc" "H4392","מָלֵא","mâlêʼ","maw-lay'","from מָלֵא; full (literally or figuratively) or filling (literally); also (concretely) fulness; adverbially, fully; [idiom] she that was with child, fill(-ed, -ed with), full(-ly), multitude, as is worth.","Adjective","heb" "H4393","מְלֹא","mᵉlôʼ","mel-o'","rarely מְלוֹא; or מְלוֹ; (Ezekiel [41:8), from מָלֵא; fulness (literally or figuratively); [idiom] all along, [idiom] all that is (there-) in, fill, ([idiom] that whereof...was) full, fulness, (hand-) full, multitude.","Noun Masculine","heb" "H4394","מִלֻּא","milluʼ","mil-loo'","from מָלֵא; a fulfilling (only in plural), i.e. (literally) a setting (of gems), or (technically) consecration (also concretely, a dedicatory sacrifice); consecration, be set.","Noun Masculine","heb" "H4395","מְלֵאָה","mᵉlêʼâh","mel-ay-aw'","feminine of מָלֵא; something fulfilled, i.e. abundance (of produce); (first of ripe) fruit, fulness.","Noun Feminine","heb" "H4396","מִלֻּאָה","milluʼâh","mil-loo-aw'","feminine of מִלֻּא; a filling, i.e. setting (of gems); enclosing, setting.","Noun Feminine","heb" "H4397","מֲלְאָךְ","mălʼâk","mal-awk'","from an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher); ambassador, angel, king, messenger.","Noun Masculine","heb" "H4398","מַלְאַךְ","malʼak","mal-ak'","(Aramaic) corresponding to מֲלְאָךְ; an angel; angel.","Noun Masculine","arc" "H4399","מְלָאכָה","mᵉlâʼkâh","mel-aw-kaw'","from the same as מֲלְאָךְ; properly, deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor); business, [phrase] cattle, [phrase] industrious, occupation, ([phrase] -pied), [phrase] officer, thing (made), use, (manner of) work((-man), -manship).","Noun Feminine","heb" "H44","אֲבִיעֶזֶר","ʼĂbîyʻezer","ab-ee-ay'-zer","from אָב and עֵזֶר; father of help (i.e. helpful); Abiezer, the name of two Israelites; Abiezer.","Proper Name Masculine","x-pn" "H440","אֵלוֹנִי","ʼÊlôwnîy","ay-lo-nee'","or rather (shortened) אֵלֹנִי; patron from אַלּוֹן; an Elonite or descendant (collectively) of Elon; Elonites.","Adjective","x-pn" "H4400","מַלְאֲכוּת","malʼăkûwth","mal-ak-ooth'","from the same as מֲלְאָךְ; a message; message.","Noun Feminine","heb" "H4401","מַלְאָכִי","Malʼâkîy","mal-aw-kee'","xlit Malʻâkîy corrected to Malʼâkîy; from the same as מֲלְאָךְ; ministrative; Malaki, a prophet; Malachi.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4402","מִלֵּאת","millêʼth","mil-layth'","from מָלֵא; fulness, i.e. (concretely) a plump socket (of the eye); [idiom] fitly.","Noun Feminine","heb" "H4403","מַלְבּוּשׁ","malbûwsh","mal-boosh'","or מַלְבֻּשׁ; from לָבַשׁ; a garment, or (collectively) clothing; apparel, raiment, vestment.","Noun Masculine","heb" "H4404","מַלְבֵּן","malbên","mal-bane'","from לָבַן (denominative); a brickkiln; brickkiln.","Noun Masculine","heb" "H4405","מִלָּה","millâh","mil-law'","from מָלַל (plural masculine as if from מִלֶּה; a word; collectively, a discourse; figuratively, a topic; [phrase] answer, by-word, matter, any thing (what) to say, to speak(-ing), speak, talking, word.","Noun Feminine","heb" "H4406","מִלָּה","millâh","mil-law'","(Aramaic) corresponding to מִלָּה; a word, command, discourse, or subject; commandment, matter, thing. word.","Noun Feminine","arc" "H4407","מִלּוֹא","millôwʼ","mil-lo'","or מִלֹּא; (2 Kings 12:20), from מָלֵא; a rampart (as filled in), i.e. the citadel; Millo. See also בֵּית מִלּוֹא.","Proper Name Masculine","heb" "H4408","מַלּוּחַ","mallûwach","mal-loo'-akh","lemma מַלוּחַ missing dagesh, corrected to מַלּוּחַ; from מָלַח; sea-purslain (from its saltness); mallows.","Noun Masculine","heb" "H4409","מַלּוּךְ","Mallûwk","mal-luke'","or מַלּוּכִי; (Nehemiah 12:14), from מָלַךְ; remnant; Malluk, the name of five Israelites; Malluch, Melichu (from the margin).","Proper Name Masculine","x-pn" "H441","אַלּוּף","ʼallûwph","al-loof'","or (shortened) אַלֻּף; from אָלַף; familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle); captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox.","Adjective Masculine","heb" "H4410","מְלוּכָה","mᵉlûwkâh","mel-oo-kaw'","feminine passive participle of מָלַךְ; something ruled, i.e. a realm; kingsom, king's, [idiom] royal.","Noun Feminine","heb" "H4411","מָלוֹן","mâlôwn","maw-lone'","from לוּן; a lodgment, i.e. caravanserai or encampment; inn, place where...lodge, lodging (place).","Noun Masculine","heb" "H4412","מְלוּנָה","mᵉlûwnâh","mel-oo-naw'","feminine from לוּן; a hut, a hammock; cottage, lodge.","Noun Feminine","heb" "H4413","מַלּוֹתִי","Mallôwthîy","mal-lo'-thee","apparently from מָלַל; I have talked (i.e. loquacious); Mallothi, an Israelite; Mallothi.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4414","מָלַח","mâlach","maw-lakh'","a primitive root; also as denominative from מֶלַח; properly, to rub to pieces or pulverize; intransitively, to disappear as dust; to salt whether internally (to season with salt) or externally (to rub with salt); [idiom] at all, salt, season, temper together, vanish away.","Verb","heb" "H4415","מְלַח","mᵉlach","mel-akh'","(Aramaic) corresponding to מָלַח; to eat salt, i.e. (generally) subsist; [phrase] have maintenance.","Verb","arc" "H4416","מְלַח","mᵉlach","mel-akh'","(Aramaic) from מְלַח; salt; [phrase] maintenance, salt.","Noun Masculine","arc" "H4417","מֶלַח","melach","meh'-lakh","from מָלַח; properly, powder, i.e. (specifically) salt (as easily pulverized and dissolved); salt(-pit).","Noun Masculine","heb" "H4418","מָלָח","mâlâch","maw-lawkh'","from מָלַח in its original sense; a rag or old garment; rotten rag.","Noun Masculine","heb" "H4419","מַלָּח","mallâch","mal-lawkh'","from מָלַח in its second. sense; a sailor (as following 'the salt'); mariner.","Noun Masculine","heb" "H442","אָלוּשׁ","ʼÂlûwsh","aw-loosh'","of uncertain derivation; Alush, a place in the Desert; Alush.","Proper Name Location","x-pn" "H4420","מְלֵחָה","mᵉlêchâh","mel-ay-khaw'","from מָלַח (in its denominative sense); understood as land (אֶרֶץ); properly, salted (i.e. land), i.e. a desert; barren land(-ness), salt (land).","Noun Feminine","heb" "H4421","מִלְחָמָה","milchâmâh","mil-khaw-maw'","from לָחַם (in the sense of fighting); a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare); battle, fight(-ing), war(-rior).","Noun Feminine","heb" "H4422","מָלַט","mâlaṭ","maw-lat'","a primitive root; properly, to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks; deliver (self), escape, lay, leap out, let alone, let go, preserve, save, [idiom] speedily, [idiom] surely.","Verb","heb" "H4423","מֶלֶט","meleṭ","meh'-let","from מָלַט,; cement (from its plastic smoothness); clay.","Noun Masculine","heb" "H4424","מְלַטְיָה","Mᵉlaṭyâh","mel-at-yaw'","from מֶלֶט and יָהּ; (whom) Jah has delivered; Melatjah, a Gibeonite; Melatiah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4425","מְלִילָה","mᵉlîylâh","mel-ee-law'","from מְלַל (in the sense of cropping (compare מוּל)); a head of grain (as cut off); ear.","Noun Feminine","heb" "H4426","מְלִיצָה","mᵉlîytsâh","mel-ee-tsaw'","from לוּץ; an aphorism; also a satire; interpretation, taunting.","Noun Feminine","heb" "H4427","מָלַךְ","mâlak","maw-lak'","a primitive root; to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel; consult, [idiom] indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, [idiom] surely.","Verb","heb" "H4428","מֶלֶךְ","melek","meh'-lek","from מָלַךְ; a king; king, royal.","Noun Masculine","heb" "H4429","מֶלֶךְ","Melek","meh'-lek","the same as מֶלֶךְ; king; Melek, the name of two Israelites; Melech, Hammelech (by including the article).","Proper Name Masculine","x-pn" "H443","אֶלְזָבָד","ʼElzâbâd","el-zaw-bawd'","from אֵל and זָבַד; God has bestowed; Elzabad, the name of two Israelites; Elzabad.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4430","מֶלֶךְ","melek","meh'-lek","(Aramaic) corresponding to מֶלֶךְ; a king; king, royal.","Noun Masculine","arc" "H4431","מְלַךְ","mᵉlak","mel-ak'","(Aramaic) from a root corresponding to מָלַךְ in the sense of consultation; advice; counsel.","Noun Masculine","arc" "H4432","מֹלֶךְ","Môlek","mo'-lek","from מָלַךְ; Molek (i.e. king), the chief deity of the Ammonites; Molech. Compare מַלְכָּם.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4433","מַלְכָּא","malkâʼ","mal-kaw'","(Aramaic) corresponding to מַלְכָּה; a queen; queen.","Noun Feminine","arc" "H4434","מַלְכֹּדֶת","malkôdeth","mal-ko'-deth","from לָכַד; a snare; trap.","Noun Feminine","heb" "H4435","מִלְכָּה","Milkâh","mil-kaw'","a form of מַלְכָּה; queen; Milcah, the name of a Hebrewess and of an Israelite; Milcah.","Proper Name Feminine","x-pn" "H4436","מַלְכָּה","malkâh","mal-kaw'","feminine of מֶלֶךְ; a queen; queen.","Noun Feminine","heb" "H4437","מַלְכוּ","malkûw","mal-koo'","(Aramaic) corresponding to מַלְכוּת; dominion (abstractly or concretely); kingdom, kingly, realm, reign.","Noun Feminine","arc" "H4438","מַלְכוּת","malkûwth","mal-kooth'","or מַלְכֻת; or (in plural) מַלְכֻיָּה; from מָלַךְ; a rule; concretely, a dominion; empire, kingdom, realm, reign, royal.","Noun Feminine","heb" "H4439","מַלְכִּיאֵל","Malkîyʼêl","mal-kee-ale'","from מֶלֶךְ and אֵל; king of (i.e. appointed by) God; Malkiel, an Israelite; Malchiel.","Proper Name Masculine","x-pn" "H444","אָלַח","ʼâlach","aw-lakh'","a primitive root; to muddle, i.e. (figuratively and intransitive) to turn (morally) corrupt; become filthy.",,"heb" "H4440","מַלְכִּיאֵלִי","Malkîyʼêlîy","mal-kee-ay-lee'","patronymical from מַלְכִּיאֵל; a Malkielite or descendant of Malkiel; Malchielite.","Adjective","x-pn" "H4441","מַלְכִּיָּה","Malkîyâh","mal-kee-yaw'","or מַלְכִּיָּהוּlemma מַלְכִּיָהוּ missing dagesh, corrected to מַלְכִּיָּהוּ; (Jeremiah [38:6), from מֶלֶךְ and יָהּ; king of (i.e. appointed by) Jah; Malkijah, the name of ten Israelites; Malchiah, Malchijah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4442","מַלְכִּי־צֶדֶק","Malkîy-Tsedeq","mal-kee-tseh'-dek","from מֶלֶךְ and צֶדֶק; king of right; Malki-Tsedek, an early king in Palestine; Melchizedek.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4443","מַלְכִּירָם","Malkîyrâm","mal-kee-rawm'","from מֶלֶךְ and רוּם; king of a high one (i.e. of exaltation); Malkiram, an Israelite; Malchiram.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4444","מַלְכִּישׁוּעַ","Malkîyshûwaʻ","mal-kee-shoo'-ah","from מֶלֶךְ and שׁוּעַ; king of wealth; Malkishua, an Israelite; Malchishua.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4445","מַלְכָּם","Malkâm","mal-kawm'","or מִלְכּוֹם; from מֶלֶךְ for מֹלֶךְ; Malcam or Milcom, the national idol of the Ammonites; Malcham, Milcom.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4446","מְלֶכֶת","mᵉleketh","mel-eh'-keth","from מָלַךְ; a queen; queen.","Noun Feminine","heb" "H4447","מֹלֶכֶת","Môleketh","mo-leh'-keth","feminine active participle of מָלַךְ; queen; Moleketh, an Israelitess; Hammoleketh (including the article).","Proper Name Feminine","x-pn" "H4448","מָלַל","mâlal","maw-lal'","a primitive root; to speak (mostly poetical) or say; say, speak, utter.","Verb","heb" "H4449","מְלַל","mᵉlal","mel-al'","(Aramaic) corresponding to מָלַל; to speak; say, speak(-ing).","Verb","arc" "H445","אֶלְחָנָן","ʼElchânân","el-khaw-nawn'","from אֵל and חָנַן; God (is) gracious; Elchanan, an Israelite; Elkanan.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4450","מִלֲלַי","Milălay","mee-lal-ah'-ee","from מָלַל; talkative; Milalai, an Israelite; Milalai.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4451","מַלְמָד","malmâd","mal-mawd'","from לָמַד; a goad for oxen; goad.","Noun Masculine","heb" "H4452","מָלַץ","mâlats","maw-lats'","a primitive root; to be smooth, i.e. (figuratively) pleasant; be sweet.","Verb","heb" "H4453","מֶלְצָר","meltsâr","mel-tsawr'","of Persian derivation; the butler or other officer in the Babylonian court; Melzar.","Noun Masculine","heb" "H4454","מָלַק","mâlaq","maw-lak'","a primitive root; to crack a joint; by implication, to wring the neck of afowl (without separating it); wring off.","Verb","heb" "H4455","מַלְקוֹחַ","malqôwach","mal-ko'-akh","from לָקַח; transitively (in dual) the jaws (as taking food); intransitively, spoil (and captives) (as taken); booty, jaws, prey.","Noun Masculine","heb" "H4456","מַלְקוֹשׁ","malqôwsh","mal-koshe'","from לָקַשׁ; (compare לֶקֶשׁ); the spring rain; figuratively, eloquence; latter rain.","Noun Masculine","heb" "H4457","מֶלְקָח","melqâch","mel-kawkh'","or מַלְקָח; from לָקַח; (only in dual) tweezers; snuffers, tongs.","Noun Masculine","heb" "H4458","מֶלְתָּחָה","meltâchâh","mel-taw-khaw'","from an unused root meaning to spread out; a wardrobe (i.e. room where clothing is spread); vestry.","Noun Feminine","heb" "H4459","מַלְתָּעָה","maltâʻâh","mal-taw-aw'","transp. for מְתַלְּעָה; a grinder, i.e. back tooth; great tooth.","Noun Feminine","heb" "H446","אֱלִיאָב","ʼĔlîyʼâb","el-ee-awb'","from אֵל and אָב; God of (his) father; Eliab, the name of six Israelites; Eliab.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4460","מַמְּגֻרָה","mammᵉgurâh","mam-meg-oo-raw'","from מָגַר (in the sense of depositing); a granary; barn.","Noun Feminine","heb" "H4461","מֵמַד","mêmad","may-mad'","from מָדַד; a measure; measure.","Noun Masculine","heb" "H4462","מְמוּכָן","Mᵉmûwkân","mem-oo-kawn'","or (transp.) מוֹמֻכָן; (Esther 1:16), of Persian derivation; Memucan or Momucan, a Persian satrap; Memucan.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4463","מָמוֹת","mâmôwth","maw-mothe'","from מוּת; a mortal disease; concretely, a corpse; death.","Noun Masculine","heb" "H4464","מַמְזֵר","mamzêr","mam-zare'","from an unused root meaning to alienate; a mongrel, i.e. born of aJewish father and aheathen mother; bastard.","Noun Masculine","heb" "H4465","מִמְכָּר","mimkâr","mim-kawr'","from מָכַר; merchandise; abstractly, a selling; [idiom] ought, (that which cometh of) sale, that which...sold, ware.","Noun Masculine","heb" "H4466","מִמְכֶּרֶת","mimkereth","mim-keh'-reth","feminine of מִמְכָּר; a sale; [phrase] sold as.","Noun Feminine","heb" "H4467","מַמְלָכָה","mamlâkâh","mam-law-kaw'","from מָלַךְ; dominion, i.e. (abstractly) the estate (rule) or (concretely) the country (realm); kingdom, king's, reign, royal.","Noun Feminine","heb" "H4468","מַמְלָכוּת","mamlâkûwth","mam-law-kooth'","a form of מַמְלָכָה and equiv. to it; {dominion, i.e. (abstractly) the estate (rule) or (concretely) the country (realm)}; kingdom, reign.","Noun Masculine","heb" "H4469","מַמְסָךְ","mamçâk","mam-sawk'","from מָסַךְ; mixture, i.e. (specifically) wine mixed (with water or spices); drink-offering, mixed wine.","Noun Masculine","heb" "H447","אֱלִיאֵל","ʼĔlîyʼêl","el-ee-ale'","from אֵל repeated; God of (his) God; Eliel, the name of nine Israelites; Eliel.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4470","מֶמֶר","memer","meh'-mer","from an unused root meaning to grieve; sorrow; bitterness.","Noun Masculine","heb" "H4471","מַמְרֵא","Mamrêʼ","mam-ray'","from מָרָא(in the sense of vigor); lusty; Mamre, an Amorite; Mamre.",,"x-pn" "H4472","מַמְרֹר","mamrôr","mam-rore'","from מָרַר; a bitterness, i.e. (figuratively) calamity; bitterness.","Noun Masculine","heb" "H4473","מִמְשַׁח","mimshach","mim-shakh'","from מָשַׁח, in the sense of expansion; outspread (i.e. with outstretched wings); anointed.","Noun Masculine","heb" "H4474","מִמְשָׁל","mimshâl","mim-shawl'","from מָשַׁל; a ruler or (abstractly) rule; dominion, that ruled.","Noun Masculine","heb" "H4475","מֶמְשָׁלָה","memshâlâh","mem-shaw-law'","feminine of מִמְשָׁל; rule; also (concretely in plural) a realm or a ruler; dominion, government, power, to rule.","Noun Feminine","heb" "H4476","מִמְשָׁק","mimshâq","mim-shawk'","from the same as מֶשֶׁק; a possession; breeding.","Noun Masculine","heb" "H4477","מַמְתַּק","mamtaq","mam-tak'","from מָתַק; something sweet (literally or figuratively); (most) sweet.","Noun Masculine","heb" "H4478","מָן","mân","mawn","from מָה; literally a whatness (so to speak), i.e. manna (so called from the question about it); manna.","Noun Masculine","heb" "H4479","מָן","mân","mawn","(Aramaic) from מָה; who or what (properly, interrogatively, hence, also indefinitely and relatively); what, who(-msoever, [phrase] -so).",,"arc" "H448","אֱלִיאָתָה","ʼĔlîyʼâthâh","el-ee-aw-thaw'","or (contraction) אֱלִיָּתָה; from אֵל and אוּת; God of (his) consent; Eliathah, an Israelite; Eliathah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4480","מִן","min","min","or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.",,"heb" "H4481","מִן","min","min","(Aramaic) corresponding to מִן; {properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of}; according, after, [phrase] because, [phrase] before, by, for, from, [idiom] him, [idiom] more than, (out) of, part, since, [idiom] these, to, upon, [phrase] when.","Preposition","arc" "H4482","מֵן","mên","mane","from an unused root meaning to apportion; a part; hence,; a musical chord (as parted into strings); in (the same) (Psalm 68:23), stringed instrument (Psalm 150:4), whereby (Psalm 45:8 (defective plural)).","Noun Masculine","heb" "H4483","מְנָא","mᵉnâʼ","men-aw'","(Aramaic) or מְנָה; (Aramaic), corresponding to מָנָה; to count, appoint; number, ordain, set.","Verb","arc" "H4484","מְנֵא","mᵉnêʼ","men-ay'","xlit menêʼ corrected to mᵉnêʼ; (Aramaic) passive participle of מְנָא; numbered; Mene.","Noun Masculine","arc" "H4485","מַנְגִּינָה","mangîynâh","man-ghee-naw'","from נָגַן; a satire; music.","Noun Feminine","heb" "H4486","מַנְדַּע","mandaʻ","man-dah'","(Aramaic) corresponding to מַדָּע; wisdom or intelligence; knowledge, reason, understanding.","Noun Masculine","arc" "H4487","מָנָה","mânâh","maw-naw'","a primitive root; properly, to weigh out; by implication, to allot or constitute officially; also to enumerate or enroll; appoint, count, number, prepare, set, tell.","Verb","heb" "H4488","מָנֶה","mâneh","maw-neh'","from מָנָה; properly, a fixed weight or measured amount, i.e. (techn.) a maneh or mina; maneh, pound.","Noun Masculine","heb" "H4489","מֹנֶה","môneh","mo-neh'","from מָנָה; properly, something weighed out, i.e. (figuratively) a portion of time, i.e. an instance; time.","Noun Masculine","heb" "H449","אֱלִידָד","ʼĔlîydâd","el-ee-dawd'","from the same as אֶלְדָּד; God of (his) love; Elidad, an Israelite; Elidad.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4490","מָנָה","mânâh","maw-naw'","from מָנָה; properly, something weighed out, i.e. (generally) a division; specifically (of food) a ration; also a lot; such things as belonged, part, portion.","Noun Feminine","heb" "H4491","מִנְהָג","minhâg","min-hawg'","from נָהַג; the driving (of a chariot); driving.","Noun Masculine","heb" "H4492","מִנְהָרָה","minhârâh","min-haw-raw'","from נָהַר; properly, a channel or fissure, i.e. (by implication) a cavern; den.","Noun Feminine","heb" "H4493","מָנוֹד","mânôwd","maw-node'","from נוּד; a nodding or toss (of the head in derision); shaking.","Noun Masculine","heb" "H4494","מָנוֹחַ","mânôwach","maw-no'-akh","from נוּחַ; quiet, i.e. (concretely) a settled spot, or (figuratively) a home; (place of) rest.","Noun Masculine","heb" "H4495","מָנוֹחַ","Mânôwach","maw-no'-akh","the same as מָנוֹחַ; rest; Manoach, an Israelite; Manoah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4496","מְנוּחָה","mᵉnûwchâh","men-oo-khaw'","or מְנֻחָה; feminine of מָנוֹחַ; repose or (adverbially) peacefully; figuratively, consolation (specifically, matrimony); hence (concretely) an abode; comfortable, ease, quiet, rest(-ing place), still.","Noun Feminine","heb" "H4497","מָנוֹן","mânôwn","maw-nohn'","from נוּן; a continuator, i.e. heir; son.","Noun Masculine","heb" "H4498","מָנוֹס","mânôwç","maw-noce'","from נוּס; a retreat (literally or figuratively); abstractly, a fleeing; [idiom] apace, escape, way to flee, flight, refuge.","Noun Masculine","heb" "H4499","מְנוּסָה","mᵉnûwçâh","men-oo-saw'","or מְנֻסָה; feminine of מָנוֹס; retreat; fleeing, flight.","Noun Feminine","heb" "H45","אֲבִי־עַלְבוֹן","ʼĂbîy-ʻalbôwn","ab-ee-al-bone'","from אָב and an unused root of uncertain derivation; probably, father of strength (i.e. valiant); Abialbon, an Israelite; Abialbon.","Proper Name Masculine","x-pn" "H450","אֶלְיָדָע","ʼElyâdâʻ","el-yaw-daw'","from אֵל and יָדַע; God (is) knowing; Eljada, the name of two Israelites and of an Aramaean leader; Eliada.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4500","מָנוֹר","mânôwr","maw-nore'","from נִיר; a yoke (properly, for plowing), i.e. the frame of aloom; beam.","Noun Masculine","heb" "H4501","מְנוֹרָה","mᵉnôwrâh","men-o-raw'","or מְנֹרָה; feminine of מָנוֹר (in the original sense of נִיר); a chandelier; candlestick.","Noun Feminine","heb" "H4502","מִנְּזָר","minnᵉzâr","min-ez-awr'","from נָזַר; a prince; crowned.","Noun Masculine","heb" "H4503","מִנְחָה","minchâh","min-khaw'","from an unused root meaning to apportion, i.e. bestow; a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary); gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice.","Noun Feminine","heb" "H4504","מִנְחָה","minchâh","min-khaw'","(Aramaic) corresponding to מִנְחָה; a sacrificial offering; oblation, meat offering.","Noun Feminine","arc" "H4505","מְנַחֵם","Mᵉnachêm","men-akh-ame'","from נָחַם; comforter; Menachem, an Israelite; Menahem.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4506","מָנַחַת","Mânachath","maw-nakh'-ath","from נוּחַ; rest; Manachath, the name of an Edomite and of a place in Moab; Manahath.",,"x-pn" "H4507","מְנִי","Mᵉnîy","men-ee'","from מָנָה; the Apportioner, i.e. Fate (as an idol); number.","Proper Name Masculine","heb" "H4508","מִנִּי","Minnîy","min-nee'","of foreign derivation; Minni, an Armenian province; Minni.","Proper Name Location","x-pn" "H4509","מִנְיָמִין","Minyâmîyn","min-yaw-meen'","from מִן and יָמִין; from (the) right hand; Minjamin, the name of two Israelites; Miniamin. Compare מִיָּמִן.","Proper Name Masculine","x-pn" "H451","אַלְיָה","ʼalyâh","al-yaw'","from אָלָה (in the original sense of strength); the stout part, i.e. the fat tail of the Oriental sheep; rump.","Noun Feminine","heb" "H4510","מִנְיָן","minyân","min-yawn'","(Aramaic) from מְנָא; enumeration; number.","Noun Masculine","arc" "H4511","מִנִּית","Minnîyth","min-neeth'","from the same as מֵן; enumeration; Minnith, a place East of the Jordan; Minnith.","Proper Name Location","x-pn" "H4512","מִנְלֶה","minleh","min-leh'","from נָלָה; completion, i.e. (in produce) wealth; perfection.","Noun Masculine","heb" "H4513","מָנַע","mânaʻ","maw-nah'","a primitive root; to debar (negatively or positively) from benefit or injury; deny, keep (back), refrain, restrain, withhold.","Verb","heb" "H4514","מַנְעוּל","manʻûwl","man-ool'","or מַנְעֻל; from נָעַל; a bolt; lock.","Noun Masculine","heb" "H4515","מִנְעָל","minʻâl","man-awl'","xlit manʻâl corrected to minʻâl; from נָעַל; a bolt; shoe.","Noun Masculine","heb" "H4516","מַנְעַם","manʻam","man-am'","from נָעֵם; a delicacy; dainty.","Noun Masculine","heb" "H4517","מְנַעְנַע","mᵉnaʻnaʻ","men-ah-ah'","from נוּעַ; a sistrum (so called from its rattling sound); cornet.","Noun Masculine","heb" "H4518","מְנַקִּית","mᵉnaqqîyth","men-ak-keeth'","from נָקָה; a sacrificial basin (for holding blood); bowl.","Noun Feminine","heb" "H4519","מְנַשֶּׁה","Mᵉnashsheh","men-ash-sheh'","from נָשָׁה; causing to forget; Menashsheh, a grandson of Jacob, also the tribe descended from him, and its territory; Manasseh.","Proper Name Masculine","x-pn" "H452","אֵלִיָּה","ʼÊlîyâh","ay-lee-yaw'","or prolonged אֵלִיָּהוּ; from אֵל and יָהּ; God of Jehovah; Elijah, the name of the famous prophet and of two other Israelites; Elijah, Eliah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4520","מְנַשִּׁי","Mᵉnashshîy","men-ash-shee'","from מְנַשֶּׁה; a Menashshite or descendant of Menashsheh; of Manasseh, Manassites.","Adjective","x-pn" "H4521","מְנָת","mᵉnâth","men-awth'","from מָנָה; an allotment (by courtesy, law or providence); portion.","Noun Feminine","heb" "H4522","מַס","maç","mas","or מִס; from מָסַס; properly, a burden (as causing to faint), i.e. a tax in the form of forced labor; discomfited, levy, task(-master), tribute(-tary).","Noun Masculine","heb" "H4523","מָס","mâç","mawce","from מָסַס; fainting, i.e. (figuratively) disconsolate; is afflicted.","Adjective","heb" "H4524","מֵסַב","mêçab","may-sab'","plural masculine מְסִבִּים; or feminine מְסִבּוֹת; from סָבַב; a divan (as enclosing the room); abstractly (adverbial) around; that compass about, (place) round about, at table.","Noun Masculine","heb" "H4525","מַסְגֵּר","maçgêr","mas-gare'","from סָגַר; a fastener, i.e. (of a person) a smith, (of a thing) a prison; prison, smith.","Noun Masculine","heb" "H4526","מִסְגֶּרֶת","miçgereth","mis-gheh'-reth","from סָגַר; something enclosing, i.e. a margin (of a region, of a panel); concretely, a stronghold; border, close place, hole.","Noun Feminine","heb" "H4527","מַסַּד","maççad","mas-sad'","from יָסַד; a foundation; foundation.",,"heb" "H4528","מִסְדְּרוֹן","miçdᵉrôwn","mis-der-ohn'","from the same as סֶדֶר; a colonnade or internal portico (from its rows of pillars); porch.","Noun Masculine","heb" "H4529","מָסָה","mâçâh","maw-saw'","a primitive root; to dissolve; make to consume away, (make to) melt, water.","Verb","heb" "H453","אֱלִיהוּ","ʼĔlîyhûw","el-ee-hoo'","or (fully) אֱלִיהוּא; from אֵל and הוּא; God of him; Elihu, the name of one of Job's friends, and of three Israelites; Elihu.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4530","מִסָּה","miççâh","mis-saw'","from מָסַס (in the sense of flowing); abundance, i.e. (adverbially) liberally; tribute.","Noun","heb" "H4531","מַסָּה","maççâh","mas-saw'","from נָסָה; a testing, of men (judicial) or of God (querulous); temptation, trial.","Noun Feminine","heb" "H4532","מַסָּה","Maççâh","mas-saw'","the same as מַסָּה; Massah, a place in the Desert; Massah.","Proper Name Location","x-pn" "H4533","מַסְוֶה","maçveh","mas-veh'","apparently from an unused root meaning to cover; a veil; vail.","Noun Masculine","heb" "H4534","מְסוּכָה","mᵉçûwkâh","mes-oo-kaw'","for מְשׂוּכָה; a hedge; thorn hedge.","Noun Feminine","heb" "H4535","מַסָּח","maççâch","mas-sawkh'","from נָסַח in the sense of staving off; a cordon, (adverbially) or (as a) military barrier; broken down.",,"heb" "H4536","מִסְחָר","miçchâr","mis-khawr'","from סָחַר; trade; traffic.","Noun Masculine","heb" "H4537","מָסַךְ","mâçak","maw-sak'","a primitive root; to mix, especially wine (with spices); mingle.","Verb","heb" "H4538","מֶסֶךְ","meçek","meh'-sek","from מָסַךְ; a mixture, i.e. of wine with spices; mixture.","Noun Masculine","heb" "H4539","מָסָךְ","mâçâk","maw-sawk'","from סָכַךְ; a cover, i.e. veil; covering, curtain, hanging.","Noun Masculine","heb" "H454","אֶלְיְהוֹעֵינַי","ʼElyᵉhôwʻêynay","el-ye-ho-ay-nah'ee","or (shortened) אֶלְיוֹעֵינַי; from אֵל and יְהֹוָה and עַיִן; towards Jehovah (are) my eyes; Eljehoenai or Eljoenai, the name of seven Israelites; Elihoenai, Elionai.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4540","מְסֻכָּה","mᵉçukkâh","mes-ook-kaw'","from סָכַךְ; a covering, i.e. garniture; covering.","Noun Feminine","heb" "H4541","מַסֵּכָה","maççêkâh","mas-say-kaw'","from נָסַךְ; properly, a pouring over, i.e. fusion of metal (especially a cast image); by implication, a libation, i.e. league; concretely a coverlet (as if poured out); covering, molten (image), vail.","Noun Feminine","heb" "H4542","מִסְכֵּן","miçkên","mis-kane'","from סִכְלוּת; indigent; poor (man).","Adjective","heb" "H4543","מִסְכְּנָה","miçkᵉnâh","mis-ken-aw'","by transp. from כָּנַס; a magazine; store(-house), treasure.","Noun Feminine","heb" "H4544","מִסְכֵּנֻת","miçkênuth","mis-kay-nooth'","from מִסְכֵּן; indigence; scarceness.","Noun Feminine","heb" "H4545","מַסֶּכֶת","maççeketh","mas-seh'-keth","from נָסַךְ in the sense of spreading out; something expanded, i.e. the warp in aloom (as stretched out to receive the woof); web.","Noun Feminine","heb" "H4546","מְסִלָּה","mᵉçillâh","mes-il-law'","from סָלַל; a thoroughfare (as turnpiked), literally or figuratively; specifically a viaduct, a staircase; causeway, course, highway, path, terrace.","Noun Feminine","heb" "H4547","מַסְלוּל","maçlûwl","mas-lool'","from סָלַל; a thoroughfare (as turnpiked); highway.","Noun Masculine","heb" "H4548","מַסְמֵר","maçmêr","mas-mare'","or מִסְמֵר; also (feminine) מַסְמְרָה; or מִסְמְרָה; or even מַשְׂמְרָה; (Ecclesiastes 12:11), from סָמַר; a peg (as bristling from the surface); nail.","Noun Feminine","heb" "H4549","מָסַס","mâçaç","maw-sas'","a primitive root; to liquefy; figuratively, to waste (with disease), to faint (with fatigue, fear or grief); discourage, faint, be loosed, melt (away), refuse, [idiom] utterly.","Verb","heb" "H455","אֶלְיַחְבָּא","ʼElyachbâʼ","el-yakh-baw'","from אֵל and חָבָא; God will hide; Eljachba, an Israelite; Eliahbah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4550","מַסַּע","maççaʻ","mas-sah'","from נָסַע; a departure (from striking the tents), i.e. march (not necessarily a single day's travel); by implication, a station (or point of departure); journey(-ing).","Noun Masculine","heb" "H4551","מַסָּע","maççâʻ","mas-saw'","from נָסַע in the sense of projecting; a missile (spear or arrow); also a quarry (whence stones are, as it were, ejected); before it was brought, dart.","Noun Masculine","heb" "H4552","מִסְעָד","miçʻâd","mis-awd'","' from סָעַד; a balustrade (for stairs); pillar.","Noun Masculine","heb" "H4553","מִסְפֵּד","miçpêd","mis-pade'","from סָפַד; a lamentation; lamentation, one mourneth, mourning, wailing.","Noun Masculine","heb" "H4554","מִסְפּוֹא","miçpôwʼ","mis-po'","from an unused root meaning to collect; fodder; provender.","Noun Masculine","heb" "H4555","מִסְפָּחָה","miçpâchâh","mis-paw-khaw'","from סָפַח; a veil (as spread out); kerchief.","Noun Feminine","heb" "H4556","מִסְפַּחַת","miçpachath","mis-pakh'-ath","from סָפַח; scruf (as spreading over the surface); scab.","Noun Feminine","heb" "H4557","מִסְפָּר","miçpâr","mis-pawr'","from סָפַר; a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration; [phrase] abundance, account, [idiom] all, [idiom] few, (in-) finite, (certain) number(-ed), tale, telling, [phrase] time.","Noun Masculine","heb" "H4558","מִסְפָּר","Miçpâr","mis-pawr'","the same as מֶלְקָח; number; Mispar, an Israelite; Mizpar. Compare מִסְפֶּרֶת.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4559","מִסְפֶּרֶת","Miçpereth","mis-peh'-reth","feminine of מַלְכוּ; enumeration; Mispereth, an Israelite; Mispereth. Compare מֶלְתָּחָה.","Proper Name Feminine","x-pn" "H456","אֱלִיחֹרֶף","ʼĔlîychôreph","el-ee-kho'-ref","from אֵל and חֹרֶף; God of autumn; Elichoreph, an Israelite; Elihoreph.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4560","מָסַר","mâçar","maw-sar'","a primitive root; to sunder, i.e. (transitively) set apart, or (reflex.) apostatize; commit, deliver.","Verb","heb" "H4561","מֹסָר","môçâr","mo-sawr'","from יָסַר; admonition; instruction.","Noun Masculine","heb" "H4562","מָסֹרֶת","mâçôreth","maw-so'-reth","from אָסַר; a band; bond.","Noun Feminine","heb" "H4563","מִסְתּוֹר","miçtôwr","mis-tore'","from סָתַר; a refuge; covert.","Noun Masculine","heb" "H4564","מַסְתֵּר","maçtêr","mas-tare'","from סָתַר; properly, a hider, i.e. (abstractly) a hiding, i.e. aversion; hid.","Noun Masculine","heb" "H4565","מִסְתָּר","miçtâr","mis-tawr'","from סָתַר; properly, a concealer, i.e. a covert; secret(-ly, place).","Noun Masculine","heb" "H4566","מַעְבָּד","maʻbâd","mah-bawd'","from עָבַד; an act; work.","Noun Masculine","heb" "H4567","מַעְבָד","maʻbâd","mah-bawd'","(Aramaic) corresponding to מַעְבָּד; an act; work.","Noun Masculine","arc" "H4568","מַעֲבֶה","maʻăbeh","mah-ab-eh'","from עָבָה; properly, compact (part of soil), i.e. loam; clay.","Noun Masculine","heb" "H4569","מַעֲבָר","maʻăbâr","mah-ab-awr'","or feminine מַעֲבָרָה; from עָבַר; a crossing-place (of a river, a ford; of a mountain, a pass); abstractly, a transit, i.e. (figuratively) overwhelming; ford, place where...pass, passage.","Noun Masculine","heb" "H457","אֱלִיל","ʼĕlîyl","el-eel'","apparently from אַל; good for nothing, by anal. vain or vanity; specifically an idol; idol, no value, thing of nought.","Adjective Masculine","heb" "H4570","מַעְגָּל","maʻgâl","mah-gawl'","or feminine מַעְגָּלָה; from the same as עָגֹל; a track (literally or figuratively); also a rampart (as circular); going, path, trench, way(-side).","Noun Masculine","heb" "H4571","מָעַד","mâʻad","maw-ad'","a primitive root; to waver; make to shake, slide, slip.","Verb","heb" "H4572","מַעֲדַי","Maʻăday","mah-ad-ah'-ee","from עָדָה; ornamental; Maadai, an Israelite; Maadai.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4573","מַעֲדְיָה","Maʻădyâh","mah-ad-yaw'","from עָדָה and יָהּ; ornament of Jah; Maadjah, an Israelite; Maadiah. Compare מוֹעַדְיָה.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4574","מַעֲדָן","maʻădân","mah-ad-awn'","or (feminine) מַעֲדַנָּה; from עָדַן; a delicacy or (abstractly) pleasure (adverbially, cheerfully); dainty, delicately, delight.","Noun Masculine","heb" "H4575","מַעֲדַנָּה","maʻădannâh","mah-ad-an-naw'","by transitive from עָנַד; a bond, i.e. group; influence.","Noun Feminine","heb" "H4576","מַעְדֵּר","maʻdêr","mah-dare'","from עֲדַר; a (weeding) hoe; mattock.","Noun Masculine","heb" "H4577","מְעָה","mᵉʻâh","meh-aw'","(Aramaic) or מְעָא; (Aramaic), corresponding to מֵעֶהxlit mêʻâh corrected to mêʻeh; only in plural the bowels; belly.","Noun Masculine","arc" "H4578","מֵעֶה","mêʻeh","may-aw'","xlit mêʻâh corrected to mêʻeh; from an unused root probably meaning to be soft; used only in plural the intestines, or (collectively) the abdomen, figuratively, sympathy; by implication, a vest; by extension the stomach, the uterus (or of men, the seat of generation), the heart (figuratively); belly, bowels, [idiom] heart, womb.","Noun Masculine","heb" "H4579","מֵעָה","mêʻâh","may-aw'","feminine of מֵעֶהxlit mêʻâh corrected to mêʻeh; the belly, i.e. (figuratively) interior; gravel.","Noun Feminine","heb" "H458","אֱלִימֶלֶךְ","ʼĔlîymelek","el-ee-meh'-lek","from אֵל and מֶלֶךְ; God of (the) king; Elimelek, an Israelite; Elimelech.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4580","מָעוֹג","mâʻôwg","maw-ogue'","from עוּג; also with לָעֵג a table-buffoon, i.e.; a cake of bread; parasite; cake, feast.","Noun Masculine","heb" "H4581","מָעוֹז","mâʻôwz","maw-oze'","(also מָעוּז ); or מָעֹז (also מָעֻז; from עָזַז; a fortified place; figuratively, a defence; force, fort(-ress), rock, strength(-en), ([idiom] most) strong (hold).","Noun Masculine","heb" "H4582","מָעוֹךְ","Mâʻôwk","maw-oke'","from מָעַךְ; oppressed; Maok, a Philistine; Maoch.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4583","מָעוֹן","mâʻôwn","maw-ohn'","or מָעִין; (1 Chronicles 4:41), from the same as עוֹנָה; an abode, of God (the Tabernacle or the Temple), men (their home) or animals (their lair); hence, a retreat (asylum); den, dwelling((-) place), habitation.","Noun Masculine","heb" "H4584","מָעוֹן","Mâʻôwn","maw-ohn'","the same as מָעוֹן; a residence; Maon, the name of an Israelite and of a place in Palestine; Maon, Maonites. Compare בֵּית בַּעַל מְעוֹן, מְעוּנִיlemma מְעוּנָי third vowel, corrected to מְעוּנִי.",,"x-pn" "H4585","מְעוֹנָה","mᵉʻôwnâh","meh-o-naw'","or מְעֹנָה; feminine of מָעוֹן, and meaning the same; {an abode, of God (the Tabernacle or the Temple), men (their home) or animals (their lair); hence, a retreat (asylum)}; den, habitation, (dwelling) place, refuge.","Noun Feminine","heb" "H4586","מְעוּנִי","Mᵉʻûwnîy","meh-oo-nee'","lemma מְעוּנָי third vowel, corrected to מְעוּנִי; or מְעִינִי; probably patrial from מָעוֹן; a Meunite, or inhabitant of Maon (only in plural); Mehunim(-s), Meunim.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4587","מְעוֹנֹתַי","Mᵉʻôwnôthay","meh-o-no-thah'-ee","plural of מְעוֹנָה; habitative; Meonothai, an Israelite; Meonothai.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4588","מָעוּף","mâʻûwph","maw-off'","from עוּף in the sense of covering with shade (compare מוּעָף); darkness; dimness.","Noun Masculine","heb" "H4589","מָעוֹר","mâʻôwr","maw-ore'","from עוּר; nakedness, i.e. (in plural) the pudenda; nakedness.","Noun Masculine","heb" "H459","אִלֵּין","ʼillêyn","il-lane'","(Aramaic) or shorter אִלֵּן; prolonged from אֵל; these; the, these.",,"arc" "H4590","מַעַזְיָה","Maʻazyâh","mah-az-yaw'","or מַעַזְיָהוּ; probably from עוּז (in the sense of protection) and יָהּ; rescue of Jah; Maazjah, the name of two Israelites; Maaziah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4591","מָעַט","mâʻaṭ","maw-at'","a primitive root; properly, to pare off, i.e. lessen; intransitively, to be (or causatively, to make) small or few (or figuratively, ineffective); suffer to decrease, diminish, (be, [idiom] borrow a, give, make) few (in number, -ness), gather least (little), be (seem) little, ([idiom] give the) less, be minished, bring to nothing.","Verb","heb" "H4592","מְעַט","mᵉʻaṭ","meh-at'","or מְעָט; from מָעַט; a little or few (often adverbial or compar.); almost (some, very) few(-er, -est), lightly, little (while), (very) small (matter, thing), some, soon, [idiom] very.",,"heb" "H4593","מָעֹט","mâʻôṭ","maw-ote'","passive adjective of מָעַט; thinned (as to the edge), i.e. sharp; wrapped up.","Noun","heb" "H4594","מַעֲטֶה","maʻăṭeh","mah-at-eh'","from עָטָה; a vestment; garment.","Noun Masculine","heb" "H4595","מַעֲטָפָה","maʻăṭâphâh","mah-at-aw-faw'","from עָטַף; a cloak; mantle.","Noun Feminine","heb" "H4596","מְעִי","mᵉʻîy","meh-ee'","from עָוָה; (compare עִי); a pile of rubbish (as contorted), i.e. a ruin; heap.","Noun Masculine","heb" "H4597","מָעַי","Mâʻay","maw-ah'-ee","xlit Mâʻai corrected to Mâʻay; probably from מֵעֶהxlit mêʻâh corrected to mêʻeh; sympathetic; Maai, an Israelite; Maai.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4598","מְעִיל","mᵉʻîyl","meh-eel'","from מָעַל in the sense of covering; a robe (i.e. upper and outer garment); cloke, coat, mantle, robe.","Noun Masculine","heb" "H4599","מַעְיָן","maʻyân","mah-yawn'","or מַעְיְנוֹ; (Psalm 114:8), or (feminine) מַעְיָנָה; from עַיִן (as a denominative in the sense of a spring); a fountain (also collectively), figuratively, a source (of satisfaction); fountain, spring, well.","Noun Masculine","heb" "H46","אָבִיר","ʼâbîyr","aw-beer'","from אָבַר; mighty (spoken of God); mighty (one).","Adjective Masculine","heb" "H460","אֶלְיָסָף","ʼElyâçâph","el-yaw-sawf'","from אֵל and יָסַף; God (is) gatherer; Eljasaph, the name of two Israelites; Eliasaph.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4600","מָעַךְ","mâʻak","maw-ak'","a primitive root; to press, i.e. to pierce, emasculate, handle; bruised, stuck, be pressed.","Verb","heb" "H4601","מַעֲכָה","Maʻăkâh","mah-ak-aw'","or מַעֲכָת; (Joshua 13:13), from מָעַךְ; depression; Maakah (or Maakath), the name of a place in Syria, also of a Mesopotamian, of three Israelites, and of four Israelitesses and one Syrian woman; Maachah, Maachathites. See also בֵּית מַעֲכָה.",,"x-pn" "H4602","מַעֲכָתִי","Maʻăkâthîy","mah-ak-aw-thee'","patrial from מַעֲכָה; a Maakathite, or inhabitant of Maakah; Maachathite.","Adjective","x-pn" "H4603","מָעַל","mâʻal","maw-al'","a primitive root; properly, to cover up; used only figuratively, to act covertly, i.e. treacherously; transgress, (commit, do a) trespass(-ing).","Verb","heb" "H4604","מַעַל","maʻal","mah'-al","from מָעַל; treachery, i.e. sin; falsehood, grievously, sore, transgression, trespass, [idiom] very.","Noun Masculine","heb" "H4605","מַעַל","maʻal","mah'al","from עָלָה; properly, the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc.; above, exceeding(-ly), forward, on ([idiom] very) high, over, up(-on, -ward), very.",,"heb" "H4606","מֵעָל","mêʻâl","may-awl'","(Aramaic) from עֲלַל; (only in plural as singular) the setting (of the sun); going down.","Noun Masculine","arc" "H4607","מֹעַל","môʻal","mo'-al","from עָלָה; a raising (of the hands); lifting up.","Noun Masculine","heb" "H4608","מַעֲלֶה","maʻăleh","mah-al-eh'","from עָלָה; an elevation, i.e. (concretely) acclivity or platform; abstractly (the relation or state) a rise or (figuratively) priority; ascent, before, chiefest, cliff, that goeth up, going up, hill, mounting up, stairs.","Noun Masculine","heb" "H4609","מַעֲלָה","maʻălâh","mah-al-aw'","feminine of מַעֲלֶה; elevation, i.e. the act (literally, a journey to a higher place, figuratively, a thought arising), or (concretely) the condition (literally, a step or grademark, figuratively, a superiority of station); specifically a climactic progression (in certain Psalms); things that come up, (high) degree, deal, go up, stair, step, story.","Noun Feminine","heb" "H461","אֱלִיעֶזֶר","ʼĔlîyʻezer","el-ee-eh'-zer","from אֵל and עֵזֶר; God of help; Eliezer, the name of a Damascene and of ten Israelites; Eliezer.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4610","מַעֲלֵה עַקְרַבִּים","Maʻălêh ʻAqrabbîym","mah-al-ay' ak-rabbeem'","from מַעֲלֶה and (the plural of) עַקְרָב; Steep of Scorpions, a place in the Desert; Maaleh-accrabim, the ascent (going up) of Akrabbim.","Proper Name Location","x-pn" "H4611","מַעֲלָל","maʻălâl","mah-al-awl'","from עָלַל; an act (good or bad); doing, endeavour, invention, work.","Noun Masculine","heb" "H4612","מַעֲמָד","maʻămâd","mah-am-awd'","from עָמַד; (figuratively) a position; attendance, office, place, state.","Noun Masculine","heb" "H4613","מׇעֳמָד","moʻŏmâd","moh-om-awd'","from עָמַד; literally a foothold; standing.","Noun Masculine","heb" "H4614","מַעֲמָסָה","maʻămâçâh","mah-am-aw-saw'","from עָמַס; burdensomeness; burdensome.","Noun Feminine","heb" "H4615","מַעֲמָק","maʻămâq","mah-am-awk'","from עָמַק; a deep; deep, depth.","Noun Masculine","heb" "H4616","מַעַן","maʻan","mah'-an","from עָנָה; properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that; because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), [phrase] lest, that, to.",,"heb" "H4617","מַעֲנֶה","maʻăneh","mah-an-eh'","from עָנָה; a reply (favorable or contradictory); answer, [idiom] himself.","Noun Masculine","heb" "H4618","מַעֲנָה","maʻănâh","mah-an-aw'","from עָנָה, in the sense of depression or tilling; a furrow; [phrase] acre, furrow.","Noun Feminine","heb" "H4619","מַעַץ","Maʻats","mah'-ats","from עָצָה; closure; Maats, an Israelite; Maaz.","Proper Name Masculine","x-pn" "H462","אֱלִיעֵינַי","ʼĔlîyʻêynay","el-ee-ay-nah'ee","probably contracted for אֶלְיְהוֹעֵינַי; Elienai, an Israelite; Elienai.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4620","מַעֲצֵבָה","maʻătsêbâh","mah-ats-ay-baw'","from עָצַב; anguish; sorrow.","Noun Feminine","heb" "H4621","מַעֲצָד","maʻătsâd","mah-ats-awd'","from an unused root meaning to hew; an axe; ax, tongs.","Noun Masculine","heb" "H4622","מַעְצוֹר","maʻtsôwr","mah-tsore'","from עָצָר; objectively, a hindrance; restraint.","Noun Masculine","heb" "H4623","מַעְצָר","maʻtsâr","mah-tsawr'","from עָצָר; subjectively, control; rule.","Noun Masculine","heb" "H4624","מַעֲקֶה","maʻăqeh","mah-ak-eh'","from an unused root meaning to repress; a parapet; battlement.","Noun Masculine","heb" "H4625","מַעֲקָשׁ","maʻăqâsh","mah-ak-awsh'","from עָקַשׁ; a crook (in a road); crooked thing.","Noun Masculine","heb" "H4626","מַעַר","maʻar","mah'-ar","from עָרָה; a nude place, i.e. (literally) the pudenda, or (figuratively) a vacant space; nakedness, proportion.","Noun Masculine","heb" "H4627","מַעֲרָב","maʻărâb","mah-ar-awb'","from עָרַב, in the sense of trading; traffic; by implication, mercantile goods; market, merchandise.","Noun Masculine","heb" "H4628","מַעֲרָב","maʻărâb","mah-ar-awb'","or (feminine) מַעֲרָבָה; from עָרַב, in the sense of shading; the west (as a region of the evening sun); west.","Noun Masculine","heb" "H4629","מַעֲרֶה","maʻăreh","mah-ar-eh'","from עָרָה; a nude place, i.e. a common; meadows.","Noun Masculine","heb" "H463","אֱלִיעָם","ʼĔlîyʻâm","el-ee-awm'","from אֵל and עַם; God of (the) people; Eliam, an Israelite; Eliam.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4630","מַעֲרָה","maʻărâh","mah-ar-aw'","feminine of מַעֲרֶה; an open spot; army (from the margin).","Noun Feminine","heb" "H4631","מְעָרָה","mᵉʻârâh","meh-aw-raw'","from עוּר; a cavern (as dark); cave, den, hole.","Noun Feminine","heb" "H4632","מְעָרָה","Mᵉʻârâh","meh-aw-raw'","the same as מְעָרָה; cave; Mearah, a place in Palestine; Mearah.","Proper Name Location","x-pn" "H4633","מַעֲרָךְ","maʻărâk","mah-ar-awk'","from עָרַךְ; an arrangement, i.e. (figuratively) mental disposition; preparation.","Noun Masculine","heb" "H4634","מַעֲרָכָה","maʻărâkâh","mah-ar-aw-kaw'","feminine of מַעֲרָךְ; an arrangement; concretely, a pile; specifically a military array; army, fight, be set in order, ordered place, rank, row.","Noun Feminine","heb" "H4635","מַעֲרֶכֶת","maʻăreketh","mah-ar-eh'-keth","from עָרַךְ; an arrangement, i.e. (concretely) a pile (of loaves); row, shewbread.","Noun Feminine","heb" "H4636","מַעֲרֹם","maʻărôm","mah-ar-ome'","from עָרַם, in the sense of stripping; bare; naked.","Noun Masculine","heb" "H4637","מַעֲרָצָה","maʻărâtsâh","mah-ar-aw-tsaw'","from עָרַץ; violence; terror.","Noun Feminine","heb" "H4638","מַעֲרָת","Maʻărâth","mah-ar-awth'","a form of מַעֲרָה; waste; Maarath, a place in Palestine; Maarath.","Proper Name Location","x-pn" "H4639","מַעֲשֶׂה","maʻăseh","mah-as-eh'","from עָשָׂה; an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property; act, art, [phrase] bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, [idiom] well, (handy-, needle-, net-) work(ing, -manship), wrought.","Noun Masculine","heb" "H464","אֱלִיפַז","ʼĔlîyphaz","el-ee-faz'","from אֵל and פָּז; God of gold; Eliphaz, the name of one of Job's friends, and of a son of Esau; Eliphaz.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4640","מַעֲשַׂי","Maʻăsay","mah-as-ah'ee","xlit Maʻsay corrected to Maʻăsay; from עָשָׂה; operative; Maasai, an Israelite; Maasiai.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4641","מַעֲשֵׂיָה","Maʻăsêyâh","mah-as-ay-yaw'","or מַעֲשֵׂיָהוּ; from מַעֲשֶׂה and יָהּ; work of Jah; Maasejah, the name of sixteen Israelites; Maaseiah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4642","מַעֲשַׁקָּה","maʻăshaqqâh","mah-ash-ak-kaw'","from עָשַׁק; oppression; oppression, [idiom] oppressor.","Noun Feminine","heb" "H4643","מַעֲשֵׂר","maʻăsêr","mah-as-ayr'","or מַעֲשַׂר; and (in plural) feminine מַעַשְׂרָה; from עָשָׂר; a tenth; especially a tithe; tenth (part), tithe(-ing).","Noun Masculine","heb" "H4644","מֹף","Môph","mofe","of Egyptian origin; Moph, the capital of Lower Egypt; Memphis. Compare נֹף.","Proper Name Location","x-pn" "H4645","מִפְגָּע","miphgâʻ","mif-gaw'","from פָּגַע; an object of attack; mark.","Noun Masculine","heb" "H4646","מַפָּח","mappâch","map-pawkh'","from נָפַח; a breathing out (of life), i.e. expiring; giving up.","Noun Masculine","heb" "H4647","מַפֻּחַ","mappuach","map-poo'-akh","from נָפַח; the bellows (i.e. blower) of aforge; bellows.","Noun Masculine","heb" "H4648","מְפִיבֹשֶׁת","Mᵉphîybôsheth","mef-ee-bo'-sheth","or מְפִבֹשֶׁת; probably from פָּאָה and בֹּשֶׁת; dispeller of shame (i.e. of Baal); Mephibosheth, the name of two Israelites; Mephibosheth.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4649","מֻפִּים","Muppîym","moop-peem'","a plural apparently from נוּף; wavings; Muppim, an Israelite; Muppim. Compare שֻׁפִּים.","Proper Name Masculine","x-pn" "H465","אֱלִיפָל","ʼĔlîyphâl","el-ee-fawl'","from אֵל and פָּלַל; God of judgment; Eliphal, an Israelite; Eliphal.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4650","מֵפִיץ","mêphîyts","may-feets'","from פּוּץ; a breaker, i.e. mallet; maul.","Noun Masculine","heb" "H4651","מַפָּל","mappâl","map-pawl'","from נָפַל; a falling off, i.e. chaff; also something pendulous, i.e. a flap; flake, refuse.","Noun Masculine","heb" "H4652","מִפְלָאָה","miphlâʼâh","mif-law-aw'","from פָּלָא; a miracle; wondrous work.","Noun Feminine","heb" "H4653","מִפְלַגָּה","miphlaggâh","mif-lag-gaw'","from פָּלַג; a classification; division.","Noun Feminine","heb" "H4654","מַפָּלָה","mappâlâh","map-paw-law'","or מַפֵּלָה; from נָפַל; something fallen, i.e. a ruin; ruin(-ous).","Noun Feminine","heb" "H4655","מִפְלָט","miphlâṭ","mif-lawt'","from פָּלַט; an escape; escape.","Noun Masculine","heb" "H4656","מִפְלֶצֶת","miphletseth","mif-leh'-tseth","from פָּלַץ; a terror, i.e. an idol; idol.","Noun Feminine","heb" "H4657","מִפְלָשׂ","miphlâs","mif-lawce'","from an unused root meaning to balance; a poising; balancing.","Noun Masculine","heb" "H4658","מַפֶּלֶת","mappeleth","map-peh'-leth","from נָפַל; fall, i.e. decadence; concretely, a ruin; specifically a carcase; carcase, fall, ruin.","Noun Feminine","heb" "H4659","מִפְעָל","miphʻâl","mif-awl'","or (feminine) מִפְעָלָה; from פָּעַל; a performance; work.","Noun Masculine","heb" "H466","אֱלִיפְלֵהוּ","ʼĔlîyphᵉlêhûw","el-ee-fe-lay'-hoo","from אֵל and פָּלָה; God of his distinction; Eliphelehu, an Israelite; Elipheleh.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4660","מַפָּץ","mappâts","map-pawts'","from נָפַץ; a smiting to pieces; slaughter.","Noun Masculine","heb" "H4661","מַפֵּץ","mappêts","map-pates'","from נָפַץ; a smiter, i.e. a war club; battle ax.","Noun Masculine","heb" "H4662","מִפְקָד","miphqâd","mif-kawd'","from פָּקַד; an appointment, i.e. mandate; concretely, a designated spot; specifically, a census; appointed place, commandment, number.","Noun Masculine","heb" "H4663","מִפְקָד","Miphqâd","mif-kawd'","the same as מִפְקָד; assignment; Miphkad, the name of a gate in Jerusalem; Miphkad.","Noun Masculine","x-pn" "H4664","מִפְרָץ","miphrâts","mif-rawts'","from פָּרַץlemma פּרַץ missing vowel, corrected to פָּרַץ; a break (in the shore), i.e. a haven; breach.","Noun Masculine","heb" "H4665","מִפְרֶקֶת","miphreqeth","mif-reh'-keth","xlit miphreketh corrected to miphreqeth; from פָּרַק; properly, a fracture, i.e. joint (vertebrae) of the neck; neck.","Noun Feminine","heb" "H4666","מִפְרָשׂ","miphrâs","mif-rawce'","from פָּרַשׂ; an expansion; that which...spreadest forth, spreading.","Noun Masculine","heb" "H4667","מִפְשָׂעָה","miphsâʻâh","mif-saw-aw'","from פָּשַׂע; a stride, i.e. (by euphemism) the crotch; buttocks.","Noun Feminine","heb" "H4668","מַפְתֵּחַ","maphtêach","maf-tay'-akh","from פָּתַח; an opener, i.e. a key; key.","Noun Masculine","heb" "H4669","מִפְתָּח","miphtâch","mif-tawkh'","from פָּתַח; an aperture, i.e. (figuratively) utterance; opening.","Noun Masculine","heb" "H467","אֱלִיפֶלֶט","ʼĔlîypheleṭ","el-ee-feh'-let","or (shortened) אֱלְפֶּלֶט; from אֵל and פַּלֵּט; God of deliverance; Eliphelet or Elpelet, the name of six Israelites; Eliphalet, Eliphelet, Elpalet.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4670","מִפְתָּן","miphtân","mif-tawn'","from the same as פֶּתֶן; a stretcher, i.e. a sill; threshold.","Noun Masculine","heb" "H4671","מֹץ","môts","motes","or מוֹץ; (Zephaniah 2:2), from מוּץ; chaff (as pressed out, i.e. winnowed or (rather) threshed loose); chaff.","Noun Masculine","heb" "H4672","מָצָא","mâtsâʼ","maw-tsaw'","a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present; [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.","Verb","heb" "H4673","מַצָּב","matstsâb","mats-tsawb'","from נָצַב; a fixed spot; figuratively, an office, a military post; garrison, station, place where...stood.","Noun Masculine","heb" "H4674","מֻצָּב","mutstsâb","moots-tsawb'","from נָצַב; a station, i.e. military post; mount.","Noun Masculine","heb" "H4675","מַצָּבָה","matstsâbâh","mats-tsaw-baw'","or מִצָּבָה; feminine of מַצָּב; a military guard; army, garrison.","Noun Feminine","heb" "H4676","מַצֵּבָה","matstsêbâh","mats-tsay-baw'","feminine (causatively) participle of נָצַב; something stationed, i.e. a column or (memorial stone); by analogy, an idol; garrison, (standing) image, pillar.","Noun Feminine","heb" "H4677","מְצֹבָיָה","Mᵉtsôbâyâh","mets-o-baw-yaw'","apparently from מָצָא and יָהּ; found of Jah; Metsobajah, a place in Palestine; Mesobaite.","Proper Name","x-pn" "H4678","מַצֶּבֶת","matstsebeth","mats-tseh'-beth","from נָצַב; something stationary, i.e. a monumental stone; also the stock of atree; pillar, substance.","Noun Feminine","heb" "H4679","מְצַד","mᵉtsad","mets-ad'","or מְצָד; or (feminine) מְצָדָה; from צוּד; a fastness (as a covert of ambush); castle, fort, (strong) hold, munition.","Noun Feminine","heb" "H468","אֱלִיצוּר","ʼĔlîytsûwr","el-ee-tsoor'","xlit ʼĔlêytsûwr corrected to ʼĔlîytsûwr; from אֵל and צוּר; God of (the) rock; Elitsur, an Israelite; Elizur.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4680","מָצָה","mâtsâh","maw-tsaw'","a primitive root; to suck out; by implication, to drain, to squeeze out; suck, wring (out).","Verb","heb" "H4681","מֹצָה","Môtsâh","mo-tsaw'","active participle feminine of מָצָה; drained; Motsah, a place in Palestine; Mozah.","Proper Name Feminine","x-pn" "H4682","מַצָּה","matstsâh","mats-tsaw'","from מָצַץ in the sense of greedily devouring for sweetness; properly, sweetness; concretely, sweet (i.e. not soured or bittered with yeast); specifically, an unfermented cake or loaf, or (elliptically) the festival of Passover (because no leaven was then used); unleaved (bread, cake), without leaven.",,"heb" "H4683","מַצָּה","matstsâh","mats-tsaw'","from נָצָה; a quarrel; contention, debate, strife.","Noun Feminine","heb" "H4684","מַצְהָלָה","matshâlâh","mats-haw-law'","from צָהַל; a whinnying (through impatience for battle or lust); neighing.","Noun Feminine","heb" "H4685","מָצוֹד","mâtsôwd","maw-tsode'","or (feminine) מְצוֹדָה; or מצֹדָה; from צוּד; also (by interchange for מְצַד); a net (for capturing animals or fishes); afastness or (beseiging) tower; bulwark, hold, munition, net, snare.",,"heb" "H4686","מָצוּד","mâtsûwd","maw-tsood'","or (feminine) מְצוּדָה; or מְצֻדָה; for מָצוֹד; a net, or (abstractly) capture; also a fastness; castle, defense, fort(-ress), (strong) hold, be hunted, net, snare, strong place.","Noun Feminine","heb" "H4687","מִצְוָה","mitsvâh","mits-vaw'","from צָוָה; a command, whether human or divine (collectively, the Law); (which was) commanded(-ment), law, ordinance, precept.","Noun Feminine","heb" "H4688","מְצוֹלָה","mᵉtsôwlâh","mets-o-law'","or מְצֹלָה; also מְצוּלָה; or מְצֻלָה; from the same as צוּלָה; a deep place (of water or mud); bottom, deep, depth.","Noun Feminine","heb" "H4689","מָצוֹק","mâtsôwq","maw-tsoke'","from צוּק; a narrow place, i.e. (abstractly and figuratively) confinement or disability; anguish, distress, straitness.","Noun Masculine","heb" "H469","אֱלִיצָפָן","ʼĔlîytsâphân","el-ee-tsaw-fawn'","or (shortened) אֶלְצָפָן; from אֵל and צָפַן; God of treasure; Elitsaphan or Eltsaphan, an Israelite; Elizaphan, Elzaphan.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4690","מָצוּק","mâtsûwq","maw-tsook'","or מָצֻק; from צוּק; something narrow, i.e. a column or hilltop; pillar, situate.","Noun Masculine","heb" "H4691","מְצוּקָה","mᵉtsûwqâh","mets-oo-kaw'","or מְצֻקָה; feminine of מָצוּק; narrowness, i.e. (figuratively) trouble; anguish, distress.","Noun Feminine","heb" "H4692","מָצוֹר","mâtsôwr","maw-tsore'","or מָצוּר; from צוּר; something hemming in, i.e. (objectively) a mound (of besiegers), (abstractly) a siege, (figuratively) distress; or (subjectively) a fastness; besieged, bulwark, defence, fenced, fortress, siege, strong (hold), tower.","Noun Masculine","heb" "H4693","מָצוֹר","mâtsôwr","maw-tsore'","the same as מָצוֹר in the sense of a limit; Egypt (as the border of Palestine); besieged places, defense, fortified.","Proper Name Location","x-pn" "H4694","מְצוּרָה","mᵉtsûwrâh","mets-oo-raw'","or מְצֻרָה; feminine of מָצוֹר; a hemming in, i.e. (objectively) a mound (of siege), or (subjectively) a rampart (of protection), (abstractly) fortification; fenced (city, fort, munition, strong hold.","Noun Feminine","heb" "H4695","מַצּוּת","matstsûwth","mats-tsooth'","from נָצָה; a quarrel; that contended.","Noun Feminine","heb" "H4696","מֵצַח","mêtsach","may'-tsakh","from an unused root meaning to be clear, i.e. conspicuous; the forehead (as open and prominent); brow, forehead, [phrase] impudent.","Noun Masculine","heb" "H4697","מִצְחָה","mitschâh","mits-khaw'","from the same as מֵצַח; a shinpiece of armor (as prominent), only plural; greaves.","Noun Feminine","heb" "H4698","מְצִלָּה","mᵉtsillâh","mets-il-law'","from צָלַל; a tinkler, i.e. a bell; bell.","Noun Feminine","heb" "H4699","מְצֻלָּה","mᵉtsullâh","mets-ool-law'","from צָלַל; shade; bottom.","Noun Masculine","heb" "H47","אַבִּיר","ʼabbîyr","ab-beer'","for אָבִיר; {mighty (spoken of God)}; angel, bull, chiefest, mighty (one), stout(-hearted), strong (one), valiant.","Adjective Masculine","heb" "H470","אֱלִיקָא","ʼĔlîyqâʼ","el-ee-kaw'","from אֵל and קוֹא; God of rejection; Elika, an Israelite; Elika.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4700","מְצֵלֶת","mᵉtsêleth","mets-ay'-leth","from צָלַל; (only dual) double tinklers, i.e. cymbals; cymbals.","Noun Feminine","heb" "H4701","מִצְנֶפֶת","mitsnepheth","mits-neh'-feth","from צָנַף; a tiara, i.e. official turban (of a king or high priest); diadem, mitre.","Noun Feminine","heb" "H4702","מַצָּע","matstsâʻ","mats-tsaw'","from יַצַע; a couch; bed.","Noun Masculine","heb" "H4703","מִצְעָד","mitsʻâd","mits-awd'","from צָעַד; a step; figuratively, companionship; going, step.","Noun Masculine","heb" "H4704","מִצְּעִירָה","mitstsᵉʻîyrâh","mits-tseh-ee-raw'","feminine of מִצְעָר; properly, littleness; concretely, diminutive; little.","Noun Feminine","heb" "H4705","מִצְעָר","mitsʻâr","mits-awr'","from צָעַר; petty (in size or number); adverbially, a short (time); little one (while), small.","Noun Masculine","heb" "H4706","מִצְעָר","Mitsʻâr","mits-awr'","the same as מִצְעָר; Mitsar, a peak of Lebanon; Mizar.","Proper Name Location","x-pn" "H4707","מִצְפֶּה","mitspeh","mits-peh'","from צָפָה; an observatory, especially formilitary purposes; watch tower.","Noun Masculine","heb" "H4708","מִצְפֶּה","Mitspeh","mits-peh'","the same as מִצְפֶּה; Mitspeh, the name of five places in Palestine; Mizpeh, watch tower. Compare מִצְפָּה.","Proper Name Location","x-pn" "H4709","מִצְפָּה","Mitspâh","mits-paw'","feminine of מִצְפֶּה; Mitspah, the name of two places in Palestine; Mitspah. (This seems rather to be only an orthographic variation of מִצְפֶּה when 'in pause'.)","Proper Name Feminine","x-pn" "H471","אֶלְיָקִים","ʼElyâqîym","el-yaw-keem'","from אֵל and קוּם; God of raising; Eljakim, the name of four Israelites; Eliakim.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4710","מִצְפֻּן","mitspun","mits-poon'","from צָפַן; a secret (place or thing, perhaps, treasure); hidden thing.","Noun Masculine","heb" "H4711","מָצַץ","mâtsats","maw-tsats'","a primitive root; to suck; milk.","Verb","heb" "H4712","מֵצַר","mêtsar","may-tsar'","from קֵבָה; something tight, i.e. (figuratively) trouble; distress, pain, strait.","Noun Masculine","heb" "H4713","מִצְרִי","Mitsrîy","mits-ree'","from מִצְרַיִם; a Mitsrite, or inhabitant of Mitsrajim; Egyptian, of Egypt.","Adjective","x-pn" "H4714","מִצְרַיִם","Mitsrayim","mits-rah'-yim","dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.",,"x-pn" "H4715","מִצְרֵף","mitsrêph","mits-rafe'","from צָרַף; a crucible; fining pot.","Noun Masculine","heb" "H4716","מַק","maq","mak","from מָקַק; properly, a melting, i.e. putridity; rottenness, stink.","Noun Masculine","heb" "H4717","מַקָּבָה","maqqâbâh","mak-kaw-baw'","from נָקַב; properly, a perforatrix, i.e. a hammer (as piercing); hammer.","Noun Feminine","heb" "H4718","מַקֶּבֶת","maqqebeth","mak-keh'-beth","from נָקַב; properly, a perforator, i.e. a hammer (as piercing); also (intransitively) a perforation, i.e. a quarry; hammer, hole.","Noun Feminine","heb" "H4719","מַקֵּדָה","Maqqêdâh","mak-kay-daw'","from the same as נָקֹד in the denominative sense of herding (compare נֹקֵד); fold; Makkedah, a place in Palestine; Makkedah.","Proper Name Location","x-pn" "H472","אֱלִישֶׁבַע","ʼĔlîyshebaʻ","el-ee-sheh'-bah","from אֵל and שֶׁבַע (in the sense of שָׁבַע); God of (the) oath; Elisheba, the wife of Aaron; Elisheba.","Proper Name Feminine","x-pn" "H4720","מִקְדָּשׁ","miqdâsh","mik-dawsh'","or מִקְּדָשׁ; (Exodus 15:17), from קָדַשׁ; a consecrated thing or place, especially, a palace, sanctuary (whether of Jehovah or of idols) or asylum; chapel, hallowed part, holy place, sanctuary.","Noun Masculine","heb" "H4721","מַקְהֵל","maqhêl","mak-hale'","or (feminine) מַקְהֵלָה; from קָהַל; an assembly; congregation.","Noun Masculine","heb" "H4722","מַקְהֵלֹת","Maqhêlôth","mak-hay-loth'","plural of מַקְהֵל (feminine); assemblies; Makheloth, a place in the Desert; Makheloth.","Proper Name Feminine","x-pn" "H4723","מִקְוֶה","miqveh","mik-veh'","or מִקְוֵה; (1 Kings 10:28), or מִקְוֵאlemma מִּקְוֵא extra dagesh, corrected to מִקְוֵא; (2 Chronicles 1:16), from קָוָה; something waited for, i.e. confidence (objective or subjective); also a collection, i.e. (of water) a pond, or (of men and horses) a caravan or drove; abiding, gathering together, hope, linen yarn, plenty (of water), pool.","Noun Masculine","heb" "H4724","מִקְוָה","miqvâh","mik-vaw'","feminine of מִקְוֶה; a collection, i.e. (of water) a reservoir; ditch.","Noun Feminine","heb" "H4725","מָקוֹם","mâqôwm","maw-kome'","or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).","Noun Masculine","heb" "H4726","מָקוֹר","mâqôwr","maw-kore'","or מָקֹר; from קוּר; properly, something dug, i.e. a (general) source (of water, even when naturally flowing; also of tears, blood (by euphemism, of the female pudenda); figuratively, of happiness, wisdom, progeny); fountain, issue, spring, well(-spring).","Noun Masculine","heb" "H4727","מִקָּח","miqqâch","mik-kawkh'","from לָקַח; reception; taking.","Noun Masculine","heb" "H4728","מַקָּחָה","maqqâchâh","mak-kaw-khaw'","from לָקַח; something received, i.e. merchandise (purchased); ware.","Noun Feminine","heb" "H4729","מִקְטָר","miqṭâr","mik-tawr'","from קָטַר; something to fume (incense) on i.e. a hearth place; to burn...upon.","Noun Masculine","heb" "H473","אֱלִישָׁה","ʼĔlîyshâh","el-ee-shaw'","probably of foreign derivation; Elishah, a son of Javan; Elishah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4730","מִקְטֶרֶת","miqṭereth","mik-teh'-reth","feminine of מִקְטָר; something to fume (incense) in, i.e. a coal-pan; censer.","Noun Feminine","heb" "H4731","מַקֵּל","maqqêl","mak-kale","or (feminine) מַקְּלָה; from an unused root meaning apparently to germinate; a shoot, i.e. stick (with leaves on, or for walking, striking, guiding, divining); rod, (hand-)staff.","Noun Masculine","heb" "H4732","מִקְלוֹת","Miqlôwth","mik-lohth'","(or perhaps mik-kel-ohth') plural of (feminine) מַקֵּל; rods; Mikloth, a place in the Desert; Mikloth.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4733","מִקְלָט","miqlâṭ","mik-lawt'","from קָלַט in the sense of taking in; an asylum (as a receptacle); refuge.","Noun Masculine","heb" "H4734","מִקְלַעַת","miqlaʻath","mik-lah'-ath","from קָלַע; a sculpture (probably in bas-relief); carved (figure), carving, graving.","Noun Feminine","heb" "H4735","מִקְנֶה","miqneh","mik-neh'","from קָנָה; something bought, i.e. property, but only livestock; abstractly, acquisition; cattle, flock, herd, possession, purchase, substance.","Noun Masculine","heb" "H4736","מִקְנָה","miqnâh","mik-naw'","feminine of מִקְנֶה; properly, a buying, i.e. acquisition; concretely, a piece of property (land or living); also the sum paid; (he that is) bought, possession, piece, purchase.","Noun Feminine","heb" "H4737","מִקְנֵיָהוּ","Miqnêyâhûw","mik-nay-yaw'-hoo","from מִקְנֶה and יָהּ; possession of Jah; Miknejah, an Israelite; Mikneiah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4738","מִקְסָם","miqçâm","mik-sawn'","from קָסַם; an augury; divination.","Noun Masculine","heb" "H4739","מָקַץ","Mâqats","maw-kats'","from קָצַץ; end; Makats, a place in Palestine; Makaz.","Proper Name Location","x-pn" "H474","אֱלִישׁוּעַ","ʼĔlîyshûwaʻ","el-ee-shoo'-ah","from אֵל and שׁוּעַ; God of supplication (or of riches); Elishua, the son of King David; Elishua.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4740","מַקְצוֹעַ","maqtsôwaʻ","mak-tso'-ah","or מַקְצֹעַ; or (feminine) מַקְצֹעָה; from קָצַע in the denominative sense of bending; an angle or recess; corner, turning.","Noun Masculine","heb" "H4741","מַקְצֻעָה","maqtsuʻâh","mak-tsoo-aw'","from קָצַע; a scraper, i.e. a carving chisel; plane.","Noun Feminine","heb" "H4742","מְקֻצְעָה","mᵉqutsʻâh","mek-oots-aw'","from קָצַע in the denominative sense of bending; an angle; corner.","Noun Feminine","heb" "H4743","מָקַק","mâqaq","maw-kak'","' a primitive root; to melt; figuratively, to flow, dwindle, vanish; consume away, be corrupt, dissolve, pine away.","Verb","heb" "H4744","מִקְרָא","miqrâʼ","mik-raw'","from קָרָא; something called out, i.e. a public meeting (the act, the persons, or the place); also a rehearsal; assembly, calling, convocation, reading.","Noun Masculine","heb" "H4745","מִקְרֶה","miqreh","mik-reh'","from קָרָה; something met with, i.e. an accident or fortune; something befallen, befalleth, chance, event, hap(-peneth).","Noun Masculine","heb" "H4746","מְקָרֶה","mᵉqâreh","mek-aw-reh'","from קָרָה; properly, something meeting, i.e. a frame (of timbers); building.","Noun Masculine","heb" "H4747","מְקֵרָה","mᵉqêrâh","mek-ay-raw'","from the same as קַר; a cooling off; [idiom] summer.","Noun Feminine","heb" "H4748","מִקְשֶׁה","miqsheh","mik-sheh'","from קָשָׁה in the sense of knotting up round and hard; something turned (rounded), i.e. a curl (of tresses); [idiom] well (set) hair.","Noun Masculine","heb" "H4749","מִקְשָׁה","miqshâh","mik-shaw'","feminine of מִקְשֶׁה; rounded work, i.e. moulded by hammering (repousse); beaten (out of one piece, work), upright, whole piece.","Noun Feminine","heb" "H475","אֶלְיָשִׁיב","ʼElyâshîyb","el-yaw-sheeb'","from אֵל and שׁוּב; God will restore; Eljashib, the name of six Israelites; Eliashib.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4750","מִקְשָׁה","miqshâh","mik-shaw'","denominative from קִשֻּׁא; literally a cucumbered field, i.e. a cucumber patch; garden of cucumbers.","Noun Feminine","heb" "H4751","מַר","mar","mar","or (feminine) מָרָה; from מָרַר; bitter (literally or figuratively); also (as noun) bitterness, or (adverbially) bitterly; [phrase] angry, bitter(-ly, -ness), chafed, discontented, [idiom] great, heavy.",,"heb" "H4752","מַר","mar","mar","from מָרַר in its original sense of distillation; a drop; drop.","Noun Masculine","heb" "H4753","מֹר","môr","more","or מוֹר; from מָרַר; myrrh (as distilling in drops, and also as bitter); myrrh.","Noun Masculine","heb" "H4754","מָרָא","mârâʼ","maw-raw'","a primitive root; to rebel; hence (through the idea of maltreating) to whip, i.e. lash (self with wings, as the ostrich in running); be filthy, lift up self.","Verb","heb" "H4755","מָרָא","Mârâʼ","maw-raw'","for מַר feminine; bitter; Mara, a symbolic name of Naomi; Mara.","Proper Name Feminine","x-pn" "H4756","מָרֵא","mârêʼ","maw-ray'","(Aramaic) from a root corresponding to מָרָא in the sense of domineering; a master; lord, Lord.","Noun Masculine","arc" "H4757","מְרֹאדַךְ בַּלְאָדָן","Mᵉrôʼdak Balʼâdân","mer-o-dak' bal-awdawn'","of foreign derivation; Merodak-Baladan, a Babylonian king; Merodach-baladan. Compare מְרֹדָךְ.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4758","מַרְאֶה","marʼeh","mar-eh'","from רָאָה; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision; [idiom] apparently, appearance(-reth), [idiom] as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look(-eth), pattern, to see, seem, sight, visage, vision.","Noun Masculine","heb" "H4759","מַרְאָה","marʼâh","mar-aw'","feminine of מַרְאֶה; a vision; also (causatively) a mirror; looking glass, vision.","Noun Feminine","heb" "H476","אֱלִישָׁמָע","ʼĔlîyshâmâʻ","el-ee-shaw-maw'","from אֵל and שָׁמַע; God of hearing; Elishama, the name of seven Israelites; Elishama.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4760","מֻרְאָה","murʼâh","moor-aw'","apparently feminine passive causative participle of רָאָה; something conspicuous, i.e. the craw of abird (from its prominence); crop.","Noun Feminine","heb" "H4761","מַרְאָשָׁה","marʼâshâh","mar-aw-shaw'","denominative from רֹאשׁ; properly, headship, i.e. (plural for collective) dominion; principality.",,"heb" "H4762","מַרְאֵשָׁה","Marʼêshâh","mar-ay-shaw'","or מַרֵשָׁה; formed like מַרְאָשָׁה; summit; Mareshah, the name of two Israelites and of a place in Palestine; Mareshah.","Proper Name Location","x-pn" "H4763","מְרַאֲשָׁה","mᵉraʼăshâh","mer-ah-ash-aw'","formed like מַרְאָשָׁה; properly, a headpiece, i.e. (plural for adverbial) at (or as) the head-rest (or pillow); bolster, head, pillow. Compare מַרְגְלָה.",,"heb" "H4764","מֵרָב","Mêrâb","may-rawb'","from רָבַב; increase; Merab, a daughter of Saul; Merab.","Proper Name Feminine","x-pn" "H4765","מַרְבַד","marbad","mar-bad'","from רָבַד; a coverlet; covering of tapestry.","Noun Masculine","heb" "H4766","מַרְבֶה","marbeh","mar-beh'","from רָבָה; properly, increasing; as noun, greatness, or (adverbially) greatly; great, increase.","Noun Masculine","heb" "H4767","מִרְבָּה","mirbâh","meer-baw'","from רָבָה; abundance, i.e. a great quantity; much.","Noun Feminine","heb" "H4768","מַרְבִּית","marbîyth","mar-beeth'","from רָבָה; a multitude; also offspring; specifically interest (on capital); greatest part, greatness, increase, multitude.","Noun Feminine","heb" "H4769","מַרְבֵּץ","marbêts","mar-bates'","from רָבַץ; a reclining place, i.e. fold (for flocks); couching place, place to lie down.","Noun Masculine","heb" "H477","אֱלִישָׁע","ʼĔlîyshâʻ","el-ee-shaw'","contracted for אֱלִישׁוּעַ.; Elisha, the famous prophet; Elisha.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4770","מַרְבֵּק","marbêq","mar-bake'","from an unused root meaning to tie up; a stall (for cattle); [idiom] fat(-ted), stall.","Noun Masculine","heb" "H4771","מַרְגּוֹעַ","margôwaʻ","mar-go'-ah","from רָגַע; a resting place; rest.","Noun Masculine","heb" "H4772","מַרְגְלָה","margᵉlâh","mar-ghel-aw'","denominative from רֶגֶל; (plural for collective) a footpiece, i.e. (adverbially) at the foot, or (direct.) the foot itself; feet. Compare מְרַאֲשָׁה.","Noun Feminine","heb" "H4773","מַרְגֵּמָה","margêmâh","mar-gay-maw'","from רָגַם; a stone-heap; sling.","Noun Feminine","heb" "H4774","מַרְגֵּעָה","margêʻâh","mar-gay-aw'","from רָגַע; rest; refreshing.","Noun Feminine","heb" "H4775","מָרַד","mârad","maw-rad'","a primitive root; to rebel; rebel(-lious).","Verb","heb" "H4776","מְרַד","mᵉrad","mer-ad'","(Aramaic) from a root corresponding to מָרַד; rebellion; rebellion.","Noun Masculine","arc" "H4777","מֶרֶד","mered","meh'-red","from מָרַד; rebellion; rebellion.","Noun Masculine","heb" "H4778","מֶרֶד","Mered","meh'-red","the same as מֶרֶד; Mered, an Israelite; Mered.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4779","מָרָד","mârâd","maw-rawd'","(Aramaic) from the same as מְרַד; rebellious; rebellious.","Adjective","arc" "H478","אֱלִישָׁפָט","ʼĔlîyshâphâṭ","el-ee-shaw-fawt'","from אֵל and שָׁפַט; God of judgment; Elishaphat, an Israelite; Elishaphat.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4780","מַרְדּוּת","mardûwth","mar-dooth'","from מָרַד; rebelliousness; [idiom] rebellious.","Noun Feminine","heb" "H4781","מְרֹדָךְ","Mᵉrôdâk","mer-o-dawk'","of foreign derivation; Merodak, a Babylonian idol; Merodach. Compare מְרֹאדַךְ בַּלְאָדָן.",,"x-pn" "H4782","מׇרְדְּכַי","Mordᵉkay","mor-dek-ah'-ee","of foreign derivation; Mordecai, an Israelite; Mordecai.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4783","מֻרְדָּף","murdâph","moor-dawf'","from רָדַף; persecuted; persecuted.","Noun Masculine","heb" "H4784","מָרָה","mârâh","maw-raw'","a primitive root; to be (causatively, make) bitter (or unpleasant); (figuratively) to rebel (or resist; causatively, to provoke); bitter, change, be disobedient, disobey, grievously, provocation, provoke(-ing), (be) rebel (against, -lious).","Verb","heb" "H4785","מָרָה","Mârâh","maw-raw'","the same as מַר feminine; bitter; Marah, a place in the Desert; Marah.","Proper Name Feminine","x-pn" "H4786","מֹרָה","môrâh","mo-raw'","from מָרַר; bitterness, i.e. (figuratively) trouble; grief.","Noun Feminine","heb" "H4787","מׇרָּה","morrâh","mor-raw'","lemma מָרָה missing dagesh, corrected to מׇרָּה; a form of מֹרָה; trouble; bitterness.","Noun Feminine","heb" "H4788","מָרוּד","mârûwd","maw-rood'","from רוּד in the sense of maltreatment; an outcast; (abstractly) destitution; cast out, misery.","Noun Masculine","heb" "H4789","מֵרוֹז","Mêrôwz","may-roze'","of uncertain derivation; Meroz, a place in Palestine; Meroz.","Proper Name Location","x-pn" "H479","אִלֵּךְ","ʼillêk","il-lake'","(Aramaic) prolonged from אֵל; these; these, those.",,"arc" "H4790","מְרוֹחַ","mᵉrôwach","mer-o-akh'","from מָרַח; bruised, i.e. emasculated; broken.","Noun Masculine","heb" "H4791","מָרוֹם","mârôwm","maw-rome'","from רוּם; altitude, i.e. concretely (an elevated place), abstractly (elevation, figuratively (elation), or adverbially (aloft); (far) above, dignity, haughty, height, (most, on) high (one, place), loftily, upward.","Noun Masculine","heb" "H4792","מֵרוֹם","Mêrôwm","may-rome'","formed like מָרוֹם; height; Merom, a lake in Palestine; Merom.","Proper Name Location","x-pn" "H4793","מֵרוֹץ","mêrôwts","may-rotes'","from רוּץ; a run (the trial of speed); race.","Noun Masculine","heb" "H4794","מְרוּצָה","mᵉrûwtsâh","mer-oo-tsaw'","or מְרֻצָה; feminine of מֵרוֹץ; a race (the act), whether the manner or the progress; course, running. Compare מְרֻצָה.","Noun Feminine","heb" "H4795","מָרוּק","mârûwq","maw-rook'","from מָרַק; properly, rubbed; but used abstractly, a rubbing (with perfumery); purification.","Noun Masculine","heb" "H4796","מָרוֹת","Mârôwth","maw-rohth'","plural of מַר feminine; bitter springs; Maroth, a place in Palestine; Maroth.","Proper Name Feminine","x-pn" "H4797","מִרְזַח","mirzach","meer-zakh'","from an unused root meaning to scream; a cry, i.e. (of job), a revel; banquet.","Noun Masculine","heb" "H4798","מַרְזֵחַ","marzêach","mar-zay'-akh","formed like מִרְזַח; a cry, i.e. (of grief) a lamentation; mourning.","Noun Masculine","heb" "H4799","מָרַח","mârach","maw-rakh'","a primitive root; properly, to soften by rubbing or pressure; hence (medicinally) to apply as an emollient; lay for a plaister.","Verb","heb" "H48","אֲבִירָם","ʼĂbîyrâm","ab-ee-rawm'","from אָב and רוּם; father of height (i.e. lofty); Abiram, the name of two Israelites; Abiram.","Proper Name Masculine","x-pn" "H480","אַלְלַי","ʼalᵉlay","al-le-lah'ee","by reduplication from אָלָה; alas!; woe.","Interjection","heb" "H4800","מֶרְחָב","merchâb","mer-khawb'","from רָחַב; enlargement, either literally (an open space, usually in a good sense), or figuratively (liberty); breadth, large place (room).","Noun Masculine","heb" "H4801","מֶרְחָק","merchâq","mer-khawk'","; from רָחַק; remoteness, i.e. (concretely) a distant place; often (adverbially) from afar; (a-, dwell in, very) far (country, off). See also בֵּית הַמֶּרְחָק.","Noun Masculine","heb" "H4802","מַרְחֶשֶׁת","marchesheth","mar-kheh'-sheth","from רָחַשׁ; a stewpan; fryingpan.","Noun Feminine","heb" "H4803","מָרַט","mâraṭ","maw-rat'","a primitive root; to polish; by implication, to make bald (the head), to gall (the shoulder); also, to sharpen; bright, furbish, (have his) hair (be) fallen off, peeled, pluck off (hair).","Verb","heb" "H4804","מְרַט","mᵉraṭ","mer-at'","(Aramaic) corresponding to מָרַט; to pull off; be plucked.","Verb","arc" "H4805","מְרִי","mᵉrîy","mer-ee'","from מָרָה; bitterness, i.e. (figuratively) rebellion; concretely, bitter, or rebellious; bitter, (most) rebel(-lion, -lious).","Noun Masculine","heb" "H4806","מְרִיא","mᵉrîyʼ","mer-ee'","from מָרָא in the sense of grossness, through the idea of domineering (compare מָרֵא); stall-fed; often (as noun) a beeve; fat (fed) beast (cattle, -ling).","Noun Masculine","heb" "H4807","מְרִיב בַּעַל","Mᵉrîyb Baʻal","mer-eeb' bah'-al","from רִיב and בַּעַל; quarreller of Baal, Merib-Baal, an epithet of Gideon; Merib-baal. Compare מְרִי בַעַל.","Proper Name Masculine","heb" "H4808","מְרִיבָה","mᵉrîybâh","mer-ee-baw'","from רִיב; quarrel; provocation, strife.","Noun Feminine","heb" "H4809","מְרִיבָה","Mᵉrîybâh","mer-ee-baw'","the same as מְרִיבָה; Meribah, the name of two places in the Desert; Meribah.","Proper Name Location","x-pn" "H481","אָלַם","ʼâlam","aw-lam'","a primitive root; to tie fast; hence (of the mouth) to be tongue-tied; bind, be dumb, put to silence.","Verb","heb" "H4810","מְרִי בַעַל","Mᵉrîy Baʻal","mer-ee' bah'-al","from מְרִי and בַּעַל; rebellion of (i.e. against) Baal; Meri-Baal, an epithet of Gideon; Meri-baal. Compare מְרִיב בַּעַל.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4811","מְרָיָה","Mᵉrâyâh","mer-aw-yaw'","from מָרָה; rebellion; Merajah, an Israelite; Meraiah. Compare יִמְרָה.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4812","מְרָיוֹת","Mᵉrâyôwth","mer-aw-yohth'","plural of מְרָיָה; rebellious; Merajoth, the name of two Israelites; Meraioth.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4813","מִרְיָם","Miryâm","meer-yawm'","from מְרִי; rebelliously; Mirjam, the name of two Israelitesses; Miriam.","Proper Name Feminine","x-pn" "H4814","מְרִירוּת","mᵉrîyrûwth","mer-ee-rooth'","from מָרַר; bitterness, i.e. (figuratively) grief; bitterness.","Noun Feminine","heb" "H4815","מְרִירִי","mᵉrîyrîy","mer-ee-ree'","from מָרַר; bitter, i.e. poisonous; bitter.","Adjective","heb" "H4816","מֹרֶךְ","môrek","mo'-rek","perhaps from רָכַךְ; softness, i.e. (figuratively) fear; faintness.","Noun Masculine","heb" "H4817","מֶרְכָּב","merkâb","mer-kawb'","from רָכַב; a chariot; also a seat (in a vehicle); chariot, covering, saddle.","Noun Masculine","heb" "H4818","מֶרְכָּבָה","merkâbâh","mer-kaw-baw'","feminine of מֶרְכָּב; a chariot; chariot. See also בֵּית הַמַּרְכָּבוֹת.","Noun Feminine","heb" "H4819","מַרְכֹּלֶת","markôleth","mar-ko'-leth","from רָכַל; a mart; merchandise.","Noun Feminine","heb" "H482","אֵלֶם","ʼêlem","ay'-lem","from אָלַם; silence (i.e. mute justice); congregation. Compare יוֹנַת אֵלֶם רְחֹקִים.","Adjective Masculine","heb" "H4820","מִרְמָה","mirmâh","meer-maw'","from רָמָה in the sense of deceiving; fraud; craft, deceit(-ful, -fully), false, feigned, guile, subtilly, treachery.","Noun Feminine","heb" "H4821","מִרְמָה","Mirmâh","meer-maw'","the same as מִרְמָה; Mirmah, an Israelite; Mirma.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4822","מְרֵמוֹת","Mᵉrêmôwth","mer-ay-mohth'","plural from רוּם; heights; Meremoth, the name of two Israelites; Meremoth.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4823","מִרְמָס","mirmâç","meer-mawce'","from רָמַס; abasement (the act or the thing); tread (down) -ing, (to be) trodden (down) under foot.","Noun Masculine","heb" "H4824","מֵרֹנֹתִי","Mêrônôthîy","may-ro-no-thee'","patrial from an unused noun; a Meronothite, or inhabitant of some (otherwise unknown) Meronoth.; Meronothite.","Adjective","x-pn" "H4825","מֶרֶס","Mereç","meh'-res","of foreign derivation; Meres, a Persian; Meres.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4826","מַרְסְנָא","Marçᵉnâʼ","mar-sen-aw'","of foreign derivation; Marsena, a Persian; Marsena.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4827","מֵרַע","mêraʻ","may-rah'","from רָעַע; used as (abstract) noun, wickedness; do mischief.",,"heb" "H4828","מֵרֵעַ","mêrêaʻ","may-ray'-ah","from רָעָה in the sense of companionship; a friend; companion, friend.","Noun Masculine","heb" "H4829","מִרְעֶה","mirʻeh","meer-eh'","from רָעָה in the sense of feeding; pasture (the place or the act); also the haunt of wild animals; feeding place, pasture.","Noun Masculine","heb" "H483","אִלֵּם","ʼillêm","il-lame'","from אָלַם; speechless; dumb (man).","Adjective","heb" "H4830","מִרְעִית","mirʻîyth","meer-eeth'","from רָעָה in the sense of feeding; pasturage; concretely, a flock; flock, pasture.","Noun Feminine","heb" "H4831","מַרְעֲלָה","Marʻălâh","mar-al-aw'","from רָעַל; perhaps, earthquake; Maralah, a place in Palestine; Maralah.","Proper Name Location","x-pn" "H4832","מַרְפֵּא","marpêʼ","mar-pay'","from רָפָא; properly, curative, i.e. literally (concretely) a medicine, or (abstractly) a cure; figuratively (concretely) deliverance, or (abstractly) placidity; (in-)cure(-able), healing(-lth), remedy, sound, wholesome, yielding.","Noun Masculine","heb" "H4833","מִרְפָּשׂ","mirpâs","meer-paws'","from רָפַשׂ; muddled water; that which...have fouled.","Noun Masculine","heb" "H4834","מָרַץ","mârats","maw-rats'","a primitive root; properly, to press, i.e. (figuratively) to be pungent or vehement; to irritate; embolden, be forcible, grievous, sore.","Verb","heb" "H4835","מְרֻצָה","mᵉrutsâh","mer-oo-tsaw'","from רָצַץ; oppression; violence. See also מְרוּצָה.","Noun Feminine","heb" "H4836","מַרְצֵעַ","martsêaʻ","mar-tsay'-ah","from רָצַע; an awl; aul.","Noun Masculine","heb" "H4837","מַרְצֶפֶת","martsepheth","mar-tseh'-feth","from רָצַף; a pavement; pavement.","Noun Feminine","heb" "H4838","מָרַק","mâraq","maw-rak'","a primitive root; to polish; by implication, to sharpen; also to rinse; bright, furbish, scour.","Verb","heb" "H4839","מָרָק","mârâq","maw-rawk'","from מָרַק; soup (as if a rinsing); broth. See also פָּרָק.","Noun Masculine","heb" "H484","אַלְמֻגִּים","ʼalmuggîym","al-moog-gheem'","probably of foreign derivation (used thus only in the plural); almug (i.e. probably sandle-wood) sticks; almug trees. Compare אַלְגּוּמִּים.","Noun Masculine","heb" "H4840","מֶרְקָח","merqâch","mer-kawkh'","from רָקַח; a spicy herb; [idiom] sweet.","Noun Masculine","heb" "H4841","מֶרְקָחָה","merqâchâh","mer-kaw-khaw'","feminine of מֶרְקָח; abstractly, a seasoning (with spicery); concretely, an unguentkettle (for preparing spiced oil); pot of ointment, [idiom] well.","Noun Feminine","heb" "H4842","מִרְקַחַת","mirqachath","meer-kakh'-ath","from רָקַח; an aromatic unguent; also an unguent-pot; prepared by the apothecaries' art, compound, ointment.","Noun Feminine","heb" "H4843","מָרַר","mârar","maw-rar'","a primitive root; properly, to trickle (see מַר); but used only as a denominative from מַר; to be (causatively, make) bitter (literally or figuratively); (be, be in, deal, have, make) bitter(-ly, -ness), be moved with choler, (be, have sorely, it) grieved(-eth), provoke, vex.","Verb","heb" "H4844","מְרֹר","mᵉrôr","mer-ore'","or מְרוֹר; from מָרַר; a bitter herb; bitter(-ness).","Noun Masculine","heb" "H4845","מְרֵרָה","mᵉrêrâh","mer-ay-raw'","from מָרַר; bile (from its bitterness); gall.","Noun Feminine","heb" "H4846","מְרֹרָה","mᵉrôrâh","mer-o-raw'","or מְרוֹרָה; from מָרַר; properly, bitterness; concretely, a bitter thing; specifically bile; also venom (of a serpent); bitter (thing), gall.","Noun Feminine","heb" "H4847","מְרָרִי","Mᵉrârîy","mer-aw-ree'","from מָרַר; bitter; Merari, an Israelite; Merari. See also מְרָרִי.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4848","מְרָרִי","Mᵉrârîy","mer-aw-ree'","from מְרָרִי; a Merarite (collectively), or decendants of Merari; Merarites.","Adjective","x-pn" "H4849","מִרְשַׁעַת","mirshaʻath","meer-shah'-ath","from רָשַׁע; a female wicked doer; wicked woman.","Noun Feminine","heb" "H485","אֲלֻמָּה","ʼălummâh","al-oom-maw'","or (masculine) אָלֻם; passive participle of אָלַם; something bound; a sheaf; sheaf.","Noun Feminine","heb" "H4850","מְרָתַיִם","Mᵉrâthayim","mer-aw-thah'-yim","dual of מַר feminine; double bitterness; Merathajim, an epithet of Babylon; Merathaim.","Proper Name Feminine","x-pn" "H4851","מַשׁ","Mash","mash","of foreign derivation; Mash, a son of Aram, and the people descended from him; Mash.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4852","מֵשָׁא","Mêshâʼ","may-shaw'","of foreign derivation; Mesha, a place in Arabia; Mesha.","Proper Name Location","x-pn" "H4853","מַשָּׂא","massâʼ","mas-saw'","from נָשָׂא; a burden; specifically, tribute, or (abstractly) porterage; figuratively, an utterance, chiefly adoom, especially singing; mental, desire; burden, carry away, prophecy, [idiom] they set, song, tribute.",,"heb" "H4854","מַשָּׂא","Massâʼ","mas-saw'","the same as מַשָּׂא; burden; Massa, a son of Ishmael; Massa.",,"x-pn" "H4855","מַשָּׁא","mashshâʼ","mash-shaw'","from נָשָׁה; a loan; by implication, interest on adebt; exaction, usury.","Noun Masculine","heb" "H4856","מַשֹּׂא","massôʼ","mas-so'","from נָשָׂא; partiality (as a lifting up); respect.","Noun Masculine","heb" "H4857","מַשְׁאָב","mashʼâb","mash-awb'","from שָׁאַב; a trough for cattle to drink from; place of drawing water.","Noun Masculine","heb" "H4858","מַשָּׂאָה","massâʼâh","mas-saw-aw'","from נָשָׂא; a conflagration (from the rising of smoke); burden.","Noun Feminine","heb" "H4859","מַשָּׁאָה","mashshâʼâh","mash-shaw-aw'","feminine of מַשָּׁא; a loan; [idiom] any(-thing), debt.","Noun Feminine","heb" "H486","אַלְמוֹדָד","ʼAlmôwdâd","al-mo-dawd'","probably of foreign derivation; Almodad, a son of Joktan; Almodad.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4860","מַשָּׁאוֹן","mashshâʼôwn","mash-shaw-ohn'","from נָשָׁא; dissimulation; deceit.","Noun Masculine","heb" "H4861","מִשְׁאָל","Mishʼâl","mish-awl'","from שָׁאַל; request; Mishal, a place in Palestine; Mishal, Misheal. Compare מָשָׁל.","Proper Name Location","x-pn" "H4862","מִשְׁאָלָה","mishʼâlâh","mish-aw-law'","from שָׁאַל; a request; desire, petition.","Noun Feminine","heb" "H4863","מִשְׁאֶרֶת","mishʼereth","mish-eh'-reth","from שָׁאַר in the original sense of swelling; a kneading-trough (in which the dough rises); kneading trough, store.","Noun Feminine","heb" "H4864","מַשְׂאֵת","masʼêth","mas-ayth'","from נָשָׂא; properly, (abstractly) a raising (as of the hands in prayer), or rising (of flame); figuratively, an utterance; concretely, a beacon (as raised); a present (as taken), mess, or tribute; figuratively, a reproach (as a burden); burden, collection, sign of fire, (great) flame, gift, lifting up, mess, oblation, reward.","Noun Feminine","heb" "H4865","מִשְׁבְּצָה","mishbᵉtsâh","mish-bets-aw'","from שָׁבַץ; a brocade; by analogy, a (reticulated) setting of agem; ouch, wrought.","Noun Feminine","heb" "H4866","מִשְׁבֵּר","mishbêr","mish-bare'","from שָׁבַר; the orifice of the womb (from which the fetus breaks forth); birth, breaking forth.","Noun Masculine","heb" "H4867","מִשְׁבָּר","mishbâr","mish-bawr'","from שָׁבַר; a breaker (of the sea); billow, wave.","Noun Masculine","heb" "H4868","מִשְׁבָּת","mishbâth","mish-bawth'","from שָׁבַת; cessation, i.e. destruction; sabbath.","Noun Masculine","heb" "H4869","מִשְׂגָּב","misgâb","mis-gawb'","from שָׂגַב; properly, a cliff (or other lofty or inaccessible place); abstractly, altitude; figuratively, a refuge; defence, high fort (tower), refuge, Misgab, a place in Moab; Misgab.",,"heb" "H487","אַלַּמֶּלֶךְ","ʼAllammelek","al-lam-meh'-lek","from אַלָּה and מֶלֶךְ; oak of (the) king; Allammelek, a place in Palestine; Alammelech.","Proper Name Location","x-pn" "H4870","מִשְׁגֶּה","mishgeh","mish-gay'","from שָׁגָה; an error; oversight.","Noun Masculine","heb" "H4871","מָשָׁה","mâshâh","maw-shaw'","a primitive root; to pull out (literally or figuratively); draw(out).","Verb","heb" "H4872","מֹשֶׁה","Môsheh","mo-sheh'","from מָשָׁה; drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver; Moses.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4873","מֹשֶׁה","Môsheh","mo-sheh'","(Aramaic) corresponding to מֹשֶׁה; {Mosheh, the Israelite lawgiver}; Moses.","Proper Name Masculine","arc" "H4874","מַשֶּׁה","mashsheh","mash-sheh'","from נָשָׁה; a debt; [phrase] creditor.","Noun Masculine","heb" "H4875","מְשׁוֹאָה","mᵉshôwʼâh","meh-o-aw'","or מְשֹׁאָה; from the same as שׁוֹא; (a) ruin, abstractly (the act) or concretely (the wreck); desolation, waste.","Noun Feminine","heb" "H4876","מַשּׁוּאָה","mashshûwʼâh","mash-shoo-aw'","or מַשֻּׁאָה; for מְשׁוֹאָה; ruin; desolation, destruction.","Noun Feminine","heb" "H4877","מְשׁוֹבָב","Mᵉshôwbâb","mesh-o-bawb'","from שׁוּב; returned; Meshobab, an Israelite; Meshobab.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4878","מְשׁוּבָה","mᵉshûwbâh","mesh-oo-baw'","or מְשֻׁבָה; from שׁוּב; apostasy; backsliding, turning away.","Noun Feminine","heb" "H4879","מְשׁוּגָה","mᵉshûwgâh","mesh-oo-gaw'","lemma מְשׁוּגָּה extra dagesh, corrected to מְשׁוּגָה; from an unused root meaning to stray; mistake; error.","Noun Feminine","heb" "H488","אַלְמָן","ʼalmân","al-mawn'","prolonged from אָלַם in the sense of bereavement; discarded (as a divorced person); forsaken.","Adjective","heb" "H4880","מָשׁוֹט","mâshôwṭ","maw-shote'","or מִשּׁוֹט; from שׁוּט; an oar; oar.","Noun Masculine","heb" "H4881","מְשׂוּכָה","mᵉsûwkâh","mes-oo-kaw'","or מְשֻׂכָה; from שׂוּךְ; a hedge; hedge.","Noun Feminine","heb" "H4882","מְשׁוּסָה","mᵉshûwçâh","mesh-oo-saw'","from an unused root meaning to plunder; spoilation; spoil.","Noun Feminine","heb" "H4883","מַשּׂוֹר","massôwr","mas-sore'","from an unused root meaning to rasp; a saw; saw.","Noun Masculine","heb" "H4884","מְשׂוּרָה","mᵉsûwrâh","mes-oo-raw'","from an unused root meaning apparently to divide; a measure (for liquids); measure.","Noun Feminine","heb" "H4885","מָשׂוֹשׂ","mâsôws","maw-soce'","from שׂוּשׂ; delight, concretely (the cause or object) or abstractly (the feeling); joy, mirth, rejoice.","Noun Masculine","heb" "H4886","מָשַׁח","mâshach","maw-shakh'","a primitive root; to rub with oil, i.e. to anoint; by implication, to consecrate; also to paint; anoint, paint.","Verb","heb" "H4887","מְשַׁח","mᵉshach","mesh-akh'","(Aramaic) from a root corresponding to מָשַׁח; oil; oil.","Noun Masculine","arc" "H4888","מִשְׁחָה","mishchâh","meesh-khaw'","or מׇשְׁחָה; from מָשַׁח; unction (the act); by implication, a consecratory gift; (to be) anointed(-ing), ointment.","Noun Feminine","heb" "H4889","מַשְׁחִית","mashchîyth","mash-kheeth'","from שָׁחַת; destructive, i.e. (as noun) destruction, literally (specifically a snare) or figuratively (corruption); corruption, (to) destroy(-ing), destruction, trap, [idiom] utterly.","Noun Masculine","heb" "H489","אַלְמֹן","ʼalmôn","al-mone'","from אָלַם as in אַלְמָן; bereavement; widowhood.","Noun Masculine","heb" "H4890","מִשְׂחַק","mischaq","mis-khawk'","from שַׁחֲצוֹם; a laughing-stock; scorn.","Noun Masculine","heb" "H4891","מִשְׁחָר","mishchâr","mish-khawr'","from שָׁחַר in the sense of day breaking; dawn; morning.","Noun Masculine","heb" "H4892","מַשְׁחֵת","mashchêth","mash-khayth'","for מַשְׁחִית; destruction; destroying.","Noun Masculine","heb" "H4893","מִשְׁחָת","mishchâth","mish-khawth'","or מׇשְׁחָת; from שָׁחַת; disfigurement; corruption, marred.","Noun Masculine","heb" "H4894","מִשְׁטוֹחַ","mishṭôwach","mish-to'-akh","or מִשְׁטַח; from שָׁטַח; a spreading-place; (to) spread (forth, -ing, upon).","Noun Masculine","heb" "H4895","מַשְׂטֵמָה","masṭêmâh","mas-tay-maw'","from the same as שֹׁטֵט; enmity; hatred.","Noun Feminine","heb" "H4896","מִשְׁטָר","mishṭâr","mish-tawr'","from שֹׁטֵר; jurisdiction; dominion.","Noun Masculine","heb" "H4897","מֶשִׁי","meshîy","meh'-shee","from מָשָׁה; silk (as drawn from the cocoon); silk.","Noun Masculine","heb" "H4898","מְשֵׁיזַבְאֵל","Mᵉshêyzabʼêl","mesh-ay-zab-ale'","from an equiv. to שְׁזַב and אֵל; delivered of God; Meshezabel, an Israelite; Meshezabeel.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4899","מָשִׁיחַ","mâshîyach","maw-shee'-akh","from מָשַׁח; anointed; usually a consecrated person (as a king, priest, or saint); specifically, the Messiah; anointed, Messiah.","Noun Masculine","heb" "H49","אֲבִישַׁג","ʼĂbîyshag","ab-ee-shag'","from אָב and שָׁגָה; father of error (i.e. blundering); Abishag, a concubine of David; Abishag.","Proper Name Feminine","x-pn" "H490","אַלְמָנָה","ʼalmânâh","al-maw-naw'","feminine of אַלְמָן; a widow; also a desolate place; desolate house (palace), widow.","Noun Feminine","heb" "H4900","מָשַׁךְ","mâshak","maw-shak'","a primitive root; to draw, used in a great variety of applications (including to sow, to sound, to prolong, to develop, to march, to remove, to delay, to be tall, etc.); draw (along, out), continue, defer, extend, forbear, [idiom] give, handle, make (pro-, sound) long, [idiom] sow, scatter, stretch out.","Verb","heb" "H4901","מֶשֶׁךְ","meshek","meh'shek","from מָשַׁךְ; a sowing; also a possession; precious, price.","Noun Masculine","heb" "H4902","מֶשֶׁךְ","Meshek","meh'-shek","the same in form as מֶשֶׁךְ, but probably of foreign derivation; Meshek, a son of Japheth, and the people descended from him; Mesech, Meshech.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4903","מִשְׁכַּב","mishkab","mish-kab'","(Aramaic) corresponding to מִשְׁכָּב; a bed; bed.","Noun Masculine","arc" "H4904","מִשְׁכָּב","mishkâb","mish-kawb'","from שָׁכַב; a bed (figuratively, a bier); abstractly, sleep; by euphemism, carnal intercourse; bed(-chamber), couch, lieth (lying) with.","Noun Masculine","heb" "H4905","מַשְׂכִּיל","maskîyl","mas-keel'","from שָׂכַל; instructive, i.e. a didactic poem; Maschil.","Noun Masculine","heb" "H4906","מַשְׂכִּית","maskîyth","mas-keeth'","from the same as שֵׂכוּ; a figure (carved on stone, the wall, or any object); figuratively, imagination; conceit, image(-ry), picture, [idiom] wish.","Noun Feminine","heb" "H4907","מִשְׁכַּן","mishkan","mish-kan'","(Aramaic) corresponding to מִשְׁכָּן; residence; habitation.","Noun Masculine","arc" "H4908","מִשְׁכָּן","mishkân","mish-kawn'","from שָׁכַן; a residence (including a shepherd's hut, the lair of animals, figuratively, the grave; also the Temple); specifically, the Tabernacle (properly, its wooden walls); dwelleth, dwelling (place), habitation, tabernacle, tent.","Noun Masculine","heb" "H4909","מַשְׂכֹּרֶת","maskôreth","mas-koh'-reth","from שָׂכַר; wages or a reward; reward, wages.","Noun Feminine","heb" "H491","אַלְמָנוּת","ʼalmânûwth","al-maw-nooth'","feminine of אַלְמָן; concrete, a widow; abstract, widowhood; widow, widowhood.","Noun Feminine","heb" "H4910","מָשַׁל","mâshal","maw-shal'","a primitive root; to rule; (have, make to have) dominion, governor, [idiom] indeed, reign, (bear, cause to, have) rule(-ing, -r), have power.","Verb","heb" "H4911","מָשַׁל","mâshal","maw-shal'","denominative from מָשָׁל; to liken, i.e. (transitively) to use figurative language (an allegory, adage, song or the like); intransitively, to resemble; be(-come) like, compare, use (as a) proverb, speak (in proverbs), utter.","Verb","heb" "H4912","מָשָׁל","mâshâl","maw-shawl'","apparently from מָשַׁל in some original sense of superiority in mental action; properly, a pithy maxim, usually of metaphorical nature; hence, a simile (as an adage, poem, discourse); byword, like, parable, proverb.","Noun Masculine","heb" "H4913","מָשָׁל","Mâshâl","maw-shawl'","for מִשְׁאָל; Mashal, a place in Palestine; Mashal.","Proper Name Location","x-pn" "H4914","מְשֹׁל","mᵉshôl","mesh-ol'","xlit mᵉshôwl corrected to mᵉshôl; from מָשַׁל; a satire; byword.","Noun Masculine","heb" "H4915","מֹשֶׁל","môshel","mo'-shel","(1) from מָשַׁל; (2) from מָשַׁל; empire; a parallel; dominion, like.","Noun Masculine","heb" "H4916","מִשְׁלוֹחַ","mishlôwach","mish-lo'-akh","or מִשְׁלֹחַ; also מִשְׁלָח; from שָׁלַח; a sending out, i.e. (abstractly) presentation (favorable), or seizure (unfavorable); also (concretely) a place of dismissal, or a business to be discharged; to lay, to put, sending (forth), to set.","Noun Masculine","heb" "H4917","מִשְׁלַחַת","mishlachath","mish-lakh'-ath","feminine of מִשְׁלוֹחַ; a mission, i.e. (abstractly and favorable) release, or (concretely and unfavorable) an army; discharge, sending.","Noun Feminine","heb" "H4918","מְשֻׁלָּם","Mᵉshullâm","mesh-ool-lawm'","from שָׁלַם; allied; Meshullam, the name of seventeen Israelites; Meshullam.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4919","מְשִׁלֵּמוֹת","Mᵉshillêmôwth","mesh-il-lay-mohth'","plural from שָׁלַם; reconciliations; Meshillemoth, an Israelite; Meshillemoth. Compare מְשִׁלֵּמִית.","Proper Name Masculine","x-pn" "H492","אַלְמֹנִי","ʼalmônîy","al-mo-nee'","from אַלְמֹן in the sense of concealment; some one (i.e. so and so, without giving the name of the person or place); one, and such.","Adjective","heb" "H4920","מְשֶׁלֶמְיָה","Mᵉshelemyâh","mesh-eh-lem-yaw'","or מְשֶׁלֶמְיָהוּ; from שָׁלַם and יָהּ; ally of Jah; Meshelemjah, an Israelite; Meshelemiah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4921","מְשִׁלֵּמִית","Mᵉshillêmîyth","mesh-il-lay-meeth'","from שָׁלַם; reconciliation; Meshillemith, an Israelite; Meshillemith. Compare מְשִׁלֵּמוֹת.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4922","מְשֻׁלֶּמֶת","Mᵉshullemeth","mesh-ool-leh'-meth'","feminine of מְשֻׁלָּם; Meshullemeth, an Israelitess; Meshullemeth.","Proper Name Feminine","x-pn" "H4923","מְשַׁמָּה","mᵉshammâh","mesh-am-maw'","from שָׁמֵם; a waste or amazement; astonishment, desolate.","Noun Feminine","heb" "H4924","מַשְׁמָן","mashmân","mash-mawn'","from שָׁמַן; fat, i.e. (literally and abstractly) fatness; but usually (figuratively and concretely) a rich dish, a fertile field, a robust man; fat (one, -ness, -test, -test place).","Noun Masculine","heb" "H4925","מִשְׁמַנָּה","Mishmannâh","mish-man-naw'","from שָׁמַן; fatness; Mashmannah, an Israelite; Mishmannah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4926","מִשְׁמָע","mishmâʻ","mish-maw'","from שָׁמַע; a report; hearing.","Noun Masculine","heb" "H4927","מִשְׁמָע","Mishmâʻ","mish-maw'","the same as מִשְׁמָע; Mishma, the name of a son of Ishmael, and of an Israelite; Mishma.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4928","מִשְׁמַעַת","mishmaʻath","mish-mah'-ath","feminine of מִשְׁמָע; audience, i.e. the royal court; also obedience, i.e. (concretely) a subject; bidding, guard, obey.","Noun Feminine","heb" "H4929","מִשְׁמָר","mishmâr","mish-mawr'","from שָׁמַר; a guard (the man, the post or the prison); a deposit (figuratively); also (as observed) a usage (abstractly), or an example (concretely); diligence, guard, office, prison, ward, watch.","Noun Masculine","heb" "H493","אֶלְנַעַם","ʼElnaʻam","el-nah'-am","from אֵל and נָעֵם; God (is his) delight; Elnaam, an Israelite; Elnaam.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4930","מַשְׂמְרָה","masmᵉrâh","mas-mer-aw'","for מַסְמֵר fem.; a peg; nail.","Noun Feminine","heb" "H4931","מִשְׁמֶרֶת","mishmereth","mish-mer'-reth","feminine of מִשְׁמָר; watch, i.e. the act (custody), or (concretely) the sentry, the post; objectively preservation, or (concretely) safe; figuratively observance, i.e. (abstractly) duty or (objectively) a usage or party; charge, keep, or to be kept, office, ordinace, safeguard, ward, watch.","Noun Feminine","heb" "H4932","מִשְׁנֶה","mishneh","mish-neh'","from שָׁנָה; properly, a repetition, i.e. a duplicate (copy of a document), or a double (in amount); by implication, a second (in order, rank, age, quality or location); college, copy, double, fatlings, next, second (order), twice as much.","Noun Masculine","heb" "H4933","מְשִׁסָּה","mᵉshiççâh","mesh-is-saw'","from שָׁסַס; plunder; booty, spoil.","Noun Feminine","heb" "H4934","מִשְׁעוֹל","mishʻôwl","mish-ole'","from the same as שֹׁעַל; a hollow, i.e. a narrow passage; path.","Noun Masculine","heb" "H4935","מִשְׁעִי","mishʻîy","mish-ee'","probably from שָׁעָה; inspection; to supple.","Noun Feminine","heb" "H4936","מִשְׁעָם","Mishʻâm","mish-awm'","apparently from שָׁעָה; inspection; Misham, an Israelite; Misham.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4937","מִשְׁעֵן","mishʻên","mish-ane'","or מִשְׁעָן; from שָׁעַן; a support (concretely), i.e. (figuratively) a protector or sustenance; stay.","Noun Masculine","heb" "H4938","מִשְׁעֵנָה","mishʻênâh","mish-ay-naw'","or מִשְׁעֶנֶת; feminine of מִשְׁעֵן; support (abstractly), i.e. (figuratively) sustenance or (concretely) a walking-stick; staff.","Noun Feminine","heb" "H4939","מִשְׂפָּח","mispâch","mis-pawkh'","from סָפַח; slaughter; oppression.","Noun Masculine","heb" "H494","אֶלְנָתָן","ʼElnâthân","el-naw-thawn'","from אֵל and נָתַן; God (is the) giver; Elnathan, the name of four Israelites; Elnathan.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4940","מִשְׁפָּחָה","mishpâchâh","mish-paw-khaw'","from שָׁפָה (compare שִׁפְחָה); a family, i.e. circle of relatives; figuratively, a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); by extension a tribe or people; family, kind(-red).","Noun Feminine","heb" "H4941","מִשְׁפָּט","mishpâṭ","mish-pawt'","from שָׁפַט; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style; [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong.","Noun Masculine","heb" "H4942","מִשְׁפָּת","mishpâth","mish-pawth'","from שָׁפָה; a stall for cattle (only dual); burden, sheepfold.","Noun Masculine","heb" "H4943","מֶשֶׁק","mesheq","meh'-shek","from an unused root meaning to hold; possession; [phrase] steward.","Noun Masculine","heb" "H4944","מַשָּׁק","mashshâq","mash-shawk'","from שָׁקַק; a traversing, i.e. rapid motion; running to and fro.","Noun Masculine","heb" "H4945","מַשְׁקֶה","mashqeh","mash-keh'","from שָׁקָה; properly, causing to drink, i.e. a butler; by implication (intransitively), drink (itself); figuratively, a well-watered region; butler(-ship), cupbearer, drink(-ing), fat pasture, watered.","Noun Masculine","heb" "H4946","מִשְׁקוֹל","mishqôwl","mish-kole'","from שָׁקַל; weight; weight.","Noun Masculine","heb" "H4947","מַשְׁקוֹף","mashqôwph","mash-kofe'","from שָׁקַף in its original sense of overhanging; a lintel; lintel.","Noun Masculine","heb" "H4948","מִשְׁקָל","mishqâl","mish-kawl'","from שָׁקַל; weight (numerically estimated); hence, weighing (the act); (full) weight.","Noun Masculine","heb" "H4949","מִשְׁקֶלֶת","mishqeleth","mish-keh'-leth","or מִשְׁקֹלֶת; feminine of מִשְׁקָל or מַשְׁקוֹף; a weight, i.e. a plummet (with line attached); plummet.","Noun Feminine","heb" "H495","אֶלָּסָר","ʼEllâçâr","el-law-sawr'","probably of foreign derivation; Ellasar, an early country of Asia; Ellasar.","Proper Name Location","x-pn" "H4950","מִשְׁקָע","mishqâʻ","mish-kaw'","from שָׁקַע; a settling place (of water), i.e. a pond; deep.","Noun Masculine","heb" "H4951","מִשְׂרָה","misrâh","mis-raw'","from שָׂרָה; empire; government.","Noun Feminine","heb" "H4952","מִשְׁרָה","mishrâh","mish-raw'","from שָׁרָה in the sense of loosening; maceration, i.e. steeped juice; liquor.","Noun Feminine","heb" "H4953","מַשְׁרוֹקִי","mashrôwqîy","mash-ro-kee'","(Aramaic) from a root corresponding to שָׁרַק; a (musical) pipe (from its whistling sound); flute.","Noun Feminine","arc" "H4954","מִשְׁרָעִי","Mishrâʻîy","mish-raw-ee'","patrial from an unused noun from an unused root; probably meaning to stretch out; extension; a Mishraite, or inhabitant (collectively) of Mishra; Mishraites.","Adjective","x-pn" "H4955","מִשְׂרָפָה","misrâphâh","mis-raw-faw'","from שָׂרַף; combustion, i.e. cremation (of a corpse), or calcination (of lime); burning.","Noun Feminine","heb" "H4956","מִשְׂרְפוֹת מַיִם","Misrᵉphôwth mayim","mis-ref-ohth' mah'-yim","from the plural of מִשְׂרָפָה and מַיִם; burnings of water; Misrephoth-Majim, a place in Palestine; Misrephoth-mayim.","Proper Name Location","x-pn" "H4957","מַשְׂרֵקָה","Masrêqâh","mas-ray-kaw'","a form for שׂוֹרֵק used denominatively; vineyard; Masrekah, a place in Idumaea; Masrekah.","Proper Name Location","x-pn" "H4958","מַשְׂרֵת","masrêth","mas-rayth'","apparently from an unused root meaning to perforate, i.e. hollow out; a pan; pan.","Noun Masculine","heb" "H4959","מָשַׁשׁ","mâshash","maw-shash'","a primitive root; to feel of; by implication, to grope; feel, grope, search.","Verb","heb" "H496","אֶלְעָד","ʼElʻâd","el-awd'","from אֵל and עוּד; God has testified; Elad, an Israelite; Elead.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4960","מִשְׁתֶּה","mishteh","mish-teh'","from שָׁתָה; drink, by implication, drinking (the act); also (by implication) a banquet or (generally) feast; banquet, drank, drink, feast((-ed), -ing).","Noun Masculine","heb" "H4961","מִשְׁתֶּה","mishteh","mish-teh'","(Aramaic) corresponding to מִשְׁתֶּה; a banquet; banquet.","Noun Masculine","arc" "H4962","מַת","math","math","from the same as מָתַי; properly, an adult (as of full length); by implication, a man (only in the plural); [phrase] few, [idiom] friends, men, persons, [idiom] small.","Noun Masculine","heb" "H4963","מַתְבֵּן","mathbên","math-bane'","denominative from תֶּבֶן; straw in the heap; straw.","Noun Masculine","heb" "H4964","מֶתֶג","metheg","meh-theg","from an unused root meaning to curb; a bit; bit, bridle.","Noun Masculine","heb" "H4965","מֶתֶג הָאַמָּה","Metheg hâ-ʼAmmâh","meh'-theg haw-am-maw'","from מֶתֶג and אַמָּה with the art. interposed; bit of the metropolis; Metheg-ha-Ammah, an epithet of Gath; Metheg-ammah.","Noun Masculine","x-pn" "H4966","מָתוֹק","mâthôwq","maw-thoke'","or מָתוּק; from מָתַק; sweet; sweet(-er, -ness).",,"heb" "H4967","מְתוּשָׁאֵל","Mᵉthûwshâʼêl","meth-oo-shaw-ale'","from מַת and אֵל, with the relative interposed; man who (is) of God; Methusael, an antediluvian patriarch; Methusael.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4968","מְתוּשֶׁלַח","Mᵉthûwshelach","meth-oo-sheh'-lakh","from מַת and שֶׁלַח; man of a dart; Methushelach, an antediluvian patriarch; Methuselah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4969","מָתַח","mâthach","maw-thakh'","a primitive root; to stretch out; spread out.","Verb","heb" "H497","אֶלְעָדָה","ʼElʻâdâh","el-aw-daw'","from אֵל and עָדָה; God has decked; Eladah, an Israelite; Eladah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4970","מָתַי","mâthay","maw-thah'ee","from an unused root meaning to extend; properly, extent (of time); but used only adverbially (especially with other particle prefixes), when (either relative or interrogative); long, when.",,"heb" "H4971","מַתְכֹנֶת","mathkôneth","math-ko'-neth","or מַתְכֻנֶת; from תָּכַן in the transferred sense of measuring; proportion (in size, number or ingredients); composition, measure, state, tale.","Noun Feminine","heb" "H4972","מַתְּלָאָה","mattᵉlâʼâh","mat-tel-aw-aw'","from מָה and תְּלָאָה; what a trouble!; what a weariness.","Noun Feminine","heb" "H4973","מְתַלְּעָה","mᵉthallᵉʻâh","meth-al-leh-aw'","contr. from יָלַע; properly, a biter, i.e. a tooth; cheek (jaw) tooth, jaw.","Noun Feminine","heb" "H4974","מְתֹם","mᵉthôm","meth-ohm'","from תָּמַם; wholesomeness; also (adverb) completely; men (by reading מַת), soundness.","Noun Masculine","heb" "H4975","מֹתֶן","môthen","mo'-then","from an unused root meaning to be slender; properly, the waist or small of the back; only in plural the loins; [phrase] greyhound, loins, side.","Noun Masculine","heb" "H4976","מַתָּן","mattân","mat-tawn'","from נָתַן; a present; gift, to give, reward.","Noun Masculine","heb" "H4977","מַתָּן","Mattân","mat-tawn'","the same as מַתָּן; Mattan, the name of a priest of Baal, and of an Israelite; Mattan.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4978","מַתְּנָא","mattᵉnâʼ","mat-ten-aw'","(Aramaic) corresponding to מַתָּנָה; {a present; specifically (in a good sense), a sacrificial offering, (in a bad sense) a bribe}; gift.","Noun Feminine","arc" "H4979","מַתָּנָה","mattânâh","mat-taw-naw'","feminine of מַתָּן; a present; specifically (in a good sense), a sacrificial offering, (in a bad sense) a bribe; gift.","Noun Feminine","heb" "H498","אֶלְעוּזַי","ʼElʻûwzay","el-oo-zah'ee","from אֵל and עוּז (in the sense of עֹז); God (is) defensive; Eluzai, an Israelite; Eluzai.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4980","מַתָּנָה","Mattânâh","mat-taw-naw'","the same as מַתָּנָה; Mattanah, a place in the Desert; Mattanah.","Proper Name Location","x-pn" "H4981","מִתְנִי","Mithnîy","mith-nee'","probably patrial from an unused noun meaning slenderness; a Mithnite, or inhabitant of Methen; Mithnite.","Adjective","x-pn" "H4982","מַתְּנַי","Mattᵉnay","mat-ten-ah'ee","from מַתָּן; liberal; Mattenai, the name of three Israelites; Mattenai.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4983","מַתַּנְיָה","Mattanyâh","mat-tan-yaw'","or מַתַּנְיָהוּ; from מַתָּן and יָהּ; gift of Jah; Mattanjah, the name of ten Israelites; Mattaniah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4984","מִתְנַשֵּׂא","mithnassêʼ","mith-nas-say'","from נָשָׂא; (used as abstractly) supreme exaltation; exalted.",,"heb" "H4985","מָתַק","mâthaq","maw-thak'","a primitive root; to suck, by implication, to relish, or (intransitively) be sweet; be (made, [idiom] take) sweet.","Verb","heb" "H4986","מֶתֶק","metheq","meh'-thek","from מָתַק; figuratively, pleasantness (of discourse); sweetness.","Noun Masculine","heb" "H4987","מֹתֶק","môtheq","mo'-thek","from מָתַק; sweetness; sweetness.","Noun Masculine","heb" "H4988","מָתָק","mâthâq","maw-thawk'","from מָתַק; a dainty, i.e. (generally) food; feed sweetly.","Verb","heb" "H4989","מִתְקָה","Mithqâh","mith-kaw'","feminine of מֹתֶק; sweetness; Mithkah, a place in the Desert; Mithcah.","Proper Name Feminine","x-pn" "H499","אֶלְעָזָר","ʼElʻâzâr","el-aw-zawr'","from אֵל and עָזַר; God (is) helper; Elazar, the name of seven Israelites; Eleazar.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4990","מִתְרְדָת","Mithrᵉdâth","mith-red-awth'","of Persian origin; Mithredath, the name of two Persians; Mithredath.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4991","מַתָּת","mattâth","mat-tawth'","feminine of מַתָּן abbreviated form; a present; gift.","Noun Feminine","heb" "H4992","מַתַּתָּה","Mattattâh","mat-tat-taw'","for מַתִּתְיָה; gift of Jah; Mattattah, an Israelite; Mattathah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H4993","מַתִּתְיָה","Mattithyâh","mat-tith-yaw'","or מַתִּתְיָהוּ; from מַתָּת and יָהּ; gift of Jah; Mattithjah, the name of four Israelites; Mattithiah. n","Proper Name Masculine","x-pn" "H4994","נָא","nâʼ","naw","a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered; 'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction; I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.",,"heb" "H4995","נָא","nâʼ","naw","apparently from נוּא in the sense of harshness from refusal; properly, tough, i.e. uncooked (flesh); raw.","Adjective","heb" "H4996","נֹא","Nôʼ","no","of Egyptian origin; No (i.e. Thebes), the capital of Upper Egypt; No. Compare אָמוֹן.","Proper Name Location","x-pn" "H4997","נֹאד","nôʼd","node","or נאוֹדlemma נֹאוד vowel, corrected to נאוֹדxlit nôʼwd corrected to nʼôwd; also (feminine) נֹאדָה; from an unused root of uncertain signification; a (skin or leather) bag (for fluids); bottle.","Noun Masculine","heb" "H4998","נָאָה","nâʼâh","naw-aw'","a primitive root; properly, to be at home, i.e. (by implication) to be pleasant (or suitable), i.e. beautiful; be beautiful, become, be comely.","Verb","heb" "H4999","נָאָה","nâʼâh","naw-aw'","from נָאָה; a home; figuratively, a pasture; habitation, house, pasture, pleasant place.","Noun Feminine","heb" "H5","אֲבַגְתָא","ʼĂbagthâʼ","ab-ag-thaw'","of foreign origin; Abagtha, a eunuch of Xerxes; Abagtha.","Proper Name Masculine","x-pn" "H50","אֲבִישׁוּעַ","ʼĂbîyshûwaʻ","ab-ee-shoo'-ah","xlit ʼĂbîyshûwac corrected to ʼĂbîyshûwaʻ; from אָב and שׁוֹעַ; father of plenty (i.e. prosperous); Abishua, the name of two Israelites; Abishua.","Proper Name Masculine","x-pn" "H500","אֶלְעָלֵא","ʼElʻâlêʼ","el-aw-lay'","or (more properly) אֶלְעָלֵה; from אֵל and עָלָה; God (is) going up; Elale or Elaleh, a place east of the Jordan; Elealeh.","Proper Name Location","x-pn" "H5000","נָאוֶה","nâʼveh","naw-veh'","from נָאָה or נָוֶה; suitable, or beautiful; becometh, comely, seemly.","Adjective","heb" "H5001","נָאַם","nâʼam","naw-am'","a primitive root; properly, to whisper, i.e. (by implication) to utter as aoracle; say.","Verb","heb" "H5002","נְאֻם","nᵉʼum","neh-oom'","from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.","Noun Masculine","heb" "H5003","נָאַף","nâʼaph","naw-af'","a primitive root; to commit adultery; figuratively, to apostatize; adulterer(-ess), commit(-ing) adultery, woman that breaketh wedlock.","Verb","heb" "H5004","נִאֻף","niʼuph","nee-oof'","from נָאַף; adultery; adultery.","Noun Masculine","heb" "H5005","נַאֲפוּף","naʼăphûwph","nah-af-oof'","from נָאַף; adultery; adultery.","Noun Masculine","heb" "H5006","נָאַץ","nâʼats","naw-ats'","a primitive root; in Ecclesiastes 12:5, by interchange for נוּץ, to bloom; to scorn; abhor, (give occasion to) blaspheme, contemn, despise, flourish, [idiom] great, provoke.","Verb","heb" "H5007","נְאָצָה","nᵉʼâtsâh","neh-aw-tsaw'","or נֶאָצָה; from נָאַץ; scorn; blasphemy.","Noun Feminine","heb" "H5008","נָאַק","nâʼaq","naw-ak'","a primitive root; to groan; groan.","Verb","heb" "H5009","נְאָקָה","nᵉʼâqâh","neh-aw-kaw'","from נָאַק; a groan; groaning.","Noun Feminine","heb" "H501","אֶלְעָשָׂה","ʼElʻâsâh","el-aw-saw'","from אֵל and עָשָׂה; God has made; Elasah, the name of four Israelites; Elasah, Eleasah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5010","נָאַר","nâʼar","naw-ar'","a primitive root; to reject; abhor, make void.","Verb","heb" "H5011","נֹב","Nôb","nobe","the same as נוֹב; fruit; Nob, a place in Palestine; Nob.","Proper Name Location","x-pn" "H5012","נָבָא","nâbâʼ","naw-baw'","a primitive root; to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse); prophesy(-ing), make self a prophet.","Verb","heb" "H5013","נְבָא","nᵉbâʼ","neb-aw'","(Aramaic) corresponding to נָבָא; {to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse) to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse)}; prophesy.",,"arc" "H5014","נָבַב","nâbab","naw-bab'","a primitive root; to pierce; to be hollow, or (figuratively) foolish; hollow, vain.","Verb","heb" "H5015","נְבוֹ","Nᵉbôw","neb-o'","probably of foreign derivation; Nebo, the name of a Babylonian deity, also of a mountain in Moab, and of a place in Palestine; Nebo.",,"x-pn" "H5016","נְבוּאָה","nᵉbûwʼâh","neb-oo-aw'","from נָבָא; a prediction (spoken or written); prophecy.","Noun Feminine","heb" "H5017","נְבוּאָה","nᵉbûwʼâh","neb-oo-aw","(Aramaic) corresponding to נְבוּאָה; inspired teaching; prophesying.","Noun Feminine","arc" "H5018","נְבוּזַרְאֲדָן","Nᵉbûwzarʼădân","neb-oo-zar-ad-awn'"," xlit Nᵉbûwzarădân corrected to Nᵉbûwzarʼădân; of foreign origin; Nebuzaradan, a Babylonian general; Nebuzaradan.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5019","נְבוּכַדְנֶאצַּר","Nᵉbûwkadneʼtstsar","neb-oo-kad-nets-tsar'","or נְבֻּכַדְנֶאצַּר; (2 Kings 24:1,10), or נְבוּכַדְנֶצַּר; (Esther 2:6; Daniel 1:18), or נְבוּכַדְרֶאצַּר; or נְבוּכַדְרֶאצּוֹר; (Ezra 2:1; Jeremiah 49:28), or foreign derivation; Nebukadnetstsar (or -retstsar, or -retstsor), king of Babylon; Nebuchadnezzar, Nebuchadrezzar.","Proper Name Masculine","x-pn" "H502","אָלַף","ʼâlaph","aw-lof'","a primitive root, to associate with; hence, to learn (and causatively to teach); learn, teach, utter.","Verb","heb" "H5020","נְבוּכַדְנֶצַּר","Nᵉbûwkadnetstsar","neb-oo-kad-nets-tsar'","(Aramaic) corresponding to נְבוּכַדְנֶאצַּר; {Nebukadnetstsar (or -retstsar, or -retstsor), king of Babylon}; Nebuchadnezzar.","Proper Name Masculine","arc" "H5021","נְבוּשַׁזְבָּן","Nᵉbûwshazbân","neb-oo-shaz-bawn'","of foreign derivation; Nebushazban, Nebuchadnezzar's chief eunuch; Nebushazban.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5022","נָבוֹת","Nâbôwth","naw-both'","feminine plural from the same as נֹב; fruits; Naboth, an Israelite; Naboth.","Proper Name Feminine","x-pn" "H5023","נְבִזְבָּה","nᵉbizbâh","neb-iz-baw'","(Aramaic) of uncertain derivation; a largess; reward.","Noun Feminine","arc" "H5024","נָבַח","nâbach","naw-bakh'","a primitive root; to bark (as a dog); bark.","Verb","heb" "H5025","נֹבַח","Nôbach","no'-bach","from נָבַח; a bark; Nobach, the name of an Israelite, and of a place East of the Jordan; Nobah.",,"x-pn" "H5026","נִבְחַז","Nibchaz","nib-khaz'","of foreign origin; Nibchaz, a deity of the Avites; Nibhaz.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5027","נָבַט","nâbaṭ","naw-bat'","a primitive root; to scan, i.e. look intently at; by implication, to regard with pleasure, favor or care; (cause to) behold, consider, look (down), regard, have respect, see.",,"heb" "H5028","נְבָט","Nᵉbâṭ","neb-awt'","from נָבַט; regard; Nebat, the father of Jeroboam I; Nebat.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5029","נְבִיא","nᵉbîyʼ","neb-ee'","(Aramaic) corresponding to נָבִיא; a prophet; prophet.","Noun Masculine","arc" "H503","אָלַף","ʼâlaph","aw-laf'","denominative from אֶלֶף; causative, to make athousandfold; bring forth thousands.",,"heb" "H5030","נָבִיא","nâbîyʼ","naw-bee'","from נָבָא; a prophet or (generally) inspired man; prophecy, that prophesy, prophet.","Noun Masculine","heb" "H5031","נְבִיאָה","nᵉbîyʼâh","neb-ee-yaw'","feminine of נָבִיא; a prophetess or (generally) inspired woman; by implication, a poetess; by association a prophet's wife; prophetess.","Noun Feminine","heb" "H5032","נְבָיוֹת","Nᵉbâyôwth","neb-aw-yoth'","or נְבָיֹת; feminine plural from נוּב; fruitfulnesses; Nebajoth, a son of Ismael, and the country settled by him; Nebaioth, Nebajoth.","Proper Name Feminine","x-pn" "H5033","נֵבֶךְ","nêbek","nay'-bek","from an unused root meaning to burst forth; a fountain; spring.","Noun Masculine","heb" "H5034","נָבֵל","nâbêl","naw-bale'","a primitive root; to wilt; generally, to fall away, fail, faint; figuratively, to be foolish or (morally) wicked; causatively, to despise, disgrace; disgrace, dishounour, lightly esteem, fade (away, -ing), fall (down, -ling, off), do foolishly, come to nought, [idiom] surely, make vile, wither.","Verb","heb" "H5035","נֶבֶל","nebel","neh'-bel","or נֵבֶל; from נָבֵל; a skin-bag for liquids (from collapsing when empty); hence, a vase (as similar in shape when full); also a lyre (as having a body of like form); bottle, pitcher, psaltery, vessel, viol.","Noun Masculine","heb" "H5036","נָבָל","nâbâl","naw-bawl'","from נָבֵל; stupid; wicked (especially impious); fool(-ish, -ish man, -ish woman), vile person.","Adjective","heb" "H5037","נָבָל","Nâbâl","naw-bawl'","the same as נָבָל; dolt; Nabal, an Israelite; Nabal.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5038","נְבֵלָה","nᵉbêlâh","neb-ay-law'","from נָבֵל; a flabby thing, i.e. a carcase or carrion (human or bestial, often collectively); figuratively, an idol; (dead) body, (dead) carcase, dead of itself, which died, (beast) that (which) dieth of itself.","Noun Feminine","heb" "H5039","נְבָלָה","nᵉbâlâh","neb-aw-law'","feminine of נָבָל; foolishness, i.e. (morally) wickedness; concretely, a crime; by extension, punishment; folly, vile, villany.","Noun Feminine","heb" "H504","אֶלֶף","ʼeleph","eh'-lef","from אָלַף; a family; also (from the sense of yoking or taming) an ox or cow; family, kine, oxen.","Noun Masculine","heb" "H5040","נַבְלוּת","nablûwth","nab-looth'","from נָבָל; properly, disgrace, i.e. the (female) pudenda; lewdness.","Noun Feminine","heb" "H5041","נְבַלָּט","Nᵉballâṭ","neb-al-lawt'","apparently from נָבָל and לָט; foolish secrecy; Neballat, a place in Palestine; Neballat.","Proper Name Location","x-pn" "H5042","נָבַע","nâbaʻ","naw-bah'","a primitive root; to gush forth; figuratively, to utter (good or bad words); specifically, to emit (a foul odor); belch out, flowing, pour out, send forth, utter (abundantly).","Verb","heb" "H5043","נֶבְרְשָׁא","nebrᵉshâʼ","neb-reh-shaw'","(Aramaic) from an unused root meaning to shine; a light; plural (collectively) a chandelier; candlestick.","Noun Feminine","arc" "H5044","נִבְשָׁן","Nibshân","nib-shawn'","of uncertain derivation; Nibshan, a place in Palestine; Nibshan.","Proper Name Location","x-pn" "H5045","נֶגֶב","negeb","neh'-gheb","from an unused root meaning to be parched; the south (from its drought); specifically, the Negeb or southern district of Judah, occasionally, Egypt (as south to Palestine); south (country, side, -ward).","Noun Masculine","heb" "H5046","נָגַד","nâgad","naw-gad'","a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.","Verb","heb" "H5047","נְגַד","nᵉgad","neg-ad'","(Aramaic) corresponding to נָגַד; to flow (through the idea of clearing the way); issue.","Verb","arc" "H5048","נֶגֶד","neged","neh'-ghed","from נָגַד; a front, i.e. part opposite; specifically a counterpart, or mate; usually (adverbial, especially with preposition) over against or before; about, (over) against, [idiom] aloof, [idiom] far (off), [idiom] from, over, presence, [idiom] other side, sight, [idiom] to view.",,"heb" "H5049","נֶגֶד","neged","neh'-ghed","(Aramaic) corresponding to נֶגֶד; opposite; toward.","Preposition","arc" "H505","אֶלֶף","ʼeleph","eh'-lef","prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.","Noun Masculine","heb" "H5050","נָגַהּ","nâgahh","naw-gah'","a primitive root; to glitter; causatively, to illuminate; (en-) lighten, (cause to) shine.","Verb","heb" "H5051","נֹגַהּ","nôgahh","no'-gah","from נָגַהּ; brilliancy (literally or figuratively); bright(-ness), light, (clear) shining.","Noun Feminine","heb" "H5052","נֹגַהּ","Nôgahh","no'-gah","the same as נֹגַהּ; Nogah, a son of David; Nogah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5053","נֹגַהּ","nôgahh","no'-gah","(Aramaic) corresponding to נֹגַהּ; dawn; morning.","Noun Feminine","arc" "H5054","נְגֹהָה","nᵉgôhâh","neg-o-haw'","feminine of נֹגַהּ; splendor; brightness.","Noun Feminine","heb" "H5055","נָגַח","nâgach","naw-gakh'","a primitive root; to butt with the horns; figuratively, to war against; gore, push (down, -ing).","Verb","heb" "H5056","נַגָּח","naggâch","nag-gawkh'","from נָגַח; butting, i.e. vicious; used (wont) to push.","Adjective","heb" "H5057","נָגִיד","nâgîyd","naw-gheed'","or נָגִד; from נָגַד; a commander (as occupying the front), civil, military or religious; generally (abstractly, plural), honorable themes; captain, chief, excellent thing, (chief) governor, leader, noble, prince, (chief) ruler.","Noun Masculine","heb" "H5058","נְגִינָה","nᵉgîynâh","neg-ee-naw'","or נְגִינַת; (Psalm 61:title), from נָגַן; properly, instrumental music; by implication, a stringed instrument; by extension, a poem set to music; specifically, an epigram; stringed instrument, musick, Neginoth (plural), song.","Noun Feminine","heb" "H5059","נָגַן","nâgan","naw-gan'","a primitive root; properly, to thrum, i.e. beat atune with the fingers; expectation. to play on astringed instrument; hence (generally), to make music; player on instruments, sing to the stringed instruments, melody, ministrel, play(-er, -ing).","Verb","heb" "H506","אֲלַף","ʼălaph","al-af'","(Aramaic) or אֶלֶף; (Aramaic), corresponding to אֶלֶף; {hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand}; thousand.","Noun Masculine","arc" "H5060","נָגַע","nâgaʻ","naw-gah'","a primitive root; properly, to touch, i.e. lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.); beat, ([idiom] be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.","Verb","heb" "H5061","נֶגַע","negaʻ","neh'-gah","from נָגַע; a blow (figuratively, infliction); also (by implication) a spot (concretely, a leprous person or dress); plague, sore, stricken, stripe, stroke, wound.","Noun Masculine","heb" "H5062","נָגַף","nâgaph","naw-gaf'","a primitive root; to push, gore, defeat, stub (the toe), inflict (a disease); beat, dash, hurt, plague, slay, smite (down), strike, stumble, [idiom] surely, put to the worse.","Verb","heb" "H5063","נֶגֶף","negeph","neh'-ghef","from נָגַף; a trip (of the foot); figuratively, an infliction (of disease); plague, stumbling.","Noun Masculine","heb" "H5064","נָגַר","nâgar","naw-gar'","a primitive root; to flow; figuratively, to stretch out; causatively, to pour out or down; figuratively, to deliver over; fall, flow away, pour down (out), run, shed, spilt, trickle down.","Verb","heb" "H5065","נָגַשׂ","nâgas","naw-gas'","a primitive root; to drive (an animal, a workman, a debtor, an army); by implication, to tax, harass, tyrannize; distress, driver, exact(-or), oppress(-or), [idiom] raiser of taxes, taskmaster.","Verb","heb" "H5066","נָגַשׁ","nâgash","naw-gash'","a primitive root; to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back; (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.","Verb","heb" "H5067","נֵד","nêd","nade","from נוּד in the sense of piling up; a mound, i.e. wave; heap.","Noun Masculine","heb" "H5068","נָדַב","nâdab","naw-dab'","a primitive root; to impel; hence, to volunteer (as a soldier), to present spontaneously; offer freely, be (give, make, offer self) willing(-ly).","Verb","heb" "H5069","נְדַב","nᵉdab","ned-ab'","(Aramaic) corresponding to נָדַב; be (or give) liberal(-ly); (be minded of...own) freewill (offering), offer freely (willingly).","Verb","arc" "H507","אֶלֶף","ʼEleph","eh'-lef","the same as אֶלֶף; Eleph, a place in Palestine; Eleph.","Proper Name Location","x-pn" "H5070","נָדָב","Nâdâb","naw-dawb'","from נָדַב; liberal; Nadab, the name of four Israelites; Nadab.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5071","נְדָבָה","nᵉdâbâh","ned-aw-baw'","from נָדַב; properly (abstractly) spontaneity, or (adjectively) spontaneous; also (concretely) a spontaneous or (by inference, in plural) abundant gift; free(-will) offering, freely, plentiful, voluntary(-ily, offering), willing(-ly), offering).","Noun Feminine","heb" "H5072","נְדַבְיָה","Nᵉdabyâh","ned-ab-yaw'","from נָדַב and יָהּ; largess of Jah; Nedabjah, an Israelite; Nedabiah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5073","נִדְבָּךְ","nidbâk","nid-bawk'","(Aramaic) from a root meaning to stick; a layer (of building materials); row.","Noun Masculine","arc" "H5074","נָדַד","nâdad","naw-dad'","a primitive root; properly, to wave to and fro (rarely to flap up and down); figuratively, to rove, flee, or (causatively) to drive away; chase (away), [idiom] could not, depart, flee ([idiom] apace, away), (re-) move, thrust away, wander (abroad, -er, -ing).","Verb","heb" "H5075","נְדַד","nᵉdad","ned-ad'","(Aramaic) corresponding to נָדַד; to depart; go from.","Verb","arc" "H5076","נָדֻד","nâdud","naw-dood'","passive participle of נָדַד; properly, tossed; abstractly, a rolling (on the bed); tossing to and fro.","Noun Masculine","heb" "H5077","נָדָה","nâdâh","naw-daw'","or נָדָא; (2 Kings 17:21), a primitive root; properly, to toss; figuratively, to exclude, i.e. banish, postpone, prohibit; cast out, drive, put far away.","Verb","heb" "H5078","נֵדֶה","nêdeh","nay'-deh","from נָדָה in the sense of freely flinging money; a bounty (for prostitution); gifts.","Noun Masculine","heb" "H5079","נִדָּה","niddâh","nid-daw'","from נָדַד; properly, rejection; by implication, impurity, especially personal (menstruation) or moral (idolatry, incest); [idiom] far, filthiness, [idiom] flowers, menstruous (woman), put apart, [idiom] removed (woman), separation, set apart, unclean(-ness, thing, with filthiness).","Noun Feminine","heb" "H508","אֶלְפַּעַל","ʼElpaʻal","el-pah'-al","from אֵל and פָּעַל; God (is) act; Elpaal, an Israelite; Elpaal.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5080","נָדַח","nâdach","naw-dakh'","a primitive root; to push off; used in a great variety of applications, literally and figuratively (to expel, mislead, strike, inflict, etc.); banish, bring, cast down (out), chase, compel, draw away, drive (away, out, quite), fetch a stroke, force, go away, outcast, thrust away (out), withdraw.","Verb","heb" "H5081","נָדִיב","nâdîyb","naw-deeb'","from נָדַב; properly, voluntary, i.e. generous; hence, magnanimous; as noun, a grandee (sometimes a tyrant); free, liberal (things), noble, prince, willing (hearted).",,"heb" "H5082","נְדִיבָה","nᵉdîybâh","ned-ee-baw'","feminine of נָדִיב; properly, nobility, i.e. reputation; soul.","Noun Feminine","heb" "H5083","נָדָן","nâdân","naw-dawn'","probably from an unused root meaning to give; a present (for prostitution); gift.","Noun Masculine","heb" "H5084","נָדָן","nâdân","naw-dawn'","of uncertain derivation; a sheath (of a sword); sheath.","Noun Masculine","heb" "H5085","נִדְנֶה","nidneh","nid-neh'","(Aramaic) from the same as נָדָן; a sheath; figuratively, the body (as the receptacle of the soul); body.","Noun Masculine","arc" "H5086","נָדַף","nâdaph","naw-daf'","a primitive root; to shove asunder, i.e. disperse; drive (away, to and fro), thrust down, shaken, tossed to and fro.","Verb","heb" "H5087","נָדַר","nâdar","naw-dar'","a primitive root; to promise (pos., to do or give something to God); (make a) vow.","Verb","heb" "H5088","נֶדֶר","neder","neh'-der","or נֵדֶר; from נָדַר; a promise (to God); also (concretely) a thing promised; vow(-ed).","Noun Masculine","heb" "H5089","נֹהַּ","nôahh","no'-ah","from an unused root meaning to lament; lamentation; wailing.","Noun Masculine","heb" "H509","אָלַץ","ʼâlats","aw-lats'","a primitive root; to press; urge.","Verb","heb" "H5090","נָהַג","nâhag","naw-hag'","a primitive root; to drive forth (a person, an animal or chariot), i.e. lead, carry away; reflexively, to proceed (i.e. impel or guide oneself); also (from the panting induced by effort), to sigh; acquaint, bring (away), carry away, drive (away), lead (away, forth), (be) guide, lead (away, forth).","Verb","heb" "H5091","נָהָה","nâhâh","naw-haw'","a primitive root; to groan, i.e. bewail; hence (through the idea of crying aloud), to assemble (as if on proclamation); lament, wail.","Verb","heb" "H5092","נְהִי","nᵉhîy","neh-hee'","from נָהָה; an elegy; lamentation, wailing.","Noun Masculine","heb" "H5093","נִהְיָה","nihyâh","nih-yaw'","feminine of נְהִי; lamentation; doleful.","Noun Feminine","heb" "H5094","נְהִיר","nᵉhîyr","neh-heere'","(Aramaic) or נְהִירוּ; (Aramaic), from the same as נְהָרָה; illumination, i.e. (figuratively) wisdom; light.","Noun Masculine","arc" "H5095","נָהַל","nâhal","naw-hal'","a primitive root; properly, to run with asparkle, i.e. flow; hence (transitively), to conduct, and (by inference) to protect, sustain; carry, feed, guide, lead (gently, on).","Verb","heb" "H5096","נַהֲלָל","Nahălâl","nah-hal-awl'","or נַהֲלֹל; the same as נַהֲלֹל; Nahalal or Nahalol, a place in Palestine; Nahalal, Nahallal, Nahalol.","Proper Name Location","x-pn" "H5097","נַהֲלֹל","nahălôl","nah-hal-ole'","from נָהַל; pasture; bush.","Noun Masculine","heb" "H5098","נָהַם","nâham","naw-ham'","a primitive root; to growl; mourn, roar(-ing).","Verb","heb" "H5099","נַהַם","naham","nah'-ham","from נָהַם; a snarl; roaring.","Noun Masculine","heb" "H51","אֲבִישׁוּר","ʼĂbîyshûwr","ab-ee-shoor'","from אָב and שׁוּר; father of (the) wall (i.e. perhaps mason); Abishur, an Israelite; Abishur.","Proper Name Masculine","x-pn" "H510","אַלְקוּם","ʼalqûwm","al-koom'","probably from אַל and קוּם; a non-rising (i.e. resistlessness); no rising up.",,"heb" "H5100","נְהָמָה","nᵉhâmâh","neh-haw-maw'","feminine of נַהַם; snarling; disquietness, roaring.","Noun Feminine","heb" "H5101","נָהַק","nâhaq","naw-hak'","a primitive root; to bray (as an ass), scream (from hunger); bray.","Verb","heb" "H5102","נָהַר","nâhar","naw-har'","a primitive root; to sparkle, i.e. (figuratively) be cheerful; hence (from the sheen of a running stream) to flow, i.e. (figuratively) assemble; flow (together), be lightened.","Verb","heb" "H5103","נְהַר","nᵉhar","neh-har'","(Aramaic) from a root corresponding to נָהַר; a river, especially the Euphrates; river, stream.","Noun Masculine","arc" "H5104","נָהָר","nâhâr","naw-hawr'","from נָהַר; a stream (including the sea; expectation the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity; flood, river.","Noun Masculine","heb" "H5105","נְהָרָה","nᵉhârâh","neh-haw-raw'","from נָהַר in its original sense; daylight; light.","Noun Feminine","heb" "H5106","נוּא","nûwʼ","noo","a primitive root; to refuse, forbid, dissuade, or neutralize; break, disallow, discourage, make of none effect.","Verb","heb" "H5107","נוּב","nûwb","noob","a primitive root; to germinate, i.e. (figuratively) to (causatively, make) flourish; also (of words), to utter; bring forth (fruit), make cheerful, increase.","Verb","heb" "H5108","נוֹב","nôwb","nobe","or נֵיב; from נוּב; produce, literally or figuratively; fruit.","Noun Masculine","heb" "H5109","נוֹבַי","Nôwbay","no-bah'ee","from נוֹב; fruitful; Nobai, an Israelite; Nebai (from the margin).","Proper Name Masculine","x-pn" "H511","אֶלְקָנָה","ʼElqânâh","el-kaw-naw'","from אֵל and קָנָה; God has obtained; Elkanah, the name of several Israelites; Elkanah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5110","נוּד","nûwd","nood","a primitive root; to nod, i.e. waver; figuratively, to wander, flee, disappear; also (from shaking the head in sympathy), to console, deplore, or (from tossing the head in scorn) taunt; bemoan, flee, get, mourn, make to move, take pity, remove, shake, skip for joy, be sorry, vagabond, way, wandering.","Verb","heb" "H5111","נוּד","nûwd","nood","(Aramaic) corresponding to נָוֶה; to flee; get away.","Verb","arc" "H5112","נוֹד","nôwd","node","lemma נוֹדּ extra dagesh, corrected to נוֹד; (only defective נֹד ); from נוּד; exile; wandering.","Noun Masculine","heb" "H5113","נוֹד","Nôwd","node","the same as נוֹדlemma נוֹדּ extra dagesh, corrected to נוֹד; vagrancy; Nod, the land of Cain; Nod.","Proper Name Location","x-pn" "H5114","נוֹדָב","Nôwdâb","no-dawb'","from נָדַב; noble; Nodab, an Arab tribe; Nodab.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5115","נָוָה","nâvâh","naw-vaw'","a primitive root; (compare נָוֶה); to rest (as at home); causatively (through the implied idea of beauty ), to celebrate (with praises); keept at home, prepare an habitation.","Verb","heb" "H5116","נָוֶה","nâveh","naw-veh'","or (feminine) נָוָה; from נָוָה; (adjectively) at home; hence (by implication of satisfaction) lovely; also (noun) a home, of God (temple), men (residence), flocks (pasture), or wild animals (den); comely, dwelling (place), fold, habitation, pleasant place, sheepcote, stable, tarried.",,"heb" "H5117","נוּחַ","nûwach","noo'-akh","a primitive root; to rest, i.e. settle down; used in a great variety of applications, literal and figurative, intransitive, transitive and causative (to dwell, stay, let fall, place, let alone, withdraw, give comfort, etc.); cease, be confederate, lay, let down, (be) quiet, remain, (cause to, be at, give, have, make to) rest, set down. Compare יָנִים.","Verb","heb" "H5118","נוּחַ","nûwach","noo'-akh","or נוֹחַ; from נוּחַ; quiet; rest(-ed, -ing place).","Noun Masculine","heb" "H5119","נוֹחָה","Nôwchâh","no-chaw'","feminine of נוּחַ; quietude; Nochah, an Israelite; Nohah.","Proper Name Feminine","x-pn" "H512","אֶלְקֹשִׁי","ʼElqôshîy","el-ko-shee'","patrial from a name of uncertain derivation; an Elkoshite or native of Elkosh; Elkoshite.","Adjective","x-pn" "H5120","נוּט","nûwṭ","noot","to quake; be moved.","Verb","heb" "H5121","נָוִית","Nâvîyth","naw-veeth'","from נָוָה; residence; Navith, a place in Palestine; Naioth (from the margin).","Proper Name Location","x-pn" "H5122","נְוָלוּ","nᵉvâlûw","nev-aw-loo'","(Aramaic) or נְוָלִי; (Aramaic), from an unused root probably meaning to be foul; a sink; dunghill.","Noun Feminine","arc" "H5123","נוּם","nûwm","noom","a primitive root; to slumber (from drowsiness); sleep, slumber.","Verb","heb" "H5124","נוּמָה","nûwmâh","noo-maw'","from נוּם; sleepiness; drowsiness.","Noun Feminine","heb" "H5125","נוּן","nûwn","noon","a primitive root; to resprout, i.e. propagate by shoots; figuratively, to be perpetual; be continued.","Verb","heb" "H5126","נוּן","Nûwn","noon","or נוֹן; (1 Chronicles 7:27), from נוּן; perpetuity,; Nun or Non, the father of Joshua; Non, Nun.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5127","נוּס","nûwç","noos","a primitive root; to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver); [idiom] abate, away, be displayed, (make to) flee (away, -ing), put to flight, [idiom] hide, lift up a standard.","Verb","heb" "H5128","נוּעַ","nûwaʻ","noo'-ah","a primitive root; to waver, in a great variety of applications, literally and figuratively (as subjoined); continually, fugitive, [idiom] make, to (go) up and down, be gone away, (be) move(-able, -d), be promoted, reel, remove, scatter, set, shake, sift, stagger, to and fro, be vagabond, wag, (make) wander (up and down).","Verb","heb" "H5129","נוֹעַדְיָה","Nôwʻadyâh","no-ad-yaw'","from יָעַד and יָהּ; convened of Jah; Noadjah, the name of an Israelite, and a false prophetess; Noadiah.",,"x-pn" "H513","אֶלְתּוֹלַד","ʼEltôwlad","el-to-lad'","probably from אֵל and a masculine form of תּוֹלְדָה (compare תּוֹלָד); God (is) generator; Eltolad, a place in Palestine; Eltolad.","Proper Name Location","x-pn" "H5130","נוּף","nûwph","noof","a primitive root; to quiver (i.e. vibrate up and down, or rock to and fro); used in a great variety of applications (including sprinkling, beckoning, rubbing, bastinadoing, sawing, waving, etc.); lift up, move, offer, perfume, send, shake, sift, strike, wave.","Verb","heb" "H5131","נוֹף","nôwph","nofe","from נוּף; elevation; situation. Compare נֹף.","Noun Masculine","heb" "H5132","נוּץ","nûwts","noots","a primitive root; properly, to flash; hence, to blossom (from the brilliancy of color); also, to fly away (from the quickness of motion); flee away, bud (forth).","Verb","heb" "H5133","נוֹצָה","nôwtsâh","no-tsaw'","or נֹצָה; feminine active participle of נָצָה in the sense of flying; a pinion (or wing feather); often (collectively) plumage; feather(-s), ostrich.","Noun Feminine","heb" "H5134","נוּק","nûwq","nook","a primitive root; to suckle; nurse.","Verb","heb" "H5135","נוּר","nûwr","noor","(Aramaic) from an unused root (corresponding to that of נִיר) meaning to shine; fire; fiery, fire.","Noun","arc" "H5136","נוּשׁ","nûwsh","noosh","a primitive root; to be sick, i.e. (figuratively) distressed; be full of heaviness.","Verb","heb" "H5137","נָזָה","nâzâh","naw-zaw'","a primitive root; to spirt, i.e. besprinkle (especially in expiation); sprinkle.","Verb","heb" "H5138","נָזִיד","nâzîyd","naw-zeed'","from זוּד; something boiled, i.e. soup; pottage.","Noun Masculine","heb" "H5139","נָזִיר","nâzîyr","naw-zeer'","or נָזִר; from נָזַר; separate, i.e. consecrated (as prince, a Nazirite); hence (figuratively from the latter) an unpruned vine (like an unshorn Nazirite); Nazarite (by a false alliteration with Nazareth), separate(-d), vine undressed.","Noun Masculine","heb" "H514","אֶלְתְּקֵא","ʼEltᵉqêʼ","el-te-kay'","xlit ʼEltᵉqê corrected to ʼEltᵉqêʼ; or (more properly) אֶלְתְּקֵה; of uncertain derivation; Eltekeh or Elteke, a place in Palestine; Eltekeh.","Proper Name Location","x-pn" "H5140","נָזַל","nâzal","naw-zal'","a primitive root; to drip, or shed by trickling; distil, drop, flood, (cause to) flow(-ing), gush out, melt, pour (down), running water, stream.","Verb","heb" "H5141","נֶזֶם","nezem","neh'-zem","from an unused root of uncertain meaning; a nose-ring; earring, jewel.","Noun Masculine","heb" "H5142","נְזַק","nᵉzaq","nez-ak'","(Aramaic) corresponding to the root of נֵזֶק; to suffer (causatively, inflict) loss; have (en-) damage, hurt(-ful).","Verb","arc" "H5143","נֵזֶק","nêzeq","nay'zek","from an unused root meaning to injure; loss; damage.","Noun Masculine","heb" "H5144","נָזַר","nâzar","naw-zar'","a primitive root; to hold aloof, i.e. (intransitivey) abstain (from food and drink, from impurity, and even from divine worship (i.e. apostatize)); specifically, to set apart (to sacred purposes), i.e. devote; consecrate, separate(-ing, self).","Verb","heb" "H5145","נֶזֶר","nezer","neh'-zer","or נֵזֶר; from נָזַר; properly, something set apart, i.e. (abstractly) dedication (of a priet or Nazirite); hence (concretely) unshorn locks; also (by implication) a chaplet (especially of royalty); consecration, crown, hair, separation.","Noun Masculine","heb" "H5146","נֹחַ","Nôach","no'-akh","the same as נוּחַ; rest; Noach, the patriarch of the flood; Noah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5147","נַחְבִּי","Nachbîy","nakh-bee'","from חָבָה; occult; Nachbi, an Israelite; Nakbi.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5148","נָחָה","nâchâh","naw-khaw'","a primitive root; to guide; by implication, to transport (into exile, or as colonists); bestow, bring, govern, guide, lead (forth), put, straiten.","Verb","heb" "H5149","נְחוּם","Nᵉchûwm","neh-khoom'","from נָחַם; comforted; Nechum, an Israelite; Nehum.","Proper Name Masculine","x-pn" "H515","אֶלְתְּקֹן","ʼEltᵉqôn","el-te-kone'","from אֵל and תָּקַן; God (is) straight; Eltekon, a place in Palestine; Eltekon.","Proper Name Location","x-pn" "H5150","נִחוּם","nichûwm","nee-khoom'","or נִחֻם; from נָחַם; properly, consoled; abstractly, solace; comfort(-able), repenting.","Noun Masculine","heb" "H5151","נַחוּם","Nachûwm","nakh-oom'","from נָחַם; comfortable; Nachum, an Israelite prophet; Nahum.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5152","נָחוֹר","Nâchôwr","naw-khore'","from the same as נַחַר; snorer; Nochor, the name of the grandfather and a brother of Abraham; Nahor.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5153","נָחוּשׁ","nâchûwsh","naw-khoosh'","apparently passive participle of נָחַשׁ (perhaps in the sense of ringing), i.e. bell-metal; or from the red color of the throat of a serpent (נָחָשׁ, as denominative) when hissing); coppery, i.e. (figuratively) hard; of brass.","Adjective","heb" "H5154","נְחוּשָׁה","nᵉchûwshâh","nekh-oo-shaw'","or נְחֻשָׁה; feminine of נָחוּשׁ; copper; brass, steel. Compare נָחָשׁ.","Noun Feminine","heb" "H5155","נְחִילָה","nᵉchîylâh","nekh-ee-law'","probably denominative from חָלִיל; a flute; (plural) Nehiloth.","Noun Feminine","heb" "H5156","נְחִיר","nᵉchîyr","nekh-eer'","from the same as נַחַר; a nostril; (dual) nostrils.","Noun Masculine","heb" "H5157","נָחַל","nâchal","naw-khal'","a primitive root; to inherit (as a (figurative) mode of descent), or (generally) to occupy; causatively, to bequeath, or (generally) distribute, instate; divide, have (inheritance), take as a heritage, (cause to, give to, make to) inherit, (distribute for, divide (for, for an, by), give for, have, leave for, take (for)) inheritance, (have in, cause to, be made to) possess(-ion).","Verb","heb" "H5158","נַחַל","nachal","nakh'-al","or (feminine) נַחְלָה; (Psalm 124:4), or נַחֲלָה; (Ezekiel 47:19; Ezekiel 48:28), from נָחַל in its original sense; a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine); brook, flood, river, stream, valley.","Noun Masculine","heb" "H5159","נַחֲלָה","nachălâh","nakh-al-aw'","from נָחַל (in its usual sense); properly, something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion; heritage, to inherit, inheritance, possession. Compare נַחַל.","Noun Feminine","heb" "H516","אַל תַּשְׁחֵת","ʼAl tashchêth","al tash-kayth'","from אַל and שָׁחַת; 'Thou must not destroy'; probably the opening words to a popular song; Al-taschith.","Noun Masculine","heb" "H5160","נַחֲלִיאֵל","Nachălîyʼêl","nakh-al-ee-ale'","from נַחַל and אֵל; valley of God; Nachaliel, a place in the Desert; Nahaliel.","Proper Name Location","x-pn" "H5161","נֶחֱלָמִי","Nechĕlâmîy","nekh-el-aw-mee'","apparently a patronymic from an unused name (apparently passive participle of חָלַם); dreamed; a Nechelamite, or descendant of Nechlam; Nehelamite.","Adjective","x-pn" "H5162","נָחַם","nâcham","naw-kham'","a primitive root; properly, to sigh, i.e. breathe strongly; by implication, to be sorry, i.e. (in a favorable sense) to pity, console or (reflexively) rue; or (unfavorably) to avenge (oneself); comfort (self), ease (one's self), repent(-er,-ing, self).","Verb","heb" "H5163","נַחַם","Nacham","nakh'-am","from נָחַם; consolation; Nacham, an Israelite; Naham.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5164","נֹחַם","nôcham","no'-kham","from נָחַם; ruefulness, i.e. desistance; repentance.","Noun Masculine","heb" "H5165","נֶחָמָה","nechâmâh","nekh-aw-maw'","from נָחַם; consolation; comfort.","Noun Feminine","heb" "H5166","נְחֶמְיָה","Nᵉchemyâh","nekh-em-yaw'","from נָחַם and יָהּ; consolation of Jah; Nechemjah, the name of three Israelites; Nehemiah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5167","נַחֲמָנִי","Nachămânîy","nakh-am-aw-nee'","from נָחַם; consolatory; Nachamani, an Israelite; Nahamani.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5168","נַחְנוּ","nachnûw","nakh-noo'","for אֲנַחְנוּ; we; we.",,"heb" "H5169","נָחַץ","nâchats","naw-khats'","a primitive root; to be urgent; require haste.","Verb","heb" "H517","אֵם","ʼêm","ame","a primitive word; a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively (like father)); dam, mother, [idiom] parting.","Noun Feminine","heb" "H5170","נַחַר","nachar","nakh'-ar","and (feminine) נַחֲרָה; from an unused root meaning to snort or snore; a snorting; nostrils, snorting.","Noun","heb" "H5171","נַחֲרַי","Nachăray","nakh-ar-ah'-ee","or נַחְרַי; from the same as נַחַר; snorer; Nacharai or Nachrai, an Israelite; Naharai, Nahari.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5172","נָחַשׁ","nâchash","naw-khash'","a primitive root; properly, to hiss, i.e. whisper a (magic) spell; generally, to prognosticate; [idiom] certainly, divine, enchanter, (use) [idiom] enchantment, learn by experience, [idiom] indeed, diligently observe.","Verb","heb" "H5173","נַחַשׁ","nachash","nakh'-ash","from נָחַשׁ; an incantation or augury; enchantment.","Noun Masculine","heb" "H5174","נְחָשׁ","nᵉchâsh","nekh-awsh'","(Aramaic) corresponding to נְחוּשָׁה; copper; brass.","Noun Masculine","arc" "H5175","נָחָשׁ","nâchâsh","naw-khawsh'","from נָחַשׁ; a snake (from its hiss); serpent.","Noun Masculine","heb" "H5176","נָחָשׁ","Nâchâsh","naw-khawsh'","the same as נָחָשׁ; Nachash, the name of two persons apparently non-Israelite; Nahash.",,"x-pn" "H5177","נַחְשׁוֹן","Nachshôwn","nakh-shone'","from נָחַשׁ; enchanter; Nachshon, an Israelite; Naashon, Nahshon.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5178","נְחֹשֶׁת","nᵉchôsheth","nekh-o'-sheth","for נְחוּשָׁה; copper, hence, something made of that metal, i.e. coin, a fetter; figuratively, base (as compared with gold or silver); brasen, brass, chain, copper, fetter (of brass), filthiness, steel.","Noun Masculine","heb" "H5179","נְחֻשְׁתָּא","Nᵉchushtâʼ","nekh-oosh-taw'","from נְחֹשֶׁת; copper; Nechushta, an Israelitess; Nehushta.","Proper Name Feminine","x-pn" "H518","אִם","ʼim","eem","a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.",,"heb" "H5180","נְחֻשְׁתָּן","Nᵉchushtân","nekh-oosh-tawn'","from נְחֹשֶׁת; something made of copper, i.e. the copper serpent of the Desert; Nehushtan.","Noun","heb" "H5181","נָחַת","nâchath","naw-khath'","a primitive root; to sink, i.e. descend; causatively, to press or lead down; be broken, (cause to) come down, enter, go down, press sore, settle, stick fast.","Verb","heb" "H5182","נְחַת","nᵉchath","nekh-ath'","(Aramaic) corresponding to נָחַת; to descend; causatively, to bring away, deposit, depose; carry, come down, depose, lay up, place.","Verb","arc" "H5183","נַחַת","Nachath","nakh'-ath","from נְחַת; also (intransitively; perhaps from נוּחַ); a descent, i.e. imposition, unfavorable (punishment) or favorable (food); restfulness; lighting down, quiet(-ness), to rest, be set on.","Noun","heb" "H5184","נַחַת","Nachath","nakh'-ath","the same as נַחַת; quiet; Nachath, the name of an Edomite and of two Israelites; Nahath.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5185","נָחֵת","nâchêth","naw-khayth'","from נָחַת; descending; come down.","Adjective","heb" "H5186","נָטָה","nâṭâh","naw-taw'","a primitive root; to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application; [phrase] afternoon, apply, bow (down, -ing), carry aside, decline, deliver, extend, go down, be gone, incline, intend, lay, let down, offer, outstretched, overthrown, pervert, pitch, prolong, put away, shew, spread (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.","Verb","heb" "H5187","נְטִיל","nᵉṭîyl","net-eel'","from נָטַל; laden; that bear.","Adjective","heb" "H5188","נְטִיפָה","nᵉṭîyphâh","net-ee-faw'","from נָטַף; a pendant for the ears (especially of pearls); chain, collar.","Noun Feminine","heb" "H5189","נְטִישָׁה","nᵉṭîyshâh","net-ee-shaw'","from נָטַשׁ; a tendril (as an offshoot); battlement, branch, plant.","Noun Feminine","heb" "H519","אָמָה","ʼâmâh","aw-maw'","apparently a primitive word; a maidservant or female slave; (hand-) bondmaid(-woman), maid(-servant).","Noun Feminine","heb" "H5190","נָטַל","nâṭal","naw-tal'","a primitive root; to lift; by implication, to impose; bear, offer, take up.","Verb","heb" "H5191","נְטַל","nᵉṭal","net-al'","(Aramaic) corresponding to נָטַל; to raise; take up.","Verb","arc" "H5192","נֵטֶל","nêṭel","nay'-tel","; from נָטַל; a burden; weighty.","Noun Masculine","heb" "H5193","נָטַע","nâṭaʻ","naw-tah'","a primitive root; properly, to strike in, i.e. fix; specifically, to plant (literally or figuratively); fastened, plant(-er).","Verb","heb" "H5194","נֶטַע","neṭaʻ","neh'-tah","from נָטַע; a plant; collectively, a plantation; abstractly, a planting; plant.","Noun Masculine","heb" "H5195","נָטִיעַ","nâṭîyaʻ","naw-tee'-ah","xlit nâṭîaʻ corrected to nâṭîyaʻ; from נָטַע; a plant; plant.","Noun Masculine","heb" "H5196","נְטָעִים","Nᵉṭâʻîym","net-aw-eem'","plural of נֶטַע; Netaim, a place in Palestine; plants.","Proper Name Location","x-pn" "H5197","נָטַף","nâṭaph","naw-taf'","a primitive root; to ooze, i.e. distil gradually; by implication, to fall in drops; figuratively, to speak by inspiration; drop(-ping), prophesy(-et).","Verb","heb" "H5198","נָטָף","nâṭâph","naw-tawf'","from נָטַף; a drop; specifically, an aromatic gum (probably stacte); drop, stacte.","Noun Masculine","heb" "H5199","נְטֹפָה","Nᵉṭôphâh","net-o-faw'","from נָטַף; distillation; Netophah, a place in Palestine; Netophah.","Proper Name Location","x-pn" "H52","אֲבִישַׁי","ʼĂbîyshay","ab-ee-shah'ee","or (shorter) אַבְשַׁי ; from אָב and שַׁי; father of a gift (i.e. probably generous); Abishai, an Israelite; Abishai.","Proper Name Masculine","x-pn" "H520","אַמָּה","ʼammâh","am-maw'","prolonged from אֵם; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance); cubit, [phrase] hundred (by exchange for מֵאָה), measure, post.","Noun Feminine","heb" "H5200","נְטֹפָתִי","Nᵉṭôphâthîy","net-o-faw-thee'","patronymic from נְטֹפָה; a Netophathite, or inhabitant of Netophah; Netophathite.","Adjective","x-pn" "H5201","נָטַר","nâṭar","naw-tar'","a primitive root; to guard; figuratively, to cherish (anger); bear grudge, keep(-er), reserve.","Verb","heb" "H5202","נְטַר","nᵉṭar","net-ar'","(Aramaic) corresponding to נָטַר; to retain; keep.","Verb","arc" "H5203","נָטַשׁ","nâṭash","naw-tash'","a primitive root; properly, to pound, i.e. smite; by implication (as if beating out, and thus expanding) to disperse; also, to thrust off, down, out or upon (inclusively, reject, let alone, permit, remit, etc.); cast off, drawn, let fall, forsake, join (battle), leave (off), lie still, loose, spread (self) abroad, stretch out, suffer.","Verb","heb" "H5204","נִי","nîy","nee","a doubtful word; apparently from נָהָה; lamentation; wailing.","Noun Masculine","heb" "H5205","נִיד","nîyd","need","from נוּד; motion (of the lips in speech); moving.","Noun Masculine","heb" "H5206","נִידָה","nîydâh","nee-daw'","feminine of נִיד; removal, i.e. exile; removed.","Noun Feminine","heb" "H5207","נִיחוֹחַ","nîychôwach","nee-kho'-akh","or נִיחֹחַ; from נוּחַ; properly, restful, i.e. pleasant; abstractly, delight; sweet (odour).","Noun Masculine","heb" "H5208","נִיחוֹחַ","nîychôwach","nee-kho'-akh","(Aramaic) or נִיחֹחַ; (shorter) (Aramaic), corresponding to נִיחוֹחַ; pleasure; sweet odour (savour).","Noun Masculine","arc" "H5209","נִין","nîyn","neen","from נוּן; progeny; son.","Noun Masculine","heb" "H521","אַמָּה","ʼammâh","am-maw'","(Aramaic) corresponding to אַמָּה; {properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance)}; cubit.","Noun","arc" "H5210","נִינְוֵה","Nîynᵉvêh","nee-nev-ay'","of foreign origin; Nineveh, the capital of Assyria; Nineveh.","Proper Name Location","x-pn" "H5211","נִיס","nîyç","neece","from נוּס; fugitive; that fleeth.",,"heb" "H5212","נִיסָן","Nîyçân","nee-sawn'","probably of foreign origin; Nisan, the first month of the Jewish sacred year; Nisan.","Noun","x-pn" "H5213","נִיצוֹץ","nîytsôwts","nee-tsotes'","from נָצַץ; a spark; spark.","Noun Masculine","heb" "H5214","נִיר","nîyr","neer","a root probably identical with that of נִיר, through the idea of the gleam of a fresh furrow; to till the soil; break up.","Verb","heb" "H5215","נִיר","nîyr","neer","or נִר; from נִיר; properly, plowing, i.e. (concretely) freshly plowed land; fallow ground, plowing, tillage.","Noun Masculine","heb" "H5216","נִיר","nîyr","neer","or נִר; also נֵיר; or נֵר; or (feminine) נֵרָה; from a primitive root (see נִיר; נוּר) properly, meaning to glisten; a lamp (i.e. the burner) or light (literally or figuratively); candle, lamp, light.","Noun Masculine","heb" "H5217","נָכָא","nâkâʼ","naw-kaw'","a primitive root; to smite, i.e. drive away; be viler.","Verb","heb" "H5218","נָכֵא","nâkêʼ","naw-kay'","or נָכָא; from נָכָא; smitten, i.e. (figuratively) afflicted; broken, stricken, wounded.","Adjective","heb" "H5219","נְכֹאת","nᵉkôʼth","nek-ohth'","from נָכֵא; properly, a smiting, i.e. (concretely) an aromatic gum (perhaps styrax) (as powdered); spicery(-ces).","Noun Feminine","heb" "H522","אַמָּה","ʼAmmâh","am-maw'","the same as אַמָּה; Ammah, a hill in Palestine; Ammah.","Proper Name Location","x-pn" "H5220","נֶכֶד","neked","neh'-ked","from an unused root meaning to propagate; offspring; nephew, son's son.","Noun Masculine","heb" "H5221","נָכָה","nâkâh","naw-kaw'","a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.","Verb","heb" "H5222","נֵכֶה","nêkeh","nay-keh'","from נָכָה; a smiter, i.e. (figuratively) traducer; abject.","Adjective","heb" "H5223","נָכֶה","nâkeh","naw-keh'","; smitten, i.e. (literally) maimed, or (figuratively) dejected; contrite, lame.",,"heb" "H5224","נְכוֹ","Nᵉkôw","nek-o'","probably of Egyptian origin; Neko, an Egyptian king; Necho. Compare פַּרְעֹה נְכֹה.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5225","נָכוֹן","Nâkôwn","naw-kone'","from כּוּן; prepared; Nakon, probably an Israelite; Nachon.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5226","נֵכַח","nêkach","nay'-kakh","from an unused root meaning to be straightforward; properly, the fore part; used adverbially, opposite; before, over against.",,"heb" "H5227","נֹכַח","nôkach","no'-kakh","from the same as נֵכַח; properly, the front part; used adverbially (especially with preposition), opposite, in front of, forward, in behalf of; (over) against, before, direct(-ly), for, right (on).",,"heb" "H5228","נָכֹחַ","nâkôach","naw-ko'-akh","from the same as נֵכַח; straightforward, i.e. (figuratively), equitable, correct, or (abstractly), integrity; plain, right, uprightness.",,"heb" "H5229","נְכֹחָה","nᵉkôchâh","nek-o-khaw'","feminine of נָכֹחַ; properly, straightforwardness, i.e. (figuratively) integrity, or (concretely) a truth; equity, right (thing), uprightness.","Adjective Feminine","heb" "H523","אֻמַּה","ʼummah","oom-maw'","from the same as אֵם; a collection, i.e. community of persons; nation, people.","Noun Feminine","heb" "H5230","נָכַל","nâkal","naw-kal'","a primitive root; to defraud, i.e. act treacherously; beguile, conspire, deceiver, deal subtilly.","Verb","heb" "H5231","נֵכֶל","nêkel","nay'-kel","from נָכַל; deceit; wile.","Noun Masculine","heb" "H5232","נְכַס","nᵉkaç","nek-as'","(Aramaic) corresponding to נֶכֶס; {treasure}; goods.","Noun Masculine","arc" "H5233","נֶכֶס","nekeç","neh'-kes","from an unused root meaning to accumulate; treasure; riches, wealth.","Noun Masculine","heb" "H5234","נָכַר","nâkar","naw-kar'","a primitive root; properly, to scrutinize, i.e. look intently at; hence (with recognition implied), to acknowledge, be acquainted with, care for, respect, revere, or (with suspicion implied), to disregard, ignore, be strange toward, reject, resign, dissimulate (as if ignorant or disowning); acknowledge, [idiom] could, deliver, discern, dissemble, estrange, feign self to be another, know, take knowledge (notice), perceive, regard, (have) respect, behave (make) self strange(-ly).","Verb","heb" "H5235","נֶכֶר","neker","neh'-ker","or נֹכֶר; from נָכַר; something strange, i.e. unexpected calamity; strange.","Noun Masculine","heb" "H5236","נֵכָר","nêkâr","nay-kawr'","' from נָכַר; foreign, or (concretely) a foreigner, or (abstractly) heathendom; alien, strange ([phrase] -er).","Noun Masculine","heb" "H5237","נׇכְרִי","nokrîy","nok-ree'","from נֶכֶר (second form); strange, in a variety of degrees and applications (foreign, non-relative, adulterous, different, wonderful); alien, foreigner, outlandish, strange(-r, woman).","Adjective","heb" "H5238","נְכֹת","nᵉkôth","nek-oth'","probably for נְכֹאת; spicery, i.e. (generally) valuables; precious things.","Noun Feminine","heb" "H5239","נָלָה","nâlâh","naw-law'","apparently a primitive root; to complete; make an end.","Verb","heb" "H524","אֻמָּה","ʼummâh","oom-maw'","(Aramaic) corresponding to אֻמַּה; {a collection, i.e. community of persons}; nation.","Noun Feminine","arc" "H5240","נְמִבְזֶה","nᵉmibzeh","nem-ib-zeh'","from בָּזָה,; despised; vile.",,"heb" "H5241","נְמוּאֵל","Nᵉmûwʼêl","nem-oo-ale'","apparently for יְמוּאֵל; Nemuel, the name of two Israelites; Nemuel.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5242","נְמוּאֵלִי","Nᵉmûwʼêlîy","nem-oo-ay-lee'","from נְמוּאֵל; a Nemuelite, or descendant of Nemuel; Nemuelite.","Adjective","x-pn" "H5243","נָמַל","nâmal","naw-mal'","a primitive root; to become clipped or (specifically) circumcised; (branch to) be cut down (off), circumcise.","Verb","heb" "H5244","נְמָלָה","nᵉmâlâh","nem-aw-law'","feminine from נָמַל; an ant (probably from its almost bisected form); ant.","Noun Feminine","heb" "H5245","נְמַר","nᵉmar","nem-ar'","(Aramaic) corresponding to נָמֵר; {a leopard (from its stripes)}; leopard.","Noun Masculine","arc" "H5246","נָמֵר","nâmêr","naw-mare'","from an unused root meaning properly, to filtrate, i.e. be limpid (comp נִמְרָה and נִמְרִים); and thus to spot or stain as if by dripping; a leopard (from its stripes); leopard.","Noun Masculine","heb" "H5247","נִמְרָה","Nimrâh","nim-raw'","from the same as נָמֵר; clear water; Nimrah, a place East of the Jordan; Nimrah. See also בֵּית נִמְרָה, נִמְרִים.","Proper Name Location","x-pn" "H5248","נִמְרוֹד","Nimrôwd","nim-rode'","or נִמְרֹד; probably of foreign origin; Nimrod, a son of Cush; Nimrod.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5249","נִמְרִים","Nimrîym","nim-reem'","plural of a masculine corresponding to נִמְרָה; clear waters; Nimrim, a place East of the Jordan; Nimrim. Compare בֵּית נִמְרָה.","Proper Name Location","x-pn" "H525","אָמוֹן","ʼâmôwn","aw-mone'","from אָמַן, probably in the sense of training; like אָמָן; skilled, i.e. an architect; one brought up.","Noun Masculine","heb" "H5250","נִמְשִׁי","Nimshîy","nim-shee'","probably from מָשָׁה; extricated; Nimshi, the (grand-) father of Jehu; Nimshi.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5251","נֵס","nêç","nace","from נָסַס; a flag; also a sail; by implication, a flagstaff; generally a signal; figuratively, a token; banner, pole, sail, (en-) sign, standard.","Noun Masculine","heb" "H5252","נְסִבָּה","nᵉçibbâh","nes-ib-baw'","feminine participle passive of סָבַב; properly, an environment, i.e. circumstance or turn of affairs; cause.","Noun Feminine","heb" "H5253","נָסַג","nâçag","naw-sag'","a primitive root; to retreat; departing away, remove, take (hold), turn away.","Verb","heb" "H5254","נָסָה","nâçâh","naw-saw'","a primitive root; to test; by implication, to attempt; adventure, assay, prove, tempt, try.","Verb","heb" "H5255","נָסַח","nâçach","naw-sakh'","a primitive root; to tear away; destroy, pluck, root.","Verb","heb" "H5256","נְסַח","nᵉçach","nes-akh'","(Aramaic) corresponding to נָסַח; {to tear away}; pull down.","Verb","arc" "H5257","נְסִיךְ","nᵉçîyk","nes-eek'","from נָסַךְ; properly, something poured out, i.e. a libation; also a molten image; by implication, a prince (as anointed); drink offering, duke, prince(-ipal).","Noun Masculine","heb" "H5258","נָסַךְ","nâçak","naw-sak'","a primitive root; to pour out, especially a libation, or to cast (metal); by analogy, to anoint aking; cover, melt, offer, (cause to) pour (out), set (up).","Verb","heb" "H5259","נָסַךְ","nâçak","naw-sak'","a primitive root (probably identical with נָסַךְ through the idea of fusion); to interweave, i.e. (figuratively) to overspread; that is spread.","Verb","heb" "H526","אָמוֹן","ʼÂmôwn","aw-mone'","the same as אָמוֹן; Amon, the name of three Israelites; Amon.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5260","נְסַךְ","nᵉçak","nes-ak'","(Aramaic) corresponding to נָסַךְ; to pour out a libation; offer.","Verb","arc" "H5261","נְסַךְ","nᵉçak","nes-ak'","(Aramaic) corresponding to נֶסֶךְ; a libation; drink offering.","Noun Masculine","arc" "H5262","נֶסֶךְ","neçek","neh'-sek","or נֵסֶךְ; from נָסַךְ; a libation; also a cast idol; cover, drink offering, molten image.","Noun Masculine","heb" "H5263","נָסַס","nâçaç","naw-sas'","a primitive root; to wane, i.e. be sick; faint.","Verb","heb" "H5264","נָסַס","nâçaç","naw-sas'","a primitive root; to gleam from afar, i.e. to be conspicuous as a signal; or rather perhaps a denominative from נֵס (and identical with נָסַס, through the idea of a flag as fluttering in the wind); to raise a beacon; lift up as an ensign.","Verb","heb" "H5265","נָסַע","nâçaʻ","naw-sah'","a primitive root; properly, to pull up, especially the tent-pins, i.e. start on ajourney; cause to blow, bring, get, (make to) go (away, forth, forward, onward, out), (take) journey, march, remove, set aside (forward), [idiom] still, be on his (go their) way.","Verb","heb" "H5266","נָסַק","nâçaq","naw-sak'","a primitive root; to go up; ascend.","Verb","heb" "H5267","נְסַק","nᵉçaq","nes-ak'","(Aramaic) corresponding to נָסַק; {to go up}; take up.","Verb","arc" "H5268","נִסְרֹךְ","Niçrôk","nis-roke'","lemma נְסִרֹךְ first vowel, corrected to נִסְרֹךְ; of foreign origin; Nisrok, a Babylonian idol; Nisroch.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5269","נֵעָה","Nêʻâh","nay-aw'","from נוּעַ; motion; Neah, a place in Palestine; Neah.","Proper Name Location","x-pn" "H527","אָמוֹן","ʼâmôwn","aw-mone'","a variation for הָמוֹן; a throng of people; multitude.","Noun Masculine","heb" "H5270","נֹעָה","Nôʻâh","no-aw'","from נוּעַ; movement; Noah, an Israelitess; Noah.","Proper Name Feminine","x-pn" "H5271","נָעוּר","nâʻûwr","naw-oor'","or נָעֻר; and (feminine) נְעֻרָה; properly, passive participle from נַעַר as denominative; (only in plural collectively or emphatic form) youth, the state (juvenility) or the persons (young people); childhood, youth.","Noun Feminine","heb" "H5272","נְעִיאֵל","Nᵉʻîyʼêl","neh-ee-ale'","from נוּעַ and אֵל; moved of God; Neiel, a place in Palestine; Neiel.","Proper Name Location","x-pn" "H5273","נָעִים","nâʻîym","naw-eem'","from נָעֵם; delightful (objective or subjective, literal or figurative); pleasant(-ure), sweet.","Adjective","heb" "H5274","נָעַל","nâʻal","naw-al'","a primitive root; also denominative from נַעַל; properly, to fasten up, i.e. with abar or cord; hence, to sandal, i.e. furnish with slippers; bolt, inclose, lock, shoe, shut up.","Verb","heb" "H5275","נַעַל","naʻal","nah'-al","or (feminine) נַעֲלָה; from נָעַל; properly, a sandal tongue; by extension a sandal or slipper (sometimes as a symbol of occupancy, a refusal to marry, or of something valueless); dryshod, (pair of) shoe((-latchet), -s).","Noun Feminine","heb" "H5276","נָעֵם","nâʻêm","naw-ame'","a primitive root; to be agreeable (literally or figuratively); pass in beauty, be delight, be pleasant, be sweet.","Verb","heb" "H5277","נַעַם","Naʻam","nah'-am","from נָעֵם; pleasure; Naam, an Israelite; Naam.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5278","נֹעַם","nôʻam","no'-am","from נָעֵם; agreeableness, i.e. delight, suitableness, splendor or grace; beauty, pleasant(-ness).","Noun Masculine","heb" "H5279","נַעֲמָה","Naʻămâh","nah-am-aw'","feminine of נַעַם; pleasantness; Naamah, the name of an antediluvian woman, of an Ammonitess, and of a place in Palestine; Naamah.",,"x-pn" "H528","אָמוֹן","ʼÂmôwn","aw-mone'","of Egyptian derivation; used only as an adjunct of נֹא; Amon (i.e. Ammon or Amn), a deity of Egypt; multitude, populous.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5280","נַעֲמִי","Naʻămîy","nah-am-ee'","patronymic from נַעֲמָן; a Naamanite, or descendant of Naaman (collectively); Naamites.","Adjective","x-pn" "H5281","נׇעֳמִי","Noʻŏmîy","no-om-ee'","from נֹעַם; pleasant; Noomi, an Israelitess; Naomi.","Proper Name Feminine","x-pn" "H5282","נַעֲמָן","naʻămân","nah-am-awn'","from נָעֵם; pleasantness (plural as concrete); pleasant.","Noun Masculine","heb" "H5283","נַעֲמָן","Naʻămân","nah-am-awn'","the same as נַעֲמָן; Naaman, the name of an Israelite and of a Damascene; Naaman.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5284","נַעֲמָתִי","Naʻămâthîy","nah-am-aw-thee'","patrial from a place corresponding in name (but not identical) with נַעֲמָה; a Naamathite, or inhabitant of Naamah; Naamathite.","Adjective","x-pn" "H5285","נַעֲצוּץ","naʻătsûwts","nah-ats-oots'","from an unused root meaning to prick; probably a brier; by implication, a thicket of thorny bushes; thorn.","Noun Masculine","heb" "H5286","נָעַר","nâʻar","naw-ar'","a primitive root; to growl; yell.","Verb","heb" "H5287","נָעַר","nâʻar","naw-ar'","a primitive root (probably identical with נָעַר, through the idea of the rustling of mane, which usually accompanies the lion's roar); to tumble about; shake (off, out, self), overthrow, toss up and down.","Verb","heb" "H5288","נַעַר","naʻar","nah'-ar","from נָעַר; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age); babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).","Noun Masculine","heb" "H5289","נַעַר","naʻar","nah'-ar","from נָעַר in its derivative sense of tossing about; a wanderer; young one.","Noun Masculine","heb" "H529","אֵמוּן","ʼêmûwn","ay-moon'","from אָמַן; established, i.e. (figuratively) trusty; also (abstractly) trustworthiness; faith(-ful), truth.","Noun Masculine","heb" "H5290","נֹעַר","nôʻar","no'-ar","from נָעַר; (compare נַעַר); (abstractly) boyhood; child, youth.","Noun Masculine","heb" "H5291","נַעֲרָה","naʻărâh","nah-ar-aw'","feminine of נַעַר; a girl (from infancy to adolescence); damsel, maid(-en), young (woman).","Noun Feminine","heb" "H5292","נַעֲרָה","Naʻărâh","nah-ar-aw'","the same as נַעֲרָה; Naarah, the name of an Israelitess, and of a place in Palestine; Naarah, Naarath.",,"x-pn" "H5293","נַעֲרַי","Naʻăray","nah-ar-ah'-ee","from נַעַר; youthful; Naarai, an Israelite; Naarai.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5294","נְעַרְיָה","Nᵉʻaryâh","neh-ar-yaw'","from נַעַר and יָהּ; servant of Jah; Nearjah, the name of two Israelites; Neariah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5295","נַעֲרָן","Naʻărân","nah-ar-awn'","from נַעַר; juvenile; Naaran, a place in Palestine; Naaran.","Proper Name Location","x-pn" "H5296","נְעֹרֶת","nᵉʻôreth","neh-o'-reth","from נָעַר; something shaken out, i.e. tow (as the refuse of flax); tow.","Noun Feminine","heb" "H5297","נֹף","Nôph","nofe","a variation of מֹף; Noph, the capital of Upper Egypt; Noph.","Proper Name Location","x-pn" "H5298","נֶפֶג","Nepheg","neh'-feg","from an unused root probably meaning to spring forth; a sprout; Nepheg, the name of two Israelites; Nepheg.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5299","נָפָה","nâphâh","naw-faw'","from נוּף in the sense of lifting; a height; also a sieve; border, coast, region, sieve.","Noun Feminine","heb" "H53","אֲבִישָׁלוֹם","ʼĂbîyshâlôwm","ab-ee-shaw-lome'","or (shortened) אַבְשָׁלוֹם ; from אָב and שָׁלוֹם; father of peace (i.e. friendly); Abshalom, a son of David; also (the fuller form) a later Israelite; Abishalom, Absalom.","Proper Name Masculine","x-pn" "H530","אֱמוּנָה","ʼĕmûwnâh","em-oo-naw'","or (shortened) אֱמֻנָה; feminine of אֵמוּן; literally firmness; figuratively security; morally fidelity; faith(-ful, -ly, -ness, (man)), set office, stability, steady, truly, truth, verily.","Noun Feminine","heb" "H5300","נְפוּשְׁסִים","Nᵉphûwshᵉçîym","nef-oo-shes-eem'","for נְפִיסִים; Nephushesim, a Temple-servant; Nephisesim (from the margin).","Noun","x-pn" "H5301","נָפַח","nâphach","naw-fakh'","a primitive root; to puff, in various applications (literally, to inflate, blow hard, scatter, kindle, expire; figuratively, to disesteem); blow, breath, give up, cause to lose (life), seething, snuff.","Verb","heb" "H5302","נֹפַח","Nôphach","no'-fakh","from נָפַח; a gust; Nophach, a place in Moab; Nophah.","Proper Name Location","x-pn" "H5303","נְפִיל","nᵉphîyl","nef-eel'","or נְפִל; from נָפַל; properly, a feller, i.e. a bully or tyrant; giant.","Noun Masculine","heb" "H5304","נְפִיסִים","Nᵉphîyçîym","nef-ee-seem'","plural from an unused root meaning to scatter; expansions; Nephisim, a Temple-servant; Nephusim (from the margin).","Proper Name","x-pn" "H5305","נָפִישׁ","Nâphîysh","naw-feesh'","from נָפַשׁ; refreshed; Naphish, a son of Ishmael, and his posterity; Naphish.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5306","נֹפֶךְ","nôphek","no'-fek","from an unused root meaning to glisten; shining; a gem, probably the garnet; emerald.","Noun Masculine","heb" "H5307","נָפַל","nâphal","naw-fal'","a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.","Verb","heb" "H5308","נְפַל","nᵉphal","nef-al'","(Aramaic) corresponding to נָפַל; {to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)}; fall (down), have occasion.","Verb","arc" "H5309","נֶפֶל","nephel","neh'-fel","or נֵפֶל; from נָפַל; something fallen, i.e. an abortion; untimely birth.","Noun Masculine","heb" "H531","אָמוֹץ","ʼÂmôwts","aw-mohts'","from אָמַץ; strong; Amots, an Israelite; Amoz.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5310","נָפַץ","nâphats","naw-fats'","a primitive root; to dash to pieces, or scatter; be beaten in sunder, break (in pieces), broken, dash (in pieces), cause to be discharged, dispersed, be overspread, scatter.","Verb","heb" "H5311","נֶפֶץ","nephets","neh'-fets","from נָפַץ; a storm (as dispersing); scattering.","Noun Masculine","heb" "H5312","נְפַק","nᵉphaq","nef-ak'","(Aramaic) a primitive root; to issue; causatively, to bring out; come (go, take) forth (out).","Verb","arc" "H5313","נִפְקָא","niphqâʼ","nif-kaw'","(Aramaic) from נְפַק; an outgo, i.e. expense; expense.","Noun Feminine","arc" "H5314","נָפַשׁ","nâphash","naw-fash'","a primitive root; to breathe; passively, to be breathed upon , i.e. (figuratively) refreshed (as if by a current of air); (be) refresh selves (-ed).","Verb","heb" "H5315","נֶפֶשׁ","nephesh","neh'-fesh","from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.","Noun Feminine","heb" "H5316","נֶפֶת","nepheth","neh'-feth","for נָפָה; a height; country.","Noun Feminine","heb" "H5317","נֹפֶת","nôpheth","no'-feth","from נוּף in the sense of shaking to pieces; a dripping i.e. of honey (from the comb); honeycomb.","Noun Masculine","heb" "H5318","נֶפְתּוֹחַ","Nephtôwach","nef-to'-akh","from פָּתַח; opened, i.e. a spring; Nephtoach, a place in Palestine; Neptoah.","Proper Name Location","x-pn" "H5319","נַפְתּוּל","naphtûwl","naf-tool'","from פָּתַל; properly, wrestled; but used (in the plural) transitively, a struggle; wrestling.","Noun Masculine","heb" "H532","אָמִי","ʼÂmîy","aw-mee'","an abbreviated form for אָמוֹן; Ami, an Israelite; Ami.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5320","נַפְתֻּחִים","Naphtuchîym","naf-too-kheem","plural of foreign origin,; Naphtuchim, an Egyptian tribe; Naptuhim.","Proper Name","x-pn" "H5321","נַפְתָּלִי","Naphtâlîy","naf-taw-lee'","from פָּתַל; my wrestling; Naphtali, a son of Jacob, with the tribe descended from him, and its territory; Naphtali.",,"x-pn" "H5322","נֵץ","nêts","nayts","from נָצַץ; a flower (from its brilliancy); also a hawk (from it flashing speed); blossom, hawk.","Noun Masculine","heb" "H5323","נָצָא","nâtsâʼ","naw-tsaw'","a primitive root; to go away; flee.","Verb","heb" "H5324","נָצַב","nâtsab","naw-tsab'","a primitive root; to station, in various applications (literally or figuratively); appointed, deputy, erect, establish, [idiom] Huzzah (by mistake for a proper name), lay, officer, pillar, present, rear up, set (over, up), settle, sharpen, establish, (make to) stand(-ing, still, up, upright), best state.","Verb","heb" "H5325","נִצָּב","nitstsâb","nits-twawb'","passive participle of נָצַב; fixed, i.e. a handle; haft.","Noun Masculine","heb" "H5326","נִצְבָּה","nitsbâh","nits-baw'","(Aramaic) from a root corresponding to נָצַב; fixedness, i.e. firmness; strength.","Noun Feminine","arc" "H5327","נָצָה","nâtsâh","naw-tsaw'","a primitive root; properly, to go forth, i.e. (by implication) to be expelled, and (consequently) desolate; causatively, to lay waste; also (specifically), to quarrel; be laid waste, runinous, strive (together).","Verb","heb" "H5328","נִצָּה","nitstsâh","nits-tsaw'","feminine of נֵץ; a blossom; flower.","Noun Feminine","heb" "H5329","נָצַח","nâtsach","naw-tsakh'","a primitive root; also as denominative from נֶצַח; properly, to glitter from afar, i.e. to be eminent (as a superintendent, especially of the Temple services and its music); to be permanent; excel, chief musician (singer), oversee(-r), set forward.","Verb","heb" "H533","אַמִּיץ","ʼammîyts","am-meets'","or (shortened) אַמִּץ; from אָמַץ; strong or (abstractly) strength; courageous, mighty, strong (one).","Adjective","heb" "H5330","נְצַח","nᵉtsach","nets-akh'","(Aramaic) corresponding to נָצַח; to become chief; be preferred.","Verb","arc" "H5331","נֶצַח","netsach","neh'-tsakh","or נֵצַח; from נָצַח; properly, a goal, i.e. the bright object at adistance travelled towards; hence (figuratively), splendor, or (subjectively) truthfulness, or (objectively) confidence; but usually (adverbially), continually (i.e. to the most distant point of view); alway(-s), constantly, end, ([phrase] n-) ever(more), perpetual, strength, victory.","Noun Masculine","heb" "H5332","נֵצַח","Nêtsach","nay'-tsakh","probably identical with נֶצַח, through the idea of brilliancy of color; juice of the grape (as blood red); blood, strength.","Noun Masculine","heb" "H5333","נְצִיב","nᵉtsîyb","nets-eeb'","or נְצִב; from נָצַב; something stationary, i.e. a prefect, a military post, a statue; garrison, officer, pillar.","Noun Masculine","heb" "H5334","נְצִיב","Nᵉtsîyb","nets-eeb'","the same as נְצִיב; station; Netsib, a place in Palestine; Nezib.","Proper Name Location","x-pn" "H5335","נְצִיחַ","nᵉtsîyach","nets-ee'-akh","from נָצַח; conspicuous; Netsiach, a Temple-servant; Neziah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5336","נָצִיר","nâtsîyr","naw-tsere'","from נָצַר; properly, conservative; but used passively, delivered; preserved.","Adjective","heb" "H5337","נָצַל","nâtsal","naw-tsal'","a primitive root; to snatch away, whether in a good or a bad sense; [idiom] at all, defend, deliver (self), escape, [idiom] without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, [idiom] surely, take (out).","Verb","heb" "H5338","נְצַל","nᵉtsal","nets-al'","(Aramaic) corresponding to נָצַל; to extricate; deliver, rescue.","Verb","arc" "H5339","נִצָּן","nitstsân","nits-tsawn'","from נֵץ; a blossom; flower.","Noun Masculine","heb" "H534","אָמִיר","ʼâmîyr","aw-meer'","apparently from אָמַר (in the sense of self-exaltation); a summit (of a tree or mountain); bough, branch.","Noun Masculine","heb" "H5340","נָצַץ","nâtsats","naw-tsats'","a primitive root; to glare, i.e. be bright-colored; sparkle.","Verb","heb" "H5341","נָצַר","nâtsar","naw-tsar'","a primitive root; to guard, in a good sense (to protect, maintain, obey, etc.) or a bad one (to conceal, etc.); besieged, hidden thing, keep(-er, -ing), monument, observe, preserve(-r), subtil, watcher(-man).","Verb","heb" "H5342","נֵצֶר","nêtser","nay'-tser","from נָצַר in the sense of greenness as a striking color; a shoot; figuratively, a descendant; branch.","Noun Masculine","heb" "H5343","נְקֵא","nᵉqêʼ","nek-ay'","(Aramaic) from a root corresponding to נָקָה; clean; pure.","Adjective","arc" "H5344","נָקַב","nâqab","naw-kab'","a primitive root; to puncture, literally (to perforate, with more or less violence) or figuratively (to specify, designate, libel); appoint, blaspheme, bore, curse, express, with holes, name, pierce, strike through.","Verb","heb" "H5345","נֶקֶב","neqeb","neh'keb","a bezel (for a gem); pipe.","Noun Masculine","heb" "H5346","נֶקֶב","Neqeb","neh'-keb","the same as נֶקֶב; dell; Nekeb, a place in Palestine; Nekeb.","Proper Name Location","x-pn" "H5347","נְקֵבָה","nᵉqêbâh","nek-ay-baw'","from נָקַב; female (from the sexual form); female.","Noun Feminine","heb" "H5348","נָקֹד","nâqôd","naw-kode'","from an unused root meaning to mark (by puncturing or branding); spotted; speckled.","Adjective","heb" "H5349","נֹקֵד","nôqêd","no-kade'","active participle from the same as נָקֹד; a spotter (of sheep or cattle), i.e. the owner or tender (who thus marks them); herdman, sheepmaster.","Noun Masculine","heb" "H535","אָמַל","ʼâmal","aw-mal'","a primitive root; to droop; by implication to be sick, to mourn; languish, be weak, wax feeble.","Verb","heb" "H5350","נִקֻּד","niqqud","nik-kood'","from the same as נָקֹד; a crumb (as broken to spots); also a biscuit (as pricked); cracknel, mouldy.","Noun Masculine","heb" "H5351","נְקֻדָּה","nᵉquddâh","ned-ood-daw'","feminine of נָקֹד; a boss; stud.","Noun Feminine","heb" "H5352","נָקָה","nâqâh","naw-kaw'","a primitive root; to be (or make) clean (literally or figuratively); by implication (in an adverse sense) to be bare, i.e. extirpated; acquit [idiom] at all, [idiom] altogether, be blameless, cleanse, (be) clear(-ing), cut off, be desolate, be free, be (hold) guiltless, be (hold) innocent, [idiom] by no means, be quit, be (leave) unpunished, [idiom] utterly, [idiom] wholly.","Verb","heb" "H5353","נְקוֹדָא","Nᵉqôwdâʼ","nek-o-daw'","feminine of נָקֹד (in the figurative sense of marked); distinction; Nekoda, a Temple-servant; Nekoda.","Proper Name Feminine","x-pn" "H5354","נָקַט","nâqaṭ","naw-kat'","a primitive root; to loathe; weary.","Verb","heb" "H5355","נָקִי","nâqîy","naw-kee'","or נָקִיא; (Joel 4:19; Jonah [1:14), from נָקָה; innocent; blameless, clean, clear, exempted, free, guiltless, innocent, quit.","Adjective","heb" "H5356","נִקָּיוֹן","niqqâyôwn","nik-kaw-yone'","or נִקָּיֹן; from נָקָה; clearness (literally or figuratively); cleanness, innocency.","Noun Masculine","heb" "H5357","נָקִיק","nâqîyq","naw-keek'","from an unused root meaning to bore; a cleft; hole.","Noun Masculine","heb" "H5358","נָקַם","nâqam","naw-kam'","a primitive root; to grudge, i.e. avenge or punish; avenge(-r, self), punish, revenge (self), [idiom] surely, take vengeance.","Verb","heb" "H5359","נָקָם","nâqâm","naw-kawm'","from נָקַם; revenge; [phrase] avenged, quarrel, vengeance.","Noun Masculine","heb" "H536","אֻמְלַל","ʼumlal","oom-lal'","from אָמַל; sick; weak.","Adjective","heb" "H5360","נְקָמָה","nᵉqâmâh","nek-aw-maw'","feminine of נָקָם; avengement, whether the act of the passion; [phrase] avenge, revenge(-ing), vengeance.","Noun Feminine","heb" "H5361","נָקַע","nâqaʻ","naw-kah'","a primitive root; to feel aversion; be alienated.","Verb","heb" "H5362","נָקַף","nâqaph","naw-kaf'","a primitive root; to strike with more or less violence (beat, fell, corrode); by implication (of attack) to knock together, i.e. surround or circulate; compass (about, -ing), cut down, destroy, go round (about), inclose, round.","Verb","heb" "H5363","נֹקֶף","nôqeph","no'-kef","from נָקַף; a threshing (of olives); shaking.","Noun Masculine","heb" "H5364","נִקְפָּה","niqpâh","nik-paw'","from נָקַף; probably a rope (as encircling); rent.","Noun Feminine","heb" "H5365","נָקַר","nâqar","naw-kar'","a primitive root; to bore (penetrate, quarry); dig, pick out, pierce, put (thrust) out.","Verb","heb" "H5366","נְקָרָה","nᵉqârâh","nek-aw-raw'","from נָקַר, a fissure; {to bore (penetrate, quarry)}; cleft, clift.","Noun Feminine","heb" "H5367","נָקַשׁ","nâqash","naw-kash'","a primitive root; to entrap (with a noose), literally or figuratively; catch (lay a) snare.","Verb","heb" "H5368","נְקַשׁ","nᵉqash","nek-ash'","(Aramaic) corresponding to נָקַשׁ; used in the sense of נָקַף; to knock; smote.",,"arc" "H5369","נֵר","Nêr","nare","the same as נִיר; lamp; Ner, an Israelite; Ner.","Proper Name Masculine","x-pn" "H537","אֲמֵלָל","ʼămêlâl","am-ay-lawl'","from אָמַל; languid; feeble.","Adjective","heb" "H5370","נֵרְגַּל","Nêrᵉgal","nare-gal'","of foreign origin; Nergal, a Cuthite deity; Nergal.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5371","נֵרְגַּל שַׁרְאֶצֶר","Nêrᵉgal Sharʼetser","nare-gal' shar-eh'-tser","from נֵרְגַּל and שַׁרְאֶצֶר; Nergal-Sharetser, the name of two Babylonians; Nergal-sharezer.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5372","נִרְגָּן","nirgân","neer-gawn'","from an unused root meaning to roll to pieces; a slanderer; talebearer, whisperer.","Verb","heb" "H5373","נֵרְדְּ","nêrd","nayrd","of foreign origin; nard, an aromatic; spikenard.","Noun Masculine","heb" "H5374","נֵרִיָּה","Nêrîyâh","nay-ree-yaw'","or נֵרִיָּהוּ; from נִיר and יָהּ; light of Jah; Nerijah, an Israelite; Neriah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5375","נָשָׂא","nâsâʼ","naw-saw'","or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.","Verb","heb" "H5376","נְשָׂא","nᵉsâʼ","nes-aw'","(Aramaic) corresponding to נָשָׂא; {to lift}; carry away, make insurrection, take.","Verb","arc" "H5377","נָשָׁא","nâshâʼ","naw-shaw'","a primitive root; to lead astray, i.e. (mentally) to delude, or (morally) to seduce; beguile, deceive, [idiom] greatly, [idiom] utterly.","Verb","heb" "H5378","נָשָׁא","nâshâʼ","naw-shaw'","a primitive root (perhaps identical with נָשָׁא, through the idea of imposition); to lend on interest; by implication, to dun fordebt; [idiom] debt, exact, giver of usury.","Verb","heb" "H5379","נִשֵּׂאת","nissêʼth","nis-sayth'","passive participle feminine of נָשָׂא; something taken, i.e. a present; gift.","Feminine","heb" "H538","אֲמָם","ʼĂmâm","am-awm'","from אֵם; gathering-spot; Amam, a place in Palestine; Amam.","Proper Name Location","x-pn" "H5380","נָשַׁב","nâshab","naw-shab'","a primitive root; to blow; by implication, to disperse; (cause to) blow, drive away.","Verb","heb" "H5381","נָשַׂג","nâsag","naw-sag'","a primitive root; to reach (literally or figuratively); ability, be able, attain (unto), (be able to, can) get, lay at, put, reach, remove, wax rich, [idiom] surely, (over-) take (hold of, on, upon).","Verb","heb" "H5382","נָשָׁה","nâshâh","naw-shaw'","a primitive root; to forget; figuratively, to neglect; causatively, to remit, remove; forget, deprive, exact.","Verb","heb" "H5383","נָשָׁה","nâshâh","naw-shaw'","a primitive root (rather identical with נָשָׁה, in the sense of נָשָׁא); to lend or (by reciprocity) borrow on security or interest; creditor, exact, extortioner, lend, usurer, lend on (taker on) usury.","Verb","heb" "H5384","נָשֶׁה","nâsheh","naw-sheh'","from נָשָׁה, in the sense of failure; rheumatic or crippled (from the incident to Jacob); which shrank.","Noun Masculine","heb" "H5385","נְשׂוּאָה","nᵉsûwʼâh","nes-oo-aw'","or rather, נְשֻׂאָה; feminine. passive participle of נָשָׂא; something borne, i.e. a load; carriage.","Noun Feminine","heb" "H5386","נְשִׁי","nᵉshîy","nesh-ee'","from נָשָׁה; a debt; debt.","Noun Masculine","heb" "H5387","נָשִׂיא","nâsîyʼ","naw-see'","or נָשִׂא; from נָשָׂא; properly, an exalted one, i.e. a king or sheik; also a rising mist; captain, chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour.","Noun Masculine","heb" "H5388","נְשִׁיָּה","nᵉshîyâh","nesh-ee-yaw'","from נָשָׁה; oblivion; forgetfulness.","Noun Feminine","heb" "H5389","נָשִׁין","nâshîyn","naw-sheen'","(Aramaic) irregular plural feminine of אֱנָשׁ; {a man}; women.","Noun Feminine","arc" "H539","אָמַן","ʼâman","aw-man'","a primitive root; (Isaiah 30:21; interchangeable with אָמַן, to go to the right hand); properly, to build up or support; to foster as a parent or nurse; figuratively to render (or be) firm or faithful, to trust or believe, to be permanent or quiet; morally to be true or certain; hence, assurance, believe, bring up, establish, [phrase] fail, be faithful (of long continuance, stedfast, sure, surely, trusty, verified), nurse, (-ing father), (put), trust, turn to the right.","Verb","heb" "H5390","נְשִׁיקָה","nᵉshîyqâh","nesh-ee-kaw'","from נָשַׁק; a kiss; kiss.","Noun Feminine","heb" "H5391","נָשַׁךְ","nâshak","naw-shak'","a primitive root; to strike with a sting (as a serpent); figuratively, to oppress with interest on a loan; bite, lend upon usury.","Verb","heb" "H5392","נֶשֶׁךְ","neshek","neh'-shek","from נָשַׁךְ; interest on a debt; usury.","Noun Masculine","heb" "H5393","נִשְׁכָּה","nishkâh","nish-kaw'","for לִשְׁכָּה; a cell; chamber.","Noun Feminine","heb" "H5394","נָשַׁל","nâshal","naw-shal'","a primitive root; to pluck off, i.e. divest, eject or drop; cast (out), drive, loose, put off (out), slip.","Verb","heb" "H5395","נָשַׁם","nâsham","naw-sham'","a primitive root; properly, to blow away, i.e. destroy; destroy.","Verb","heb" "H5396","נִשְׁמָא","nishmâʼ","nish-maw'","(Aramaic) corresponding to נְשָׁמָה; vital breath; breath.","Noun Feminine","arc" "H5397","נְשָׁמָה","nᵉshâmâh","nesh-aw-maw'","from נָשַׁם; a puff, i.e. wind, angry or vital breath, divine inspiration, intellect. or (concretely) an animal; blast, (that) breath(-eth), inspiration, soul, spirit.","Noun Feminine","heb" "H5398","נָשַׁף","nâshaph","naw-shaf'","a primitive root; to breeze, i.e. blow up fresh (as the wind); blow.","Verb","heb" "H5399","נֶשֶׁף","nesheph","neh'-shef","from נָשַׁף; properly, a breeze, i.e. (by implication) dusk (when the evening breeze prevails); dark, dawning of the day (morning), night, twilight.","Noun Masculine","heb" "H54","אֶבְיָתָר","ʼEbyâthâr","ab-yaw-thawr'","contracted from אָב and יָתַר; father of abundance (i.e. liberal); Ebjathar, an Israelite; Abiathar.","Proper Name Masculine","x-pn" "H540","אֲמַן","ʼăman","am-an'","(Aramaic) corresponding to אָמַן; {properly, to build up or support; to foster as a parent or nurse; figuratively to render (or be) firm or faithful, to trust or believe, to be permanent or quiet; morally to be true or certain}; believe, faithful, sure.","Verb","arc" "H5400","נָשַׂק","nâsaq","naw-sak'","a primitive root; to catch fire; burn, kindle.","Verb","heb" "H5401","נָשַׁק","nâshaq","naw-shak'","a primitive root (identical with נָשַׂק, through the idea of fastening up; compare חָזַק, חָשַׁק); to kiss, literally or figuratively (touch); also (as a mode of attachment), to equip with weapons; armed (men), rule, kiss, that touched.","Verb","heb" "H5402","נֶשֶׁק","nesheq","neh'-shek","or נֵשֶׁק; from נָשַׁק; military equipment, i.e. (collectively) arms (offensive or defensive), or (concretely) an arsenal; armed men, armour(-y), battle, harness, weapon.","Noun Masculine","heb" "H5403","נְשַׁר","nᵉshar","nesh-ar'","(Aramaic) corresponding to נֶשֶׁר; an eagle; eagle.","Noun Masculine","arc" "H5404","נֶשֶׁר","nesher","neh'-sher","from an unused root meaning to lacerate; the eagle (or other large bird of prey); eagle.","Noun Masculine","heb" "H5405","נָשַׁת","nâshath","naw-shath'","a primitive root; properly, to eliminate, i.e. (intransitively) to dry up; fail.","Verb","heb" "H5406","נִשְׁתְּוָן","nishtᵉvân","nish-tev-awn'","probably of Persian origin; an epistle; letter.","Noun Masculine","heb" "H5407","נִשְׁתְּוָן","nishtᵉvân","nish-tev-awn'","(Aramaic) corresponding to נִשְׁתְּוָן; {an epistle}; letter.","Noun Masculine","arc" "H5408","נָתַח","nâthach","naw-thakh'","a primitive root; to dismember; cut (in pieces), divide, hew in pieces.","Verb","heb" "H5409","נֵתַח","nêthach","nay'-thakh","from נָתַח; a fragment; part, piece.","Noun Masculine","heb" "H541","אָמַן","ʼâman","aw-man'","denominative from יָמִין; to take the right hand road; turn to the right. See אָמַן.","Verb","heb" "H5410","נָתִיב","nâthîyb","naw-theeb'","or (feminine) נְתִיבָה; or נְתִבָה; (Jeremiah 6:16), from an unused root meaning to tramp; a (beaten) track; path(-way), [idiom] travel(-ler), way.","Noun","heb" "H5411","נָתִין","Nâthîyn","naw-theen'","or נָתוּן (Ezra 8:17), (the proper form as passive participle), from נָתַן; one given, i.e. (in the plural only); the Nethinim, or Temple-servants (as given to that duty); Nethinims.","Noun Masculine","heb" "H5412","נְתִין","Nᵉthîyn","netheen'","(Aramaic) corresponding to נָתִין; {the Nethinim, or Temple-servants (as given to that duty)}; Nethinims.","Noun Masculine","arc" "H5413","נָתַךְ","nâthak","naw-thak'","a primitive root; to flow forth (literally or figuratively); by implication, to liquify; drop, gather (together), melt, pour (forth, out).","Verb","heb" "H5414","נָתַן","nâthan","naw-than'","a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.","Verb","heb" "H5415","נְתַן","nᵉthan","neth-an'","(Aramaic) corresponding to נָתַן; give; bestow, give pay.","Verb","arc" "H5416","נָתָן","Nâthân","naw-thawn'","from נָתַן; given; Nathan, the name of five Israelites; Nathan.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5417","נְתַנְאֵל","Nᵉthanʼêl","neth-an-ale'","xlit Nᵉthanêʼl corrected to Nᵉthanʼêl; from נָתַן and אֵל; given of God; Nethanel, the name of ten Israelites; Nethaneel.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5418","נְתַנְיָה","Nᵉthanyâh","neth-an-yaw'","or נְתַנְיָהוּ; from נָתַן and יָהּ; given of Jah; Nethanjah, the name of four Israelites; Nethaniah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5419","נְתַן־מֶלֶךְ","Nᵉthan-Melek","neth-an' meh'-lek","from נָתַן and מֶלֶךְ; given of (the) king; Nethan-Melek, an Israelite; Nathanmelech.","Proper Name Masculine","x-pn" "H542","אָמָן","ʼâmân","aw-mawn'","from אָמַן (in the sense of training); an expert; cunning workman.","Noun Masculine","heb" "H5420","נָתָס","nâthâç","naw-thas'","a primitive root; to tear up; mar.","Verb","heb" "H5421","נָתַע","nâthaʻ","naw-thah'","for נָתַץ; to tear out; break.","Verb","heb" "H5422","נָתַץ","nâthats","naw-thats'","a primitive root; to tear down; beat down, break down (out), cast down, destroy, overthrow, pull down, throw down.","Verb","heb" "H5423","נָתַק","nâthaq","naw-thak'","a primitive root; to tear off; break (off), burst, draw (away), lift up, pluck (away, off), pull (out), root out.","Verb","heb" "H5424","נֶתֶק","netheq","neh'-thek","from נָתַק; scurf; (dry) scall.","Noun Masculine","heb" "H5425","נָתַר","nâthar","naw-thar'","a primitive root; to jump, i.e. be violently agitated; causatively, to terrify, shake off, untie; drive asunder, leap, (let) loose, [idiom] make, move, undo.","Verb","heb" "H5426","נְתַר","nᵉthar","neth-ar'","(Aramaic) corresponding to נָתַר; {to jump, i.e. be violently agitated; causatively, to terrify, shake off, untie}; shake off.","Verb","arc" "H5427","נֶתֶר","nether","neh'-ther","from נָתַר; mineral potash (so called from effervescing with acid); nitre.","Noun Masculine","heb" "H5428","נָתַשׁ","nâthash","naw-thash'","a primitive root; to tear away; destroy, forsake, pluck (out, up, by the roots), pull up, root out (up), [idiom] utterly. s","Verb","heb" "H5429","סְאָה","çᵉʼâh","seh-aw'","from an unused root meaning to define; a seah, or certain measure (as determinative) forgrain; measure.","Noun Feminine","heb" "H543","אָמֵן","ʼâmên","aw-mane'","from אָמַן; sure; abstract, faithfulness; adverb, truly; Amen, so be it, truth.",,"heb" "H5430","סְאוֹן","çᵉʼôwn","seh-own'","from סָאַן; perhaps a military boot (as aprotection from mud; battle.","Noun Masculine","heb" "H5431","סָאַן","çâʼan","saw-an'","a primitive root; to be miry; used only as denominative from סְאוֹן; to shoe, i.e. (active participle) a soldier shod; warrior.","Verb","heb" "H5432","סַאסְּאָה","çaʼçᵉʼâh","sah-seh-aw'","lemma סַאסְאָה missing dagesh, corrected to סַאסְּאָה; for סְאָה; measurement, i.e. moderation; measure.","Verb","heb" "H5433","סָבָא","çâbâʼ","saw-baw'","a primitive root; to quaff to satiety, i.e. become tipsy; drunkard, fill self, Sabean, (wine-) bibber.","Verb","heb" "H5434","סְבָא","Çᵉbâʼ","seb-aw'","of foreign origin; Seba, a son of Cush, and the country settled by him; Seba.",,"x-pn" "H5435","סֹבֶא","çôbeʼ","so'-beh","from סָבָא; potation, concretely (wine), or abstractly (carousal); drink, drunken, wine.","Noun Masculine","heb" "H5436","סְבָאִי","Çᵉbâʼîy","seb-aw-ee'","patrial from סְבָא; a Sebaite, or inhabitant of Seba; Sabean.","Noun","x-pn" "H5437","סָבַב","çâbab","saw-bab'","a primitive root; to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively; bring, cast, fetch, lead, make, walk, [idiom] whirl, [idiom] round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, [idiom] circuit, (fetch a) compass (about, round), drive, environ, [idiom] on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, inclose, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back).","Verb","heb" "H5438","סִבָּה","çibbâh","sib-baw'","from סָבַב; a (providential) turn (of affairs); cause.","Noun Feminine","heb" "H5439","סָבִיב","çâbîyb","saw-beeb'","or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.",,"heb" "H544","אֹמֶן","ʼômen","oh-men'","from אָמַן; verity; truth.","Noun Masculine","heb" "H5440","סָבַךְ","çâbak","saw-bak'","a primitive root; to entwine; fold together, wrap.","Verb","heb" "H5441","סֹבֶךְ","çôbek","so'-bek","from סָבַךְ; a copse; thicket.","Noun Masculine","heb" "H5442","סְבָךְ","çᵉbâk","seb-awk'","from סָבַךְ,; a copse; thick(-et).","Noun Masculine","heb" "H5443","סַבְּכָא","çabbᵉkâʼ","sab-bek-aw'","(Aramaic) or שַׂבְּכָא; (Aramaic), from a root corresponding to סָבַךְ; a lyre; sackbut.","Noun Feminine","arc" "H5444","סִבְּכַי","Çibbᵉkay","sib-bek-ah'-ee","from סָבַךְ; copse-like; Sibbecai, an Israelite; Sibbecai, Sibbechai.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5445","סָבַל","çâbal","saw-bal'","a primitive root; to carry (literally or figuratively), or (reflexively) be burdensome; specifically, to be gravid; bear, be a burden, carry, strong to labour.","Verb","heb" "H5446","סְבַל","çᵉbal","seb-al'","(Aramaic) corresponding to סָבַל; to erect; strongly laid.","Verb","arc" "H5447","סֵבֶל","çêbel","say'-bel","from סָבַל; a load (literally or figuratively); burden, charge.","Noun Masculine","heb" "H5448","סֹבֶל","çôbel","so'-bel","(only in the form סֻבָּל; from סָבַל; a load (figuratively); burden.","Noun Masculine","heb" "H5449","סַבָּל","çabbâl","sab-bawl'","from סָבַל; a porter; (to bear, bearer of) burden(-s).","Noun Masculine","heb" "H545","אׇמְנָה","ʼomnâh","om-naw'","feminine of אֹמֶן (in the specific sense of training); tutelage; brought up.","Noun Feminine","heb" "H5450","סְבָלָה","çᵉbâlâh","seb-aw-law'","from סֵבֶל; porterage; burden.","Noun Feminine","heb" "H5451","סִבֹּלֶת","çibbôleth","sib-bo'-leth","for שִׁבֹּל; an ear of grain; Sibboleth.","Noun Feminine","heb" "H5452","סְבַר","çᵉbar","seb-ar'","(Aramaic) a primitive root; to bear in mind, i.e. hope; think.","Verb","arc" "H5453","סִבְרַיִם","Çibrayim","sib-rah'-yim","dual from a root corresponding to סְבַר; double hope; Sibrajim, a place in Syria; Sibraim.","Proper Name Location","x-pn" "H5454","סַבְתָּא","Çabtâʼ","sab-taw'","or סַבְתָּה; probably of foreign derivation; Sabta or Sabtah, the name of a son of Cush, and the country occupied by his posterity; Sabta, Sabtah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5455","סַבְתְּכָא","Çabtᵉkâʼ","sab-tek-aw'","probably of foreign derivation; Sabteca, the name of a son of Cush, and the region settled by him; Sabtecha, Sabtechah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5456","סָגַד","çâgad","saw-gad'","a primitive root; to prostrate oneself (in homage); fall down.","Verb","heb" "H5457","סְגִד","çᵉgid","seg-eed'","(Aramaic) corresponding to סָגַד; {to prostrate oneself (in homage)}; worship.","Verb","arc" "H5458","סְגוֹר","çᵉgôwr","seg-ore'","from סָגַר; properly, shut up, i.e. the breast (as enclosing the heart); also gold (as generally shut up safely); caul, gold.","Noun Masculine","heb" "H5459","סְגֻלָּה","çᵉgullâh","seg-ool-law'","feminine passive participle of an unused root meaning to shut up; wealth (as closely shut up); jewel, peculiar (treasure), proper good, special.","Noun Feminine","heb" "H546","אׇמְנָה","ʼomnâh","om-naw'","feminine form of אֹמֶן (in its usual sense); adverb, surely; indeed.","Adverb","heb" "H5460","סְגַן","çᵉgan","seg-an'","(Aramaic) corresponding to סָגָן; {a prefect of aprovince}; governor.","Noun Masculine","arc" "H5461","סָגָן","çâgân","saw-gawn'","from an unused root meaning to superintend; a prefect of a province; prince, ruler.","Noun Masculine","heb" "H5462","סָגַר","çâgar","saw-gar'","a primitive root; to shut up; figuratively, to surrender; close up, deliver (up), give over (up), inclose, [idiom] pure, repair, shut (in, self, out, up, up together), stop, [idiom] straitly.","Verb","heb" "H5463","סְגַר","çᵉgar","seg-ar'","(Aramaic) corresponding to סָגַר; {to shut up; figuratively, to surrender}; shut up.","Verb","arc" "H5464","סַגְרִיד","çagrîyd","sag-reed'","probably from סָגַר in the sense of sweeping away; a pouring rain; very rainy.","Noun Masculine","heb" "H5465","סַד","çad","sad","from an unused root meaning to estop; the stocks; stocks.","Noun Masculine","heb" "H5466","סָדִין","çâdîyn","saw-deen'","from an unused root meaning to envelop; a wrapper, i.e. shirt; fine linen, sheet.","Noun Masculine","heb" "H5467","סְדֹם","Çᵉdôm","sed-ome'","from an unused root meaning to scorch; burnt (i.e. volcanic or bituminous) district; Sedom, a place near the Dead Sea; Sodom.","Proper Name Location","x-pn" "H5468","סֶדֶר","çeder","seh'-der","from an unused root meaning to arrange; order; order.","Noun Masculine","heb" "H5469","סַהַר","çahar","cah'-har","from an unused root meaning to be round; roundness; round.","Noun Masculine","heb" "H547","אֹמְנָה","ʼômᵉnâh","om-me-naw'","feminine active participle of אֹמֶן (in the original sense of supporting); a column; pillar.","Noun Feminine","heb" "H5470","סֹהַר","çôhar","so'-har","from the same as סַהַר; a dungeon (as surrounded by walls); prison.","Noun Masculine","heb" "H5471","סוֹא","Çôwʼ","so","of foreign derivation; So, an Egyptian king; So.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5472","סוּג","çûwg","soog","a primitive root; properly, to flinch, i.e. (by implication) to go back, literally (to retreat) or figuratively (to apostatize); backslider, drive, go back, turn (away, back).","Verb","heb" "H5473","סוּג","çûwg","soog","a primitive root (probably rather identical with סוּג through the idea of shrinking from a hedge; compare שׂוּג); to hem in, i.e. bind; set about.","Verb","heb" "H5474","סוּגַר","çûwgar","soo-gar'","from סָגַר; an inclosure, i.e. cage (for an animal); ward.","Noun Masculine","heb" "H5475","סוֹד","çôwd","sode","from יָסַד; a session, i.e. company of persons (in close deliberation); by implication, intimacy, consultation, a secret; assembly, consel, inward, secret (counsel).","Noun Masculine","heb" "H5476","סוֹדִי","Çôwdîy","so-dee'","from סוֹד; a confidant; Sodi, an Israelite; Sodi.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5477","סוּחַ","Çûwach","soo'-akh","from an unused root meaning to wipe away; sweeping; Suach, an Israelite; Suah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5478","סוּחָה","çûwchâh","soo-khaw'","from the same as סוּחַ; something swept away, i.e. filth; torn.","Noun Feminine","heb" "H5479","סוֹטַי","Çôwṭay","so-tah'-ee","from שׂוּט; roving; Sotai, one of the Nethinim; Sotai.","Proper Name Masculine","x-pn" "H548","אֲמָנָה","ʼămânâh","am-aw-naw'","feminine of אָמֵן; something fixed, i.e. a covenant. an allowance; certain portion, sure.","Noun Feminine","heb" "H5480","סוּךְ","çûwk","sook","a primitive root; properly, to smear over (with oil), i.e. anoint; anoint (self), [idiom] at all.","Verb","heb" "H5481","סוּמְפּוֹנְיָה","çûwmᵉpôwnᵉyâh","soom-po-neh-yaw'","(Aramaic) or סוּמְפֹּנְיָה; (Aramaic), or סִיפֹנְיָא; (Daniel 3:10) (Aramaic), of Greek origin; a bagpipe (with a double pipe); dulcimer.","Noun Feminine","arc" "H5482","סְוֵנֵה","Çᵉvênêh","sev-ay-nay'","(rather to be written סְוֵנָה; for סְוֵן; i.e to Seven); of Egyptian derivation; Seven, a place in Upper Egypt; Syene.","Proper Name Location","x-pn" "H5483","סוּס","çûwç","soos","or סֻס; from an unused root meaning to skip (properly, for joy); a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight); crane, horse (-back, -hoof). Compare פָּרָשׁ.","Noun Masculine","heb" "H5484","סוּסָה","çûwçâh","soo-saw'","feminine of סוּס; a mare; company of horses.","Noun Feminine","heb" "H5485","סוּסִי","Çûwçîy","soo-see'","from סוּס; horse-like; Susi, an Israelite; Susi.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5486","סוּף","çûwph","soof","a primitive root; to snatch away, i.e. terminate; consume, have an end, perish, [idiom] be utterly.","Verb","heb" "H5487","סוּף","çûwph","soof","(Aramaic) corresponding to סוּף; to come to an end; consume, fulfill.","Verb","arc" "H5488","סוּף","çûwph","soof","probably of Egyptian origin; a reed, especially the papyrus; flag, Red (sea), weed. Compare סוּף.","Noun Masculine","heb" "H5489","סוּף","Çûwph","soof","for סוּף (by ellipsis of יָם); the Reed (Sea); Red Sea.","Proper Name Location","heb" "H549","אֲמָנָה","ʼĂmânâh","am-aw-naw'","the same as אֲמָנָה; Amanah, a mountain near Damascus; Amana.","Proper Name Location","x-pn" "H5490","סוֹף","çôwph","sofe","from סוּף; a termination; conclusion, end, hinder participle","Noun Masculine","heb" "H5491","סוֹף","çôwph","sofe","(Aramaic) corresponding to סוֹף; {a termination}; end.","Noun Masculine","arc" "H5492","סוּפָה","çûwphâh","soo-faw'","from סוּף; a hurricane; Red Sea, storm, tempest, whirlwind, Red sea.",,"heb" "H5493","סוּר","çûwr","soor","or שׂוּר; (Hosea 9:12), a primitive root; to turn off (literal or figurative); be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), [idiom] grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, [idiom] be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.","Verb","heb" "H5494","סוּר","çûwr","soor","probably passive participle of סוּר; turned off, i.e. deteriorated; degenerate.",,"heb" "H5495","סוּר","Çûwr","soor","the same as סוּר; Sur, a gate of the temple; Sur.","Noun","x-pn" "H5496","סוּת","çûwth","sooth","perhaps denominative from שַׁיִת; properly, to prick, i.e. (figuratively) stimulate; by implication, to seduce; entice, move, persuade, provoke, remove, set on, stir up, take away.","Verb","heb" "H5497","סוּת","çûwth","sooth","probably from the same root as מַסְוֶה; covering, i.e. clothing; clothes.","Noun Masculine","heb" "H5498","סָחַב","çâchab","saw-khab'","a primitive root; to trail along; draw (out), tear.","Verb","heb" "H5499","סְחָבָה","çᵉchâbâh","seh-khaw-baw'","from סָחַב; a rag; cast clout.","Noun Feminine","heb" "H55","אָבַךְ","ʼâbak","aw-bak'","a primitive root; probably to coil upward; mount up.","Verb","heb" "H550","אַמְנוֹן","ʼAmnôwn","am-nohn'","or אֲמִינוֹן; from אָמַן; faithful; Amnon (or Aminon), a son of David; Amnon.","Noun Masculine","x-pn" "H5500","סָחָה","çâchâh","saw-khaw'","a primitive root; to sweep away; scrape.","Verb","heb" "H5501","סְחִי","çᵉchîy","seh-khee'","from סָחָה; refuse (as swept off); offscouring.","Noun Masculine","heb" "H5502","סָחַף","çâchaph","saw-khaf'","a primitive root; to scrape off; sweep (away).","Verb","heb" "H5503","סָחַר","çâchar","saw-khar'","a primitive root; to travel round (specifically as a pedlar); intensively, to palpitate; go about, merchant(-man), occupy with, pant, trade, traffick.","Verb","heb" "H5504","סַחַר","çachar","sakh'-ar","from סָחַר; profit (from trade); merchandise.","Noun Masculine","heb" "H5505","סָחַר","çâchar","saw-khar'","from סָחַר; an emporium; abstractly, profit (from trade); mart, merchandise.","Noun Masculine","heb" "H5506","סְחֹרָה","çᵉchôrâh","sekh-o-raw'","from סָחַר; traffic; merchandise.","Noun Feminine","heb" "H5507","סֹחֵרָה","çôchêrâh","so-khay-raw'","properly, active participle feminine of סָחַר; something surrounding the person, i.e. a shield; buckler.","Noun Feminine","heb" "H5508","סֹחֵרֶת","çôchêreth","so-kheh'-reth","similar to סֹחֵרָה; probably a (black) tile (or tessara) forlaying borders with; black marble.","Noun Feminine","heb" "H5509","סִיג","çîyg","seeg","or סוּג; (Ezekiel 22:18), from סוּג in the sense of refuse; scoria; dross.","Noun Masculine","heb" "H551","אׇמְנָם","ʼomnâm","om-nawm'","adverb from אֹמֶן; verily; indeed, no doubt, surely, (it is, of a) true(-ly, -th).","Adverb","heb" "H5510","סִיוָן","Çîyvân","see-vawn'","probably of Persian origin; Sivan, the third Hebrew month; Sivan.","Noun","x-pn" "H5511","סִיחוֹן","Çîychôwn","see-khone'","or סִיחֹן; from the same as סוּחַ; tempestuous; Sichon, an Amoritish king; Sihon.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5512","סִין","Çîyn","seen","of uncertain derivation; Sin the name of an Egyptian town and (probably) desert adjoining; Sin.","Proper Name Location","x-pn" "H5513","סִינִי","Çîynîy","see-nee'","from an otherwise unknown name of a man; a Sinite, or descendant of one of the sons of Canaan; Sinite.","Adjective","x-pn" "H5514","סִינַי","Çîynay","see-nah'-ee","of uncertain derivation; Sinai, mountain of Arabia; Sinai.","Proper Name Location","x-pn" "H5515","סִינִים","Çîynîym","see-neem'","plural of an otherwise unknown name; Sinim, a distant Oriental region; Sinim.","Adjective","x-pn" "H5516","סִיסְרָא","Çîyçᵉrâʼ","see-ser-aw'","of uncertain derivation; Sisera, the name of a Canaanitish king and of one of the Nethinim; Sisera.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5517","סִיעָא","Çîyʻâʼ","see-ah'","or סִיעֲהָא; from an unused root meaning to converse; congregation; Sia or Siaha, one of the Nethinim; Sia, Siaha.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5518","סִיר","çîyr","seer","or (feminine) סִירָה; or סִרָה; (Jeremiah 52:18), from a primitive root meaning to boil up; a pot; also a thorn (as springing up rapidly); by implication, a hook; caldron, fishhook, pan, (wash-)pot, thorn.","Noun Masculine","heb" "H5519","סָךְ","çâk","sawk","from סָכַךְ; properly, a thicket of men, i.e. a crowd; multitude.","Noun Masculine","heb" "H552","אֻמְנָם","ʼumnâm","oom-nawm'","an orthographical variation of אׇמְנָם; {verily}; in (very) deed; of a surety.","Adverb","heb" "H5520","סֹךְ","çôk","soke","from סָכַךְ; a hut (as of entwined boughs); also a lair; covert, den, pavilion, tabernacle.","Noun Masculine","heb" "H5521","סֻכָּה","çukkâh","sook-kaw'","feminine of סֹךְ; a hut or lair; booth, cottage, covert, pavilion, tabernacle, tent.","Noun Feminine","heb" "H5522","סִכּוּת","çikkûwth","sik-kooth'","feminine of סָךְ; an (idolatrous) booth; tabernacle.","Proper Name Feminine","heb" "H5523","סֻכּוֹת","Çukkôwth","sook-kohth'","or סֻכֹּת; plural of סֻכָּה; booths; Succoth, the name of a place in Egypt and of three in Palestine; Succoth.","Noun","x-pn" "H5524","סֻכּוֹת בְּנוֹת","Çukkôwth bᵉnôwth","sook-kohth' ben-ohth'","from סֻכּוֹת and the (irregular) plural of בַּת; booths of (the) daughters; brothels, i.e. idoalatrous tents forimpure purpose; Succothbenoth.","Noun","heb" "H5525","סֻכִּי","Çukkîy","sook-kee'","patrial from an unknown name (perhaps סֹךְ); a Sukkite, or inhabitant of some place near Egypt (i.e. hut-dwellers); Sukkiims.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5526","סָכַךְ","çâkak","saw-kak'","or שָׂכַךְ; (Exodus 33:22), a primitive root; properly, to entwine as ascreen; by implication, to fence in, cover over, (figuratively) protect; cover, defence, defend, hedge in, join together, set, shut up.","Verb","heb" "H5527","סְכָכָה","Çᵉkâkâh","sek-aw-kaw'","from סָכַךְ; inclosure; Secacah, a place in Palestine; Secacah.","Proper Name Location","x-pn" "H5528","סָכַל","çâkal","saw-kal'","for כָּסַל; to be silly; do (make, play the, turn into) fool(-ish, -ishly, -ishness).","Verb","heb" "H5529","סֶכֶל","çekel","seh'-kal","from סָכַל; silliness; concretely and collectively, dolts; folly.","Noun Masculine","heb" "H553","אָמַץ","ʼâmats","aw-mats'","a primitive root; to be alert, physically (on foot) or mentally (in courage); confirm, be courageous (of good courage, stedfastly minded, strong, stronger), establish, fortify, harden, increase, prevail, strengthen (self), make strong (obstinate, speed).","Verb","heb" "H5530","סָכָל","çâkâl","saw-kawl'","from סָכַל; silly; fool(-ish), sottish.","Noun Masculine","heb" "H5531","סִכְלוּת","çiklûwth","sik-looth'","or שִׂכְלוּת; (Ecclesiastes 1:17), from סָכַל; silliness; folly, foolishness.","Noun Masculine","heb" "H5532","סָכַן","çâkan","saw-kan'","a primitive root; to be familiar with; by implication, to minister to, be serviceable to, be customary; acquaint (self), be advantage, [idiom] ever, (be, (un-)) profit(-able), treasurer, be wont.","Verb","heb" "H5533","סָכַן","çâkan","saw-kan'","probably a denominative from שַׂכִּין; properly, to cut, i.e. damage; also to grow (causatively, make) poor; endanger, impoverish.","Verb","heb" "H5534","סָכַר","çâkar","saw-kar'","a primitive root; to shut up; by implication, to surrender; stop, give over. See also סָגַר, שָׂכַר.","Verb","heb" "H5535","סָכַת","çâkath","saw-kath'","a primitive root to be silent; by implication, to observe quietly; take heed.","Verb","heb" "H5536","סַל","çal","sal","from סָלַל; properly, a willow twig (as pendulous), i.e. an osier; but only as woven into abasket; basket.","Noun Masculine","heb" "H5537","סָלָא","çâlâʼ","saw-law'","a primitive root; to suspend in a balance, i.e. weigh; compare.","Verb","heb" "H5538","סִלָּא","Çillâʼ","sil-law'","from סָלַל; an embankment; Silla, a place in Jerusalem; Silla.","Noun Masculine","x-pn" "H5539","סָלַד","çâlad","saw-lad'","a primitive root; probably to leap (with joy), i.e. exult; harden self.","Verb","heb" "H554","אָמֹץ","ʼâmôts","aw-mohts'","probably from אָמַץ; of a strong color, i.e. red (others fleet); bay.","Adjective","heb" "H5540","סֶלֶד","Çeled","seh'-led","from סָלַד; exultation; Seled, an Israelite; Seled.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5541","סָלָה","çâlâh","saw-law'","a primitive root; to hang up, i.e. weigh, or (figuratively) contemn; tread down (under foot), value.","Verb","heb" "H5542","סֶלָה","çelâh","seh'-law","from סָלָה; suspension (of music), i.e. pause; Selah.","Verb","heb" "H5543","סַלּוּ","Çallûw","sal-loo'","or סַלּוּא; or סָלוּא; or סַלַּי; from סָלָה; weighed; Sallu or Sallai, the name of two Israelites; Sallai, Sallu, Salu.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5544","סִלּוֹן","çillôwn","sil-lone'","or סַלּוֹן; from סָלָה; a prickle (as if pendulous); brier, thorn.","Noun Masculine","heb" "H5545","סָלַח","çâlach","saw-lakh'","a primitive root; to forgive; forgive, pardon, spare.","Verb","heb" "H5546","סַלָּח","çallâch","saw-lawkh'","from סָלַח; placable; ready to forgive.","Adjective","heb" "H5547","סְלִיחָה","çᵉlîychâh","sel-ee-khaw'","from סָלַח; pardon; forgiveness, pardon.","Noun Feminine","heb" "H5548","סַלְכָה","Çalkâh","sal-kaw'","from an unused root. meaning to walk; walking; Salcah, a place East of the Jordan; Salcah, Salchah.","Proper Name Location","x-pn" "H5549","סָלַל","çâlal","saw-lal'","a primitive root; to mound up (especially a turnpike); figurative, to exalt; reflexively, to oppose (as by a dam); cast up, exalt (self), extol, make plain, raise up.","Verb","heb" "H555","אֹמֶץ","ʼômets","o'-mets","from אָמַץ; strength; stronger.","Noun Masculine","heb" "H5550","סֹלְלָה","çôlᵉlâh","so-lel-aw'","or סוֹלְלָה; active participle feminine of סָלַל, but used passively; a military mound, i.e. rampart of besiegers; bank, mount.","Noun Feminine","heb" "H5551","סֻלָּם","çullâm","sool-lawm'","from סָלַל; a stair-case; ladder.","Noun Masculine","heb" "H5552","סַלְסִלָּה","çalçillâh","sal-sil-law'","from סָלָה; a twig (as pendulous); basket.","Noun Feminine","heb" "H5553","סֶלַע","çelaʻ","seh'-lah","from an unused root meaning to be lofty; a craggy rock, literally or figuratively (a fortress); (ragged) rock, stone(-ny), strong hold.","Noun Masculine","heb" "H5554","סֶלַע","Çelaʻ","seh'-lah","the same as סֶלַע; Sela, the rock-city of Idumaea; rock, Sela(-h).","Proper Name Location","x-pn" "H5555","סֶלַע הַמַּחְלְקוֹת","Çelaʻ ham-machlᵉqôwth","seh'-lah hammakh-lek-oth'","from סֶלַע and the plural of מַחֲלֹקֶת with the article interposed; rock of the divisions; Sela-ham-Machlekoth, a place in Palestine; Sela-hammalekoth.","Proper Name Location","x-pn" "H5556","סׇלְעָם","çolʻâm","sol-awm'","apparently from the same as סֶלַע in the sense of crushing as with a rock, i.e. consuming; a kind of locust (from its destructiveness); bald locust.","Noun Masculine","heb" "H5557","סָלַף","çâlaph","saw-laf'","a primitive root; properly, to wrench, i.e. (figuratively) to subvert; overthrow, pervert.","Verb","heb" "H5558","סֶלֶף","çeleph","seh'-lef","from סָלַף; distortion, i.e. (figuratively) viciousness; perverseness.","Noun Masculine","heb" "H5559","סְלִק","çᵉliq","sel-eek'","(Aramaic) a primitive root; to ascend; come (up).","Verb","arc" "H556","אַמְצָה","ʼamtsâh","am-tsaw'","from אָמַץ; force; strength.","Noun Feminine","heb" "H5560","סֹלֶת","çôleth","so'-leth","from an unused root meaning to strip; flour (as chipped off); (fine) flour, meal.","Noun Feminine","heb" "H5561","סַם","çam","sam","from an unused root meaning to smell sweet; an aroma; sweet (spice).","Noun Masculine","heb" "H5562","סַמְגַּר נְבוֹ","Çamgar Nᵉbôw","sam-gar' neb-o'","of foreign origin; Samgar-Nebo, a Babylonian general; Samgar-nebo.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5563","סְמָדַר","çᵉmâdar","sem-aw-dar'","of uncertain derivation; a vine blossom; used also adverbially, abloom; tender grape.","Noun Masculine","heb" "H5564","סָמַךְ","çâmak","saw-mak'","a primitive root; to prop (literally or figuratively); reflexively, to lean upon or take hold of (in a favorable or unfavorable sense); bear up, establish, (up-) hold, lay, lean, lie hard, put, rest self, set self, stand fast, stay (self), sustain.","Verb","heb" "H5565","סְמַכְיָהוּ","Çᵉmakyâhûw","sem-ak-yaw'-hoo","from סָמַךְ and יָהּ; supported of Jah; Semakjah, an Israelite; Semachiah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5566","סֶמֶל","çemel","seh'-mel","or סֵמֶל; from an unused root meaning to resemble; a likeness; figure, idol, image.","Noun Masculine","heb" "H5567","סָמַן","çâman","saw-man'","a primitive root; to designate; appointed.","Verb","heb" "H5568","סָמַר","çâmar","saw-mar'","a primitive root; to be erect, i.e. bristle as hair; stand up, tremble.","Verb","heb" "H5569","סָמָר","çâmâr","saw-mar'","from סָמַר; bristling, i.e. shaggy; rough.","Adjective","heb" "H557","אַמְצִי","ʼAmtsîy","am-tsee'","from אָמַץ; strong; Amtsi, an Israelite; Amzi.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5570","סְנָאָה","Çᵉnâʼâh","sen-aw-aw'","from an unused root meaning to prick; thorny; Senaah, a place in Palestine; Senaah, Hassenaah (with the article).","Proper Name Masculine","x-pn" "H5571","סַנְבַלַּט","Çanballaṭ","san-bal-lat'","of foreign origin; Sanballat, a Persian satrap of Samaria; Sanballat.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5572","סְנֶה","çᵉneh","sen-eh'","from an unused root meaning to prick; a bramble; bush.","Noun Masculine","heb" "H5573","סֶנֶה","Çeneh","seh-neh'","the same as סְנֶה; thorn; Seneh, a crag in Palestine; Seneh.","Proper Name Location","x-pn" "H5574","סְנוּאָה","Çᵉnûwʼâh","sen-oo-aw'","or סְנֻאָה from the same as סְנָאָה; pointed; (used with the article as a proper name) Senuah, the name of two Israelites; Hasenuah (including the art), Senuah.","Proper Name Masculine","heb" "H5575","סַנְוֵר","çanvêr","san-vare'","of uncertain derivation; (in plural) blindness; blindness.","Noun Masculine","heb" "H5576","סַנְחֵרִיב","Çanchêrîyb","san-khay-reeb'","of foreign origin; Sancherib, an Assyrian king; Sennacherib.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5577","סַנְסִן","çançin","san-seen'","from an unused root meaning to be pointed; a twig (as tapering); bough.","Noun Masculine","heb" "H5578","סַנְסַנָּה","Çançannâh","san-san-naw'","feminine of a form of סַנְסִן; a bough; Sansannah, a place in Palestine; Sansannah.","Proper Name Feminine","x-pn" "H5579","סְנַפִּיר","çᵉnappîyr","sen-ap-peer'","of uncertain derivation; a fin (collectively); fins.","Noun Masculine","heb" "H558","אֲמַצְיָה","ʼĂmatsyâh","am-ats-yaw'","or אֲמַצְיָהוּ; from אָמַץ and יָהּ; strength of Jah; Amatsjah, the name of four Israelites; Amaziah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5580","סָס","çâç","sawce","from the same as סוּס; a moth (from the agility of the fly); moth.","Noun Masculine","heb" "H5581","סִסְמַי","Çiçmay","sis-mah'-ee","of uncertain derivation; Sismai, an Israelite; Sisamai.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5582","סָעַד","çâʻad","saw-ad'","a primitive root; to suport (mostly figurative); comfort, establish, hold up, refresh self, strengthen, be upholden.","Verb","heb" "H5583","סְעַד","çᵉʻad","seh-ad'","(Aramaic) corresponding to סָעַד; to aid; helping.","Verb","arc" "H5584","סָעָה","çâʻâh","saw-aw'","a primitive root; to rush; storm.","Verb","heb" "H5585","סָעִיף","çâʻîyph","saw-eef'","from סָעַף; a fissure (of rocks); also a bough (as subdivided); (outmost) branch, clift, top.","Noun Masculine","heb" "H5586","סָעַף","çâʻaph","saw-af'","a primitive root; properly, to divide up; but used only as denominative from סָעִיף,; to disbranch (a tree); top.","Verb","heb" "H5587","סָעִף","çâʻiph","saw-eef'","or שָׂעִף; from סָעַף; divided (in mind), i.e. (abstractly) a sentiment; opinion.","Noun Feminine","heb" "H5588","סֵעֵף","çêʻêph","say-afe'","from סָעַף; divided (in mind), i.e. (concretely) a skeptic; thought.","Adjective","heb" "H5589","סְעַפָּה","çᵉʻappâh","seh-ap-paw'","feminine of סָעִיף; a twig; bough, branch. Compare סַרְעַפָּה.","Noun Feminine","heb" "H559","אָמַר","ʼâmar","aw-mar'","a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.","Verb","heb" "H5590","סָעַר","çâʻar","saw-ar'","a primitive root; to rush upon; by implication, to toss (transitive or intransitive, literal or figurative); be (toss with) tempest(-uous), be sore, troubled, come out as a (drive with the, scatter with a) whirlwind.","Verb","heb" "H5591","סַעַר","çaʻar","sah'-ar","or (feminine) סְעָרָה; from סָעַר; a hurricane; storm(-y), tempest, whirlwind.","Noun","heb" "H5592","סַף","çaph","saf","from סָפַף, in its original sense of containing; a vestibule (as a limit); also a dish (for holding blood or wine); bason, bowl, cup, door (post), gate, post, threshold.","Noun Masculine","heb" "H5593","סַף","Çaph","saf","the same as סַף; Saph, a Philistine; Saph. Compare סִפַּי.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5594","סָפַד","çâphad","saw-fad'","a primitive root; properly, to tear the hair and beat the breasts (as Orientals do in grief); generally to lament; by implication, to wail; lament, mourn(-er), wail.","Verb","heb" "H5595","סָפָה","çâphâh","saw-faw'","a primitive root; properly, to scrape (literally, to shave; but usually figuratively) together (i.e. to accumulate or increase) or away (i.e. to scatter, remove, or ruin; intransitively, to perish); add, augment, consume, destroy, heap, join, perish, put.","Verb","heb" "H5596","סָפַח","çâphach","saw-fakh'","or שָׂפַח; (Isaiah 3:17), a primitive root; properly, to scrape out, but in certain peculiar senses (of removal or association); abiding, gather together, cleave, smite with the scab.","Verb","heb" "H5597","סַפַּחַת","çappachath","sap-pakh'-ath","from סָפַח; the mange (as making the hair fall off); scab.","Noun Feminine","heb" "H5598","סִפַּי","Çippay","sip-pah'-ee","from סַף; bason-like; Sippai, a Philistine; Sippai. Compare סַף.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5599","סָפִיחַ","çâphîyach","saw-fee'-akh","from סָפַח; something (spontaneously) falling off, i.e. a self-sown crop; figuratively, a freshet; (such) things as (which) grow (of themselves), which groweth of its own accord (itself).","Noun Masculine","heb" "H56","אָבַל","ʼâbal","aw-bal'","a primitive root; to bewail; lament, mourn.","Verb","heb" "H560","אֲמַר","ʼămar","am-ar'","(Aramaic) corresponding to אָמַר; {to say (used with great latitude)}; command, declare, say, speak, tell.","Verb","arc" "H5600","סְפִינָה","çᵉphîynâh","sef-ee-naw'","from סָפַן; a (sea-going) vessel (as ceiled with a deck); ship.","Noun Feminine","heb" "H5601","סַפִּיר","çappîyr","sap-peer'","from סָפַר; a gem (perhaps used for scratching other substances), probably the sapphire; sapphire.","Noun Masculine","heb" "H5602","סֵפֶל","çêphel","say'-fel","from an unused root meaning to depress; a basin (as deepened out); bowl, dish.","Noun Masculine","heb" "H5603","סָפַן","çâphan","saw-fan'","a primitive root; to hide by covering; specifically, to roof (passive participle as noun, a roof) or wainscot; figuratively, to reserve; cieled, cover, seated.","Verb","heb" "H5604","סִפֻּן","çippun","sip-poon'","from סָפַן; a wainscot; cieling.","Noun Masculine","heb" "H5605","סָפַף","çâphaph","saw-faf'","a primitive root; properly, to snatch away, i.e. terminate; but used only as denominative from סַף (in the sense of a vestibule),; to wait at the threshold; be a doorkeeper.","Verb","heb" "H5606","סָפַק","çâphaq","saw-fak'","or שָׂפַק; (1 Kings 20:10; Job 27:23; Isaiah 2:6), a primitive root; to clap the hands (in token of compact, derision, grief, indignation, or punishment); by implication of satisfaction, to be enough; by implication of excess, to vomit; clap, smite, strike, suffice, wallow.","Verb","heb" "H5607","סֵפֶק","çêpheq","say'-fek","or שֶׂפֶק; (Job 20:22; Job 36:18), from סָפַק; chastisement; also satiety; stroke, sufficiency.","Noun Masculine","heb" "H5608","סָפַר","çâphar","saw-far'","a primitive root; properly, to score with a mark as a tally or record, i.e. (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e. celebrate; commune, (ac-) count; declare, number, [phrase] penknife, reckon, scribe, shew forth, speak, talk, tell (out), writer.",,"heb" "H5609","סְפַר","çᵉphar","sef-ar'","(Aramaic) from a root corresponding to סָפַר; a book; book, roll.","Noun Masculine","arc" "H561","אֵמֶר","ʼêmer","ay'-mer","from אָמַר; something said; answer, [idiom] appointed unto him, saying, speech, word.","Noun Masculine","heb" "H5610","סְפָר","çᵉphâr","sef-awr'","from סָפַר; a census; numbering.","Noun Masculine","heb" "H5611","סְפָר","Çᵉphâr","sef-awr'","the same as סְפָר; Sephar, a place in Arabia; Sephar.","Proper Name Location","x-pn" "H5612","סֵפֶר","çêpher","say'-fer","or (feminine) סִפְרָה; (Psalm 56:8 (אֲבֵדָה)), from סָפַר; properly, writing (the art or a document); by implication, a book; bill, book, evidence, [idiom] learn(-ed) (-ing), letter, register, scroll.",,"heb" "H5613","סָפֵר","çâphêr","saw-fare'","(Aramaic) from the same as סְפַר; a scribe (secular or sacred); scribe.","Noun Masculine","arc" "H5614","סְפָרָד","Çᵉphârâd","sef-aw-rawd'","of foreign derivation; Sepharad, a region of Assyria; Sepharad.","Proper Name Location","x-pn" "H5615","סְפֹרָה","çᵉphôrâh","sef-o-raw'","from סָפַר; a numeration; number.","Noun Feminine","heb" "H5616","סְפַרְוִי","Çᵉpharvîy","sef-ar-vee'","patrial from סְפַרְוַיִם; a Sepharvite or inhabitant of Sepharvain; Sepharvite.","Adjective","x-pn" "H5617","סְפַרְוַיִם","Çᵉpharvayim","sef-ar-vah'-yim","(dual); Sepharvites; ","Proper Name Location","x-pn" "H5618","סֹפֶרֶת","Çôphereth","so-feh'-reth","feminine active participle of סָפַר; a scribe (properly, female); Sophereth, a temple servant; Sophereth.","Proper Name Feminine","x-pn" "H5619","סָקַל","çâqal","saw-kal'","a primitive root; properly, to be weighty; but used only in the sense of lapidation or its contrary (as if a delapidation); (cast, gather out, throw) stone(-s), [idiom] surely.","Verb","heb" "H562","אֹמֶר","ʼômer","o'-mer","the same as אֵמֶר; {something said}; promise, speech, thing, word.","Noun Masculine","heb" "H5620","סַר","çar","sar","contracted from סָרַר; peevish; heavy, sad.","Adjective","heb" "H5621","סָרָב","çârâb","saw-rawb'","from an unused root meaning to sting; a thistle; brier.","Noun Masculine","heb" "H5622","סַרְבַּל","çarbal","sar-bal'","(Aramaic) of uncertain derivation; a cloak; coat.","Noun Masculine","arc" "H5623","סַרְגּוֹן","Çargôwn","sar-gone'","of foreign derivation; Sargon, an Assyrian king; Sargon.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5624","סֶרֶד","Çered","seh'-red","from a primitive root meaning to tremble; trembling; Sered, an Israelite; Sered.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5625","סַרְדִּי","Çardîy","sar-dee'","patron from סֶרֶד; a Seredite (collectively) or descendants of Sered; Sardites.","Adjective","x-pn" "H5626","סִרָה","Çirâh","see-raw'","from סוּר; departure; Sirah, a cistern so-called; Sirah. See also סִיר.","Proper Name Location","x-pn" "H5627","סָרָה","çârâh","saw-raw'","from סוּר; apostasy, crime; figuratively, remission; [idiom] continual, rebellion, revolt(-ed), turn away, wrong.","Noun Feminine","heb" "H5628","סָרַח","çârach","saw-rakh'","a primitive root; to extend (even to excess); exceeding, hand, spread, stretch self, banish.","Verb","heb" "H5629","סֶרַח","çerach","seh'-rakh","from סָרַח; a redundancy; remnant.","Noun Masculine","heb" "H563","אִמַּר","ʼimmar","im-mar'","(Aramaic) perhaps from אֲמַר (in the sense of bringing forth); a lamb; lamb.","Noun Masculine","arc" "H5630","סִרְיֹן","çiryôn","sir-yone'","for שִׁרְיוֹן; a coat of mail; brigandine.","Noun Masculine","heb" "H5631","סָרִיס","çârîyç","saw-reece'","or סָרִס; from an unused root meaning to castrate; a eunuch; by implication, valet (especially of the female apartments), and thus, a minister of state; chamberlain, eunuch, officer. Compare רַב־סָרִיס.","Noun Masculine","heb" "H5632","סָרֵךְ","çârêk","saw-rake'","(Aramaic) of foreign origin; an emir; president.","Noun Masculine","arc" "H5633","סֶרֶן","çeren","seh'-ren","from an unused root of uncertain meaning; an axle; figuratively, a peer; lord, plate.","Noun Masculine","heb" "H5634","סַרְעַפָּה","çarʻappâh","sar-ap-paw'","for סְעַפָּה; a twig; bough.","Noun Feminine","heb" "H5635","סָרַף","çâraph","saw-raf'","a primitive root; to cremate, i.e. to be (near) of kin (such being privileged to kindle the pyre); burn.","Verb","heb" "H5636","סַרְפָּד","çarpâd","sar-pawd'","from סָרַף; a nettle (as stinging like a burn); brier.","Noun Masculine","heb" "H5637","סָרַר","çârar","saw-rar'","a primitive root; to turn away, i.e. (morally) be refractory; [idiom] away, backsliding, rebellious, revolter(-ing), slide back, stubborn, withdrew.","Verb","heb" "H5638","סְתָו","çᵉthâv","seth-awv'","from an unused root meaning to hide; winter (as the dark season); winter.","Noun Masculine","heb" "H5639","סְתוּר","Çᵉthûwr","seth-oor'","from סָתַר; hidden; Sethur, an Israelite; Sethur.","Proper Name Masculine","x-pn" "H564","אִמֵּר","ʼImmêr","im-mare'","from אָמַר; talkative; Immer, the name of five Israelites; Immer.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5640","סָתַם","çâtham","saw-tham'","or שָׂתַם; (Numbers 24:15), a primitive root; to stop up; by implication, to repair; figuratively, to keep secret; closed up, hidden, secret, shut out (up), stop.","Verb","heb" "H5641","סָתַר","çâthar","saw-thar'","a primitive root; to hide (by covering), literally or figuratively; be absent, keep close, conceal, hide (self), (keep) secret, [idiom] surely.","Verb","heb" "H5642","סְתַר","çᵉthar","seth-ar'","(Aramaic) corresponding to סָתַר; to conceal; figuratively, to demolish; destroy, secret thing.","Verb","arc" "H5643","סֵתֶר","çêther","say'-ther","or (feminine) סִתְרָה; (Deuteronomy [32:38), from סָתַר; a cover (in a good or a bad, a literal or a figurative sense); backbiting, covering, covert, [idiom] disguise(-th), hiding place, privily, protection, secret(-ly, place).",,"heb" "H5644","סִתְרִי","Çithrîy","sith-ree'","from סֵתֶר; protective; Sithri, an Israelite,; Zithri. [","Proper Name Masculine","x-pn" "H5645","עָב","ʻâb","awb","(masculine and feminine); from עוּב; properly, an envelope, i.e. darkness (or density, 2 Chronicles 4:17); specifically, a (scud) cloud; also a copse; clay, (thick) cloud, [idiom] thick, thicket. Compare עֲבִי.","Noun Masculine","heb" "H5646","עָב","ʻâb","awb","or עֹב; from an unused root meaning to cover; properly, equivalent to עָב; but used only as an architectural term,; an architrave (as shading the pillars); thick (beam, plant).","Noun Masculine","heb" "H5647","עָבַד","ʻâbad","aw-bad'","a primitive root; to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.; [idiom] be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, [phrase] husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper,","Verb","heb" "H5648","עֲבַד","ʻăbad","ab-bad'","(Aramaic) corresponding to עָבַד; to do, make, prepare, keep, etc.; [idiom] cut, do, execute, go on, make, move, work.","Verb","arc" "H5649","עֲבַד","ʻăbad","ab-bad'","(Aramaic) from עֲבַד; a servant; servant.","Noun Masculine","arc" "H565","אִמְרָה","ʼimrâh","im-raw'","or אֶמְרָה; feminine of אֵמֶר, and meaning the same; {something said}; commandment, speech, word.","Noun Feminine","heb" "H5650","עֶבֶד","ʻebed","eh'-bed","from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.","Noun Masculine","heb" "H5651","עֶבֶד","ʻEbed","eh'-bed","the same as עֶבֶד; Ebed, the name of two Israelites; Ebed.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5652","עֲבָד","ʻăbâd","ab-awd'","from עָבַד; a deed; work.","Noun Masculine","heb" "H5653","עַבְדָּא","ʻAbdâʼ","ab-daw'","from עָבַד; work; Abda, the name of two Israelites; Abda","Proper Name Masculine","x-pn" "H5654","עֹבֵד אֱדוֹם","ʻÔbêd ʼĔdôwm","o-bade' ed-ome'","from the active participle of עָבַד and אֱדֹם; worker of Edom; Obed-Edom, the name of five Israelites; Obed-edom.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5655","עַבְדְּאֵל","ʻAbdᵉʼêl","ab-deh-ale'","from עָבַד and אֵל; serving God; Abdeel, an Israelite; Abdeel. Compare עַבְדִיאֵל.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5656","עֲבֹדָה","ʻăbôdâh","ab-o-daw'","or עֲבוֹדָה; from עָבַד; work of any kind; act, bondage, [phrase] bondservant, effect, labour, ministering(-try), office, service(-ile, -itude), tillage, use, work, [idiom] wrought.","Noun Feminine","heb" "H5657","עֲבֻדָּה","ʻăbuddâh","ab-ood-daw'","passive participle of עָבַד; something wrought, i.e. (concretely) service; household, store of servants.","Noun Feminine","heb" "H5658","עַבְדוֹן","ʻAbdôwn","ab-dohn'","from עָבַד; servitude; Abdon, the name of a place in Palestine and of four Israelites; Abdon. Compare עֶבְרֹן.",,"x-pn" "H5659","עַבְדוּת","ʻabdûwth","ab-dooth'","from עָבַד; servitude; bondage.","Noun Feminine","heb" "H566","אִמְרִי","ʼImrîy","im-ree'","from אִמֵּר; Imri, the name of two Israelites; Imri.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5660","עַבְדִּי","ʻAbdîy","ab-dee'","from עָבַד; serviceable; Abdi, the name of two Israelites; Abdi.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5661","עַבְדִיאֵל","ʻAbdîyʼêl","ab-dee-ale'","from עֶבֶד and אֵל; servant of God; Abdiel, an Israelite; Abdiel. Compare עַבְדְּאֵל.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5662","עֹבַדְיָה","ʻÔbadyâh","o-bad-yaw'","or עֹבַדְיָהוּ; active participle of עָבַד and יָהּ; serving Jah; Obadjah, the name of thirteen Israelites; Obadiah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5663","עֶבֶד מֶלֶךְ","ʻEbed Melek","eh'-bed meh'-lek","from עֶבֶד and מֶלֶךְ; servant of a king; Ebed-Melek, a eunuch of Zedekeah; Ebed-melech.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5664","עֲבֵד נְגוֹ","ʻĂbêd Nᵉgôw","ab-ade' neg-o'","the same as עֲבֵד נְגוֹא; Abed-Nego, the Babylonian name of one of Daniel's companions; Abed-nego.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5665","עֲבֵד נְגוֹא","ʻĂbêd Nᵉgôwʼ","ab-ade' neg-o'","(Aramaic) of foreign origin; Abed-Nego, the name of Azariah; Abed-nego.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5666","עָבָה","ʻâbâh","aw-baw'","a primitive root; to be dense; be (grow) thick(-er).","Verb","heb" "H5667","עֲבוֹט","ʻăbôwṭ","ab-ote'","or עֲבֹט; from עָבַט; a pawn; pledge.","Noun Masculine","heb" "H5668","עָבוּר","ʻâbûwr","aw-boor'","or עָבֻר; passive participle of עָבַר; properly, crossed, i.e. (abstractly) transit; used only adverbially, on account of, in order that; because of, for (...'s sake), (intent) that, to.",,"heb" "H5669","עָבוּר","ʻâbûwr","aw-boor'","the same as עָבוּר; passed, i.e. kept over; used only of stored grain; old corn.","Noun Masculine","heb" "H567","אֱמֹרִי","ʼĔmôrîy","em-o-ree'","probably a patronymic from an unused name derived from אָמַר in the sense of publicity, i.e. prominence; thus, a mountaineer; an Emorite, one of the Canaanitish tribes; Amorite.","Noun Masculine","x-pn" "H5670","עָבַט","ʻâbaṭ","aw-bat'","a primitive root; to pawn; causatively, to lend (on security); figuratively, to entangle; borrow, break (ranks), fetch (a pledge), lend, [idiom] surely.","Verb","heb" "H5671","עַבְטִיט","ʻabṭîyṭ","ab-teet'","from עָבַט; something pledged, i.e. (collectively) pawned goods; thick clay (by a false etym.).","Noun Masculine","heb" "H5672","עֲבִי","ʻăbîy","ab-ee'","or עֳבִי]; from עָבָה; density, i.e. depth or width; thick(-ness). Compare עָב.","Noun Masculine","heb" "H5673","עֲבִידָה","ʻăbîydâh","ab-ee-daw'","(Aramaic) from עֲבַד; labor or business; affairs, service, work.","Noun Feminine","arc" "H5674","עָבַר","ʻâbar","aw-bar'","a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.","Verb","heb" "H5675","עֲבַר","ʻăbar","ab-ar'","(Aramaic) corresponding to עֵבֶר; {properly, a region across; but used only adverbially (with or without a preposition) on the opposite side (especially of the Jordan; ususally meaning the east)}; beyond, this side.","Noun Masculine","arc" "H5676","עֵבֶר","ʻêber","ay'-ber","from עָבַר; properly, a region across; but used only adverbially (with or without a preposition) on the opposite side (especially of the Jordan; ususally meaning the east); [idiom] against, beyond, by, [idiom] from, over, passage, quarter, (other, this) side, straight.","Noun Masculine","heb" "H5677","עֵבֵר","ʻÊbêr","ay'-ber","the same as עֵבֶר; Eber, the name of two patriarchs and four Israelites; Eber, Heber.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5678","עֶבְרָה","ʻebrâh","eb-raw'","feminine of עֵבֶר; an outburst of passion; anger, rage, wrath.","Noun Feminine","heb" "H5679","עֲבָרָה","ʻăbârâh","ab-aw-raw'","from עָבַר; a crossing-place; ferry, plain (from the margin).","Noun Feminine","heb" "H568","אֲמַרְיָה","ʼĂmaryâh","am-ar-yaw'","or prolonged אֲמַרְיָהוּ; from אָמַר and יָהּ; Jah has said (i.e. promised); Amarjah, the name of nine Israelites; Amariah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5680","עִבְרִי","ʻIbrîy","ib-ree'","patronymic from עֵבֵר; an Eberite (i.e. Hebrew) or descendant of Eber; Hebrew(-ess, woman).",,"x-pn" "H5681","עִבְרִי","ʻIbrîy","ib-ree'","the same as עִבְרִי; Ibri, an Israelite; Ibri.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5682","עֲבָרִים","ʻĂbârîym","ab-aw-reem'","xlit ʻĂbârîm corrected to ʻĂbârîym; plural of עֵבֶר; regions beyond; Abarim, a place in Palestine; Abarim, passages.","Proper Name Location","x-pn" "H5683","עֶבְרֹן","ʻEbrôn","eb-rone'","from עֵבֶר; transitional; Ebron, a place in Palestine; Hebron. Perhaps a clerical error for עַבְדוֹן.","Proper Name Location","x-pn" "H5684","עֶבְרֹנָה","ʻEbrônâh","eb-raw-naw'","feminine of עֶבְרֹן; Ebronah, place in the Desert; Ebronah.","Proper Name Feminine","x-pn" "H5685","עָבַשׁ","ʻâbash","aw-bash'","a primitive root; to dry up; be rotten.","Verb","heb" "H5686","עָבַת","ʻâbath","aw-bath'","a primitive root; to interlace, i.e. (figuratively) to pervert; wrap up.","Verb","heb" "H5687","עָבֹת","ʻâbôth","aw-both'","or עָבוֹת; from עָבַת; intwined, i.e. dense; thick.","Adjective","heb" "H5688","עֲבֹת","ʻăbôth","ab-oth'","or עֲבוֹת; or (feminine) עֲבֹתָה; the same as עָבֹת; something intwined, i.e. a string, wreath or foliage; band, cord, rope, thick bough (branch), wreathen (chain).","Noun","heb" "H5689","עֲגַב","ʻăgab","aw-gab'","a primitive root; to breathe after, i.e. to love (sensually); dote, lover.","Verb","heb" "H569","אַמְרָפֶל","ʼAmrâphel","am-raw-fel'","of uncertain (perhaps foreign) derivation; Amraphel, a king of Shinar; Amraphel.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5690","עֶגֶב","ʻegeb","eh'-gheb","from עֲגַב; love (concretely), i.e. amative words; much love, very lovely.","Noun Masculine","heb" "H5691","עֲגָבָה","ʻăgâbâh","ag-aw-baw'","from עֲגַב; love (abstractly), i.e. amorousness; inordinate love.","Noun Feminine","heb" "H5692","עֻגָּה","ʻuggâh","oog-gaw'","from עוּג; an ash-cake (as round); cake (upon the hearth).","Noun Feminine","heb" "H5693","עָגוּר","ʻâgûwr","aw-goor'","passive part (but with active sense) of an unused root meaning to twitter; probably the swallow; swallow.","Noun Masculine","heb" "H5694","עָגִיל","ʻâgîyl","aw-gheel'","from the same as עָגֹל; something round, i.e. a ring (for the ears); earring.","Noun Masculine","heb" "H5695","עֵגֶל","ʻêgel","ay-ghel","from the same as עָגֹל; a (male) calf (as frisking round), especially one nearly grown (i.e. a steer); bullock, calf.","Noun Masculine","heb" "H5696","עָגֹל","ʻâgôl","aw-gole'","or עָגוֹל; from an unused root meaning to revolve,; circular; round.","Adjective","heb" "H5697","עֶגְלָה","ʻeglâh","eg-law'","feminine of עֵגֶל; a (female) calf, especially one nearly grown (i.e. a heifer); calf, cow, heifer.","Noun Feminine","heb" "H5698","עֶגְלָה","ʻEglâh","eg-law'","the same as עֶגְלָה; Eglah, a wife of David; Eglah.","Proper Name Feminine","x-pn" "H5699","עֲגָלָה","ʻăgâlâh","ag-aw-law'","from the same as עָגֹל; something revolving, i.e. a wheeled vehicle; cart, chariot, wagon","Noun Feminine","heb" "H57","אָבֵל","ʼâbêl","aw-bale'","from אָבַל; lamenting; mourn(-er, -ing).","Adjective","heb" "H570","אֶמֶשׁ","ʼemesh","eh'-mesh","time past, i.e.; yesterday or last night; former time, yesterday(-night)","Adverb","heb" "H5700","עֶגְלוֹן","ʻEglôwn","eg-lawn'","from עֵגֶל; vituline; Eglon, the name of a place in Palestine and of a Moabitish king; Eglon.",,"x-pn" "H5701","עָגַם","ʻâgam","aw-gam'","a primitive root; to be sad; grieve.","Verb","heb" "H5702","עָגַן","ʻâgan","aw-gan'","a primitive root; to debar, i.e. from marriage; stay.","Verb","heb" "H5703","עַד","ʻad","ad","from עָדָה; properly, a (peremptory) terminus, i.e. (by implication) duration, in the sense of advance or perpetuity (substantially as a noun, either with or without a preposition); eternity, ever(-lasting, -more), old, perpetually, [phrase] world without end.","Noun Masculine","heb" "H5704","עַד","ʻad","ad","properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.",,"heb" "H5705","עַד","ʻad","ad","(Aramaic) corresponding to עַד; {as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)}; [idiom] and, at, for, (hither-) to, on till, (un-) to, until, within.",,"arc" "H5706","עַד","ʻad","ad","the same as עַד in the sense of the aim of an attack; booty; prey.","Noun Masculine","heb" "H5707","עֵד","ʻêd","ayd","contracted from עוּד; concretely, a witness; abstractly, testimony; specifically, a recorder, i.e. prince; witness.","Noun Masculine","heb" "H5708","עֵד","ʻêd","ayd","from an unused root meaning to set a period (compare עָדָה, עוּד); the menstrual flux (as periodical); by implication (in plural) soiling; filthy.","Noun Feminine","heb" "H5709","עֲדָא","ʻădâʼ","ad-aw'","(Aramaic) or עֲדָה; (Aramaic), corresponding to עָדָה; {to advance, i.e. pass on or continue; causatively, to remove; specifically, to bedeck (i.e. bring an ornament upon)}; alter, depart, pass (away), remove, take (away).","Verb","arc" "H571","אֶמֶת","ʼemeth","eh'-meth","contracted from אָמַן; stability; (figuratively) certainty, truth, trustworthiness; assured(-ly), establishment, faithful, right, sure, true (-ly, -th), verity.",,"heb" "H5710","עָדָה","ʻâdâh","aw-daw'","a primitive root; to advance, i.e. pass on or continue; causatively, to remove; specifically, to bedeck (i.e. bring an ornament upon); adorn, deck (self), pass by, take away.","Verb","heb" "H5711","עָדָה","ʻÂdâh","aw-daw'","from עָדָה; ornament; Adah, the name of two women; Adah.","Proper Name Feminine","x-pn" "H5712","עֵדָה","ʻêdâh","ay-daw'","feminine of עֵד in the original sense of fixture; a stated assemblage (specifically, a concourse, or generally, a family or crowd); assembly, company, congregation, multitude, people, swarm. Compare עֵדָה.","Noun Feminine","heb" "H5713","עֵדָה","ʻêdâh","ay-daw'","feminine of עֵד in its techn. sense; testimony; testimony, witness. Compare עֵדָה.","Noun Feminine","heb" "H5714","עִדּוֹ","ʻIddôw","id-do'","or עִדּוֹא; or עִדִּיא; from עָדָה; timely; Iddo (or Iddi), the name of five Israelites; Iddo. Compare יִדּוֹ, יֶעְדִּי.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5715","עֵדוּת","ʻêdûwth","ay-dooth'","feminine of עֵד; testimony; testimony, witness.","Noun Feminine","heb" "H5716","עֲדִי","ʻădîy","ad-ee'","from עָדָה in the sense of trappings; finery; generally an outfit; specifically, a headstall; [idiom] excellent, mouth, ornament.","Noun Masculine","heb" "H5717","עֲדִיאֵל","ʻĂdîyʼêl","ad-ee-ale'","from עֲדִי and אֵל; ornament of God; Adiel, the name of three Israelites; Adiel.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5718","עֲדָיָה","ʻĂdâyâh","ad-aw-yaw'","or עֲדָיָהוּ; from עָדָה and יָהּ; Jah has adorned; Adajah, the name of eight Israelites; Adaiah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5719","עָדִין","ʻâdîyn","aw-deen'","from עָדַן; voluptuous; given to pleasures.","Adjective","heb" "H572","אַמְתַּחַת","ʼamtachath","am-takh'-ath","from מָתַח; properly, something expansive, i.e. a bag; sack.","Noun Feminine","heb" "H5720","עָדִין","ʻÂdîyn","aw-deen'","the same as עָדִין; Adin, the name of two Israelites; Adin.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5721","עֲדִינָא","ʻĂdîynâʼ","ad-ee-naw'","from עָדִין; effeminacy; Adina, an Israelite; Adina.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5722","עֲדִינוֹ","ʻădîynôw","ad-ee-no'","probably from עָדִין in the original sense of slender (i.e. a spear); his spear; Adino.","Proper Name Masculine","heb" "H5723","עֲדִיתַיִם","ʻĂdîythayim","ad-ee-thah'-yim","dual of a feminine of עַד; double prey; Adithajim, a place in Palestine; Adithaim.","Proper Name Location","x-pn" "H5724","עַדְלַי","ʻAdlay","ad-lah'-ee","probably from an unused root of uncertain meaning; Adlai, an Israelite; Adlai.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5725","עֲדֻלָּם","ʻĂdullâm","ad-ool-lawm'","probably from the passive participle of the same as עַדְלַי; Adullam, a place in Palestine; Adullam.","Proper Name Location","x-pn" "H5726","עֲדֻלָּמִי","ʻĂdullâmîy","ad-ool-law-mee'","patrial from עֲדֻלָּם; an Adullamite or native of Adullam; Adullamite.","Adjective","x-pn" "H5727","עָדַן","ʻâdan","aw-dan'","a primitive root; to be soft or pleasant; figuratively and reflexively, to live voluptuously; delight self.","Verb","heb" "H5728","עֲדֶן","ʻăden","ad-en'","or עֲדֶנָּה; from עַד and הֵן; till now; yet.","Adverb","heb" "H5729","עֶדֶן","ʻEden","eh'-den","from עָדַן; pleasure; Eden, a place in Mesopotamia; Eden.","Proper Name Location","x-pn" "H573","אֲמִתַּי","ʼĂmittay","am-it-tah'ee","from אֶמֶת; veracious; Amittai, an Israelite; Amittai.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5730","עֵדֶן","ʻêden","ay'-den","or (feminine) עֶדְנָה; from עָדַן; pleasure; delicate, delight, pleasure. See also בֵּית עֵדֶן.","Noun","heb" "H5731","עֵדֶן","ʻÊden","ay'-den","the same as עֵדֶן (masculine); Eden, the region of Adam's home; Eden.",,"x-pn" "H5732","עִדָּן","ʻiddân","id-dawn'","(Aramaic) from a root corresponding to that of עֵד; a set time; technically, a year; time.","Noun Masculine","arc" "H5733","עַדְנָא","ʻAdnâʼ","ad-naw'","from עָדַן; pleasure; Adna, the name of two Israelites; Adna.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5734","עַדְנָה","ʻAdnâh","ad-naw'","from עָדַן; pleasure; Adnah, the name of two Israelites; Adnah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5735","עֲדְעָדָה","ʻĂdʻâdâh","ad-aw-daw'","from עֵדָה; festival; Adadah, a place in Palestine; Adadah.","Proper Name Location","x-pn" "H5736","עֲדַף","ʻădaph","aw-daf'","a primitive root; to be (causatively, have) redundant; be more, odd number, be (have) over (and above), overplus, remain.","Verb","heb" "H5737","עֲדַר","ʻădar","aw-dar'","a primitive root; to arrange as a battle, a vineyard (to hoe); hence, to muster and so to miss (or find wanting); dig, fail, keep (rank), lack.","Verb","heb" "H5738","עֶדֶר","ʻEder","eh'-der","from עֲדַר; an arrangement (i.e. drove); Eder, an Israelite; Ader.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5739","עֵדֶר","ʻêder","ay'-der","from עֲדַר; an arrangement, i.e. muster (of animals); drove, flock, herd.","Noun Masculine","heb" "H574","אֵמְתָּנִי","ʼêmᵉtânîy","em-taw-nee'","(Aramaic) from a root corresponding to that of מֹתֶן; well-loined (i.e. burly) or mighty; terrible.","Adjective","arc" "H5740","עֵדֶר","ʻÊder","ay'-der","the same as עֵדֶר; Eder, the name of an Israelite and of two places in Palestine; Edar, Eder.",,"x-pn" "H5741","עַדְרִיאֵל","ʻAdrîyʼêl","ad-ree-ale'","from עֵדֶר and אֵל; flock of God; Adriel, an Israelite; Adriel.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5742","עָדָשׁ","ʻâdâsh","aw-dawsh'","from an unused root of uncertain meaning; a lentil; lentile.","Noun Feminine","heb" "H5743","עוּב","ʻûwb","oob","a primitive root; to be dense or dark, i.e. to becloud; cover with a cloud.","Verb","heb" "H5744","עוֹבֵד","ʻÔwbêd","o-bade'","active participle of עָבַד; serving; Obed, the name of five Israelites; Obed.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5745","עוֹבָל","ʻÔwbâl","o-bawl'","of foreign derivation; Obal, a son of Joktan; Obal.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5746","עוּג","ʻûwg","oog","a primitive root; properly, to gyrate; but used only as a denominative from עֻגָּה,; to bake (round cakes on the hearth); bake.","Verb","heb" "H5747","עוֹג","ʻÔwg","ogue","probably from עוּג; round; Og, a king of Bashan; Og.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5748","עוּגָב","ʻûwgâb","oo-gawb'","or עֻגָּב; from עֲגַב in the original sense of breathing; a reed-instrument of music; organ.","Noun Masculine","heb" "H5749","עוּד","ʻûwd","ood","a primitive root; to duplicate or repeat; by implication, to protest, testify (as by reiteration); intensively, to encompass, restore (as a sort of reduplication); admonish, charge, earnestly, lift up, protest, call (take) to record, relieve, rob, solemnly, stand upright, testify, give warning, (bear, call to, give, take to) witness.","Verb","heb" "H575","אָן","ʼân","awn","or אָנָה; contracted from אַיִן; where?; hence, whither?, when?; also hither and thither; [phrase] any (no) whither, now, where, whither(-soever).","Adverb","heb" "H5750","עוֹד","ʻôwd","ode","or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).",,"heb" "H5751","עוֹד","ʻôwd","ode","(Aramaic) corresponding to עוֹד; {properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more}; while.","Adverb","arc" "H5752","עוֹדֵד","ʻÔwdêd","o-dade'","or עֹדֵד; from עוּד; reiteration; Oded, the name of two Israelites; Oded.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5753","עָוָה","ʻâvâh","aw-vaw'","a primitive root; to crook, literally or figuratively; do amiss, bow down, make crooked, commit iniquity, pervert, (do) perverse(-ly), trouble, [idiom] turn, do wickedly, do wrong.","Verb","heb" "H5754","עַוָּה","ʻavvâh","av-vaw'","intensive from עָוָה abbreviated; overthrow; [idiom] overturn.","Noun Feminine","heb" "H5755","עִוָּה","ʻIvvâh","iv-vaw'","or עַוָּא; (2 Kings 17:24), for עַוָּה; Ivvah or Avva, a region of Assyria; Ava, Ivah.","Proper Name Location","x-pn" "H5756","עוּז","ʻûwz","ooz","a primitive root; to be strong; causatively, to stregthen, i.e. (figuratively) to save (by flight); gather (self, self to flee), retire.","Verb","heb" "H5757","עַוִּי","ʻAvvîy","av-vee'","patrial from עִוָּה; an Avvite or native of Avvah (only plural); Avims, Avites.","Adjective","x-pn" "H5758","עִוְיָא","ʻivyâʼ","iv-yaw'","(Aramaic) from a root corresponding to עָוָה; perverseness; iniquity.","Noun Feminine","arc" "H5759","עֲוִיל","ʻăvîyl","av-eel'","from עוּל; a babe; young child, little one.","Noun Masculine","heb" "H576","אֲנָא","ʼănâʼ","an-aw'","(Aramaic) or אֲנָה; (Aramaic), corresponding to אֲנִיlemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; I; I, as for me.",,"x-pn" "H5760","עֲוִיל","ʻăvîyl","av-eel'","from עֲוַל; perverse (morally); ungodly.","Noun Masculine","heb" "H5761","עַוִּים","ʻAvvîym","av-veem'","plural of עַוִּי; Avvim (as inhabited by Avvites), a place in Palestine (with the article prefix); Avim.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5762","עֲוִית","ʻĂvîyth","av-veeth'","or perhaps (עַיּוֹת (as if plural of עַי) (עַיוּת; from עָוָה; ruin; Avvith (or Avvoth), a place in Palestine; Avith.","Proper Name Location","x-pn" "H5763","עוּל","ʻûwl","ool","a primitive root; to suckle, i.e. give milk; milch, (ewe great) with young.","Verb","heb" "H5764","עוּל","ʻûwl","ool","from עוּל; a babe; sucking child, infant.","Noun Masculine","heb" "H5765","עֲוַל","ʻăval","aw-val'","a primitive root; to distort (morally); deal unjustly, unrighteous.","Verb","heb" "H5766","עֶוֶל","ʻevel","eh'-vel","or עָוֶל; and (feminine) עַוְלָה; or עוֹלָה; or עֹלָה; from עֲוַל; (moral) evil; iniquity, perverseness, unjust(-ly), unrighteousness(-ly); wicked(-ness).","Noun","heb" "H5767","עַוָּל","ʻavvâl","av-vawl'","intensive from עֲוַל; evil (morally); unjust, unrighteous, wicked.","Noun Masculine","heb" "H5768","עוֹלֵל","ʻôwlêl","o-lale'","or עֹלָל; from עוּל; a suckling; babe, (young) child, infant, little one.","Noun Masculine","heb" "H5769","עוֹלָם","ʻôwlâm","o-lawm'","or עֹלָם; from עָלַם; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always; alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world ([phrase] without end). Compare נֶצַח, עַד.","Noun Masculine","heb" "H577","אָנָּא","ʼânnâʼ","awn-naw'","lemma אָנּאָ second vowel, corrected to אָנָּא; or אָנָּה; apparent contracted from אַהֲבָה and נָא; oh now!; I (me) beseech (pray) thee, O.","Interjection","heb" "H5770","עָוַן","ʻâvan","aw-van'","denominative from עַיִן; to watch (with jealosy); eye.","Verb","heb" "H5771","עָוֺן","ʻâvôn","aw-vone'","or עָווֹן; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (אֲבַד)), from עָוָה; perversity, i.e. (moral) evil; fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.","Noun Masculine","heb" "H5772","עוֹנָה","ʻôwnâh","o-naw'","from an unused root apparently meaning to dwell together; sexual (cohabitation); duty of marriage.","Noun Feminine","heb" "H5773","עַוְעֶה","ʻavʻeh","av-eh'","from עָוָה; perversity; [idiom] perverse.","Noun Masculine","heb" "H5774","עוּף","ʻûwph","oof","a primitive root; to cover (with wings or obscurity); hence (as denominative from עוֹף); to fly; also (by implication of dimness) to faint (from the darkness of swooning); brandish, be (wax) faint, flee away, fly (away), [idiom] set, shine forth, weary.",,"heb" "H5775","עוֹף","ʻôwph","ofe","from עוּף; a bird (as covered with feathers, or rather as covering with wings), often collectively; bird, that flieth, flying, fowl.","Noun Masculine","heb" "H5776","עוֹף","ʻôwph","ofe","(Aramaic) corresponding to עוֹף; {a bird (as covered with feathers, or rather as covering with wings), often collectively}; fowl.","Noun Masculine","arc" "H5777","עוֹפֶרֶת","ʻôwphereth","o-feh'-reth","or עֹפֶרֶת; feminine participle active of עָפַר; lead (from its dusty color); lead.","Noun Masculine","heb" "H5778","עוֹפַי","ʻÔwphay","o-fah'-ee","from עוֹף; birdlike; Ephai, an Israelite; Ephai (from margin).","Proper Name Masculine","x-pn" "H5779","עוּץ","ʻûwts","oots","a primitive root; to consult; take advice ((counsel) together).","Verb","heb" "H578","אָנָה","ʼânâh","aw-naw'","a primitive root; to groan; lament, mourn.","Verb","heb" "H5780","עוּץ","ʻÛwts","oots","apparently from עוּץ; consultation; Uts, a son of Aram, also a Seirite, and the regions settled by them.; Uz.",,"x-pn" "H5781","עוּק","ʻûwq","ook","a primitive root; to pack; be pressed.","Verb","heb" "H5782","עוּר","ʻûwr","oor","a primitive root (rather identical with through the idea of opening the eyes); to wake (literally or figuratively); (a-) wake(-n, up), lift up (self), [idiom] master, raise (up), stir up (self).","Verb","heb" "H5783","עוּר","ʻûwr","oor","a primitive root; to (be) bare; be made naked.","Verb","heb" "H5784","עוּר","ʻûwr","oor","(Aramaic); chaff (as the naked husk); chaff.","Noun Masculine","arc" "H5785","עוֹר","ʻôwr","ore","from עוּר; skin (as naked); by implication, hide, leather; hide, leather, skin.","Noun Masculine","heb" "H5786","עָוַר","ʻâvar","aw-var'","a primitive root (rather denominatively from עוֹר through the idea of a film over the eyes); to blind; blind, put out. See also עַיִר.","Verb","heb" "H5787","עִוֵּר","ʻivvêr","iv-vare'","intensive from עָוַר; blind (literally or figuratively); blind (men, people).","Adjective","heb" "H5788","עִוָּרוֹן","ʻivvârôwn","iv-vaw-rone'","and (feminine) עַוֶּרֶת; from עִוֵּר; blindness; blind(-ness).","Noun Masculine","heb" "H5789","עוּשׁ","ʻûwsh","oosh","a primitive root; to hasten; assemble self.","Verb","heb" "H579","אָנָה","ʼânâh","aw-naw'","a primitive root (perhaps rather identical with אָנָה through the idea of contraction in anguish); to approach; hence, to meet in various senses; befall, deliver, happen, seek a quarrel.","Verb","heb" "H5790","עוּת","ʻûwth","ooth","for עוּשׁ; to hasten, i.e. succor; speak in season.","Verb","heb" "H5791","עָוַת","ʻâvath","aw-vath'","a primitive root; to wrest; bow self, (make) crooked., falsifying, overthrow, deal perversely, pervert, subvert, turn upside down.","Verb","heb" "H5792","עַוָּתָה","ʻavvâthâh","av-vaw-thaw'","from עָוַת; oppression; wrong.","Noun Feminine","heb" "H5793","עוּתַי","ʻÛwthay","oo-thah'-ee","from עוּת; succoring; Uthai, the name of two Israelites; Uthai.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5794","עַז","ʻaz","az","from עָזַז; strong, vehement, harsh; fierce, [phrase] greedy, mighty, power, roughly, strong.","Adjective","heb" "H5795","עֵז","ʻêz","aze","from עָזַז; a she-goat (as strong), but masculine in plural (which also is used elliptically for goat's hair); (she) goat, kid.","Noun Feminine","heb" "H5796","עֵז","ʻêz","aze","(Aramaic) corresponding to עֵז; {a she-goat (as strong), but masculine in plural (which also is used elliptically for goat's hair)}; goat.","Noun Feminine","arc" "H5797","עֹז","ʻôz","oze","or (fully) עוֹז; from עָזַז; strength in various applications (force, security, majesty, praise); boldness, loud, might, power, strength, strong.","Noun Masculine","heb" "H5798","עֻזָּא","ʻUzzâʼ","ooz-zaw'","or עֻזָּה; feminine of עֹז; strength; Uzza or Uzzah, the name of five Israelites; Uzza, Uzzah.",,"x-pn" "H5799","עֲזָאזֵל","ʻăzâʼzêl","az-aw-zale'","from עֵז and אָזַל; goat of departure; the scapegoat; scapegoat.","Noun Masculine","heb" "H58","אָבֵל","ʼâbêl","aw-bale'","from an unused root (meaning to be grassy); a meadow; plain. Compare also the proper names beginning with Abel-.","Noun Feminine","heb" "H580","אֲנוּ","ʼănûw","an-oo'","contracted for אֲנַחְנוּ; we; we.",,"heb" "H5800","עָזַב","ʻâzab","aw-zab'","a primitive root; to loosen, i.e. relinquish, permit, etc.; commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, [idiom] surely.","Verb","heb" "H5801","עִזָּבוֹן","ʻizzâbôwn","iz-zaw-bone'","from עָזַב in the sense of letting go (for a price, i.e. selling); trade, i.e. the place (mart) or the payment (revenue); fair, ware.","Noun Masculine","heb" "H5802","עַזְבּוּק","ʻAzbûwq","az-book'","from עַז and the root of בּוּקָה; stern depopulator; Azbuk, an Israelite; Azbuk.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5803","עַזְגָּד","ʻAzgâd","az-gawd'","from עַז and גָּד; stern troop; Azgad, an Israelite; Azgad.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5804","עַזָּה","ʻAzzâh","az-zaw'","feminine of עַז; strong; Azzah, a place in Palestine; Azzah, Gaza.","Noun Feminine","x-pn" "H5805","עֲזוּבָה","ʻăzûwbâh","az-oo-baw'","feminine passive participle of עָזַב; desertion (of inhabitants); forsaking.","Noun Feminine","heb" "H5806","עֲזוּבָה","ʻĂzûwbâh","az-oo-baw'","the same as עֲזוּבָה; Azubah, the name of two Israelitesses; Azubah.","Proper Name Feminine","x-pn" "H5807","עֱזוּז","ʻĕzûwz","ez-ooz'","from עָזַז; forcibleness; might, strength.","Noun Masculine","heb" "H5808","עִזּוּז","ʻizzûwz","iz-zooz'","from עָזַז; forcible; collectively and concretely, an army; power, strong.","Adjective","heb" "H5809","עַזּוּר","ʻAzzûwr","az-zoor'","or עַזֻּר; from עָזַר; helpful; Azzur, the name of three Israelites; Azur, Azzur.","Proper Name Masculine","x-pn" "H581","אִנּוּן","ʼinnûwn","in-noon'","(Aramaic) or (feminine) אִנִּיןlemma אֵנִּין first vowel, corrected to אִנִּין; (Aramaic), corresponding to הֵם; they; [idiom] are, them, these.",,"arc" "H5810","עָזַז","ʻâzaz","aw-zaz'","a primitive root; to be stout (literally or figuratively); harden, impudent, prevail, strengthen (self), be strong.","Verb","heb" "H5811","עָזָז","ʻÂzâz","aw-zawz'","from עָזַז; strong; Azaz, an Israelite; Azaz.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5812","עֲזַזְיָהוּ","ʻĂzazyâhûw","az-az-yaw'-hoo","from עָזַז and יָהּ; Jah has strengthened; Azazjah, the name of three Israelites; Azaziah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5813","עֻזִּי","ʻUzzîy","ooz-zee'","from עָזַז; forceful; Uzzi, the name of six Israelites; Uzzi.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5814","עֻזִּיָּא","ʻUzzîyâʼ","ooz-zee-yaw'","perhaps for עֻזִּיָּה; Uzzija, an Israelite; Uzzia.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5815","עֲזִיאֵל","ʻĂzîyʼêl","az-ee-ale'","from עוּז and אֵל; strengthened of God; Aziel, an Israelite; Aziel. Compare יַעֲזִיאֵל.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5816","עֻזִּיאֵל","ʻUzzîyʼêl","ooz-zee-ale'","from עֹז and אֵל; strength of God; Uzziel, the name of six Israelites; Uzziel.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5817","עׇזִּיאֵלִי","ʻOzzîyʼêlîy","oz-zee-ay-lee'","patronymically from עֻזִּיאֵל; an Uzzielite (collectively) or descendants of Uzziel; Uzzielites.","Adjective","x-pn" "H5818","עֻזִּיָּה","ʻUzzîyâh","ooz-zee-yaw'","or עֻזִּיָּהוּ; from עֹז and יָהּ; strength of Jah; Uzzijah, the name of five Israelites; Uzziah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5819","עֲזִיזָא","ʻĂzîyzâʼ","az-ee-zaw'","from עוּז; strengthfulness; Aziza, an Israelite; Aziza.","Proper Name Masculine","x-pn" "H582","אֱנוֹשׁ","ʼĕnôwsh","en-oshe'","from אָנַשׁ; properly, a mortal (and thus differing from the more dignified אָדָם); hence,; a man in general (singly or collectively); another, [idiom] (blood-) thirsty, certain, chap(-man); divers, fellow, [idiom] in the flower of their age, husband, (certain, mortal) man, people, person, servant, some ([idiom] of them), [phrase] stranger, those, [phrase] their trade. It is often unexpressed in the English versions, especially when used in apposition with another word. Compare אִישׁ.","Noun Masculine","heb" "H5820","עַזְמָוֶת","ʻAzmâveth","az-maw'-veth","from עַז and מָוֶת; strong one of death; Azmaveth, the name of three Israelites and of a place in Palestine; Azmaveth. See also בֵּית עַזְמָוֶת.",,"x-pn" "H5821","עַזָּן","ʻAzzân","az-zawn'","from עַז; strong one; Azzan, an Israelite; Azzan.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5822","עׇזְנִיָּה","ʻoznîyâh","oz-nee-yaw'","probably feminine of עֹז; probably the sea-eagle (from its strength); ospray.","Noun Feminine","heb" "H5823","עָזַק","ʻâzaq","aw-zak'","a primitive root; to grub over; fence about.","Verb","heb" "H5824","עִזְקָא","ʻizqâʼ","iz-kaw'","(Aramaic) from a root corresponding to עָזַק; a signet-ring (as engraved); signet.","Noun Feminine","arc" "H5825","עֲזֵקָה","ʻĂzêqâh","az-ay-kaw'","from עָזַק; tilled; Azekah, a place in Palestine; Azekah.","Proper Name Location","x-pn" "H5826","עָזַר","ʻâzar","aw-zar'","a primitive root; to surround, i.e. protect or aid; help, succour.","Verb","heb" "H5827","עֶזֶר","ʻEzer","eh'-zer","from עָזַר; help; Ezer, the name of two Israelites; Ezer. Compare עֵזֶר.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5828","עֵזֶר","ʻêzer","ay'-zer","from עָזַר; aid; help.","Noun Masculine","heb" "H5829","עֵזֶר","ʻÊzer","ay'-zer","the same as עֵזֶר; Ezer, the name of four Israelites; Ezer. Compare עֶזֶר.","Proper Name Masculine","x-pn" "H583","אֱנוֹשׁ","ʼĔnôwsh","en-ohsh'","the same as אֱנוֹשׁ; Enosh, a son of Seth; Enos.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5830","עֶזְרָא","ʻEzrâʼ","ez-raw'","a variation of עֶזְרָה; Ezra, an Israelite; Ezra.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5831","עֶזְרָא","ʻEzrâʼ","ez-raw'","(Aramaic) corresponding to עֶזְרָא; Ezra, an Israelite; Ezra.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5832","עֲזַרְאֵל","ʻĂzarʼêl","az-ar-ale'","from עָזַר and אֵל; God has helped; Azarel, the name of five Israelites; Azarael, Azareel.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5833","עֶזְרָה","ʻezrâh","ez-raw'","or עֶזְרָת; (Psalm 60:11 (13); Psalm 108:12 (13)), feminine of עֵזֶר; aid; help(-ed, -er).","Noun Feminine","heb" "H5834","עֶזְרָה","ʻEzrâh","ez-raw'","the same as עֶזְרָה; Ezrah, an Israelite; Ezrah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5835","עֲזָרָה","ʻăzârâh","az-aw-raw'","from עָזַר in its original meaning of surrounding; an inclosure; also a border; court, settle.","Noun Feminine","heb" "H5836","עֶזְרִי","ʻEzrîy","ez-ree'","from עֵזֶר; helpful; Ezri, an Israelite; Ezri.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5837","עַזְרִיאֵל","ʻAzrîyʼêl","az-ree-ale'","from עֵזֶר and אֵל; help of God; Azriel, the name of three Israelites; Azriel.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5838","עֲזַרְיָה","ʻĂzaryâh","az-ar-yaw'","or עֲזַרְיָהוּ; from עָזַר and יָהּ; Jah has helped; Azarjah, the name of nineteen Israelites; Azariah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5839","עֲזַרְיָה","ʻĂzaryâh","az-ar-yaw'","(Aramaic) corresponding to עֲזַרְיָה; Azarjah, one of Daniel's companions; Azariah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H584","אָנַח","ʼânach","aw-nakh'","a primitive root; to sigh; groan, mourn, sigh.","Verb","heb" "H5840","עַזְרִיקָם","ʻAzrîyqâm","az-ree-kawm'","from עֵזֶר and active participle of קוּם; help of an enemy; Azrikam, the name of four Israelites; Azrikam.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5841","עַזָּתִי","ʻAzzâthîy","az-zaw-thee'","patrial from עַזָּה; an Azzathite or inhabitant of Azzah; Gazathite, Gazite.","Adjective","x-pn" "H5842","עֵט","ʻêṭ","ate","from עִיט (contracted) in the sense of swooping, i.e. side-long stroke; a stylus or marking stick; pen.","Noun Masculine","heb" "H5843","עֵטָא","ʻêṭâʼ","ay-taw'","(Aramaic) from יְעַט; prudence; counsel.","Noun Feminine","arc" "H5844","עָטָה","ʻâṭâh","aw-taw'","a primitive root; to wrap, i.e. cover, veil, cloth, or roll; array self, be clad, (put a) cover (-ing, self), fill, put on, [idiom] surely, turn aside.","Verb","heb" "H5845","עֲטִין","ʻăṭîyn","at-een'","from an unused root meaning apparently to contain; a receptacle (for milk, i.e. pail; figuratively, breast); breast.","Noun Masculine","heb" "H5846","עֲטִישָׁה","ʻăṭîyshâh","at-ee-shaw'","lemma עֵטִישָׁה first vowel, corrected to עֲטִישָׁה; from an unused root meaning to sneeze; sneezing; sneezing.","Noun Feminine","heb" "H5847","עֲטַלֵּף","ʻăṭallêph","at-al-lafe'","of uncertain derivation; a bat; bat.","Noun Masculine","heb" "H5848","עָטַף","ʻâṭaph","aw-taf'","a primitive root; to shroud, i.e. clothe (whether transitive or reflex.); hence (from the idea of darkness) to languish; cover (over), fail, faint, feebler, hide self, be overwhelmed, swoon.","Verb","heb" "H5849","עָטַר","ʻâṭar","aw-tar'","a primitive root; to encircle (for attack or protection); especially to crown (literally or figuratively); compass, crown.","Verb","heb" "H585","אֲנָחָה","ʼănâchâh","an-aw-khaw'","from אֲנָחָה; sighing; groaning, mourn, sigh.","Noun Feminine","heb" "H5850","עֲטָרָה","ʻăṭârâh","at-aw-raw'","from עָטַר; a crown; crown.","Noun Feminine","heb" "H5851","עֲטָרָה","ʻĂṭârâh","at-aw-raw'","the same as עֲטָרָה; Atarah, an Israelitess; Atarah.","Proper Name Feminine","x-pn" "H5852","עֲטָרוֹת","ʻĂṭârôwth","at-aw-roth'","or עֲטָרֹת; plural of עֲטָרָה; Ataroth, the name (thus simply) of two places in Palestine; Ataroth.","Proper Name Location","x-pn" "H5853","עַטְרוֹת אַדָּר","ʻAṭrôwth ʼAddâr","at-roth' ad-dawr'","from the same as עֲטָרוֹת and אַדָּר; crowns of Addar; Atroth-Addar, a place in Palestine; Ataroth-adar(-addar).","Proper Name Location","x-pn" "H5854","עַטְרוֹת בֵּית יוֹאָב","ʻAṭrôwth bêyth Yôwʼâb","at-roth' bayth yoawb'","from the same as עֲטָרוֹת and בַּיִת and יוֹאָב; crowns of the house of Joab; Atroth-beth-Joab, a place in Palestine; Ataroth the house of Joab.","Proper Name Location","x-pn" "H5855","עַטְרוֹת שׁוֹפָן","ʻAṭrôwth Shôwphân","at-roth' sho-fawn'","from the same as עֲטָרוֹת and a name otherwise unused (being from the same as שָׂפַן) meaning hidden; crowns of Shophan; Atroth-Shophan, a place in Palestine; Atroth, Shophan (as if two places).","Proper Name Location","x-pn" "H5856","עִי","ʻîy","ee","from עָוָה; a ruin (as if overturned); heap.","Noun Masculine","heb" "H5857","עַי","ʻAy","ah'ee","or (feminine) עַיָּא; (Nehemiah 11:31), or עַיָּת; (Isaiah 10:28), for עִי; Ai, Aja or Ajath, a place in Palestine; Ai, Aija, Aijath, Hai.","Proper Name Location","x-pn" "H5858","עֵיבָל","ʻÊybâl","ay-bawl'","perhaps from an unused root probably meaning to be bald; bare; Ebal, a mountain of Palestine; Ebal.",,"x-pn" "H5859","עִיּוֹן","ʻÎyôwn","ee-yone'","from עִי; ruin; Ijon, a place in Palestine; Ijon.","Proper Name Location","x-pn" "H586","אֲנַחְנָא","ʼănachnâʼ","an-akh'-naw","(Aramaic) or אֲנַחְנָה; (Aramaic), corresponding to אֲנַחְנוּ; we; we.",,"arc" "H5860","עִיט","ʻîyṭ","eet","a primitive root; to swoop down upon (literally or figuratively); fly, rail.","Verb","heb" "H5861","עַיִט","ʻayiṭ","ah'-yit","from עִיט; a hawk or other bird of prey; bird, fowl, ravenous (bird).","Noun Masculine","heb" "H5862","עֵיטָם","ʻÊyṭâm","ay-tawm'","from עַיִט; hawk-ground; Etam, a place in Palestine; Etam.","Proper Name Location","x-pn" "H5863","עִיֵּי הָעֲבָרִים","ʻÎyêy hâ-ʻĂbârîym","ee-yay' haw-ab-aw-reem'","from the plural of עִי and the plural of the active participle of עָבַר with the article interposed; ruins of the passers; Ije-ha-Abarim, a place near Palestine; Ije-abarim.","Proper Name Location","x-pn" "H5864","עִיִּים","ʻÎyîym","ee-yeem'","plural of עִי; ruins; Ijim, a place in the Desert.; Iim.","Neuter","x-pn" "H5865","עֵילוֹם","ʻêylôwm","ay-lome'","for עוֹלָם; {concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always}; ever.","Noun Masculine","heb" "H5866","עִילַי","ʻÎylay","ee-lah'-ee","from עָלָה; elevated; Ilai, an Israelite; Ilai.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5867","עֵילָם","ʻÊylâm","ay-lawm'","or עוֹלָם; (Ezra 10:2; Jeremiah 49:36), probably from עָלַם; hidden, i.e. distant; Elam, a son of Shem and his descendants, with their country; also of six Israelites; Elam.",,"x-pn" "H5868","עֲיָם","ʻăyâm","ah-yawm'","of doubtful origin and authenticity; probably meaning strength; mighty.","Noun Masculine","heb" "H5869","עַיִן","ʻayin","ah'-yin","probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).","Noun","heb" "H587","אֲנַחְנוּ","ʼănachnûw","an-akh'-noo","apparently from אָנֹכִי; we; ourselves, us, we.",,"heb" "H5870","עַיִן","ʻayin","ah'-yin","(Aramaic) corresponding to עַיִן; an eye; eye.","Noun Feminine","arc" "H5871","עַיִן","ʻAyin","ah'-yin","the same as עַיִן; fountain; Ajin, the name (thus simply) of two places in Palestine; Ain.","Proper Name Location","x-pn" "H5872","עֵין גֶּדִי","ʻÊyn Gedîy","ane geh'-dee","from עַיִן and גְּדִי; fountain of a kid; En-Gedi, a place in Palestine; En-gedi.","Proper Name Location","x-pn" "H5873","עֵין גַּנִּים","ʻÊyn Gannîym","ane gan-neem'","from עַיִן and the plural of גַּן; fountain of gardens; En-Gannim, a place in Palestine; En-gannim.","Proper Name Location","x-pn" "H5874","עֵין־דֹּאר","ʻÊyn-Dôʼr","ane-dore'","lemma עֵין־דּאֹר second vowel, corrected to עֵין־דֹּאר; or עֵין דּוֹר; or עֵין־דֹּר; from עַיִן and דּוֹר; fountain of dwelling; En-Dor, a place in Palestine; En-dor.","Proper Name Location","x-pn" "H5875","עֵין הַקּוֹרֵא","ʻÊyn haq-Qôwrêʼ","ane-hak-ko-ray'","from עַיִן and the active participle of קָרָא; fountain of One calling; En-hak-Kore, a place near Palestine; En-hakhore.","Proper Name Location","x-pn" "H5876","עֵין חַדָּה","ʻÊyn Chaddâh","ane khad-daw'","from עַיִן and the feminine of a derivative from חָדַד; fountain of sharpness; En-Chaddah, a place in Palestine; En-haddah.","Proper Name Location","x-pn" "H5877","עֵין חָצוֹר","ʻÊyn Châtsôwr","ane khaw-tsore'","from עַיִן and the same as חָצוֹר; fountain of a village; En-Chatsor, a place in Palestine; En-hazor.","Proper Name Location","x-pn" "H5878","עֵין חֲרֹד","ʻÊyn Chărôd","ane khar-ode'","from עַיִן and a derivative of חָרַד; fountain of trembling; En-Charod, a place in Palestine; well of Harod.","Proper Name Location","x-pn" "H5879","עֵינַיִם","ʻÊynayim","ay-nah'-yim","or עֵינָם; dual of עַיִן; double fountain; Enajim or Enam, a place in Palestine; Enaim, openly (Genesis 38:21).","Proper Name Location","x-pn" "H588","אֲנָחֲרָת","ʼĂnâchărâth","an-aw-kha-rawth'","probably from the same root as נַחַר; a gorge or narrow pass; Anacharath, a place in Palestine; Anaharath.","Proper Name Location","x-pn" "H5880","עֵין מִשְׁפָּט","ʻÊyn Mishpâṭ","ane mish-pawt'","from עַיִן and מִשְׁפָּט; fountain of judgment; En-Mishpat, a place near Palestine; En-mishpat.","Proper Name Location","x-pn" "H5881","עֵינָן","ʻÊynân","ay-nawn'","from עַיִן; having eyes; Enan, an Israelite; Enan. Compare חֲצַר עֵינָן.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5882","עֵין עֶגְלַיִם","ʻÊyn ʻEglayim","ane eg-lah'-yim","עַיִן and the dual of עֵגֶל; fountain of two calves; En-Eglajim, a place in Palestine; En-eglaim.","Proper Name Location","x-pn" "H5883","עֵין רֹגֵל","ʻÊyn Rôgêl","ane ro-gale'","from עַיִן and the active participle of רָגַל; fountain of a traveller; En-Rogel, a place near Jerusalem; En-rogel.","Proper Name Location","x-pn" "H5884","עֵין רִמּוֹן","ʻÊyn Rimmôwn","ane rim-mone'","from עַיִן and רִמּוֹן; fountain of a pomegranate; En-Rimmon, a place in Palestine; En-rimmon.","Proper Name Location","x-pn" "H5885","עֵין שֶׁמֶשׁ","ʻÊyn Shemesh","ane sheh'-mesh","from עַיִן and שֶׁמֶשׁ; fountain of the sun; En-Shemesh, a place in Palestine; Enshemesh.","Proper Name Location","x-pn" "H5886","עֵין תַּנִּים","ʻÊyn Tannîym","ane tan-neem'","from עַיִן and the plural of תַּן; fountain of jackals; En-Tannim, a pool near Jerusalem; dragon well.","Proper Name Location","x-pn" "H5887","עֵין תַּפּוּחַ","ʻÊyn Tappûwach","ane tap-poo'-akh","from עַיִן and תַּפּוּחַ; fountain of an apple-tree; En-Tappuach, a place in Palestine; En-tappuah.","Proper Name Location","x-pn" "H5888","עָיֵף","ʻâyêph","aw-yafe'","a primitive root; to languish; be wearied.","Verb","heb" "H5889","עָיֵף","ʻâyêph","aw-yafe'","from עָיֵף; languid; faint, thirsty, weary.","Adjective","heb" "H589","אֲנִי","ʼănîy","an-ee'","lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.",,"heb" "H5890","עֵיפָה","ʻêyphâh","ay-faw'","feminine from עוּף; obscurity (as if from covering); darkness.","Noun Feminine","heb" "H5891","עֵיפָה","ʻÊyphâh","ay-faw'","the same as עֵיפָה; Ephah, the name of a son of Midian, and of the region settled by him; also of an Israelite and of an Israelitess; Ephah.",,"x-pn" "H5892","עִיר","ʻîyr","eer","or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.","Noun Masculine","heb" "H5893","עִיר","ʻÎyr","eer","the same as עִיר; Ir, an Israelite; Ir.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5894","עִיר","ʻîyr","eer","(Aramaic) from a root corresponding to עוּר; a watcher, i.e. an angel (as guardian); watcher.","Noun Masculine","arc" "H5895","עַיִר","ʻayir","ah'-yeer","from עוּר in the sense of raising (i.e. bearing a burden); properly, a young ass (as just broken to a load); hence an ass-colt; (ass) colt, foal, young ass.","Noun Masculine","heb" "H5896","עִירָא","ʻÎyrâʼ","ee-raw'","from עוּר; wakefulness; Ira, the name of three Israelites; Ira.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5897","עִירָד","ʻÎyrâd","ee-rawd'","from the same as עֲרָד; fugitive; Irad, an antediluvian; Irad.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5898","עִיר הַמֶּלַח","ʻÎyr ham-Melach","eer ham-meh'-lakh","from עִיר and מֶלַח with the article of substance interp.; city of (the) salt; Irham-Melach, a place near Palestine; the city of salt.","Proper Name Location","x-pn" "H5899","עִיר הַתְּמָרִים","ʻÎyr hat-Tᵉmârîym","eer hat-tem-aw-reem'","from עִיר and the plural of תָּמָר with the article interpolated; city of the palmtrees; Ir-hat-Temarim, a place in Palestine; the city of palmtrees.","Proper Name Location","x-pn" "H59","אָבֵל","ʼÂbêl","aw-bale'","from אָבֵל; a meadow; Abel, the name of two places in Palestine.; Abel.","Proper Name Location","x-pn" "H590","אֳנִי","ʼŏnîy","on-ee'","probably from אָנָה (in the sense of conveyance); -a ship or (collectively) a fleet; galley, navy (of ships).","Noun","heb" "H5900","עִירוּ","ʻÎyrûw","ee-roo'","from עִיר; a citizen; Iru, an Israelite; Iru.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5901","עִירִי","ʻÎyrîy","ee-ree'","from עִיר; urbane; Iri, an Israelite; Iri.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5902","עִירָם","ʻÎyrâm","ee-rawm'","from עִיר; city-wise; Iram, an Idumaean; Iram.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5903","עֵירֹם","ʻêyrôm","ay-rome'","or עֵרֹם; from עָרַם; nudity; naked(-ness).",,"heb" "H5904","עִיר נָחָשׁ","ʻÎyr Nâchâsh","eer naw-khawsh'","from עִיר and נָחָשׁ; city of a serpent; Ir-Nachash, a place in Palestine; Irnahash.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5905","עִיר שֶׁמֶשׁ","ʻÎyr Shemesh","eer sheh'-mesh","from עִיר and שֶׁמֶשׁ; city of the sun; Ir-Shemesh, a place in Palestine; Irshemesh.","Proper Name Location","x-pn" "H5906","עַיִשׁ","ʻAyish","ah'-yish","or עָשׁ; from עוּשׁ; the constellation of the Great Bear (perhaps from its migration through the heavens); Arcturus.","Noun Feminine","heb" "H5907","עַכְבּוֹר","ʻAkbôwr","ak-bore'","probably for עַכְבָּר; Akbor, the name of an Idumaean and of two Israelites; Achbor.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5908","עַכָּבִישׁ","ʻakkâbîysh","ak-kaw-beesh'","probably from an unused root in the literal sense of entangling; a spider (as weaving a network); spider.","Noun Masculine","heb" "H5909","עַכְבָּר","ʻakbâr","ak-bawr'","probably from the same as עַכָּבִישׁ in the secondary sense of attacking; a mouse (as nibbling); mouse.","Noun Masculine","heb" "H591","אֳנִיָּה","ʼŏnîyâh","on-ee-yaw'","feminine of אֳנִי; a ship; ship(-men).","Noun Feminine","heb" "H5910","עַכּוֹ","ʻAkkôw","ak-ko'","apparently from an unused root meaning to hem in; Akko (from its situation on a bay); Accho.","Proper Name Location","x-pn" "H5911","עָכוֹר","ʻÂkôwr","aw-kore'","from עָכַר; troubled; Akor, the name of a place in Palestine; Achor.","Noun Masculine","x-pn" "H5912","עָכָן","ʻÂkân","aw-kawn'","from an unused root meaning to trouble; troublesome; Akan, an Israelite; Achan. Compare עָכָר.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5913","עָכַס","ʻâkaç","aw-kas'","a primitive root; properly, to tie, specifically, with fetters; but used only as denominative from עֶכֶס; to put on anklets; make a tinkling ornament.","Verb","heb" "H5914","עֶכֶס","ʻekeç","eh'-kes","from עָכַס; a fetter; hence, an anklet; stocks, tinkling ornament.","Noun Masculine","heb" "H5915","עַכְסָה","ʻAkçâh","ak-saw'","feminine of עֶכֶס; anklet; Aksah, an Israelitess; Achsah.","Proper Name Feminine","x-pn" "H5916","עָכַר","ʻâkar","aw-kar'","a primitive root; properly, to roil water; figuratively, to disturb or affict; trouble, stir.","Verb","heb" "H5917","עָכָר","ʻÂkâr","aw-kawr'","from עָכַר; troublesome; Akar, an Israelite; Achar. Compare עָכָן.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5918","עׇכְרָן","ʻOkrân","ok-rawn'","from עָכַר; muddler; Okran, an Israelite; Ocran.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5919","עַכְשׁוּב","ʻakshûwb","ak-shoob'","probably from an unused root meaning to coil; an asp (from lurking coiled up); adder.","Noun Masculine","heb" "H592","אֲנִיָּה","ʼănîyâh","an-ee-yaw'","from אָנָה; groaning; lamentation, sorrow.","Noun Feminine","heb" "H5920","עַל","ʻal","al","from עָלָה; properly, the top; specifically, the highest (i.e. God); also (adverb) aloft, to Jehovah; above, high, most High.",,"heb" "H5921","עַל","ʻal","al","properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.",,"heb" "H5922","עַל","ʻal","al","(Aramaic) corresponding to עַל; {above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications}; about, against, concerning, for, (there-) fore, from, in, [idiom] more, of, (there-, up-) on, (in-) to, [phrase] why with.","Preposition","arc" "H5923","עֹל","ʻôl","ole","or עוֹל; from עָלַל; a yoke (as imposed on the neck), literally or figuratively; yoke.","Noun Masculine","heb" "H5924","עֵלָּא","ʻêllâʼ","ale-law'","(Aramaic) from עַל; above; over.","Adverb","arc" "H5925","עֻלָּא","ʻUllâʼ","ool-law'","feminine of עֹל; burden; Ulla, an Israelite; Ulla.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5926","עִלֵּג","ʻillêg","il-layg'","from an unused root meaning to stutter; stuttering; stammerer.","Adjective","heb" "H5927","עָלָה","ʻâlâh","aw-law'","a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.","Verb","heb" "H5928","עֲלָה","ʻălâh","al-law'","(Aramaic) corresponding to עֹלָה; a holocaust; burnt offering.","Noun Feminine","arc" "H5929","עָלֶה","ʻâleh","aw-leh'","from עָלָה; a leaf (as coming up on a tree); collectively, foliage; branch, leaf.","Noun Masculine","heb" "H593","אֲנִיעָם","ʼĂnîyʻâm","an-ee-awm'","from אָנָה and עַם; groaning of (the) people; Aniam, an Israelite; Aniam.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5930","עֹלָה","ʻôlâh","o-law'","or עוֹלָה; feminine active participle of עָלָה; a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke); ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also עֶוֶל.","Noun Feminine","heb" "H5931","עִלָּה","ʻillâh","il-law'","(Aramaic) feminine from a root corresponding to עָלָה; a pretext (as arising artificially); occasion.","Noun Feminine","arc" "H5932","עַלְוָה","ʻalvâh","al-vaw'","for עֶוֶל; moral perverseness; iniquity.","Noun Feminine","heb" "H5933","עַלְוָה","ʻAlvâh","al-vaw'","or עַליָה; the same as עַלְוָה; Alvah or Aljah, an Idumaean; Aliah, Alvah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5934","עָלוּם","ʻâlûwm","aw-loom'","passive participle of עָלַם in the denominative sense of עֶלֶם; (only in plural as abstract) adolescence; figuratively, vigor; youth.","Noun Masculine","heb" "H5935","עַלְוָן","ʻAlvân","al-vawn'","or עַלְיָן; from עָלָה; lofty; Alvan or Aljan, an Idumaean; Alian, Alvan.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5936","עֲלוּקָה","ʻălûwqâh","al-oo-kaw'","feminine passive participle of an unused root meaning to suck; the leech; horse-leech.","Noun Feminine","heb" "H5937","עָלַז","ʻâlaz","aw-laz'","a primitive root; to jump for joy, i.e. exult; be joyful, rejoice, triumph.","Verb","heb" "H5938","עָלֵז","ʻâlêz","aw-laze'","from עָלַז; exultant; that rejoiceth.","Adjective","heb" "H5939","עֲלָטָה","ʻălâṭâh","al-aw-taw'","feminine from an unused root meaning to cover; dusk; dark, twilight.","Noun Feminine","heb" "H594","אֲנָךְ","ʼănâk","an-awk'","probably from an unused root meaning to be narrow; according to most a plumb-line, and to others a hook; plumb-line","Noun Masculine","heb" "H5940","עֱלִי","ʻĕlîy","el-ee'","from עָלָה; a pestle (as lifted); pestle.","Noun Masculine","heb" "H5941","עֵלִי","ʻÊlîy","ay-lee'","from עָלָה; lofty; Eli, an Israelite highpriest; Eli.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5942","עִלִּי","ʻillîy","il-lee'","from עָלָה; high; i.e. comparative; upper.","Adjective","heb" "H5943","עִלַּי","ʻillay","il-lah'-ee","(Aramaic) corresponding to עִלִּי; supreme (i.e. God); (most) high.","Adjective","arc" "H5944","עֲלִיָּה","ʻălîyâh","al-ee-yaw'","feminine from עָלָה; something lofty, i.e. a stair-way; also a second-story room (or even one on the roof); figuratively, the sky; ascent, (upper) chamber, going up, loft, parlour.","Noun Feminine","heb" "H5945","עֶלְיוֹן","ʻelyôwn","el-yone'","from עָלָה; an elevation, i.e. (adj.) lofty (compar.); as title, the Supreme; (Most, on) high(-er, -est), upper(-most).",,"heb" "H5946","עֶלְיוֹן","ʻelyôwn","el-yone'","(Aramaic) corresponding to עֶלְיוֹן; the Supreme; Most high.","Adjective","arc" "H5947","עַלִּיז","ʻallîyz","al-leez'","from עָלַז; exultant; joyous, (that) rejoice(-ing)","Adjective","heb" "H5948","עֲלִיל","ʻălîyl","al-eel'","from עָלַל in the sense of completing; probably a crucible (as working over the metal); furnace.","Noun Masculine","heb" "H5949","עֲלִילָה","ʻălîylâh","al-ee-law'","or עֲלִלָה; from עָלַל in the sense of effecting; an exploit (of God), or a performance (of man, often in a bad sense); by implication, an opportunity; act(-ion), deed, doing, invention, occasion, work.","Noun Feminine","heb" "H595","אָנֹכִי","ʼânôkîy","aw-no-kee'","sometimes, aw-no'-kee; a primitive pronoun; I; I, me, [idiom] which.",,"x-pn" "H5950","עֲלִילִיָּה","ʻălîylîyâh","al-ee-lee-yaw'","for עֲלִילָה; (miraculous) execution; work.","Noun Feminine","heb" "H5951","עֲלִיצוּת","ʻălîytsûwth","al-ee-tsooth'","from עָלַץ; exultation; rejoicing.","Noun Feminine","heb" "H5952","עַלִּית","ʻallîyth","al-leeth'","from עָלָה; a second-story room; chamber. Compare עֲלִיָּה.","Noun Feminine","heb" "H5953","עָלַל","ʻâlal","aw-lal'","a primitive root; to effect thoroughly; specifically, to glean (also figuratively); by implication (in a bad sense) to overdo, i.e. maltreat, be saucy to, pain, impose (also literal); abuse, affect, [idiom] child, defile, do, glean, mock, practise, thoroughly, work (wonderfully).","Verb","heb" "H5954","עֲלַל","ʻălal","al-al'","(Aramaic) corresponding to עָלַל (in the sense of thrusting oneself in),; to enter; causatively, to introduce; bring in, come in, go in.","Verb","arc" "H5955","עֹלֵלָה","ʻôlêlâh","o-lay-law'","feminine active participle of עָלַל; only in plural gleanings; by extension gleaning-time; (gleaning) (of the) grapes, grapegleanings.","Noun Feminine","heb" "H5956","עָלַם","ʻâlam","aw-lam'","a primitive root; to veil from sight, i.e. conceal (literally or figuratively); [idiom] any ways, blind, dissembler, hide (self), secret (thing).","Verb","heb" "H5957","עָלַם","ʻâlam","aw-lam'","(Aramaic) corresponding to עוֹלָם; remote time, i.e. the future or past indefinitely; often adverb, forever; for (n-)ever (lasting), old.","Noun Masculine","arc" "H5958","עֶלֶם","ʻelem","eh'-lem","from עָלַם; (compare עַלְמָה); properly, something kept out of sight, i.e. a lad; young man, stripling.","Noun Masculine","heb" "H5959","עַלְמָה","ʻalmâh","al-maw'","feminine of עֶלֶם; a lass (as veiled or private); damsel, maid, virgin.","Noun Feminine","heb" "H596","אָנַן","ʼânan","aw-nan'","a primitive root; to mourn, i.e. complain; complain.","Verb","heb" "H5960","עַלְמוֹן","ʻAlmôwn","al-mone'","from עָלַם; hidden; See also עַלְמֹן דִּבְלָתָיְמָה.; Almon, a place in Palestine; ","Proper Name Location","x-pn" "H5961","עֲלָמוֹת","ʻĂlâmôwth","al-aw-moth'","plural of עַלְמָה; properly, girls, i.e. the soprano or female voice, perhaps falsetto; Alamoth.","Noun Feminine","heb" "H5962","עַלְמִי","ʻAlmîy","al-mee'","(Aramaic) patrial from a name corresponding to עֵילָם contracted; an Elamite or inhabitant of Elam; Elamite.","Noun","x-pn" "H5963","עַלְמֹן דִּבְלָתָיְמָה","ʻAlmôn Diblâthâyᵉmâh","al-mone' dib-lawthaw'-yem-aw","from the same as עַלְמוֹן and the dual of הֻיְּדָה (compare בֵּית דִּבְלָתַיִם) with enclitic of direction; Almon towards Diblathajim; Almon-Diblathajemah, a place in Moab; Almondilathaim.","Proper Name Location","x-pn" "H5964","עָלֶמֶת","ʻÂlemeth","aw-leh'-meth","from עָלַם; a covering; Alemeth, the name of a place in Palestine and of two Israelites; Alameth, Alemeth.",,"x-pn" "H5965","עָלַס","ʻâlaç","aw-las'","a primitive root; to leap for joy, i.e. exult, wave joyously; [idiom] peacock, rejoice, solace self.","Verb","heb" "H5966","עָלַע","ʻâlaʻ","aw-lah'","a primitive root; to sip up; suck up.","Verb","heb" "H5967","עֲלַע","ʻălaʻ","al-ah'","(Aramaic) corresponding to צֵלָע; a rib; rib.","Noun Feminine","arc" "H5968","עָלַף","ʻâlaph","aw-laf'","a primitive root; to veil or cover; figuratively, to be languid; faint, overlaid, wrap self.","Verb","heb" "H5969","עֻלְפֶּה","ʻulpeh","ool-peh'","from עָלַף; an envelope, i.e. (figuratively) mourning; fainted.",,"heb" "H597","אָנַס","ʼânaç","aw-nas'","to insist; compel.","Verb","heb" "H5970","עָלַץ","ʻâlats","aw-lats'","a primitive root; to jump for joy, i.e. exult; be joyful, rejoice, triumph.","Verb","heb" "H5971","עַם","ʻam","am","from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.","Noun Masculine","heb" "H5972","עַם","ʻam","am","(Aramaic) corresponding to עַם; {a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock}; people.","Noun Masculine","arc" "H5973","עִם","ʻim","eem","from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).","Preposition","heb" "H5974","עִם","ʻim","eem","(Aramaic) corresponding to עִם; {adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English)}; by, from, like, to(-ward), with.","Preposition","arc" "H5975","עָמַד","ʻâmad","aw-mad'","a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.","Verb","heb" "H5976","עָמַד","ʻâmad","aw-mad'","for מָעַד; to shake; be at a stand.","Verb","heb" "H5977","עֹמֶד","ʻômed","o'-med","from עָמַד; a spot (as being fixed); place, ([phrase] where) stood, upright.","Noun Masculine","heb" "H5978","עִמָּד","ʻimmâd","im-mawd'","prolonged for עִם; along with; against, by, from, [phrase] me, [phrase] mine, of, [phrase] that I take, unto, upon, with(-in.)","Preposition","heb" "H5979","עֶמְדָּה","ʻemdâh","em-daw'","from עָמַד; a station, i.e. domicile; standing.","Noun Feminine","heb" "H598","אֲנַס","ʼănaç","an-as'","(Aramaic) corresponding to אָנַס; figuratively, to distress; trouble.","Verb","arc" "H5980","עֻמָּה","ʻummâh","oom-maw'","from עָמַם; conjunction, i.e. society; mostly adverb or preposition (with prepositional prefix), near, beside, along with; (over) against, at, beside, hard by, in points.","Noun Feminine","heb" "H5981","עֻמָּה","ʻUmmâh","oom-maw'","the same as עֻמָּה; association; Ummah, a place in Palestine; Ummah.","Proper Name Location","x-pn" "H5982","עַמּוּד","ʻammûwd","am-mood'","or עַמֻּד; from עָמַד; a column (as standing); also a stand, i.e. platform; [idiom] apiece, pillar.","Noun Masculine","heb" "H5983","עַמּוֹן","ʻAmmôwn","am-mone'","from עַם; tribal, i.e. inbred; Ammon, a son of Lot; also his posterity and their country; Ammon, Ammonites.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5984","עַמּוֹנִי","ʻAmmôwnîy","am-mo-nee'","patronymically from עַמּוֹן; an Ammonite or (the adjective) Ammonitish; Ammonite(-s).","Adjective","x-pn" "H5985","עַמּוֹנִית","ʻAmmôwnîyth","am-mo-neeth'","feminine of עַמּוֹנִי; an Ammonitess; Ammonite(-ss).","Adjective","x-pn" "H5986","עָמוֹס","ʻÂmôwç","aw-moce'","from עָמַס; burdensome; Amos, an Israelite prophet; Amos.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5987","עָמוֹק","ʻÂmôwq","aw-moke'","from עָמַק; deep; Amok, an Israelite; Amok.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5988","עַמִּיאֵל","ʻAmmîyʼêl","am-mee-ale'","from עַם and אֵל; people of God; Ammiel, the name of three or four Israelites; Ammiel.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5989","עַמִּיהוּד","ʻAmmîyhûwd","am-mee-hood'","from עַם and הוֹד; people of splendor; Ammihud, the name of three Israelites; Ammihud.","Proper Name Masculine","x-pn" "H599","אָנַף","ʼânaph","aw-naf'","a primitive root; to breathe hard, i.e. be enraged; be angry (displeased).","Verb","heb" "H5990","עַמִּיזָבָד","ʻAmmîyzâbâd","am-mee-zaw-bawd'","from עַם and זָבַד; people of endowment; Ammizabad, an Israelite; Ammizabad.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5991","עַמִּיחוּר","ʻAmmîychûwr","am-mee-khoor'","from עַם and חוּר; people of nobility; Ammichur, a Syrian prince; Ammihud (from the margin).","Proper Name Masculine","x-pn" "H5992","עַמִּינָדָב","ʻAmmîynâdâb","am-mee-naw-dawb'","from עַם and נָדַב; people of liberality; Amminadab, the name of four Israelites; Amminadab.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5993","עַמִּי נָדִיב","ʻAmmîy Nâdîyb","am-mee' naw-deeb'","from עַם and נָדִיב; my people (is) liberal; Ammi-Nadib, probably an Israelite; Amminadib.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5994","עֲמִיק","ʻămîyq","am-eek'","(Aramaic) corresponding to עָמֵק; profound, i.e. unsearchable; deep.",,"arc" "H5995","עָמִיר","ʻâmîyr","aw-meer'","from עָמַר; a bunch of grain; handful, sheaf.","Noun Masculine","heb" "H5996","עַמִּישַׁדַּי","ʻAmmîyshadday","am-mee-shad-dah'ee","from עַם and שַׁדַּי; people of (the) Almighty; Ammishaddai, an Israelite; Ammishaddai.","Proper Name Masculine","x-pn" "H5997","עָמִית","ʻâmîyth","aw-meeth'","from a primitive root meaning to associate; companionship; hence (concretely) a comrade or kindred man; another, fellow, neighbour.","Noun Masculine","heb" "H5998","עָמַל","ʻâmal","aw-mal'","a primitive root; to toil, i.e. work severely and with irksomeness; (take) labour (in).","Verb","heb" "H5999","עָמָל","ʻâmâl","aw-mawl'","from עָמַל; toil, i.e. wearing effort; hence, worry, wheth. of body or mind; grievance(-vousness), iniquity, labour, mischief, miserable(-sery), pain(-ful), perverseness, sorrow, toil, travail, trouble, wearisome, wickedness.","Noun","heb" "H6","אָבַד","ʼâbad","aw-bad'","a primitive root; properly, to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy); break, destroy(-uction), [phrase] not escape, fail, lose, (cause to, make) perish, spend, [idiom] and surely, take, be undone, [idiom] utterly, be void of, have no way to flee.","Verb","heb" "H60","אֵבֶל","ʼêbel","ay'-bel","from אָבַל; lamentation; mourning.","Noun Masculine","heb" "H600","אֲנַף","ʼănaph","an-af'","(Aramaic) corresponding to אַף (only in the plural as a singular); the face; face, visage.","Noun Masculine","arc" "H6000","עָמָל","ʻÂmâl","aw-mawl'","the same as עָמָל; Amal, an Israelite; Amal.","Proper Name Masculine","x-pn" "H6001","עָמֵל","ʻâmêl","aw-male'","from עָמַל; toiling; concretely, a laborer; figuratively, sorrowful; that laboureth, that is a misery, had taken (labour), wicked, workman.",,"heb" "H6002","עֲמָלֵק","ʻĂmâlêq","am-aw-lake'","probably of foreign origin; Amalek, a descendant of Esau; also his posterity and their country; Amalek.","Proper Name Masculine","x-pn" "H6003","עֲמָלֵקִי","ʻĂmâlêqîy","am-aw-lay-kee'","patronymically from עֲמָלֵק; an Amalekite (or collectively the Amalekites) or descendants of Amalek; Amalekite(-s).","Adjective","x-pn" "H6004","עָמַם","ʻâmam","aw-mam'","a primitive root; to associate; by implication, to overshadow (by huddling together); become dim, hide.","Verb","heb" "H6005","עִמָּנוּאֵל","ʻImmânûwʼêl","im-maw-noo-ale'","from עִם and with a pronominal suffix inserted; with us (is) God; Immanuel, a type name of Isaiah's son; Immanuel.","Proper Name Masculine","x-pn" "H6006","עָמַס","ʻâmaç","aw-mas'","or עָמַשׂ; a primitive root; to load, i.e. impose aburden (or figuratively, infliction); be borne, (heavy) burden (self), lade, load, put.","Verb","heb" "H6007","עֲמַסְיָה","ʻĂmaçyâh","am-as-yaw'","from עָמַס and יָהּ; Jah has loaded; Amasjah, an Israelite; Amasiah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H6008","עַמְעָד","ʻAmʻâd","am-awd'","from עַם and עַד; people of time; Amad, a place in Palestine; Amad.","Proper Name Location","x-pn" "H6009","עָמַק","ʻâmaq","aw-mak'","a primitive root; to be (causatively, make) deep (literally or figuratively); (be, have, make, seek) deep(-ly), depth, be profound.","Verb","heb" "H601","אֲנָפָה","ʼănâphâh","an-aw-faw'","from אָנַף; an unclean bird, perhaps the parrot (from its irascibility); heron.","Noun Feminine","heb" "H6010","עֵמֶק","ʻêmeq","ay'-mek","from עָמַק; a vale (i.e. broad depression); dale, vale, valley (often used as a part of proper names). See also בֵּית הָעֵמֶק.","Noun Masculine","heb" "H6011","עֹמֶק","ʻômeq","o'-mek","from עָמַק; depth; depth.","Noun Masculine","heb" "H6012","עָמֵק","ʻâmêq","aw-make'","from עָמַק; deep (literally or figuratively); deeper, depth, strange.","Adjective","heb" "H6013","עָמֹק","ʻâmôq","aw-moke'","from עָמַק; deep (literally or figuratively); ([idiom] exceeding) deep (thing).","Adjective","heb" "H6014","עָמַר","ʻâmar","aw-mar'","a primitive root; properly, apparently to heap; figuratively, to chastise (as if piling blows); specifically (as denominative from עֹמֶר); to gather grain; bind sheaves, make merchandise of.","Verb","heb" "H6015","עֲמַר","ʻămar","am-ar'","(Aramaic) corresponding to צֶמֶר; wool; wool.","Noun Masculine","arc" "H6016","עֹמֶר","ʻômer","o'-mer","from עָמַר; properly, a heap, i.e. a sheaf; also an omer, as a dry measure; omer, sheaf.","Noun Masculine","heb" "H6017","עֲמֹרָה","ʻĂmôrâh","am-o-raw'","from עָמַר; a (ruined) heap; Amorah, a place in Palestine; Gomorrah.","Proper Name Location","x-pn" "H6018","עׇמְרִי","ʻOmrîy","om-ree'","from עָמַר; heaping; Omri, an Israelite; Omri.","Proper Name Masculine","x-pn" "H6019","עַמְרָם","ʻAmrâm","am-rawm'","probably from עַם and רוּם; high people; Amram, the name of two Israelites; Amram.","Proper Name Masculine","x-pn" "H602","אָנַק","ʼânaq","aw-nak'","a primitive root; to shriek; cry, groan.","Verb","heb" "H6020","עַמְרָמִי","ʻAmrâmîy","am-raw-mee'","from עַמְרָם; an Amramite or descendant of Amram; Amramite.","Adjective","x-pn" "H6021","עֲמָשָׂא","ʻĂmâsâʼ","am-aw-saw'","from עָמַס; burden; Amasa, the name of two Israelites; Amasa.","Proper Name Masculine","x-pn" "H6022","עֲמָשַׂי","ʻĂmâsay","am-aw-sah'-ee","from עָמַס; burdensome; Amasai, the name of three Israelites; Amasai.","Proper Name Masculine","x-pn" "H6023","עֲמַשְׁסַי","ʻĂmashçay","am-ash-sah'-ee","probably from עָמַס; burdensome; Amashsay, an Israelite; Amashai.","Proper Name Masculine","x-pn" "H6024","עֲנָב","ʻĂnâb","an-awb'","from the same as עֵנָב; fruit; Anab, a place in Palestine; Anab.","Proper Name Location","x-pn" "H6025","עֵנָב","ʻênâb","ay-nawb'","from an unused root probably meaning to bear fruit; a grape; (ripe) grape, wine.","Noun Masculine","heb" "H6026","עָנַג","ʻânag","aw-nag'","a primitive root; to be soft or pliable, i.e. (figuratively) effeminate or luxurious; delicate(-ness), (have) delight (self), sport self.","Verb","heb" "H6027","עֹנֶג","ʻôneg","o'-neg","from עָנַג; luxury; delight, pleasant.","Noun Masculine","heb" "H6028","עָנֹג","ʻânôg","aw-nogue'","from עָנַג; luxurious; delicate.","Adjective","heb" "H6029","עָנַד","ʻânad","aw-nad'","a primitive root; to lace fast; bind, tie.","Verb","heb" "H603","אֲנָקָה","ʼănâqâh","an-aw-kaw'","from אָנַק; shrieking; crying out, groaning, sighing.","Noun Feminine","heb" "H6030","עָנָה","ʻânâh","aw-naw'","a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce; give account, afflict (by mistake for עָנָה), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for עָנָה), cry, hear, Leannoth, lift up, say, [idiom] scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also בֵּית עֲנוֹת, בֵּית עֲנָת.","Verb","heb" "H6031","עָנָה","ʻânâh","aw-naw'","a primitive root (possibly rather identical with עָנָה through the idea of looking down or browbeating); to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows); abase self, afflict(-ion, self), answer (by mistake for עָנָה), chasten self, deal hardly with, defile, exercise, force, gentleness, humble (self), hurt, ravish, sing (by mistake for עָנָה), speak (by mistake for עָנָה), submit self, weaken, [idiom] in any wise.","Verb","heb" "H6032","עֲנָה","ʻănâh","an-aw'","(Aramaic) corresponding to עָנָה; {properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce}; answer, speak.","Verb","arc" "H6033","עֲנָה","ʻănâh","an-aw'","(Aramaic) corresponding to עָנָה; {to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows)}; poor.",,"arc" "H6034","עֲנָה","ʻĂnâh","an-aw'","probably from עָנָה; an answer; Anah, the name of two Edomites and one Edomitess; Anah.",,"x-pn" "H6035","עָנָו","ʻânâv","aw-nawv'","or (by intermixture with עָנִי) עָנָיו; from עָנָה; depressed (figuratively), in mind (gentle) or circumstances (needy, especially saintly); humble, lowly, meek, poor. Compare עָנִי.","Noun Masculine","heb" "H6036","עָנוּב","ʻÂnûwb","aw-noob'","passive participle from the same as עֵנָב; borne (as fruit); Anub, an Israelite; Anub.","Proper Name Masculine","x-pn" "H6037","עַנְוָה","ʻanvâh","an-vaw'","feminine of עָנָו; mildness (royal); also (concretely) oppressed; gentleness, meekness.","Noun Feminine","heb" "H6038","עֲנָוָה","ʻănâvâh","an-aw-vaw'","from עָנָו; condescension, human and subjective (modesty), or divine and objective (clemency); gentleness, humility, meekness.","Noun Feminine","heb" "H6039","עֱנוּת","ʻĕnûwth","en-ooth'","from עָנָה; affliction; affliction.","Noun Feminine","heb" "H604","אֲנָקָה","ʼănâqâh","an-aw-kaw'","the same as אֲנָקָה; some kind of lizard, probably the gecko (from its wail); ferret.","Noun Feminine","heb" "H6040","עֳנִי","ʻŏnîy","on-ee'","from עָנָה; depression, i.e. misery; afflicted(-ion), trouble.","Noun Masculine","heb" "H6041","עָנִי","ʻânîy","aw-nee'","from עָנָה; (practically the same as עָנָו, although the margin constantly disputes this, making עָנָו subjective and objective); depressed, in mind or circumstances; afflicted, humble, lowly, needy, poor.","Adjective","heb" "H6042","עֻנִּי","ʻUnnîy","oon-nee'","from עָנָה; afflicted; Unni, the name of two Israelites; Unni.","Proper Name Masculine","x-pn" "H6043","עֲנָיָה","ʻĂnâyâh","an-aw-yaw'","from עָנָה; Jah has answered; Anajah, the name of two Israelites; Anaiah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H6044","עָנִים","ʻÂnîym","aw-neem'","for plural of עַיִן; fountains; Anim, a place in Palestine; Anim.","Proper Name Location","x-pn" "H6045","עִנְיָן","ʻinyân","in-yawn'","from עָנָה; ado, i.e. (generally) employment or (specifically) an affair; business, travail.","Noun Masculine","heb" "H6046","עָנֵם","ʻÂnêm","aw-name'","from the dual of עַיִן; two fountains; Anem, a place in Palestine; Anem.","Proper Name Location","x-pn" "H6047","עֲנָמִים","ʻĂnâmîym","an-aw-meem'","xlit ʻĂnâmîm corrected to ʻĂnâmîym; as if plural of some Egyptian word; Anamim, a son of Mizraim and his descendants, with their country; Anamim.","Noun","x-pn" "H6048","עֲנַמֶּלֶךְ","ʻĂnammelek","an-am-meh'-lek","of foreign origin; Anammelek, an Assyrian deity; Anammelech.","Proper Name","x-pn" "H6049","עָנַן","ʻânan","aw-nan'","a primitive root; to cover; used only as a denominative from עָנָן, to cloud over; figuratively, to act covertly, i.e. practise magic; [idiom] bring, enchanter, Meonemin, observe(-r of) times, soothsayer, sorcerer.","Verb","heb" "H605","אָנַשׁ","ʼânash","aw-nash'","a primitive root; to be frail, feeble, or (figuratively) melancholy; desperate(-ly wicked), incurable, sick, woeful.","Verb","heb" "H6050","עֲנַן","ʻănan","an-an'","(Aramaic) corresponding to עָנָן; {a cloud (as covering the sky), i.e. the nimbus or thunder-cloud}; cloud.","Noun Masculine","arc" "H6051","עָנָן","ʻânân","aw-nawn'","from עָנַן; a cloud (as covering the sky), i.e. the nimbus or thunder-cloud; cloud(-y).","Noun Masculine","heb" "H6052","עָנָן","ʻÂnân","aw-nawn'","the same as עָנָן; cloud; Anan, an Israelite; Anan.","Proper Name Masculine","x-pn" "H6053","עֲנָנָה","ʻănânâh","an-aw-naw'","feminine of עָנָן; cloudiness; cloud.","Noun Feminine","heb" "H6054","עֲנָנִי","ʻĂnânîy","an-aw-nee'","from עָנָן; cloudy; Anani, an Israelite; Anani.","Proper Name Masculine","x-pn" "H6055","עֲנַנְיָה","ʻĂnanyâh","an-an-yaw'","from עָנַן and יָהּ; Jah has covered; Ananjah, the name of an Israelite and of a place in Palestine; Ananiah.",,"x-pn" "H6056","עֲנַף","ʻănaph","an-af'","(Aramaic) or עֶנֶף; (Aramaic), corresponding to עָנָף; {a twig (as covering the limbs)}; bough, branch.","Noun Masculine","arc" "H6057","עָנָף","ʻânâph","aw-nawf'","from an unused root meaning to cover; a twig (as covering the limbs); bough, branch.","Noun Masculine","heb" "H6058","עָנֵף","ʻânêph","aw-nafe'","from the same as עָנָף; branching; full of branches.","Adjective","heb" "H6059","עָנַק","ʻânaq","aw-nak'","a primitive root; properly, to choke; used only as denominative from עָנָק,; to collar, i.e. adorn with anecklace; figuratively, to fit out with supplies; compass about as a chain, furnish, liberally.","Verb","heb" "H606","אֱנָשׁ","ʼĕnâsh","en-awsh'","(Aramaic) or אֱנַשׁ; (Aramaic), corresponding to אֱנוֹשׁ; a man; man, [phrase] whosoever.","Noun Masculine","arc" "H6060","עָנָק","ʻânâq","aw-nawk'","from עָנַק; a necklace (as if strangling); chain.","Noun Masculine","heb" "H6061","עָנָק","ʻÂnâq","aw-nawk'","the same as עָנָק; Anak, a Canaanite; Anak.","Proper Name Masculine","x-pn" "H6062","עֲנָקִי","ʻĂnâqîy","an-aw-kee'","patronymically from עָנָק; an Anakite or descendant of Anak; Anakim.","Adjective","x-pn" "H6063","עָנֵר","ʻÂnêr","aw-nare'","probably for נַעַר; Aner, a Amorite, also a place in Palestine; Aner.",,"x-pn" "H6064","עָנַשׁ","ʻânash","aw-nash'","a primitive root; properly, to urge; by implication, to inflict apenalty, specifically, to fine; amerce, condemn, punish, [idiom] surely.","Verb","heb" "H6065","עֲנַשׁ","ʻănash","an-ash'","(Aramaic) corresponding to עֹנֶשׁ; a mulct; confiscation.","Verb","arc" "H6066","עֹנֶשׁ","ʻônesh","o'-nesh","from עָנַשׁ; a fine; punishment, tribute.","Noun Masculine","heb" "H6067","עֲנָת","ʻĂnâth","an-awth'","from עָנָה; answer; Anath, an Israelite; Anath.","Proper Name Masculine","x-pn" "H6068","עֲנָתוֹת","ʻĂnâthôwth","an-aw-thoth'","plural of עֲנָת; Anathoth, the name of two Israelites, also of a place in Pal; Anathoth.",,"x-pn" "H6069","עַנְתֹתִי","ʻAnthôthîy","an-tho-thee'","or עַנְּתוֹתִי; patrial from עֲנָתוֹת; a Antothite or inhabitant of Anathoth; of Anathoth, Anethothite, Anetothite, Antothite.","Adjective","x-pn" "H607","אַנְתָּה","ʼantâh","an-taw'","(Aramaic) corresponding to אַתָּה; thou; as for thee, thou.",,"arc" "H6070","עַנְתֹתִיָּה","ʻAnthôthîyâh","an-tho-thee-yaw'","from the same as עֲנָתוֹת and יָהּ; answers of Jah; Anthothijah, an Israelite; Antothijah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H6071","עָסִיס","ʻâçîyç","aw-sees'","from עָסַס; must or fresh grape-juice (as just trodden out); juice, new (sweet) wine.","Noun Masculine","heb" "H6072","עָסַס","ʻâçaç","aw-sas'","a primitive root; to squeeze out juice; figuratively, to trample; tread down.","Verb","heb" "H6073","עֳפֶא","ʻŏpheʼ","of-eh'","from an unused root meaning to cover; a bough (as covering the tree); branch.","Noun Masculine","heb" "H6074","עֳפִי","ʻŏphîy","of-ee'","(Aramaic) corresponding to עֳפֶא; a twig; bough, i.e. (collectively) foliage; leaves.","Noun Masculine","arc" "H6075","עָפַל","ʻâphal","aw-fal'","a primitive root; to swell; figuratively, be elated; be lifted up, presume.","Verb","heb" "H6076","עֹפֶל","ʻôphel","o'-fel","from עָפַל; a tumor; also a mound, i.e. fortress; emerod, fort, strong hold, tower.","Noun Masculine","heb" "H6077","עֹפֶל","ʻÔphel","o'-fel","the same as עֹפֶל; Ophel, a ridge in Jerusalem; Ophel.","Proper Name Location","x-pn" "H6078","עׇפְנִי","ʻOphnîy","of-nee'","from an unused noun (denoting a place in Palestine; from an unused root of uncertain meaning); an Ophnite (collectively) or inhabitants of Ophen; Ophni.","Proper Name Location","x-pn" "H6079","עַפְעַף","ʻaphʻaph","af-af'","from עוּף; an eyelash (as fluttering); figuratively, morning ray; dawning, eye-lid.","Noun Masculine","heb" "H608","אַנְתּוּן","ʼantûwn","an-toon'","(Aramaic) plural of אַנְתָּה; ye; ye.",,"arc" "H6080","עָפַר","ʻâphar","aw-far'","; a primitive root; meaning either to be gray or perhaps rather to pulverize; used only as denominative from עָפָר,; to be dust; cast (dust).","Verb","heb" "H6081","עֵפֶר","ʻÊpher","ay'-fer","probably a variation of עֹפֶר; gazelle; Epher, the name of an Arabian and of two Israelites; Epher.","Proper Name Masculine","x-pn" "H6082","עֹפֶר","ʻôpher","o'-fer","from עָפַר; a fawn (from the dusty color); young roe (hart).","Noun Masculine","heb" "H6083","עָפָר","ʻâphâr","aw-fawr'","from עָפַר; dust (as powdered or gray); hence, clay, earth, mud; ashes, dust, earth, ground, morter, powder, rubbish.","Noun Masculine","heb" "H6084","עׇפְרָה","ʻOphrâh","of-raw'","feminine of עֹפֶר; female fawn; Ophrah, the name of an Israelite and of two places in Palestine; Ophrah.",,"x-pn" "H6085","עֶפְרוֹן","ʻEphrôwn","ef-rone'","from the same as עֵפֶר; fawn-like; Ephron, the name of a Canaanite and of two places in Palestine; Ephron, Ephrain (from the margin).",,"x-pn" "H6086","עֵץ","ʻêts","ates","from עָצָה; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks); [phrase] carpenter, gallows, helve, [phrase] pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.","Noun Masculine","heb" "H6087","עָצַב","ʻâtsab","aw-tsab'","a primitive root; properly, to carve, i.e. fabricate or fashion; hence (in a bad sense) to worry, pain or anger; displease, grieve, hurt, make, be sorry, vex, worship, wrest.","Verb","heb" "H6088","עֲצַב","ʻătsab","ats-ab'","(Aramaic) corresponding to עָצַב; to afflict; lamentable.","Verb","arc" "H6089","עֶצֶב","ʻetseb","eh'-tseb","from עָצַב; an earthen vessel; usually (painful) toil; also a pang (whether of body or mind); grievous, idol, labor, sorrow.","Noun Masculine","heb" "H609","אָסָא","ʼÂçâʼ","aw-saw'","of uncertain derivation; Asa, the name of a king and of a Levite; Asa.","Proper Name Masculine","x-pn" "H6090","עֹצֶב","ʻôtseb","o'-tseb","a variation of עֶצֶב; an idol (as fashioned); also pain (bodily or mental); idol, sorrow, [idiom] wicked.","Noun Masculine","heb" "H6091","עָצָב","ʻâtsâb","aw-tsawb'","from עָצַב; an (idolatrous) image; idol, image.","Noun Masculine","heb" "H6092","עָצֵב","ʻâtsêb","aw-tsabe'","from עָצַב; a (hired) workman; labour.","Noun Masculine","heb" "H6093","עִצָּבוֹן","ʻitstsâbôwn","its-tsaw-bone'","from עָצַב; worrisomeness, i.e. labor or pain; sorrow, toil.","Noun Masculine","heb" "H6094","עַצֶּבֶת","ʻatstsebeth","ats-tseh'-beth","from עָצַב; a idol; also, a pain or wound; sorrow, wound.","Noun Feminine","heb" "H6095","עָצָה","ʻâtsâh","aw-tsaw'","a primitive root; properly, to fasten (or make firm), i.e. to close (the eyes); shut.","Verb","heb" "H6096","עָצֶה","ʻâtseh","aw-tseh'","from עָצָה; the spine (as giving firmness to the body); backbone.","Noun Masculine","heb" "H6097","עֵצָה","ʻêtsâh","ay-tsaw'","feminine of עֵץ; timber; trees.","Noun Feminine","heb" "H6098","עֵצָה","ʻêtsâh","ay-tsaw'","from יָעַץ; advice; by implication, plan; also prudence; advice, advisement, counsel(l-(or)), purpose.","Noun Feminine","heb" "H6099","עָצוּם","ʻâtsûwm","aw-tsoom'","or עָצֻם; passive participle of עָצַם; powerful (specifically, a paw); by implication, numerous; [phrase] feeble, great, mighty, must, strong.","Adjective","heb" "H61","אֲבָל","ʼăbâl","ab-awl'","apparently from אָבַל through the idea of negation; nay, i.e. truly or yet; but, indeed, nevertheless, verily.","Adverb","heb" "H610","אָסוּךְ","ʼâçûwk","aw-sook'","from סוּךְ; anointed, i.e. an oil-flask; pot.","Noun Masculine","heb" "H6100","עֶצְיוֹן גֶּבֶר","ʻEtsyôwn Geber","ets-yone' gheh'ber","from עָצֶה and גֶּבֶר; backbone-like of a man; Etsjon-Geber, a place on the Red Sea; Ezion-geber.","Proper Name Location","x-pn" "H6101","עָצַל","ʻâtsal","aw-tsal'","a primitive root; to lean idly, i.e. to be indolent or slack; be slothful.","Verb","heb" "H6102","עָצֵל","ʻâtsêl","aw-tsale'","from עָצַל; indolent; slothful, sluggard.","Adjective","heb" "H6103","עַצְלָה","ʻatslâh","ats-law'","feminine of עָצֵל; (as abstractly) indolence; slothfulness.","Noun Feminine","heb" "H6104","עַצְלוּת","ʻatslûwth","ats-looth'","from עָצַל; indolence; idleness.","Noun Feminine","heb" "H6105","עָצַם","ʻâtsam","aw-tsam'","a primitive root; also denominatively (from עֶצֶם); to bind fast, i.e. close (the eyes); intransitively, to be (causatively, make) powerful or numerous; to crunch the bones; break the bones, close, be great, be increased, be (wax) mighty(-ier), be more, shut, be(-come, make) strong(-er).","Verb","heb" "H6106","עֶצֶם","ʻetsem","eh'tsem","from עָצַם; a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame; body, bone, [idiom] life, (self-) same, strength, [idiom] very.","Noun Feminine","heb" "H6107","עֶצֶם","ʻEtsem","eh'-tsem","the same as עֶצֶם; bone; Etsem, a place in Palestine; Azem, Ezem.","Proper Name Location","x-pn" "H6108","עֹצֶם","ʻôtsem","o'-tsem","from עָצַם; power; hence, body; might, strong, substance.","Noun Masculine","heb" "H6109","עׇצְמָה","ʻotsmâh","ots-maw'","feminine of עֹצֶם; powerfulness; by extension, numerousness; abundance, strength.","Noun Feminine","heb" "H611","אָסוֹן","ʼâçôwn","aws-sone'","of uncertain derivation; hurt; mischief.","Noun Masculine","heb" "H6110","עַצֻּמָה","ʻatstsumâh","ats-tsoo-maw'","feminine of עָצוּם; a bulwark, i.e. (figuratively) argument; strong.","Noun Feminine","heb" "H6111","עַצְמוֹן","ʻAtsmôwn","ats-mone'","or עַצְמֹן; from עֶצֶם; bone-like; Atsmon, a place near Palestine; Azmon.","Proper Name Location","x-pn" "H6112","עֵצֶן","ʻêtsen","ay'-tsen","from an unused root meaning to be sharp or strong; a spear; Eznite (from the margin).","Noun Masculine","heb" "H6113","עָצָר","ʻâtsâr","aw-tsar'","a primitive root; to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble; [idiom] be able, close up, detain, fast, keep (self close, still), prevail, recover, refrain, [idiom] reign, restrain, retain, shut (up), slack, stay, stop, withhold (self).","Verb","heb" "H6114","עֶצֶר","ʻetser","eh'-tser","from עָצָר; restraint; [phrase] magistrate.","Noun Masculine","heb" "H6115","עֹצֶר","ʻôtser","o'-tser","from עָצָר; closure; also constraint; [idiom] barren, oppression, [idiom] prison.","Noun Masculine","heb" "H6116","עֲצָרָה","ʻătsârâh","ats-aw-raw'","or עֲצֶרֶת; from עָצָר; an assembly, especially on afestival or holiday; (solemn) assembly (meeting).","Noun Feminine","heb" "H6117","עָקַב","ʻâqab","aw-kab'","a primitive root; properly, to swell out or up; used only as denominative from עָקֵב,; to seize by the heel; figuratively, to circumvent (as if tripping up the heels); also to restrain (as if holding by the heel); take by the heel, stay, supplant, [idiom] utterly.","Verb","heb" "H6118","עֵקֶב","ʻêqeb","ay'-keb","from עָקַב in the sense of עָקֵב; a heel, i.e. (figuratively) the last of anything (used adverbially, for ever); also result, i.e. compensation; and so (adverb with preposition or relatively) on account of; [idiom] because, by, end, for, if, reward.",,"heb" "H6119","עָקֵב","ʻâqêb","aw-kabe'","or (feminine) עִקְּבָה; from עָקַב; a heel (as protuberant); hence, a track; figuratively, the rear (of an army); heel, (horse-) hoof, last, lier in wait (by mistake for עָקֵב), (foot-) step.","Noun Masculine","heb" "H612","אֵסוּר","ʼêçûwr","ay-soor'","from אָסַר; a bond (especially manacles of a prisoner); band, [phrase] prison.","Noun Masculine","heb" "H6120","עָקֵב","ʻâqêb","aw-kabe'","from עָקַב in its denominative sense; a lier in wait; heel (by mistake for עָקֵב).","Adjective","heb" "H6121","עָקֹב","ʻâqôb","aw-kobe'","from עָקַב; in the original sense, a knoll (as swelling up); in the denominative sense; (transitive) fraudulent or (intransitive) tracked; crooked, deceitful, polluted.","Adjective","heb" "H6122","עׇקְבָה","ʻoqbâh","ok-baw'","feminine of an unused form from עָקַב meaning a trick; trickery; subtilty.","Noun Feminine","heb" "H6123","עָקַד","ʻâqad","aw-kad'","a primitive root; to tie with thongs; bind.","Verb","heb" "H6124","עָקֹד","ʻâqôd","aw-kode'","from עָקַד; striped (with bands); ring straked.","Adjective","heb" "H6125","עָקָה","ʻâqâh","aw-kaw'","from עוּק; constraint; oppression.","Noun Feminine","heb" "H6126","עַקּוּב","ʻAqqûwb","ak-koob'","from עָקַב; insidious; Akkub, the name of five Israelites; Akkub.","Proper Name Masculine","x-pn" "H6127","עָקַל","ʻâqal","aw-kal'","a primitive root; to wrest; wrong.","Verb","heb" "H6128","עֲקַלְקַל","ʻăqalqal","ak-al-kal'","from עָקַל; winding; by(-way), crooked way.","Adjective","heb" "H6129","עֲקַלָּתוֹן","ʻăqallâthôwn","ak-al-law-thone'","from עָקַל; tortuous; crooked.","Adjective","heb" "H613","אֱסוּר","ʼĕçûwr","es-oor'","(Aramaic) corresponding to אֵסוּר; {a bond (especially manacles of a prisoner)}; band, imprisonment.","Noun Masculine","arc" "H6130","עָקָן","ʻÂqân","aw-kawn'","from an unused root meaning to twist; tortuous; Akan, an Idummaean; Akan. Compare יַעֲקָן.","Proper Name Masculine","x-pn" "H6131","עָקַר","ʻâqar","aw-kar'","a primitive root; to pluck up (especially by the roots); specifically, to hamstring; figuratively, to exterminate; dig down, hough, pluck up, root up.","Verb","heb" "H6132","עֲקַר","ʻăqar","ak-ar'","(Aramaic) corresponding to עָקַר; {to pluck up (especially by the roots); specifically, to hamstring; figuratively, to exterminate}; pluck up by the roots.","Verb","arc" "H6133","עֵקֶר","ʻêqer","ay'-ker","from עָקַר; figuratively, a transplanted person, i.e. naturalized citizen; stock.","Noun Masculine","heb" "H6134","עֵקֶר","ʻÊqer","ay'-ker","the same as עֵקֶר; Eker, an Israelite; Eker.","Proper Name Masculine","x-pn" "H6135","עָקָר","ʻâqâr","aw-kawr'","from עָקַר; sterile (as if extirpated in the generative organs); ([idiom] male or female) barren (woman).","Adjective","heb" "H6136","עִקַּר","ʻiqqar","ik-kar'","(Aramaic) from עֲקַר; a stock; stump.","Noun Masculine","arc" "H6137","עַקְרָב","ʻaqrâb","ak-rawb'","of uncertain derivation; a scorpion; figuratively, a scourge or knotted whip; scorpion.","Noun Masculine","heb" "H6138","עֶקְרוֹן","ʻEqrôwn","ek-rone'","from עָקַר; eradication; Ekron, a place in Palestine; Ekron.","Proper Name Location","x-pn" "H6139","עֶקְרוֹנִי","ʻEqrôwnîy","ek-ro-nee'","or עֶקְרֹנִי; patrial from עֶקְרוֹן; an Ekronite or inhabitant of Ekron; Ekronite.","Adjective","x-pn" "H614","אָסִיף","ʼâçîyph","aw-seef'","or אָסִף; from אָסַף; gathered, i.e. (abstractly) a gathering in of crops; ingathering.","Noun Masculine","heb" "H6140","עָקַשׁ","ʻâqash","aw-kash'","a primitive root; to knot or distort; figuratively, to pervert (act or declare perverse); make crooked, (prove, that is) perverse(-rt).","Verb","heb" "H6141","עִקֵּשׁ","ʻiqqêsh","ik-kashe'","from עָקַשׁ; distorted; hence, false; crooked, froward, perverse.","Adjective","heb" "H6142","עִקֵּשׁ","ʻIqqêsh","ik-kashe'","the same as עִקֵּשׁ; perverse; Ikkesh, an Israelite; Ikkesh.","Proper Name Masculine","x-pn" "H6143","עִקְּשׁוּת","ʻiqqᵉshûwth","ik-kesh-ooth'","from עִקֵּשׁ; perversity; [idiom] froward.","Noun Feminine","heb" "H6144","עָר","ʻÂr","awr","the same as עִיר; a city; Ar, a place in Moab; Ar.","Proper Name Location","x-pn" "H6145","עָר","ʻâr","awr","from עוּר; a foe (as watchful for mischief); enemy.","Noun Masculine","heb" "H6146","עָר","ʻâr","awr","(Aramaic) corresponding to עָר; {a foe (as watchful for mischief)}; enemy.","Noun Masculine","arc" "H6147","עֵר","ʻÊr","ayr","from עוּר; watchful; Er, the name of two Israelites; Er.","Proper Name Masculine","x-pn" "H6148","עָרַב","ʻârab","aw-rab'","a primitive root; to braid, i.e. intermix; technically, to traffic (as if by barter); also or give to be security (as a kind of exchange); engage, (inter-) meddle (with), mingle (self), mortgage, occupy, give pledges, be(-come, put in) surety, undertake.","Verb","heb" "H6149","עָרֵב","ʻârêb","aw-rabe'","a primitive root (rather identical with עָרַב through the idea of close association); to be agreeable; be pleasant(-ing), take pleasure in, be sweet.","Verb","heb" "H615","אָסִיר","ʼâçîyr","aw-sere'","from אָסַר; bound, i.e. a captive; (those which are) bound, prisoner.","Noun Masculine","heb" "H6150","עָרַב","ʻârab","aw-rab'","a primitive root (rather identical with עָרַב through the idea of covering with a texture); to grow dusky at sundown; be darkened, (toward) evening.","Verb","heb" "H6151","עֲרַב","ʻărab","ar-ab'","(Aramaic) corresponding to עָרַב; to commingle; mingle (self), mix.","Verb","arc" "H6152","עֲרָב","ʻĂrâb","ar-awb'","or עֲרַב; from עָרַב in the figurative sense of sterility; Arab (i.e. Arabia), a country East of Palestine; Arabia.","Proper Name","x-pn" "H6153","עֶרֶב","ʻereb","eh'-reb","from עָרַב; dusk; [phrase] day, even(-ing, tide), night.","Noun Masculine","heb" "H6154","עֵרֶב","ʻêreb","ay'-reb","or עֶרֶב; (1 Kings 10:15), (with the article [prefix), from עָרַב; the web (or transverse threads of cloth); also a mixture, (or mongrel race); Arabia, mingled people, mixed (multitude), woof.","Noun Masculine","heb" "H6155","עָרָב","ʻârâb","aw-rawb'","from עָרַב; a willow (from the use of osiers as wattles); willow.","Noun Feminine","heb" "H6156","עָרֵב","ʻârêb","aw-rabe'","from עָרֵב; pleasant; sweet.","Adjective","heb" "H6157","עָרֹב","ʻârôb","aw-robe'","from עָרַב; a mosquito (from its swarming); divers sorts of flies, swarm.","Noun Masculine","heb" "H6158","עֹרֵב","ʻôrêb","o-rabe'","or עוֹרֵב; from עָרַב; a raven (from its dusky hue); raven.","Noun Masculine","heb" "H6159","עֹרֵב","ʻÔrêb","o-rabe'","or עוֹרֵב; the same as עֹרֵב; Oreb, the name of a Midianite and of the cliff near the Jordan; Oreb.",,"x-pn" "H616","אַסִּיר","ʼaççîyr","as-sere'","for אָסִיר; {bound, i.e. a captive}; prisoner.","Noun Masculine","heb" "H6160","עֲרָבָה","ʻărâbâh","ar-aw-baw'","from עָרַב (in the sense of sterility); a desert; especially (with the article prefix) the (generally) sterile valley of the Jordan and its continuation to the Red Sea; Arabah, champaign, desert, evening, heaven, plain, wilderness. See also בֵּית הָעֲרָבָה.","Noun Feminine","heb" "H6161","עֲרֻבָּה","ʻărubbâh","ar-oob-baw'","feminine passive participle of עֲנַמֶּלֶךְ in the sense of a bargain or exchange; something given as security, i.e. (literally) a token (of safety) or (metaphorically) a bondsman; pledge, surety.","Noun Feminine","heb" "H6162","עֲרָבוֹן","ʻărâbôwn","ar-aw-bone'","from עָרַב (in the sense of exchange); a pawn (given as security); pledge.","Noun Masculine","heb" "H6163","עֲרָבִי","ʻĂrâbîy","ar-aw-bee'","or עַרְבִי; patrial from עֲרָב; an Arabian or inhabitant of Arab (i.e. Arabia); Arabian.","Adjective","x-pn" "H6164","עַרְבָתִי","ʻArbâthîy","ar-baw-thee'","patrial from בֵּית הָעֲרָבָה; an Arbathite or inhabitant of (Beth-) Arabah; Arbahite.","Adjective","x-pn" "H6165","עָרַג","ʻârag","aw-rag'","a primitive root; to long for; cry, pant.","Verb","heb" "H6166","עֲרָד","ʻĂrâd","ar-awd'","from an unused root meaning to sequester itself; fugitive; Arad, the name of a place near Palestine, also of a Canaanite and an Israelite; Arad.",,"x-pn" "H6167","עֲרָד","ʻărâd","ar-awd'","(Aramaic) corresponding to עָרוֹד; an onager; wild ass.","Noun Masculine","arc" "H6168","עָרָה","ʻârâh","aw-raw'","a primitive root; to be (causatively, make) bare; hence, to empty, pour out, demolish; leave destitute, discover, empty, make naked, pour (out), rase, spread self, uncover.","Verb","heb" "H6169","עָרָה","ʻârâh","aw-raw'","feminine from עָרָה; a naked (i.e. level) plot; paper reed.","Noun Feminine","heb" "H617","אַסִּיר","ʼAççîyr","as-sere'","the same as אַסִּיר; prisoner; Assir, the name of two Israelites; Assir.","Proper Name Masculine","x-pn" "H6170","עֲרוּגָה","ʻărûwgâh","ar-oo-gaw'","or עֲרֻגָה; feminine passive participle of עָרַג; something piled up (as if (figuratively) raised by mental aspiration), i.e. a paterre; bed, furrow.","Noun Feminine","heb" "H6171","עָרוֹד","ʻârôwd","aw-rode'","from the same as עֲרָד; an onager (from his lonesome habits); wild ass.","Noun Masculine","heb" "H6172","עֶרְוָה","ʻervâh","er-vaw'","from עָרָה; nudity, literally (especially the pudenda) or figuratively (disgrace, blemish); nakedness, shame, unclean(-ness).","Noun Feminine","heb" "H6173","עַרְוָה","ʻarvâh","ar-vaw'","(Aramaic) corresponding to עֶרְוָה; nakedness, i.e. (figuratively) impoverishment; dishonor.","Noun Feminine","arc" "H6174","עָרוֹם","ʻârôwm","aw-rome'","or עָרֹם; from עָרַם (in its original sense); nude, either partially or totally; naked.","Adjective","heb" "H6175","עָרוּם","ʻârûwm","aw-room'","passive participle of עָרַם; cunning (usually in a bad sense); crafty, prudent, subtil.","Adjective","heb" "H6176","עֲרוֹעֵר","ʻărôwʻêr","ar-o-ayr'","or עַרְעָר; from עָרַר reduplicated; a juniper (from its nudity of situation); health.","Noun Masculine","heb" "H6177","עֲרוֹעֵר","ʻĂrôwʻêr","ar-o-ayr'","or עֲרֹעֵר; or עַרְעוֹר; the same as עֲרוֹעֵר; nudity of situation; Aroer, the name of three places in or near Palestine; Aroer.","Proper Name Location","x-pn" "H6178","עָרוּץ","ʻârûwts","aw-roots'","passive participle of עָרַץ; feared, i.e. (concretely) a horrible place or chasm; cliffs.","Adjective","heb" "H6179","עֵרִי","ʻÊrîy","ay-ree'","from עוּר; watchful; Eri, an Israelite; Eri.","Proper Name Masculine","x-pn" "H618","אָסָם","ʼâçâm","aw-sawm'","from an unused root meaning to heap together; a storehouse (only in the plural); barn, storehouse.","Noun Masculine","heb" "H6180","עֵרִי","ʻÊrîy","ay-ree'","patronymically of עֵרִי; a Erite (collectively) or descendants of Eri; Erites.","Adjective","x-pn" "H6181","עֶרְיָה","ʻeryâh","er-yaw'","for עֶרְוָה; nudity; bare, naked, [idiom] quite.","Noun Feminine","heb" "H6182","עֲרִיסָה","ʻărîyçâh","ar-ee-saw'","from an unused root meaning to comminute; meal; dough.","Noun Feminine","heb" "H6183","עָרִיף","ʻârîyph","aw-reef'","from עָרַף; the sky (as dropping at the horizon); heaven.","Noun Masculine","heb" "H6184","עָרִיץ","ʻârîyts","aw-reets'","from עָרַץ; fearful, i.e. powerful or tyrannical; mighty, oppressor, in great power, strong, terrible, violent.","Adjective","heb" "H6185","עֲרִירִי","ʻărîyrîy","ar-e-ree'","from עָרַר; bare, i.e. destitute (of children); childless.","Adjective","heb" "H6186","עָרַךְ","ʻârak","aw-rak'","a primitive root; to set in a row, i.e. arrange, put in order (in a very wide variety of applications); put (set) (the battle, self) in array, compare, direct, equal, esteem, estimate, expert (in war), furnish, handle, join (battle), ordain, (lay, put, reckon up, set) (in) order, prepare, tax, value.","Verb","heb" "H6187","עֵרֶךְ","ʻêrek","eh'rek","from עָרַךְ; a pile, equipment, estimate; equal, estimation, (things that are set in) order, price, proportion, [idiom] set at, suit, taxation, [idiom] valuest.","Noun Masculine","heb" "H6188","עָרֵל","ʻârêl","aw-rale'","a primitive root; properly, to strip; but used as denominative from עָרֵל; to expose or remove the prepuce, whether literal (to go naked) or figurative (to refrain from using); count uncircumcised, foreskin to be uncovered.","Verb","heb" "H6189","עָרֵל","ʻârêl","aw-rale'","from עָרֵל; properly, exposed, i.e. projecting loose (as to the prepuce); used only technically,; uncircumcised (i.e. still having the prepuce uncurtailed); uncircumcised (person).","Noun Masculine","heb" "H619","אַסְנָה","ʼAçnâh","as-naw'","of uncertain derivation; Asnah, one of the Nethinim; Asnah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H6190","עׇרְלָה","ʻorlâh","or-law'","feminine of עָרֵל; the prepuce; foreskin, [phrase] uncircumcised.","Noun Feminine","heb" "H6191","עָרַם","ʻâram","aw-ram'","a primitive root; properly, to be (or make) bare; but used only in the derivative sense (through the idea perhaps of smoothness) to be cunning (usually in a bad sense); [idiom] very, beware, take crafty (counsel), be prudent, deal subtilly.","Verb","heb" "H6192","עָרַם","ʻâram","aw-ram'","a primitive root; to pile up; gather together.","Verb","heb" "H6193","עֹרֶם","ʻôrem","o'-rem","from עָרַם; a stratagem; craftiness.","Noun Masculine","heb" "H6194","עָרֵם","ʻârêm","aw-rame'","(Jeremiah 50:26) or (feminine) עֲרֵמָה; from עָרַם; a heap; specifically, a sheaf; heap (of corn), sheaf.","Noun Feminine","heb" "H6195","עׇרְמָה","ʻormâh","or-maw'","feminine of עֹרֶם; trickery; or (in a good sense) discretion; guile, prudence, subtilty, wilily, wisdom.","Noun Feminine","heb" "H6196","עַרְמוֹן","ʻarmôwn","ar-mone'","probably from עָרַם; the plane tree (from its smooth and shed bark); chestnut tree.","Noun Masculine","heb" "H6197","עֵרָן","ʻÊrân","ay-rawn'","probably from עוּר; watchful; Eran, an Israelite; Eran.","Proper Name Masculine","x-pn" "H6198","עֵרָנִי","ʻÊrânîy","ay-raw-nee'","patronymically from עֵרָן; an Eranite or descendant (collectively) of Eran; Eranites.","Adjective","x-pn" "H6199","עַרעָר","ʻarʻâr","ar-awr'","from עָרַר; naked, i.e. (figuratively) poor; destitute. See also עֲרוֹעֵר.","Adjective","heb" "H62","אָבֵל בֵּית־מֲעַכָה","ʼÂbêl Bêyth-Măʻakâh","aw-bale' bayth ma-akaw'","from אָבֵל and בַּיִת and מַעֲכָה; meadow of Beth-Maakah; Abel of Beth-maakah, a place in Palestine; Abel-beth-maachah, Abel of Beth-maachah,","Proper Name Location","x-pn" "H620","אׇסְנַפַּר","ʼOçnappar","os-nap-par'","of foreign derivation; Osnappar, an Assyrian king; Asnapper.","Proper Name Masculine","x-pn" "H6200","עֲרֹעֵרִי","ʻĂrôʻêrîy","ar-o-ay-ree'","patronymically from עֲרוֹעֵר; an Aroerite or inhabitant of Aroer; Aroerite.","Adjective","x-pn" "H6201","עָרַף","ʻâraph","aw-raf'","a primitive root; to droop; hence, to drip; drop (down).","Verb","heb" "H6202","עָרַף","ʻâraph","aw-raf'","a primitive root (identical with through the idea of sloping); properly, to bend downward; but used only as a denominative from עֹרֶף,; to break the neck; hence (figuratively) to destroy; that is beheaded, break down, break (cut off, strike off) neck.","Verb","heb" "H6203","עֹרֶף","ʻôreph","o-ref'","from עָרַף; the nape or back of the neck (as declining); hence, the back generally (whether literal or figurative); back ((stiff-) neck((-ed).","Noun Masculine","heb" "H6204","עׇרְפָּה","ʻOrpâh","or-paw'","feminine of עֹרֶף; mane; Orpah, a Moabites; Orpah.","Proper Name Feminine","x-pn" "H6205","עֲרָפֶל","ʻărâphel","ar-aw-fel'","probably from עָרַף; gloom (as of a lowering sky); (gross, thick) dark (cloud, -ness).","Noun Masculine","heb" "H6206","עָרַץ","ʻârats","aw-rats'","a primitive root; to awe or (intransitive) to dread; hence, to harass; be affrighted (afraid, dread, feared, terrified), break, dread, fear, oppress, prevail, shake terribly.","Verb","heb" "H6207","עָרַק","ʻâraq","aw-rak'","a primitive root; to gnaw, i.e. (figuratively) eat (by hyberbole); also (participle) a pain; fleeing, sinew.","Verb","heb" "H6208","עַרְקִי","ʻArqîy","ar-kee'","patrial from an unused name meaning a tush; an Arkite or inhabitant of Erek; Arkite.","Adjective","x-pn" "H6209","עָרַר","ʻârar","aw-rar'","a primitive root; to bare; figuratively, to demolish; make bare, break, raise up (perhaps by clerical error for raze), [idiom] utterly.","Verb","heb" "H621","אָסְנַת","ʼÂçᵉnath","aw-se-nath'","of Egyptian derivation; Asenath, the wife of Joseph; Asenath.","Proper Name Feminine","x-pn" "H6210","עֶרֶשׂ","ʻeres","eh'res","from an unused root meaning perhaps to arch; a couch (properly, with a canopy); bed(-stead), couch.","Noun Feminine","heb" "H6211","עָשׁ","ʻâsh","awsh","from עָשֵׁשׁ; a moth; moth. See also עַיִשׁ.","Noun","heb" "H6212","עֶשֶׂב","ʻeseb","eh'seb","from an unused root meaning to glisten (or be green); grass (or any tender shoot); grass, herb.","Noun Masculine","heb" "H6213","עָשָׂה","ʻâsâh","aw-saw'","a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.","Verb","heb" "H6214","עֲשָׂהאֵל","ʻĂsâhʼêl","as-aw-ale'","from עָשָׂה and אֵל; God has made; Asahel, the name of four Israelites; Asahel.","Proper Name Masculine","x-pn" "H6215","עֵשָׂו","ʻÊsâv","ay-sawv'","apparently a form of the passive participle of עָשָׂה in the original sense of handling; rough (i.e. sensibly felt); Esav, a son of Isaac, including his posterity; Esau.","Proper Name Masculine","x-pn" "H6216","עָשׁוֹק","ʻâshôwq","aw-shoke'","from עָשַׁק; oppressive (as noun, a tyrant); oppressor.","Noun Masculine","heb" "H6217","עָשׁוּק","ʻâshûwq","aw-shook'","or עָשֻׁק; passive participle of עָשַׁק; used in plural masculine as abstractly, tyranny; oppressed(-ion). (Doubtful.)","Noun Masculine","heb" "H6218","עָשׂוֹר","ʻâsôwr","aw-sore'","or עָשֹׂר; from עֶשֶׂר; ten; by abbreviated form ten strings, and so a decachord; (instrument of) ten (strings, -th).","Noun Masculine","heb" "H6219","עָשׁוֹת","ʻâshôwth","aw-shoth'","from עָשַׁת; shining, i.e. polished; bright.","Adjective","heb" "H622","אָסַף","ʼâçaph","aw-saf'","a primitive root; to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.); assemble, bring, consume, destroy, felch, gather (in, together, up again), [idiom] generally, get (him), lose, put all together, receive, recover (another from leprosy), (be) rereward, [idiom] surely, take (away, into, up), [idiom] utterly, withdraw.","Verb","heb" "H6220","עַשְׁוָת","ʻAshvâth","ash-vawth'","for עָשׁוֹת; bright; Ashvath, an Israelite; Ashvath.","Proper Name Masculine","x-pn" "H6221","עֲשִׂיאֵל","ʻĂsîyʼêl","as-ee-ale'","from עָשָׂה and אֵל; made of God; Asiel, an Israelite; Asiel.","Proper Name Masculine","x-pn" "H6222","עֲשָׂיָה","ʻĂsâyâh","aw-saw-yaw'","from עָשָׂה and יָהּ; Jah has made; Asajah, the name of three or four Israelites; Asaiah.","Proper Name Masculine","x-pn" "H6223","עָשִׁיר","ʻâshîyr","aw-sheer'","from עָשַׁר; rich, whether literal or figurative (noble); rich (man).",,"heb" "H6224","עֲשִׂירִי","ʻăsîyrîy","as-ee-ree'","from עֶשֶׂר; tenth; by abbreviation, tenth month or (feminine) part; tenth (part).","Adjective","heb" "H6225","עָשַׁן","ʻâshan","aw-shan'","a primitive root; to smoke, whether literal or figurative; be angry (be on a) smoke.","Verb","heb" "H6226","עָשֵׁן","ʻâshên","aw-shane'","from עָשַׁן; smoky; smoking.","Adjective","heb" "H6227","עָשָׁן","ʻâshân","aw-shawn'","from עָשַׁן; smoke, literally or figuratively (vapor, dust, anger); smoke(-ing).","Noun Masculine","heb" "H6228","עָשָׁן","ʻÂshân","aw-shawn'","the same as עָשָׁן; Ashan, a place in Palestine; Ashan.","Proper Name Location","x-pn" "H6229","עָשַׂק","ʻâsaq","aw-sak","a primitive root (identical with עָשַׁק); to press upon, i.e. quarrel; strive with.","Verb","heb" "H623","אָסָף","ʼÂçâph","aw-sawf'","from אָסַף; collector; Asaph, the name of three Israelites, and of the family of the firs